REV Ritter 2106011810 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

08.21
LED FEUCHTRAUM
LICHTLEISTE
Omega Sensor 18/24
Typen:
JR0460A-MR + JR04120A-MR
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 63776 Mömbris Deutschland www.rev.de
E-Mail: service@rev.de D Service-Telefon: 00800 50 00 27 35*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend
2
1
3
2
Max. 8m
Reichweite Einschalt-
dauer Helligkeits-
sensor
Aus
3
7
4 5
6
4
DE
LED Feuchtraum Lichtleiste
Montage- und Bedienungsanleitung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie unsere Leuchte gekauft haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende
Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme der Leuchte aufmerksam durch und bewahren Sie
sie für späteres Nachschlagen gut auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Leuchte für Deckenmontage auf normal entflammbaren Oberflächen in trockenen oder feuchten
Räumen. Die Leuchte ist strahlwassergeschützt, IP65 und zur Verwendung im Außenbereich
geeignet.
Die Leuchte ist konform mit den zutreffenden europäischen CE-Richtlinien.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gebrauchsanweisung beachten und aufbewahren!
Gebrauchsanweisung an Nachbesitzer weitergeben!
Nicht für den Gebrauch durch Kinder bestimmt!
Beschädigte Leuchte nicht in Betrieb nehmen!
Anschluss nur durch autorisiertes Fachpersonal!
Spannungsfrei arbeiten!
Haussicherung ausschalten!
Niemals direkt in die LED-Lichtquelle sehen. Das ausgesendete Lichtspektrum kann
Blauanteile enthalten.
Immer ausreichend abkühlen lassen und zur Reinigung die Leuchte spannungsfrei schalten und
den Stromkreis gegen Wiedereinschalten sichern.
Nur auf ebenen und stabilen Oberflächen montieren!
Nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V~-Installation verwenden.
Nicht in Räumen mit Explosionsrisiko benutzen (z. B. Schreinerei, Lackierbetrieb oder
Ähnliches).
Nicht in unmittelbarer Nähe von brennbarem Material benutzen.
Nicht in unmittelbarer Nähe von Planschbecken, Springbrunnen, Teichen oder ähnlichen
Gewässern montieren.
Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
Nicht mit nassen Händen bedienen.
Niemals zur Reinigung abspritzen oder einen Dampfdruckreiniger verwenden, dabei können die
Isolierungen und Dichtungen beschädigt werden.
Niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller oder dessen
Servicebeauftragten durchgeführt werden.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar, wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht
hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
5
Lieferumfang
1x LED Leuchte
2x Dübel
2x Schraube
2x Halteklammer
Technische Daten
Diese Produkte enthalten eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse D
DE
JR0460A-MR JR04120A-MR
Leistung 18W LED 24W LED
Lichtstrom 1800lm 2400lm
Lichtausbeute 100lm/W 100lm/W
Nenndaten 230V~; 50Hz 230V~; 50Hz
Farbtemperatur 6500K 6500K
Farbwiedergabeindex (Ra/CRI) ≥ 80 ≥ 80
LED Lebensdauer 30.000h 30.000h
Abstrahlwinkel 110 ° 110 °
IP Schutzart IP65 IP65
Schutzklasse II II
Umgebungstemperatur -20°C bis +35°C -20°C bis +35°C
Abmessungen 500x56x61mm 1142x56x63mm
Frequenz 5,8GHz 5,8GHz
Frequenzband 5,725 - 5,875GHz 5,725 - 5,875GHz
Max. Sendeleistung ≤ 10mW ≤ 10mW
Erfassungswinkel 360° 360°
Erfassungsbereich 8m 8m
Empfohlene Montagehöhe 2,5m 2,5m
6
Installation
Die Installation darf nur von ausgebildeten Fachkräften nach den geltenden Installations-
vorschriften durchgeführt werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen
Elektrofachbetrieb.
ACHTUNG!! Vor der Montage muss der Stromkreis des Anschlusskabels spannungsfrei
geschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden.
Die Installationsschritte können Sie den Zeichnungen entnehmen.
Einstellung des Sensors (Abb. 2)
Reichweite
Die Reichweite kann durch verschiedene Kombinationen über die an der Leuchte angebrachten
DIP-Schalter erhöht oder verringert werden.
Einschaltdauer
Die Einschaltdauer kann durch verschiedene Kombinationen über die an der Leuchte
angebrachten DIP-Schalter für 5 Sek., 30 Sek., 60 Sek., oder 300 Sek. eingestellt werden.
Helligkeitssensor
Der Helligkeitssensor registriert die Umgebungshelligkeit und schaltet die Leuchte je nach
eingestelltem Wert ein und lässt sie für die eingestellte Einschaltdauer leuchten.
Dieser kann durch verschiedene Kombinationen über die an der Leuchte angebrachten DIP-
Schalter entweder ausgeschaltet oder auf 2Lux, 10Lux oder 50Lux eingestellt werden.
Reinigung
Schalten Sie die Leuchte spannungsfrei und sichern Sie den Stromkreis gegen
Wiedereinschalten. Lassen Sie die Leuchte ausreichend abkühlen!
Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes, fusselfreies Tuch, eventuell ein mildes
Reinigungsmittel verwenden. Keine scheuer- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel
anwenden.
Wartung
Ersetzen Sie umgehend beschädigte Schutzscheiben.
Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der
Schutzscheibe, da diese zu Überhitzung führen können.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar, falls die Lichtquelle ersetzt werden muss
(z.B. am Ende ihrer Lebensdauer), ist die komplette Leuchte zu ersetzen.
DE
1 Lichtquelle nicht austauschbar! 2 Betriebsgerät nicht austauschbar
(Vorschaltgeräte, Netzteile etc.)!
LEDLED
1
2
7
WEEE-Entsorgungshinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht
mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern
weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim
Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die
hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom
04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass der Funkanlagentypen JR0460A-MR +
JR04120A-MR der RICHTLINIE 2014/53/EU entspricht. Vollständige CE-
Konformitätserklärung siehe unter: www.rev.de unter der entsprechenden
Artikel- oder Typnummer.
Service
Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder eine Beanstandung, dann informieren Sie sich bitte im
Internet unter www.rev.de über die Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden eine
E-Mail an service@rev.de.
Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und
deren Annahme verweigern müssen.
DE
8
9
10
DE Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung
finden Sie unter www.rev.de. Alternativ können
Sie auch dem nebenstehenden QR-Code folgen.
GB You can find a multilingual version of this manual
at www.rev.de. Alternatively, you can also follow
the QR-code below.
FR Une version multilingue de ce manuel vous trouverez
sous www.rev.de. Alternativement, vous pouvez suivre le code QR adjacent.
ES Puede encontrar una versión multilingüe de estas instrucciones en www.rev.de.
Alternativamente, también puede seguir el código QR contiguo.
BG Многоезична версия на настоящето упътване можете да намерите на www.rev.de.
Като допълнителен източник може да ползвате и приложения QR код.
CZ Vícejazyčnou verzi tohoto návodu najdete na www.rev.de.
Alternativně můžete také sledovat QR kód umístěný vedle.
DK Du finder en flersproget version af denne brugsanvisning på www.rev.de.
Alternativt kan du følge QR-kode ved siden af.
EE Selle juhendi mitmekeelse versiooni leiate veebilehelt www.rev.de.
Alternatiivselt võite kasutada ka kõrvalolevat QR-koodi.
FI Tämän käyttöohjeen monikielinen versio löytyy osoitteesta www.rev.de.
Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää vieressä olevaa QR-koodia.
HR Višejezičnu verziju ovih uputa možete pronaći na stranici www.rev.de.
Također možete slijediti i QR kôd na desnoj strani.
HU A jelen útmutató többnyelvű változatát a www.rev.de weboldalon találja.
Másik lehetőségként olvassa be az itt látható QR-kódot.
IS Hægt er að finna leiðbeiningar á fjölda tungumála á vefslóðinni www.rev.de.
Eins er hægt að fara eftir QR-kóðanum hér til hliðar.
IT Una versione multilingue di questo manuale è presente al sito www.rev.de.
Oppure, è possibile seguire il codice QR a lato.
LT Šią instrukciją kitomis kalbomis rasite adresu www.rev.de.
Arba pasinaudokite šalia esančiu QR kodu.
LV Šīs instrukcijas daudzvalodu versiju var atrast vietnē: www.rev.de.
Varat arī sekot zemāk redzamajam QR kodam.
NL Een meertalige versie van deze handleiding is beschikbaar op www.rev.de.
Als alternatief kunt u ook de hiernaast afgebeelde QR-code volgen.
NO En flerspråklig versjon av denne bruksanvisningen fins på www.rev.de.
Du kan også følge QR-koden under.
PL Wielojęzyczna wersja niniejszej instrukcji jest dostępna na stronie www.rev.de.
Można również skorzystać z umieszczonego obok kodu QR.
PT Em www.rev.de encontra-se uma versão multilíngue deste manual.
Como alternativa, também é possível seguir o código QR abaixo.
RO O versiune multilingvă a acestor instrucțiuni găsiți la www.rev.de.
Alternativ puteți căuta și folosind codul QR alăturat.
RU Многоязычная версия этого руководства доступна на www.rev.de.
Кроме того, вы также можете увидеть соседний Следуйте QR-коду.
SE En flerspråkig version av denna bruksanvisning finns på www.rev.de.
Alternativt kan du också använda följande QR-kod.
SK Viacjazyčná verzia tohto návodu sa nachádza na www.rev.de.
Alternatívne môžete použiť aj vedľa uvedený QR kód.
SI Na voljo je večjezična različica tega priročnika www.rev.de.
Lahko pa vidite tudi sosednjo Sledite QR kodi.
TR Bu talimatın çok dilli versiyonunu www.rev.de adresinde bulabilirsiniz.
Alternatif olarak yandaki QR kodunu da tarayabilirsiniz.
UA Багатомовна версія цієї інструкції доступна на www.rev.de.
Крім того, ви також можете скористатися розташованим поруч QR-кодом.
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 63776 Mömbris Deutschland www.rev.de
E-Mail: service@rev.de D Service-Telefon: 00800 50 00 27 35*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend
13
GB
Damp room Light strip
Operating and Maintenance Manual
Dear Customer,
Thank you for purchasing our luminaire. Please thoroughly read the following operating instructions
before placing the light into service and keep them for future reference.
Proper use
Ceiling-mounted luminaire on normally flammable surfaces in dry or damp rooms. The luminaire is
splash-proof, IP65 and suitable for outdoor use.
The luminaire is compliant with the relevant European CE directives.
General Safety Instructions
Follow the operating instructions and keep them in a safe place!
Pass on the operating instructions to the following owner!
Not to be used by children!
Do not operate a defective luminaire!
Electrical connections may only be carried out by authorised qualified personnel!
Always disconnect from the mains before starting work!
Switch off the house fuse!
The light source of this luminaire is not replaceable, if the light source needs to be replaced
(e.g. at the end of its life), the complete luminaire must be replaced.
Never look directly into the LED light source. The transmitted light spectrum may contain blue
proportions!
Always allow to cool down sufficiently and for cleaning purposes disconnect the luminaire from
the power supply and secure the circuit against being switched on again.
Install only on flat, stable surface!
Use only with a sufficiently protected 230V~ installation.
Must not be used in rooms with explosion hazard (e.g. carpentry workshop, paint shop, or
similar).
Must not be used in the immediate vicinity of flammable materials.
Do not install in the immediate vicinity of paddling pools, fountains, ponds or similar waters.
Must not be immersed in water or other liquids.
Do not operate with wet hands.
Must never be sprayed or cleaned using a steam pressure cleaner since this can damage the
insulation and seals.
Must never be repaired by the user. Repairs must only be carried out by the manufacturer or an
authorised service representative.
14
Technical Data
Installation
Installation may only be carried out by trained specialists in accordance with the applicable
installation requirements. For this purpose, consult a certified electrician.
ATTENTION!! Before installation, the power supply must be disconnected from the mains and
secured against being switched on again.
The installation steps can be found in the drawings.
GB
JR0460A-MR JR04120A-MR
Output 18W LED 24W LED
Luminous flux 1800lm 2400lm
Luminous efficacy 100lm/W 100lm/W
Operating voltage/mains
frequency
230V~; 50Hz 230V~; 50Hz
Colour temperature 6500K 6500K
Ra/CRI ≥ 80 ≥ 80
LED lifetime 30.000h 30.000h
Beam angle 110 ° 110 °
IP protection type IP65 IP65
Protection class II II
Ambient temperature -20°C till +35°C -20°C till +35°C
Dimensions 500x56x61mm 1142x56x63mm
Frequency 5,8GHz 5,8GHz
Frequency band 5,725 - 5,875GHz 5,725 - 5,875GHz
Max. Transmission power ≤ 10mW ≤ 10mW
Detection angle 360° 360°
Coverage area 8m 8m
Recommended mounting
height
2.5m 2.5m
These products contain a light source of energy efficiency class D
15
GB
Cleaning
Disconnect the luminaire from the power supply and secure the circuit against being switched on
again. Allow the luminaire to cool down sufficiently!
Clean with a dry or slightly moist, clean, lint-free cloth and a mild detergent if required. Do not
use cleaners that contain abrasives or solvents.
Maintenance
Remove all dirt from the housing or the protective panel immediately, as this can lead to
overheating.
The light source of this luminaire is not replaceable, if the light source needs to be replaced
(e.g. at the end of its life), the complete luminaire must be replaced.
WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no
more be given to the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to
the necessity of separate collection. Please help with environmental protection and see
to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting
if you do not use it any longer. DIRECTIVE 2012/19/EU of the EUROPEAN PARLIAMENT
AND OF the COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment
(WEEE).
CE Conformity Statement
Hereby, REV Ritter GmbH declares that the radio equipment type JR041204-MR
+ JR0460A-MR is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: www.rev.de.
2 Control gear not interchangeable
(ballasts, power supply units, etc.)!
LEDLED
1
2
1 Light source not
interchangeable!
16
FR
Barre lumineuse pour locaux humides
Manuel de montage et d’utilisation
Très chère cliente, très cher client,
Nous vous remercions pour l’achat de notre luminaire. Veuillez lire attentivement le présent manuel
d’utilisation avant la mise en service du luminaire. Conservez-le soigneusement pour pouvoir le
consulter ultérieurement.
Utilisation conforme aux dispositions
Plafonnier sur des surfaces normalement inflammables dans des pièces sèches ou humides. Le
luminaire est protégé contre les éclaboussures, IP65 et convient à une utilisation en extérieur.
Le luminaire est conforme aux directives CE européennes en vigueur.
Consignes de sécurité fondamentales
Respecter et conserver les instructions d’utilisation!
Transmettre les instructions d’utilisation au propriétaire suivant!
Ne doit pas être utilisé par des enfants!
Ne pas mettre un luminaire défectueux en service!
Seul un spécialiste autorisé peut effectuer le raccordement!
Travailler hors tension!
Débrancher les fusibles de l’installation électrique!
La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée ; si la source lumineuse doit être
remplacée (par exemple à la fin de sa durée de vie utile), le luminaire complet doit être remplacé.
Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse à DEL. Le spectre lumineux émis peut
contenir des radiations bleues.
Placer toujours à au moins un mètre des surfaces éclairées - en particulier, le câble de
raccordement ne doit pas être éclairé.
Avant de nettoyer le luminaire, le laisser toujours suffisamment refroidir. Mettre hors tension en
sécurisant le circuit contre toute remise sous tension inopinée.
Installer uniquement sur des surfaces planes et stables!
Utiliser exclusivement en relation avec une installation 230V~ suffisamment sécurisée.
Ne pas utiliser dans des pièces à risque d’explosion (par ex. atelier de menuiserie, atelier de
carrosserie ou autres pièces similaires).
Ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables.
Ne pas monter à proximité de pataugeoires ou de piscines, de fontaines, de bassins ou autres
Ne pas immerger dans l’eau ou autres liquides.
Ne pas utiliser avec des mains mouillées.
Ne jamais éclabousser pour le nettoyage ou utiliser un nettoyeur à vapeur sous pression, cela
peut endommager les isolations et les joints.
Ne jamais réparer soi-même. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le
fabricant ou un service agréé.
17
Caractéristiques techniques
Installation
L’installation ne pourra être effectuée que par des professionnels qualifiés. Pour cela, adressez-
vous à une entreprise autorisée, spécialisée en électricité.
ATTENTION! Avant le montage, le circuit électrique du câble de raccordement doit être mis
hors tension et sécurisé contre toute remise sous tension inopinée.
Les étapes d’installation se trouvent dans les dessins.
FR
JR0460A-MR JR04120A-MR
Puissance 18W LED 24W LED
Flux lumineux 1800lm 2400lm
Efficacité lumineuse 100lm/W 100lm/W
Données nominales 230V~; 50Hz 230V~; 50Hz
Température de couleur 6500K 6500K
Ra/CRI ≥ 80 ≥ 80
Durée de vie LED 30.000h 30.000h
Angle de rayonnement : 110 ° 110 °
Type de protection IP IP65 IP65
Classe de protection II II
Température ambiante -20 ° C à + 35 ° C -20 ° C à + 35 ° C
Dimensions 500x56x61mm 1142x56x63mm
Fréquence 5,8GHz 5,8GHz
Bande de fréquence 5,725 - 5,875GHz 5,725 - 5,875GHz
Puissance de transmission max ≤ 10mW ≤ 10mW
Angle de détection 360° 360°
Zone de couverture 8m 8m
Hauteur de montage
recommandée
2.5m 2.5m
Ces produits contiennent une source lumineuse de la classe d’efficience énergétique D
18
Nettoyage
Commuter le luminaire hors tension et sécuriser le circuit électrique contre toute remise sous
tension inopinée. Laisser le luminaire refroidir suffisamment longtemps!
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec ou légèrement humide, non pelucheux ou
éventuellement un détergent doux. Ne pas utiliser de détergent corrosif ou à base de solvant.
Maintenance
Remplacer immédiatement les écrans protecteurs endommagés.
Nettoyez immédiatement toutes les saletés présentes sur le boîtier ou l’écran protecteur dans la
mesure où elles risquent de provoquer une surchauffe.
La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée ; si la source lumineuse doit être
remplacée (par exemple à la fin de sa durée de vie utile), le luminaire complet doit être remplacé.
WEEE - Indication des traitements des déchets
Suite aux indications européennes, les déchets électriques et électroniques ne doivent
plus être jeter avec les déchets non tirés. Le symbole de la poubelle avec les roues
indique l’importance du tri sélectif. Participez vous aussi au respect de l’environnement
et faites en sorte que, lorsque vous n’utiliserez plus votre appareil, vous suiviez les
indications du traitement des déchets. DIRECTIVE 2012/19/UE DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 4 juillet 2012 relative aux déchets d‘équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Déclaration de conformité CE
Le soussigné, REV Ritter GmbH, déclare que l‘équipement radioélectrique du type
JR041204-MR + JR0460A-MR est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet
suivante: www.rev.de.
FR
1 Source lumineuse non
interchangeable !
2 Appareils de contrôle non
remplaçables (ballasts, blocs
d‘alimentation, etc.) !
LEDLED
1
2
19
BG
Осветително тяло за влажни помещения
Упътване за монтаж и употреба
Уважаеми клиенти,
благодарим ви, че закупихте наш продукт. Моля преди пуск на осветителното тяло да
прочетете внимателно приложеното упътване и да го запазете за по-късни справки.
Употреба по предназначение
Монтирано на тавана осветително тяло върху нормално запалими повърхности в сухи
или влажни помещения. Осветителят е устойчив на изпръскване, IP65 и е подходящ за
използване на открито.
Осветителното тяло отговаря на европейските СЕ-стандарти.
Общи препоръки за безопасност
Съобразявайте се с упътването за употреба и го съхранявайте на подходящо място.
При промяна на собственост предайте упътването на новия собственик.
Забранено за деца!
Неизправно тяло да не се включва към мрежата!
Свързването да се извърши само от правоспособен специалист!
Да не се работи под напрежение!
При работа изключете апартаментните предпазители!
Светлинният източник на лампата не е заменяем.
При изтичане на живота на лампата - тя се подменя с нова.
Избягвайте да се взирате в LED-източника. Част от светлинния спектър може да попада в
UV-спектъра.
Лампата трябва да е винаги достатъчно охладена и при почистване да не е под
напрежение, а токовият кръг да е изключен.
Поставянето да се извърши върху гладка и стабилна повърхност.
Включването на захранването да е към 230V ел. инсталация.
Лампата да не се поставя в помещения с опасност от експлозии (напр. дърводелски и
бояджийски работилници или др. п. помещения).
Лампата да не се използва в непосредствена близост до леснозапалими материали.
Да не се поставя в непосредствена близост до открити басейни, фонтани, езерца или
други подобни водни басейни.
Да не се потапя във вода или други течности.
Да не се обслужва с мокри ръце.
При почистване - никога да не се напръсква с вода или да се използва пароструйка -
възможнао е повреждане на изолации и уплътнения.
Да не се предприемат поправки на своя глава. Поправките да се извършват само от
Производителя или упълномощени от него лица.
20
Технически данни
Поставяне и свързване
Електрическото свързване да се извършва само от обучени специалисти в съответствие със
законовите предписания. В подобни ситуации може да се обръщате и към специализирани
електротехници.
Внимание! Преди свързване - захранващият кабел да не е под напрежение
и да е подсигурен срещу неволно включване.
Инсталационните стъпки могат да бъдат намерени на чертежите.
BG
JR0460A-MR JR04120A-MR
Мощност 18W LED 24W LED
Светлинен поток 1800lm 2400lm
светлинен поток 100lm/W 100lm/W
оценени данни 230V~; 50Hz 230V~; 50Hz
Цветова температура 6500K 6500K
Ra/CRI ≥ 80 ≥ 80
Живот на LED 30.000h 30.000h
Ъгъл на разсейване 110 ° 110 °
IP защита IP65 IP65
клас на защита II II
Околна температура От -20 ° C до + 35 ° C От -20 ° C до + 35 ° C
Размери 500x56x61mm 1142x56x63mm
Време 5,8GHz 5,8GHz
Тегло 5,725 - 5,875GHz 5,725 - 5,875GHz
Максимална трансмисия ≤ 10mW ≤ 10mW
ъгъл на покритие 360° 360°
откриването кръг 8m 8m
Препоръчителна височина
на монтаж
2.5m 2.5m
Тези продукти съдържат източник на светлина от клас на енергийна
ефективност D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

REV Ritter 2106011810 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka