Canon DC320 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Nederland N.V.
Neptunusstraat 1
2132 JA Hoofddorp
Tel: 023-567 01 23
Fax: 023-567 01 24
www.canon.nl
Canon België N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tel: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
De informatie van deze gebruikshandleiding is bekrachtigd per 1 januari 2008
Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier.
GEDRUKT IN DE EU © CANON INC. 2008
PAL
DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
CEL-SH7VA280
Lees ook de Digital Video Software
gebruiksaanwijzing (als PDF bestand).
2
Inleiding
Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE
AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH
GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN.
LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT
DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG:
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK
DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET
GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct
kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een
doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de
compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u
mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte
netadapter CA-570 wordt gebruikt.
Dit product is geclassificeerd onder IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
LASERPRODUCT VAN
KLASSE 1
Alleen Europese Unie (en EER).
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG)
en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product
moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer
u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor
hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type
afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van
potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur
(EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik
van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de
reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer
informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur naar
www.canon-europe.com/environment
.
(EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
3
NL
Hoe u een DVD-schijf selecteert
Er bestaan vele soorten DVD-schijven, maar met deze camcorder kunt u alleen de
volgende drie soorten mini-DVD-schijven van 8 cm gebruiken: DVD-R, DVD-R DL en
DVD-RW. Hieronder kunt u lezen wat de verschillen zijn en de schijf selecteren die in
uw situatie het meest geschikt is.
DVD-R-schijven kunt u slechts eenmaal opnemen – u kunt de opnamen niet bewerken
of verwijderen. Deze schijven zijn echter relatief goedkoper.
Bij gebruik van dubbellaagse schijven kunt u op één enkele opnamezijde tot 80%
meer gegevens kwijt (circa 2,6 GB). U kunt de opnamen echter niet bewerken of
verwijderen.
Dubbellaagse schijven hebben twee opnamelagen.
De camcorder maakt eerst opnamen op laag 1 en
vervolgens op laag 2. Tijdens het afspelen van een
opname op beide lagen doet zich mogelijk een
korte stop (circa 1 seconde) voor op het punt waar
de camcorder overschakelt op de tweede laag. De
overschakeling naar laag 2 splitst de opname in 2 afzonderlijke scènes.
Opnamen die u hebt gemaakt op een DVD-RW-schijf kunt u bewerken of verwijderen.
U kunt de schijf ook initialiseren. Als u een DVD-RW-schijf initialiseert, worden alle
opnamen verwijderd en wordt de vrije ruimte op de schijf hersteld naar de
oorspronkelijke toestand, zodat u dezelfde schijf weer kunt gebruiken.
DVD-R
De beste keus als het gaat om compatibiliteit
DVD-R DL
De beste keus als het gaat om opnameduur
DVD-RW
De beste keus als het gaat om herbruikbaarheid
Scène 2
Scène 1
Laag 2
Laag 1
Opnameoppervlak
Schijfspecificatie op DVD-RW-schijven
Op DVD-RW-schijven kunt u voor het maken van opnamen een keus maken uit twee
schijfspecificaties: VIDEO-stand of VR-stand. Als u voor de eerste maal een nog niet
gebruikte DVD-RW-schijf in de camcorder plaatst, wordt automatisch het
schijfinitialisatiescherm weergegeven waarin u voor de schijf de schijfspecificatie kunt
kiezen.
VIDEO-stand: Schijven die zijn opgenomen in de VIDEO-stand, kunt u na finalisatie
afspelen op de meeste DVD-spelers. Deze specificatie geeft daarom de hoogste
compatibiliteit. Opnamen kunt u echter niet bewerken (verwijderen, herindelen, etc.).
VR-stand: De opnamen kunt u gemakkelijk bewerken. Schijven die zijn opgenomen in de
VR-stand, kunt u echter alleen afspelen op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RW-
schijven in de VR-stand.
Opmerking: Een DVD-R en DVD-R DL kunt u alleen opnemen in de VIDEO-stand.
4
De voordelen van DVD-schijven
U hoeft zich geen zorgen te maken dat u tijdens het opnemen oude
opnamen wist.
Als u een DVD gebruikt, maakt de camcorder automatisch opnamen op de lege
ruimte van de schijf. U hoeft dus niet bang te zijn dat u per abuis opnamen
maakt op een gedeelte waar al opnamen staan.
U kunt scènes selecteren in het indexscherm.
Bij gebruik van een band moet u deze heen en terug spoelen om de scène te
zoeken die u wilt afspelen. Dit is met het DVD-systeem niet langer nodig. U kunt
heel gemakkelijk een scène selecteren in het indexscherm en direct beginnen
met afspelen.
U kunt uw opnamen gemakkelijk afspelen op een DVD-speler.
Nadat u uw DVD hebt gefinaliseerd ( 45), kunt u deze afspelen op een DVD-
speler en uw opnamen delen met vrienden en familie.
Opnamen afspelen op andere apparaten
Zorg ervoor dat u schijven eerst finaliseert ( 45) voordat u deze afspeelt op
andere DVD-apparaten. Het hangt van het schijftype af of de schijf compatibel
is met andere apparaten. Raadpleeg het overzicht op pagina 46 voor meer
informatie hierover. Raadpleeg echter altijd eerst de gebruiksaanwijzing van
het andere apparaat om te controleren of de schijf compatibel is voordat u
deze in het betreffende apparaat plaatst.
Het verdient aanbeveling om de VIDEO-stand te gebruiken als u de
hoogste compatibiliteit met andere DVD-apparaten wilt.
Schijven die zijn getest
De prestatie van de camcorder is getest met enkellaagse schijven met gebruik
van DVD-schijven uit de HG-serie van Hitachi-Maxell, en met dubbellaagse
schijven met gebruik van DVD-R DL54-schijven van Canon en DVD-R DL-
schijven van Verbatim (vanaf januari 2008*). Voor nadere bijzonderheden kunt
u rechtstreeks contact opnemen met de klantenafdeling van de fabrikant.
Houd rekening met het volgende; de camcorder kan beschadigd raken of u
kunt uw opnamen voorgoed kwijtraken als u met deze camcorder opnamen
maakt of afspeelt op DVD-schijven die zijn opgenomen, geïnitialiseerd of
gefinaliseerd met andere digitale apparaten.
* Ga voor de laatste informatie naar de plaatselijke website van Canon of neem contact
op met het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Het gebruik van DVD-R DL-schijven die
niet door Canon zijn getest, kan tot gevolg hebben dat de schijf niet correct wordt
opgenomen/afgespeeld of dat u de schijf niet kunt verwijderen.
5
NL
Het hangt van het type DVD-schijf af welke functies beschikbaar zijn
1
U kunt alleen scènes in de afspeellijst splitsen.
2
Schijffinalisatie is het verwerken van de vrije ruimte (het niet-opgenomen gebied) op de
schijf om deze af te kunnen spelen op andere DVD-apparaten (
45). Er kan niet worden
gegarandeerd dat opnamen op alle andere DVD-apparaten kunnen worden afgespeeld.
Om een DVD-R DL-schijf te kunnen finaliseren, moet de camcorder beide lagen
verwerken. Daarom, en afhankelijk van de hoeveelheid vrije ruimte op de schijf, kan dit
proces lang duren.
3
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
Schijftype
DVD-R, DVD-R DL
DVD-RW
Schijfspecificaties
VIDEO-
stand
VR-
stand
Bewerken van scènes met deze camcorder (scènes
verwijderen, scènes splitsen, etc.) ( 42)
––
1
Een scène verwijderen nadat u deze hebt
opgenomen ( 31)
De schijf initialiseren om deze opnieuw te kunnen
gebruiken voor het maken van opnamen ( 44)
Een titel aan de schijf geven ( 44)
De schijf finaliseren om deze af te kunnen spelen
op een ander DVD-apparaat ( 45)
2
Opnamen toevoegen aan een schijf die al
gefinaliseerd is ( 46)
3
6 • Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Inleiding _______________________________________
3 Hoe u een DVD-schijf selecteert
4 De voordelen van DVD-schijven
9 Wat u moet weten over deze handleiding
10 Kennismaking met de camcorder
10 Bijgeleverde accessoires
11 Overzicht van bedieningselementen
13 Schermgegevens
Voorbereidingen _________________________________
16 Beginnen
16 De accu opladen
17 De accessoires voorbereiden
18 Basisbediening van de camcorder
18 POWER-schakelaar
18 Bedieningsstanden
18 Joystick en joystickaanduiding
19 Gebruik van de menu’s
21 Eerste instellingen
21 De datum en tijd instellen
21 De taal wijzigen
22 De tijdzone wijzigen
22 Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
22 De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen
23 Een schijf plaatsen en verwijderen
25 Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
Video _________________________________________
26 Elementaire functies voor het maken van foto's
26 Video opnemen
28 De opnamemodus selecteren
28 Zoomen: Optische, Geavanceerde en Digitale zoom
29 Snelstartfunctie
30 Bekijken en verwijderen van de laatst opgenomen scène
Inhoudsopgave • 7
NL
31 Elementaire afspeelfuncties
31 Video afspelen
33 Scènes verwijderen
33 Schermgegevens (datacodering)
34 Aanvullende informatie
34 : Speciale scènes
36 Flexibel Opnemen: De sluitertijd wijzigen
37 LCD-videolamp
37 Zelfontspanner
38 Handmatige scherpstelling
39 Handmatige instelling van de belichting
39 Witbalans
40 Beeldeffecten
41 Digitale effecten
42 Scènes en de schijf beheren
42 Een afspeellijst maken
43 Scènes verplaatsen in de afspeellijst
43 Scènes splitsen
44 De schijf initialiseren
44 Schijf afspelen op een ander apparaat
44 De schijftitel wijzigen
45 De schijf finaliseren
46 Schijven afspelen op andere apparaten
46 De finalisatie van de schijf ongedaan maken - Extra opnamen
maken op een gefinaliseerde schijf
Foto's _________________________________________
48 Elementaire functies voor het maken van foto's
48 Foto's maken
49 De grootte en kwaliteit van foto's selecteren
50 De laatste, zojuist gemaakte foto wissen
50 Elementaire weergavefuncties
50 Foto's bekijken
52 Foto's tijdens weergave vergroten
52 Foto's wissen
53 Aanvullende informatie
53 Continu-opnamen en reeksopnamen
(beeldopnamestand)
54 Automatische scherpstellingsvoorkeuze
55 Histogram en andere schermsymbolen
55 Foto's beveiligen
8 • Inhoudsopgave
56 De geheugenkaart initialiseren
57 Foto's afdrukken
57 Foto's afdrukken
57 Afdrukopdrachten
Externe aansluitingen ____________________________
58 Aansluiting op een TV of videorecorder
58 Aansluitschema's
59 Afspelen op een TV-scherm
59 Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder
Aanvullende informatie ___________________________
60 Bijlage: Menu-opties - Overzicht
60 FUNC. Menu
60 Instellingsmenu’s
62 Instelling camera (geavanceerde zoom,
beeldstabilisator, etc.)
63 Bedieningsfuncties schijf (initialiseren, finaliseren, etc.)
64 Bedieningsfuncties foto's
(initialiseren van de kaart, etc.)
64 Instelling display (LCD-helderheid, taal, etc.)
65 Instelling systeem (volume, pieptoon, etc.)
66 Datum/tijd instellen
67 Problemen?
67 Problemen oplossen
70 Overzicht van berichten
73 Wat u wel en niet moet doen
73 Hoe u de camcorder moet behandelen
76 De batterij verwijderen
78 Gebruik van de camcorder in het buitenland
79 Algemene informatie
79 Systeemschema
80 Optionele accessoires
83 Specificaties
86 Index
Inleiding • 9
NL
Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon DC320/DC311/DC310/DC301. Neem deze
handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de
handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt
raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel
Problemen
oplossen
(67).
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving
gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de
camcorder.
OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving
gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven
functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (bijvoorbeeld welke bedieningsstand
moet worden gekozen, welk type schijf moet worden gebruikt, etc.).
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.
: Tekst die alleen van toepassing is op de modellen die worden getoond in het
pictogram.
In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm.
“Scène” heeft betrekking op één filmeenheid vanaf het moment waarop u op
drukt om met opnemen te beginnen totdat u nogmaals op deze toets drukt om een pauze
in te lassen.
De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
Schermafbeeldingen en illustraties in deze handleiding hebben, tenzij anders aangegeven,
betrekking op model .
Wat u moet weten over deze handleiding
Start/Stop
De taal wijzigen
Opties Standaardwaarde
[ MENU]
[ DISPLAY SETUP/
SCHERM SETUP]
[LANGUAGE /TAAL]
Gewenste taal
[][MAGYAR] []
[DEUTSCH] [MELAYU] []
[][POLSKI] []
[ENGLIS H]
[][
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] []
[FRANÇAIS]
[][
[ITALIANO] [][
FUNC.
(22)
ROMAN
A
FUNC.
FUNC.
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de
joystick worden aangeduid binnen een
toets-kader.
Bijvoorbeeld .
FUNC.
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor
menu-opties zoals die op het scherm worden
weergegeven. In overzichten met menuopties en tabellen
met opties wordt de standaardwaarde weergegeven in
een vet lettertype.
Bijvoorbeeld[ON/AAN], [OFF/UIT]
10 • Inleiding
Kennismaking met de camcorder
Bijgeleverde accessoires
Compacte netadapter
CA-570 (incl. netsnoer)
Accu NB-2LH
Stereovideokabel STV-250N
Gele • Rode • Witte
stekkers
Inleiding • 11
NL
Namen van andere toetsen en schakelaars dan
die van de joystick worden aangeduid binnen een
toets-kader
(bijvoorbeeld ).
Overzicht van bedieningselementen
Aanzicht linkerzijde
Vooraanzicht
Aanzicht rechterzijde
Lensafdekkingsschakelaar ( 26, 48)
( open,
gesloten)
Aansluitpunt AV ( 58)
CARD-indicator (kaarttoegang) ( 48)
Luidspreker
-schakelaar ( 18)
Vergrendelingsknop
DISC-indicator (schijftoegang) ( 26) /
CHARGE-indicator (opladen/
oplaadstatus) ( 16)
Programmakeuzeschakelaar ( 27)
Gemakkelijk opnemen
Opnameprogramma's
Afdekking schijfcompartiment ( 23)
Handgreepriem ( 17)
Bevestigingspunt riem ( 82)
Stereomicrofoon
FUNC.
12 • Inleiding
Namen van andere toetsen en schakelaars dan
die van de joystick worden aangeduid binnen een
toets-kader
(bijvoorbeeld ).
Achteraanzicht
Bovenaanzicht
Onderaanzicht
Joystick ( 18)
FUNC.-toets (functietoets) ( 19, 60)
DISP.-toets (voor gegevens op scherm)
( 33, 55)
Oogcorrectieregelaar ( 27)
Zoeker ( 27)
QUICK START-toets (snel starten) en
standby-lampje ( 29)
PLAY-indicator (afspeelstand) (groen)
(18)
CAMERA-indicator (opnamestand) (rood)
(18)
OPEN-schakelaar (schijfafdekking
openen) ( 23)
Start/Stop-toets ( 26)
Aansluitpunt DC IN ( 17)
Serienummer/
accucompartiment (
16
)
RESET-toets ( 67)
LCD-scherm ( 22)
Zoomregelaar ( 28)
/ Film/fotoschakelaar
(18)
Aansluitpunt statief ( 17)
Geheugenkaartsleuf
(afdekking openen om toegang te krijgen)
(
25
)
BATT.- schakelaar (ontgrendeling accu)
(16)
FUNC.
Inleiding • 13
NL
Schermgegevens
Films opnemen
Films afspelen
(tijdens afspelen)
Bedieningsstand ( 18) /
Schijfspecificatie ( 3)
Opnameprogramma ( 34, 36)
Witbalans ( 39)
Beeldeffect ( 40)
LCD-videolamp ( 37)
Digitale effecten ( 41)
Opnamemodus ( 28)
Schijftype DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW ( 3)
Aanduiding dat schijf gefinaliseerd is
( 45)
Handmatige scherpstelling ( 38)
Beeldstabilisator ( 62)
Werking schijf
Tijdcode/afspeelduur
(uren : minuten : seconden)
Resterende opnameduur op de schijf
Resterende accucapaciteit ( 15)
Windscherm uitgeschakeld ( 62)
Opnameherinnering
Horizontaalmarkering ( 64)
Scènenummer
Joystickaanduiding ( 18)
Datacodering ( 33)
14 • Inleiding
Foto’s maken
Foto's bekijken
Zoom ( 28), Belichting ( 39)
Opnameprogramma ( 34, 36)
Witbalans ( 39)
Beeldeffect ( 40)
LCD-videolamp ( 37)
Digitale effecten ( 41)
Beeldopnamestand ( 53)
Fotokwaliteit/grootte ( 49)
Handmatige scherpstelling ( 38)
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
geheugenkaart
Zelfontspanner ( 37)
AF-kader (automatische scherpstelling)
(54)
Joystickaanduiding ( 18)
Scherpstelling/belichting automatisch
ingesteld en vergrendeld ( 48)
Camcordertrillingswaarschuwing ( 62)
Beeldnummer ( 15)
Huidig beeld / Totaal aantal beelden
Histogram ( 55)
Datum en tijd van de opname
Beeldbeveiligingspictogram ( 55)
Handmatige belichting ( 39)
Beeldgrootte ( 49)
Bestandsgrootte
Diafragmawaarde ( 36)
Sluitertijd ( 36)
Inleiding • 15
NL
Werking schijf
Opnemen, Opnamepauze,
Afspelen, Afspeelpauze,
Versneld afspelen,
Versneld achteruit afspelen,
In slow motion afspelen,
In slow motion achteruit afspelen
Resterende opnameduur
Als er geen schijfruimte meer beschikbaar is,
wordt “ END/Eind” weergegeven en de
opname stopgezet.
Resterende accucapaciteit bij benadering
• Vervang de accu door een volledig opgeladen
accu als rood brandt.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de
camcorder mogelijk uitgeschakeld zonder dat
het pictogram wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit
niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van
de omstandigheden waaronder de camcorder
en accu worden gebruikt.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden
wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas
om scènes te vermijden die te kort zijn.
Aantal foto's dat beschikbaar is op de kaart
weergegeven in rood: Geen kaart aanwezig
in groen: 6 of meer beelden
in geel: 1 t/m 5 beelden
in rood: Er kunnen geen foto’s meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto’s is het display
altijd groen.
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft
hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt,
niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook
kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat
nog kan worden gemaakt, op het display na
een opname ineens met 2 afneemt. Of een van
deze situaties zich voordoet, hangt af van de
opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangssymbool
wordt weergegeven naast het aantal
beschikbare foto’s terwijl de camcorder de
geheugenkaart beschrijft.
Beeldnummer
Het beeldnummer geeft de naam en locatie aan
van het bestand op de geheugenkaart. Voorbeeld:
de bestandsnaam van beeld 101-0107 is
“IMG_0107.JPG”, opgeslagen onder de map
“DCIM\101CANON”.
16 • Voorbereidingen
Voorbereidingen
In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire
bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de
instellingen die u de eerste keer moet
verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd
met uw camcorder.
Beginnen
De accu opladen
De camcorder kan van stroom worden
voorzien met een accu of rechtstreeks
met de compacte netadapter. Laad de
accu vóór gebruik op.
Raadpleeg de tabellen op pagina 80
voor meer informatie over de geschatte
oplaad-, opname- en afspeelduur met
een volle accu.
1 Zet de camcorder uit.
2 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu voorzichtig in het
aansluitpunt en schuif deze naar
boven totdat de accu vast klikt.
3 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC-IN van de
camcorder.
De CHARGE-indicator gaat
knipperen. De indicator blijft
branden als de accu is opgeladen.
De compacte netadapter kunt u
ook gebruiken zonder dat er in de
camcorder een accu is geplaatst.
Er wordt geen stroom van de accu
gebruikt als de compacte
netadapter aangesloten is.
Beginnen
BATT.-schakelaar (ontgrendeling accu)
CHARGE-
indicator
Aansluitpunt DC-IN
Voorbereidingen • 17
NL
1 Haal de compacte netadapter uit
de camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het
stopcontact en de compacte
netadapter.
Druk op om de accu te
ontgrendelen. Schuif de accu omlaag
en trek de accu vervolgens naar
buiten.
BELANGRIJK
Zet de camcorder uit voordat u de
compacte netadapter aansluit of
verwijdert. Nadat u de -
schakelaar op hebt gezet, worden
belangrijke
bestandstoewijzingsgegevens op de
schijf bijgewerkt. Wacht daarom totdat
de PLAY-indicator en CAMERA-
indicator volledig zijn gedoofd.
Tijdens gebruik kan de compacte
netadapter enig lawaai produceren. Dit
is normaal en duidt niet op een storing.
Het verdient aanbeveling om de accu op
te laden bij een temperatuur tussen
10 °C en 30 °C. De accu wordt niet
opgeladen als de temperatuur lager is
dan 0 °C of hoger is dan 40 °C.
Sluit op het aansluitpunt DC-IN van de
camcorder of op de compacte
netadapter geen elektrische apparatuur
aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen
voor gebruik met deze camcorder.
Sluit de bijgeleverde compacte
netadapter niet aan op
spanningsomzetters bij reizen naar
andere continenten of op speciale
stroombronnen zoals die in vliegtuigen
en schepen, DC-AC-omzetters, etc.
Hiermee voorkomt u dat het apparaat
uitvalt of te heet wordt.
OPMERKINGEN
De CHARGE-indicator geeft ook bij
benadering aan in hoeverre de accu nog
opgeladen is.
Brandt voortdurend
: Accu is volledig
opgeladen.
Knippert met een tussenpoos van 1
seconde telkens tweemaal snel: Accu ten
minste voor 50% opgeladen. Als de
indicator snel knippert, maar niet exact in
dit patroon, raadpleeg dan
Problemen
oplossen
( 67).
Knippert met een tussenpoos van 1
seconde telkens éénmaal: Resterende
accucapaciteit is minder dan 50%.
Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel
opgeladen accu’s bij de hand te houden
dan u nodig denkt te hebben.
De accessoires voorbereiden
Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw
wijsvinger de zoomregelaar en met uw
duim de toets kunt bereiken.
Laat de zoeker niet
blootgesteld staan aan direct
zonlicht, omdat de lens
(vanwege de hoge
lichtconcentratie) anders kan
inbranden.Gebruik geen
statieven met
montageschroeven die langer zijn dan
5,5 mm. Als u dat wel doet, kan de
camcorder beschadigd raken.
ZODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
D
E ACCU VERWIJDEREN
BATT.
A
LS U DE CAMCORDER OP EEN STATIEF MONTEERT
Start/Stop
18 • Voorbereidingen
Basisbediening van de camcorder
POWER-schakelaar
Met de -schakelaar kunt u de
camcorder niet alleen aan- en uitzetten,
maar ook de bedieningsstand wijzigen.
De camcorder aanzetten: Houd de
vergrendelingsknop ingedrukt en zet de
-schakelaar op ON.
Een andere bedieningsstand kiezen: Zet de
-schakelaar vanuit de stand ON
kortstondig op MODE en laat de
schakelaar vervolgens los. Hierdoor kunt u
wisselen tussen de opnamestand
(CAMERA - rode indicator) en de
afspeelstand (PLAY - groene indicator).
Bedieningsstanden
De bedieningsstand van de camcorder wordt
bepaald door de -schakelaar en de
stand van de / -schakelaar. In deze
handleiding wordt met aangegeven dat
een functie in de getoonde bedieningsstand
beschikbaar is en wordt met
aangegeven dat de functie niet beschikbaar
is. Als geen bedieningsstandsymbolen
worden getoond, dan is de functie in alle
bedieningsstanden beschikbaar.
Joystick en joystickaanduiding
Gebruik de joystick om de menu's van
de camcorder te gebruiken.
Basisbediening van de
camcorder
Vergrendelings-
knop
Bedieningsstand
Indicator
bedieningsstand
/
-schakelaar
Weergegeven
pictogram
Functie
(Rood)
(Films)
Films opnemen op
een schijf
26
(Foto's)
Foto's maken op een
geheugenkaart
48
(Groen)
(Films)
Films afspelen vanaf
een schijf
31
(Foto's)
Foto's bekijken vanaf
een geheugenkaart
50
Druk op de joystick zelf ( ) om de
instellingen op te slaan of een actie te
bevestigen. Op menuschermen wordt dit
aangegeven met het pictogram .
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar
links of rechts ( , ) om een item
te selecteren of instellingen te wijzigen.
Voorbereidingen • 19
NL
Het hangt van de bedieningsstand en
de camcorderinstellingen af welke
functies worden toegewezen aan de
joystick. Druk op om de
joystickaanduiding weer te geven of te
verbergen (tijdens het opnemen
verschijnt de joystickaanduiding alleen
als de programmakeuzeschakelaar op
staat). In de afbeeldingen van deze
handleiding worden posities die niet
relevant zijn voor de functie die wordt
beschreven, met een gestreept patroon
aangeduid.
Gebruik van de menu’s
Veel camcorderfuncties kunnen worden
ingesteld met de menu’s die u kunt
openen door de toets FUNC. ( ) in
te drukken.
Raadpleeg de bijlage Menu-opties -
Overzicht ( 60) voor bijzonderheden
over de beschikbare menu-opties en
instellingen.
Een optie selecteren in het menu FUNC.
1 Druk op .
2 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het pictogram van de functie
die u wilt wijzigen.
Niet-beschikbare menu-onderdelen
worden gedimd weergegeven.
3 Kies uit de beschikbare opties in
de balk aan de onderzijde met
de gewenste instelling.
De geselecteerde optie wordt
geaccentueerd in een lichtblauwe
kleur. Niet-beschikbare menu-
onderdelen worden gedimd
weergegeven.
Bij sommige instellingen moet u
verdere keuzes maken en/of op
drukken. Volg de extra
bedieningsaanduidingen die op het
scherm verschijnen (zoals het
pictogram , kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk moment op
drukken om het menu te sluiten.
NEXT
Afhankelijk van de bedieningsstand
kunnen deze posities leeg zijn of een
ander pictogram tonen dan het
pictogram in de afbeelding.
Als de aanduiding meerdere “pagina's” bevat,
wordt op de onderste positie de optie [NEXT/
VOLGND] en het pictogram ( ) van het
paginanummer weergegeven. Druk ( ) op de
joystick naar [NEXT/VOLGND] om de volgende
“pagina” van de aanduiding op te roepen.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
20 • Voorbereidingen
Een optie selecteren in de
instellingsmenu's
1 Druk op .
In het indexscherm (VIDEO-stand) en het
foto-indexscherm worden de
instellingsmenu's geopend. Ga verder bij
stap 3.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op om de
instellingsmenu's te openen.
U kunt ook langer dan 1
seconde ingedrukt houden om het
scherm van de instellingsmenu's direct
te openen.
Druk in het indexscherm (DVD-RW-
schijven in de VR-stand) op ( ) van
de joystick om het pictogram te
selecteren.
3 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het gewenste menu en druk
op .
Dit titel van het geselecteerde menu
verschijnt aan de bovenzijde van het
scherm en daaronder ziet u de lijst met
opties.
4 Selecteer met ( ) de optie die u
wilt wijzigen en druk op .
De oranje selectiebalk geeft aan
welke menu-instelling momenteel is
geselecteerd. Items die niet
beschikbaar zijn, worden in zwart
weergegeven.
Druk ( ) op de joystick in om terug
te keren naar het menukeuzescherm
(stap 3).
5 Selecteer met ( ) de gewenste
instelling en druk op om de
instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op
drukken om het menu te sluiten.
Inkorten van menuselecties in deze
handleiding
In deze handleiding wordt de pijl
gebruikt om menuselecties in te korten.
Hieronder ziet u ter illustratie hoe een
instelling wordt gewijzigd met de
instellingsmenu's.
[
MENU]
[ DISPLAY SETUP/SCHERM
SETUP]
[LANGUAGE /TAAL]
Gewenste taal
Voor selecties in het menu FUNC. toont de
ingekorte vorm altijd de aanvankelijke
standaardwaarde. In de opnamestand
wordt het pictogram van de
standaardwaarde weergegeven in de
linkerkolom als u voor het eerst het menu
opent. Als u de instelling eerder had
gewijzigd, verschijnt in plaats hiervan
echter het betreffende pictogram.
[ IMAGE EFFECT OFF/
BEELDEFFECT UIT]
Gewenst beeldeffect
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Canon DC320 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes