Electrolux ERC33430W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

upute za uporabu
návod k použití
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
ERC33430W
ERC33430X
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Upravljačka ploča 4
Prva uporaba 5
Svakodnevna uporaba 6
Korisni savjeti i preporuke 7
Čćenje i održavanje 7
Rješavanje problema 8
Tehnički podaci 10
Postavljanje 10
Briga za okoliš 13
Zadržava se pravo na izmjene
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura-
vanja ispravne uporabe, prije postavljanja i
prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno
upute sadržane u ovom priručniku,
uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se
izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važ-
no je osigurati da su sve osobe koje koriste
uređaj dobro upoznate s njegovim načinom
rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove
upute i osigurajte se da prate uređaj u
slučaju njegovog prenošenja ili prodaje,
tako da su sve osobe koje koriste ovaj ure-
đaj tijekom njegova radna vijeka prikladno
informirane o načinu uporabe uređaja i o
njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete na-
stale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu)
smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih
sposobnosti, odnosno bez potrebnog
iskustva i znanja, osim ako ih ne
nadgleda ili uputi u uporabu uređaja oso-
ba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni
kabel (što bliže uređaju) i demontirajte
vrata kako biste spriječili da djeca za
vrijeme igre zadobiju električni udar ili da
se zatvore u uređaju.
•Ako ć
e ovaj uređaj s magnetskim
brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj
s bravom na vratima ili poklopcu,
svakako onesposobite bravu prije
zbrinjavanja starog uređaja. To će
spriječiti da uređaj postane smrtonosna
klopka za djecu.
Opća sigurnost
Upozorenje
Pazite da ventilacijski otvori u kućištu ure-
đaja ili ugradbenom elementu ne budu za-
tvoreni.
•Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica
i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u
ovoj knjižici uputa
Nemojte koristiti mehanička pomagala ni
bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje
procesa otapanja
Nemojte koristiti električne uređaje (npr.
aparati za pravljenje sladoleda) u ure-
đajima za hlađenje, osim ako ih je proiz-
vođač odobrio za tu namjenu
Pazite da ne oštetite rashladni krug.
Rashladni krug uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja
osigurajte se da se ne ošteti nijedna
komponenta rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti:
izbjegavajte otvorenu vatru i izvore va-
tre
–dobro prozračite prostoriju u kojoj se
nalazi uređaj
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene
specifikacija ili samog proizvoda. Bilo
kakvo oštećenje kabela može prouzročiti
kratki spoj, požar i/ili strujni udar.
2 electrolux
Upozorenje Sve električne kompo-
nente (električni kabel, utikač, kompre-
sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili
kvalificirani servisni tehničar kako bi se
izbjegle opasnosti.
1. Strujni kabel ne smije se produživati.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite imate li pristup do električ-
nog utikača uređaja.
4. Ne povlačite električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena,
ne umećite utikač. Postoji opasnost
od strujnog udara ili požara.
6. Ne smijete uključivati uređaj bez
poklopca žarulje
1)
unutarnje rasvjete.
•Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/
mokre, jer to može uzrokovati ogrebotine
ili smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice
2)
u ovom uređaju korištene su
posebne žaruljice odabrane za korištenje
samo s kućanskim aparatima. Nisu
prikladne za osvjetljenje stambenih pro-
storija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na
plastične dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju jer mogu eksplodirati.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane.
Pogledajte odgovarajuće upute.
Održavanje i čćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog na-
pajanja.
•Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka
ima li otopljene vode. Ako je potrebno,
očistite ispust. Ako je ispust začepljen,
voda će se skupljati na dnu uređaja.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete
trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom
slučaju nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da prič
ekate
najmanje četiri sata prije spajanja uređaja
kako biste omogućili povrat ulja u
kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko ure-
đaja, u suprotnome se uređaj pregrijava.
Slijedite upute vezane uz postavljanje
kako biste postigli dostatan stupanj ven-
tilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proiz-
voda bi se trebao nalaziti uza zid kako bi-
ste izbjegli dodirivanje toplih dijelova
(kompresor, kondenzator) i spriječili
mogućnost opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-
đaja električni utikač dostupan.
Spojite isključivo na pitku vodu.
3)
Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za ser-
visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-
cirani električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
1) Ako je predviđen poklopac za žarulju.
2) Ako je predviđeno svjetlo.
3) Ako je predviđeno spajanje na vodu.
electrolux 3
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati
zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj
mora biti zbrinut u skladu s važećim
propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite
rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio
pored izmjenjivača topline. Materijali
korišteni na ovom uređaju koji su ozna-
čeni simbolom
mogu se reciklirati.
UPRAVLJAČKA PLOČA
B
DEAC
A - Tipka za uključivanje/isključivanje ure-
đaja
D - Funkcijska tipka
B - Tipka za podešavanje temperature E - Tipka za potvrđivanje
C - Pokazivač temperature i rada
Zaslon
ako je uključeno, uključen je Eko na-
čin rada
ako je uključeno, uključena Funkcija
kupnje
Kontrolna žaruljica pozitivne tempe-
rature
ako je uključeno, uključena je funkcija
zaštite za djecu
Kontrolna žaruljica temperature
Uključivanje
Utaknite utikač u utičnicu. Ako zaslon nije
osvijetljen, pritisnite tipku (A) kako biste
pokrenuli uređaj.
Za optimalno čuvanje hrane odaberite Eco
Mode i temperatura u hladnjaku se podeša-
va na +5°C.
Za odabir neke druge temperature
pogledajte poglavlje "Regulacija temperatu-
re".
Važno Ako vrata ostanu otvorena nekoliko
minuta, unutarnja rasvjeta se automatski
isključuje; Svjetlo se ponovo uključuje i
isključuje otvaranjem i zatvaranjem vrata.
Isključivanje
Uređaj se isključuje pritiskom na tipku (A)
duže od 1 sekunde.
Tijekom tog vremena prikazuje se od-
brojavanje temperature -3 -2 -1.
Podešavanje temperature
Temperaturu možete promijeniti pri-
tiskanjem tipke (B).
Trenutačna postavka temperature treperi, a
ponovnim pritiskom na tipku (B) temperatu-
ru je moguće mijenjati u koracima od jedno-
ga stupnja.
Nakon nekoliko sekundi prikazuje se po-
stavljena zadana temperatura.
4 electrolux
Izbornik funkcija
Aktivacijom tipke D uključuje se izbornik
funkcija. Svaka se funkcija može potvrditi
pritiskom na tipku E. Ako nakon nekoliko
sekundi nema potvrde, zaslon će izaći iz iz-
bornika i vratiti se u normalno stanje.
Prikazane su sljedeće funkcije:
Funkcija Eko načina rada
Funkcija kupovine
Funkcija roditeljske blokade
Funkcija Eko načina rada
Funkcija Eko načina rada aktivira se pri-
tiskom na tipku (D) (ako je potrebno,
nekoliko puta) dok se ne pojavi odgova-
rajuća ikona
(ili je temperatura podešena
na +5°C).
Morate potvrditi odabir pritiskom na tipku E
unutar nekoliko sekundi. Oglašava se zvuč-
ni signal i ikona će ostati uključena.
U ovom stanju odabrane se temperature
automatski postavljaju (+ 5°C) na najbolje
uvjete za čuvanje namirnica.
Funkciju je moguće isključiti u bilo kojem
trenutku promjenom odabrane temperature
u odjeljku.
Funkcija kupnje
Ako morate staviti veliku količinu toplih
namirnica, na primjer nakon kupnje u trgovi-
ni mješovite robe, preporučujemo da aktivi-
rate funkciju kupnje za brže rashlađivanje
proizvoda i sprječavanje zagrijavanja ostalih
namirnica koje se već nalaze u hladnjaku.
Funkcija kupnje aktivira se pritiskom tipke
(D) (ako je potrebno, nekoliko puta) dok se
ne pojavi odgovarajuća ikona
. Morate
potvrditi odabir pritiskom tipke (E) u roku od
nekoliko sekundi. Začut ćete zvučni signal i
ikona će ostati uključena.
Funkcija kupnje automatski se isključuje
nakon približno 6 sati. Moguće je deaktivira-
ti funkciju u bilo kojem trenutku pritiskom
tipke (D) dok ne zatreperi odgovarajuća
ikona, a zatim tipke (E).
Funkcija roditeljske zaštite
Funkcija roditeljske zaštite aktivira se pri-
tiskom tipke (D) (ako je potrebno, nekoliko
puta) dok se ne pojavi odgovarajuća ikona
.
Morate potvrditi odabir pritiskom tipke (E) u
roku od nekoliko sekundi. Začut ćete zvučni
signal i ikona će ostati uključena. U ovom
stanju nijedna radnja putem tipki ne uz-
rokuje nikakvu promjenu sve dok je funkcija
aktivirana.
Moguće je deaktivirati funkciju u bilo kojem
trenutku pritiskom tipke (D) dok ne zatreperi
odgovarajuća ikona, a zatim tipke (E).
Funkcija godišnjeg odmora «H»
Funkcija godišnjeg odmora postavlja
temperaturu na +14°C.
Ova funkcija omogućuje držanje hladnjaka
zatvorenim i praznim tijekom dužeg go-
dišnjeg odmora (npr. tijekom ljetnih praz-
nika) bez stvaranja neugodnih mirisa.
Za uključivanje funkcije godišnjeg odmora
postupite kao prilikom promjene odabrane
temperature. Na indikatoru temperature
mijenja se prikazana temperatura do +8°C,
u koracima od 1°. Nakon + 2 °C slijedi
slovo "H". Za potvrdu pritisnite tipku E.
Hladnjak je sada u funkciji “godišnjeg
odmora” i omogućuje uštedu energije.
Važno Kada je uključena funkcija godišnjeg
odmora, pretinac hladnjaka mora biti
prazan.
PRVA UPORABA
Čćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi-
čan miris novog proizvoda, zatim dobro
osušite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili
abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti
uređaj.
electrolux 5
SVAKODNEVNA UPORABA
Pomične police
Stjenke hladnjaka opremljene su nizom vo-
dilica tako da se police mogu postaviti
prema želji.
Nekim se policama naprije mora podignuti
stražnji rub kako bi se mogle izvaditi.
Važno Ne mičite staklenu policu iznad
ladice za povrće kako biste osigurali
ispravno kruženje zraka.
Stalak za boce
Postavite boce (s otvorom prema naprijed)
na prethodno postavljenu policu.
Važno Na policu stavljajte samo zatvorene
boce.
Stavljanje polica vrata
Za pohranjivanje pakovanja hrane različitih
veličina, police vrata se mogu postaviti na
različitim visinama.
Za takvo postavljanje postupite na sljedeći
način:
postepeno povlačite policu u smjeru strelica
dok se ne oslobodi, zatim je postavite u
željeni položaj.
6 electrolux
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
Zvukovi pri normalnom radu
Pri cirkuliranju rashladnog sredstva kroz
spirale ili cijevi može se čuti slabo
grgljanje i pjenušanje. To je normalno.
Kada je kompresor uključen, rashladno
sredstvo cirkulira po uređaju i iz njega se
može čuti zujanje ili pulsiranje. To je
normalno.
Širenje zbog topline može izazvati izne-
nadni zvuk pucanja. To je prirodno i ne
predstavlja opasnost. To je normalno.
Savjeti za uštedu energije
•Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama
i uređaj pun, kompresor može neprekid-
no raditi, što stvara inje ili led na ispariva-
ču. Ukoliko se to dogodi, okrenite re-
gulator temperature prema nižim po-
stavkama kako biste omogućili au-
tomatsko odmrzavanje i uštedu električne
energije.
Savjeti za zamrzavanje svježe hrane
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili ispari-
ve tekućine u hladnjaku;
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naro-
čito ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko
nje slobodno kružiti.
Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad
ladice za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih
je pokriti i mogu se staviti na bilo koju
policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u spe-
cijalne nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-
ste ih odvojili od zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potreb-
no ih je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se
ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte-
ni tehničar.
Redovito čćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vo-
dom i neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga;
dobro isperite i osušite.
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente, abra-
zivna sredstva, sredstva za čćenje vrlo in-
tenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi
mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris.
Očistite kondenzator (crna rešetka) i
kompresor u stražnjem dijelu uređaja
četkom ili usisavačem. Ovaj će postupak
poboljšati rad uređaja i uštedjeti električnu
energiju.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni
sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovo-
ga uređaja. Zbog toga preporučujemo da
čistite vanjski dio kućišta uređaja samo
toplom vodom s malo tekućeg deterdženta
za pranje suđa.
electrolux 7
Po završetku čćenja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
Odmrzavanje zamrzivača
Inje se automatski uklanja s isparivača
odjeljka zamrzivača svaki put kada se zau-
stavi motor kompresora tijekom normalne
uporabe. Otopljena voda se ispušta u pose-
ban spremnik u stražnjem dijelu uređaja,
preko motora kompresora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispu-
štanje otopljene vode u sredini kanala
odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da
ga voda preplavi te iscuri na hranu u unu-
trašnjosti. Koristite isporučeno posebno
sredstvo za čćenje koje ćete naći već
umetnuto u otvor za ispuštanje.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Tijekom rada uređaja mogu se pojaviti
manje ali neugodne neispravnosti u radu
koje ne zahtijevaju pozivanje tehničara. U
sljedećoj su tablici navedene informacije o
tim smetnjama kako biste izbjegli nepotreb-
ne troškove servisiranja.
Važno Rad uređaja prate izvjesni zvukovi
(zvuk kompresora i kruženja rashladnog
sredstva). To ne znači neispravnost, nego
normalan rad.
Važno Uređaj radi s prekidima, tako da
zaustavljanje kompresora ne znači da nema
napajanja. Zbog toga ne smijete dirati
električne dijelove uređaja prije prekidanja
napajanja.
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite stoji li uređaj stabilno
(sve nožice i kotačići trebaju biti
na podu). Pogledajte poglavlje
„Niveliranje“.
Odstojnici smješteni između
stražnjeg dijela kućišta i cijevi
mogu se otpustiti.
Ponovno ih vratite na mjesto.
prikazano na zaslonu
za prikaz temperature
Došlo je do pogreške u mjerenju
temperature
Obratite se servisnom zastupniku
(rashladni sustav nastavit će odr-
žavati namirnice hladnima, no
podešavanje temperature neće
biti moguće)
Kompresor neprekidno
radi.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite na višu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje „Zatvaranje
vrata“.
Vrata su prečesto otvarana. Ne ostavljajte vrata otvorena dulje
no što je potrebno.
Temperatura hrane je previsoka. Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
8 electrolux
Problem Mogući uzrok Rješenje
Voda teče niz stražnju
ploču hladnjaka.
Tijekom procesa automatskog
odmrzavanja, na stražnjoj se
stjenci odmrzava inje.
To je normalno.
Voda teče u hladnjak.
Začepljen je otvor za vodu. Očistite otvor za vodu.
Proizvodi sprječavaju protok vo-
de u kolektor za vodu.
Proizvodi ne smiju dodirivati
stražnju ploču.
Voda curi po podu. Voda koja se otapa ne otječe
kroz otvor u pliticu za ispara-
vanje iznad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
u pliticu za isparavanje.
Stvara se previše inja i
leda.
Hrana nije ispravno umotana. Bolje umotajte hranu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje „Zatvaranje
vrata“.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Postavite nižu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje „Zatvaranje
vrata“.
Temperatura hrane je previsoka. Prije pohranjivanja ostavite namir-
nice da se ohlade na sobnu
temperaturu.
Temperatura u hladnjaku
je previsoka.
Nema cirkulacije hladnog zraka
u uređaju.
Provjerite kruži li hladni zrak unu-
tar uređaja.
Istovremeno su umetnute velike
količine hrane.
Namirnice koje treba hladiti
stavljajte u manjim količinama.
Uređaj ne radi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije ispravno
utaknut u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
Ispravno utaknite utikač u utičnicu
mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici mrežnog na-
pajanja.
Spojite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Provjerite osigurač. Obratite se
ovlaštenom serviseru.
Žarulja ne radi. Žarulja je u stanju pripravnosti. Zatvorite i otvorite vrata.
Vrata su predugo bila otvorena. Zatvorite vrata uređaja.
Svjetlo je neispravno. Pogledajte poglavlje „Zamjena ža-
rulje“.
Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate nazovite najbliži ovlašteni servis.
Zamjena žarulje
1. Isključite uređaj.
2. Gurnite pomični dio kako biste otkvačili
poklopac žarulje (1).
3. Skinite poklopac žarulje (2).
4. Zamjenite žarulju žaruljom iste snage i
posebno namijenjenom samo za
kućanske aparate.
5. Vratite poklopac žarulje.
6. Uključite uređaj u struju.
electrolux 9
7. Otvorite vrata. Provjerite da li se žarulja
uključila.
1
2
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, namjestite vrata. Vidi
"Postavljanje".
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnu
brtvu na vratima. Nazovite ovlašteni
servis.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije
Visina 1540 mm
Širina 595 mm
Dubina 658 mm
Napon 230 - 240 V
Frekvencija 50 Hz
Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj
pločici na unutarnjoj lijevoj strani uređaja i
na oznaci s energetskim podacima.
POSTAVLJANJE
Pozorno pročitajte "Informacije o
sigurnosti" za siguran i ispravan rad
uređaja prije postavljanja uređaja.
Pozicioniranje
Postavite uređaj na mjesto gdje sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi oz-
načenoj na nazivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Položaj
Uređaj udaljite od izvora topline kao što su
radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost,
itd. Osigurajte slobodan protok zraka oko
stražnjeg dijela kućišta uređaja. Za osigu-
ranje najboljeg rada, ako se uređaj nalazi
ispod visećeg zidnog elementa, minimalna
udaljenost između vrha kućišta uređaja i vi-
sećeg elementa treba biti najmanje 100
mm. Međutim, u savršenim se uvjetima ure-
đaj ne bi smio nalaziti ispod visećih zidnih
elemenata. Točno niveliranje osigurava se
pomoću jedne ili više prilagodljivih nožica u
podnožju kućišta.
Upozorenje Mora biti omogućeno
iskopčavanje uređaja iz električne
mreže; stoga utikač mora biti lako
dostupan nakon postavljanja.
10 electrolux
A
B
100 mm
min
20 mm
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da
voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici od-
govaraju električnom napajanju u vašem
domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič-
nica nije uzemljena, spojite uređaj na od-
vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi-
sima, pritom se obraćajući kvalificiranom
električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu
poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
Stražnji odstojnici
Dva odstojnika možete pronaći u vrećici s
dokumentacijom.
Kako biste postavili odstojnike, učinite
sljedeće:
1. Otpustite vijak.
2. Umetnite odstojnik ispod vijka.
3. Okrenite odstojnik u ispravan položaj.
4. Ponovno zategnite vijke.
2
4
3
1
Niveliranje
Ispravno niveliranje sprečava vibriranje i bu-
čan rad uređaja. Za prilagodbu visine ure-
đaja otpustite ili zategnite dvije podesive
prednje nožice.
Promjena smjera otvaranja vrata
Upozorenje Prije obavljanja bilo koje
radnje izvucite utikač iz električne
utičnice.
Važno Savjetujemo vam da radnje koje
slijede obavite u prisutnosti druge osobe,
koja će čvrsto držati vrata uređaja tijekom
izvođenja postupka.
Za promjenu smjera otvaranja vrata izvršite
sljedeće korake:
electrolux 11
1. Otvorite vrata s uređajem u okomitom
položaju. Odvijte vijke (t1) i izvadite
plastičnu spojnicu (t2) gornjih vrata.
Zatvorite vrata uređaja.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Skinite mali plastični pokrov s plastične
spojnice vrata i namjestite ga na su-
protnoj strani (t3).
3. Izvadite ploču (t4). Ako je potrebno, kao
pomoć pažljivo upotrijebite odvijač. Od-
vijte vijak na drugoj strani. Skinite gornji
držač vrata (t5). Stavite ih u praznu
plastičnu vrećicu.
t5
t4
4. Skinite vrata.
5. Odvijte vijak i skinite graničnik vrata
(d1). Postavite ga obrnuto na drugoj
strani.
d1
6. Pomoću alata skinite pokrov (b1). Od-
vijte zatik (b2) donje šarke i odstojnik
(b3) te ih postavite na suprotnu stranu.
7. Stavite pokrov (b1) na suprotnu stranu.
b1
b2
b3
8. Vratite vrata na klin (b2) donjeg okova.
Uvjerite se da su rubovi vrata paralelni s
bočnim rubom uređaja.
12 electrolux
9. Namjestite i pričvrstite gornji okov (pro-
naći ćete ga u vrećici s uputama za
uporabu) na suprotnu stranu (t6).
t6
t7
10. Umetnite ploču (t7) (koja se nalazi u
vrećici s uputama za uporabu).
11. Provjerite da je magnet (d7) u isprav-
nom položaju.
12. Otvorite vrata, postavite gornji plastični
pokrov (t2) pomoću vijaka (t1). Zatvorite
vrata.
13. Odvijte vijak i ručku pričvrstite sa su-
protne strane.
14. Umetnite plastične čepove u preostale
rupe. Čepove ćete pronaći u vrećici s
uputama za uporabu
15. Vratite uređaj na mjesto, nivelirajte, i
utaknite utikač u utičnicu.
Obavite završnu provjeru kako biste bili si-
gurni da:
Su svi vijci pritegnuti.
Magnetna brtva prianja na kućište.
Se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju.
Pri niskim temperaturama okoliša (npr. zimi)
može se dogoditi da brtva ne prianja sa-
vršeno uz kućište. U tom slučaju pričekajte
da se brtva prirodno prilagodi vratima.
Ako ne želite izvršiti gore navedene po-
stupke, obratite se najbližoj ovlaštenoj ser-
visnoj službi. Stručnjak servisne službe o
vašem će trošku promijeniti smjer otvaranja
vrata.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
electrolux 13
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostní informace 15
Ovládací panel 17
Při prvním použití 18
Denní používání 19
Užitečné rady a tipy 20
Čištění a údržba 20
Co dělat, když... 21
Technické údaje 23
Instalace 23
Poznámky k ochraně životního prostředí
26
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného cho-
du spotřebiče si před jeho instalací a prvním
použitím pozorně Přečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně před
nežádoucími omyly a nehodami je důležité,
aby se všechny osoby, které budou použí-
vat tento spotřebič, seznámily s jeho provo-
zem a bezpečnostními funkcemi. Tyto po-
kyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na
jiné místo nebo prodeje dalším osobám,
aby se tak všichni uživatelé po celou dobu
životnosti spotřebiče mohli řádně informo-
vat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu
k použití, abyste neohrozili své zdraví a ma-
jetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za
úrazy a poškození způsobené jejich nedo-
držením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných
osob
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(vč
etně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnost-
mi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpo-
vědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne-
dávají příslušné pokyny k použití
spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte na-
pájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a
odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dě
elektrickým proudem, nebo se děti ne-
mohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven mag-
netickým těsněním dveří a nahrazuje star-
ší spotřebič s pružinovým zámkem (zá-
padkou) na dveřích nebo víku, nezapo-
meňte před likvidací pružinový zámek
znehodnotit. Děti se pak nemohou ve
spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebez-
pečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěné-
ho spotřebiče.
•Tento spotřebič je určen k uchovávání
potravin nebo nápojů v běžné domác-
nosti, jak je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné
prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepou-
žívejte jiné elektrické přístroje (např.
zmrzlinové strojky) než typy schválené k
tomuto účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa-
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je
přírodní plyn, který je dobře snášen život-
ním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození
žádné části chladicího okruhu.
electrolux 15
Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu,
nepoužívejte v blízkosti spotřebiče
otevřený oheň a jiné zápalné zdroje;
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které
je spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez-
pečná. Jakékoli poškození kabelu může
způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-
kým proudem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou
součást (napájecí kabel, zástrčku,
kompresor) smí z důvodu možného rizi-
ka vyměňovat pouze autorizovaný zá-
stupce nebo kvalifikovaný pracovník
servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stla-
čená nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškoze-
ná zástrčka se může přehřát a způ-
sobit požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí ne-
bezpečí úrazu elektrickým proudem,
nebo požáru.
6. Spotřebič nesmí být spuštěn bez kry-
tu žárovky
4)
vnitřního osvětlení.
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich
nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru-
ce, protože byste si mohli způsobit
odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vysta-
ven přímému slunečnímu záření.
Žárovky
5)
použité v tomto spotřebiči jsou
určené pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Tyto žárovky nejsou vhodné
pro osvětlení místností.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte ve spotřebiči hořlavé plyny
anebo kapaliny, protože by mohly vybu-
chnout.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou vždy
spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•Pravidelně kontrolujte a čist
ěte odtokový
otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanese-
ný, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný,
rozlije se voda na dno chladničky.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený,
nezapojujte ho do sítě. Případné poško-
zení okamžitě nahlaste prodejci, u které-
ho jste spotřebič koupili. V tomto případě
si uschovejte obal.
•Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompreso-
ru.
•Okolo spotřebiče musí být dostateč
cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K
dosažení dostatečného větrání se řiďte
pokyny k instalaci.
•Pokud je to možné, měl by spotřebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho
horké části nepřístupné (kompresor, kon-
denzátor), a nemohli jste o ně zachytit
nebo se spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti
radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-
né vody.
6)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
4) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
5) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením.
6) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou.
16 electrolux
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko,
které smí použít výhradně originální ná-
hradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních ma-
teriálech. Spotřebič nelikvidujte společ-
ně s domácím odpadem a smetím. Izo-
lační pěna obsahuje hořlavé plyny:
spotřebič je nutné zlikvidovat podle
příslušných předpisů, které získáte na
obecním úřadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blíz-
kosti výměníku tepla. Materiály použité
u tohoto spotřebiče označené symbo-
lem
jsou recyklovatelné.
OVLÁDACÍ PANEL
BDE
AC
A - Tlačítko chladničky ZAP/VYP D - Tlačítko funkce
B - Tlačítko regulace teploty E - Tlačítko potvrzení
C - Ukazatel funkce a teploty
Displej
Jestliže svítí, je zapnutá funkce reži-
mu Eco
Jestliže svítí, je zapnutá Funkce na-
kupování
Ukazatel teploty nad nulou Jestliže svítí, je zapnutá dětská pojist-
ka
Kontrolka teploty
Zapnutí
Zástrčku zasuňte do síťové zásuvky. Pokud
displej nesvítí, zapněte spotřebič stisknutím
tlačítka (A).
K optimálnímu uložení potravin stiskněte
Eco Mode a teplota v chladničce se nastaví
na +5°C.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, postupujte
podle části "Regulace teploty".
Důležité Pokud dveře zůstanou na několik
minut otevřené, osvětlení se automaticky
vypne. Osvětlení se opět zapne zavřením a
otevřením dveří.
Vypnutí
Spotřebič se vypíná stisknutím tlačítka (A)
na více než 1 sekundu.
Přitom se zobrazí odpočítávání teploty -3 -2
-1.
Regulace teploty
Teplotu lze měnit stisknutím tlačítka (B).
electrolux 17
Aktuální nastavení teploty bliká a je možné
jej v krocích po jednom stupni měnit opě-
tovným stisknutím tlačítka (B).
Po několika sekundách se zobrazí nastave-
ná výchozí teplota.
Nabídka funkcí
Stisknutím tlačítka D se nabídka funkcí akti-
vuje. Jednotlivé funkce lze potvrdit stiskem
tlačítka E. Jestliže je nepotvrdíte, po několi-
ka sekundách zmizí z displeje nabídka a
obnoví se normální zobrazení. Jsou signali-
zovány tyto funkce:
Funkce režimu Eco
Funkce Nákup
Funkce dětské pojistky
Funkce režimu Eco
Funkce režimu Eco se aktivuje stiskem tla-
čítka D (popřípadě několikrát opakovaným),
dokud se neobjeví příslušná ikona
(nebo
nastavením teploty na +5 °C).
K potvrzení volby teploty stiskněte na něko-
lik sekund tlačítko E. Zazní zvukový signál a
ikona zůstane svítit.
Nyní se automaticky nastaví zvolené teploty
(+ 5 °C) k vytvoření nejlepších podmínek
pro uložení potravin.
Funkci je možné kdykoli vypnout změnou
zvolené teploty v oddílu.
Funkce nakupování
Potřebujete-li uložit velké množství teplých
potravin, například po nákupu, doporučuje-
me zapnout funkci nakupování, aby se po-
traviny rychleji zchladily a nezahřály další
potraviny, které jsou už v chladničce.
Funkce nakupování se aktivuje stisknutím
tlačítka (D)(popřípadě několikrát), až se ob-
jeví příslušná ikona
. Volbu musíte po-
tvrdit stisknutím tlačítka (E) během několika
vteřin. Zazní zvukový signál a ikona zůstane
svítit.
Funkce nakupování se automaticky vypne
asi za 6 hodin. Funkci je možné kdykoli vy-
pnout stisknutím tlačítka (D), až příslušná
ikona začne blikat, a pak stisknout tlačítko
(E).
Funkce dětské pojistky
Funkce dětské pojistky se aktivuje stisknu-
tím tlačítka D (pokud je třeba i několikrát),
až se objeví příslušná ikona
.
Volbu musíte potvrdit stisknutím tlačítka (E)
během několika vteřin. Zazní zvukový signál
a ikona zůstane svítit. Nyní jsou všechny
funkce po stisknutí tlačítek zablokovány tak
dlouho, dokud je funkce dětské pojistky za-
pnutá.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím
tlačítka (D), až příslušná ikona začne blikat,
a pak stisknout tlačítko (E).
Funkce Dovolená "H"
Funkce Dovolená nastaví teplotu na +14
°C.
Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou
chladničku zavřenou v období dlouhé dovo-
lené (např. v létě), aniž vzniknou nepříjemné
pachy.
K zapnutí funkce Dovolená postupujte jako
při změně zvolené teploty. Displej teploty
může měnit zobrazenou teplotu až do +8
°C, vždy o jeden stupeň. Po +2 °C následu-
je písmeno „H“. Potvrďte stisknutím tlačítka
E.
Nyní je chladnička nastavena na funkci „Do-
volená“ v režimu úspory energie.
Důležité Chladicí oddíl musí být při zapnutí
funkce Dovolená prázdný.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla-
žnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete
do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne-
bo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
18 electrolux
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Univerzální police
Na stěnách chladničky jsou drážky, do kte-
rých se podle přání zasunují police.
Některé police je třeba před jejich vyjmutím
nadzvednout za jejich zadní hranu.
Důležité Skleněná police nad zásuvkou na
zeleninu musí vždy zůstat na svém místě k
zajištění správného oběhu vzduchu.
Police na láhve
Láhve položte (hrdly dopředu) do roštu umí-
stěného v chladničce.
Důležité Vkládejte pouze zavřené láhve.
Umístění dveřních poliček
Dveřní poličky můžete umístit do různé vý-
šky a vkládat tak do nich různě velká balení
potravin.
Postupujte následovně:
pomalu posunujte polici ve směru šipek, až
se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polo-
hy.
electrolux 19
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Normální provozní zvuky
Když je chladicí kapalina čerpána chladi-
cím hadem nebo potrubím, můžete slyšet
zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o
závadu.
Když je kompresor spuštěný a čerpá se
chladící médium, může to být doprováze-
no drnčením nebo pulsujícím zvukem
kompresoru. Nejde o závadu.
Tepelné roztažení může způsobit náhlé
zapraskání. Jde o přirozený a neškodný
jev. Nejde o závadu.
Tipy pro úsporu energie
•Neotvírejte často dveře, ani je nenechá-
vejte otevřené déle, než je nezbytně nut-
né.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor
teploty je na vyšším nastavení a spotřebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet
nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří
námraza nebo led. V tomto případě je
nutné nastavit regulátor teploty na nižší
nastavení, aby se spotřebič automaticky
odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro chlazení čerstvých potravin
K dosažení nejlepšího výkonu:
•do chladničky nevkládejte teplé potraviny
nebo tekutiny, které se odpařují;
potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze-
jména mají-li silnou vůni;
potraviny položte tak, aby okolo nich mo-
hl proudit volně vzduch.
Tipy pro chlazení
Užitečné rady:
Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé-
nového sáčku a položte na skleněnou polici
nad zásuvku se zeleninou.
Z hlediska bezpečné konzumace takto skla-
dujte maso pouze jeden nebo dva dny.
Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete
zakrýt a položit na jakoukoli polici.
Ovoce a zelenina: musí být důkladně oči-
štěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo
zásuvek), které jsou součástí vybavení.
Máslo a sýr: musí být ve speciální vzducho-
těsné nádobě nebo zabalené do hliníkové
fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim
měl vzduch co nejméně přístup.
Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem
a uloženy v držáku na láhve ve dveřích.
Banány, brambory, cibule a česnek smí být
v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný
pracovník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství
omyjte vlažnou vodou s trochou neutrál-
ního mycího prostředku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot-
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených
nečistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami
nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za
ně a nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku
spotřebiče abrazivní prášky, vysoce parfé-
mované čisticí prostředky nebo vosková le-
štidla, protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na
zadní straně spotřebič
e čistěte kartáčem.
Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží
spotřeba energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v ku-
chyni obsahuje chemikálie, které mohou
poškodit umělou hmotu použitou v tomto
spotřebiči. Doporučujeme proto čistit po-
vrch spotřebiče pouze teplou vodou s tro-
chou tekutého mycího prostředku na nád-
obí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elek-
trické síti.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERC33430W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka