Scarlett SC-1049 Kasutusjuhend

Kategooria
Köögikombainid
Tüüp
Kasutusjuhend
SC-1049
GB FOOD PROCESSOR-BLENDER...................................................4
RUS ...................................5
CZ KUCHYSKÝ ROBOT-BLENDER................................................6
BG .................................................7
PL ROBOT KUCHENNY-BLENDER...................................................9
RO PROCESOR DE BUCRIE-BLENDER..............................10
UA ........................................11
SCG .................................................13
EST KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER...........................................................14
LV VIRTUVES PROCESSORS-BLENDERS ...............................15
LT VIRTUVS KOMBAINAS-MAIYTUVAS ...............................16
H KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER..............................................18
KZ  ............19
CR KUHINJSKI PROCESOR-MIJEALICA .................................21
D KÜCHENMASCHINE-BLENDER...................................................22
www.scarlett-europe.com SC-1048
2
GB DESCRIPTION RUS 
1. Blender gear
2. Bowl
3. Bowl drive shaft
4. Crushing knife
5. Whisk stick
6. Speed/Pulse buttons
7. Hand blender
8. Measuring cup
9. Wall mountable holder
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 

6.  / 
7. 
8. 
9. 
CZ POPIS BG 
1. Pohon mixéru
2. Mísa
3. Pohon mísy
4. N na drcení
5. Nátavec na lehání a míchání tekutin
6. Rychlostní tlaítka / tlaítko reimu pulse
7. Ponorný mixér
8. Odmrná nádoba
9. Nástnný podstávec pro uschovávání
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 

6.  / 
7. 
8. 
9. 
PL OPIS RO DESCRIERE
1. Napd blendera
2. Czasza
3. Napd czaszy
4. do rozdrabniania
5. Kocówka do ubijania i wymieszania ciekych
produktów
6. Przyciski szybkoci / warunków impulsowych
7. Blender zanurzeniowy
8. Szklanka pomiarowa
9. cienna podstawka do przechowywania
1. Angrenajul mixerului/ blenderului
2. Cup
3. Angrenajul cupei
4. Cuit pentru far\miarea produselor
5. Accesoriu pentru baterea i emulsionarea produselor
lichide
6. Butoane pentru vitez / regimul inpulsionar
7. Blender de mân
8. Cuv pentru msurare
9. Suport de perete de sustinere
UA  SCG 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 

6.  / 
7. , 
8. 
9. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Blenderi ajamiosa
2. Anum
3. Anuma ajamiosa
4. Viilutamistera
5. Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks ja
segamiseks
6. Kiiruste / impulssreiimi nupud
7. Sisselaaditav blender
8. Mõõtenõu
9. Seinale kinnitatav alus
1. Blendera piedzia
2. Kauss
3. Kausa piedzia
4. Nazis sasmalcinanai
5. Uzliktnis idro produktu putoanai un samaisanai
6. truma / impulsu rema pogas
7. Rokas blenderis
8. Mrtrauks
9. Sienas paliktnis glabanai
~ 230 / 50 Hz 400 W 1.67 / 1.83 kg
mm
415
165
165
www.scarlett-europe.com SC-1048
3
LT APRAYMAS H LEÍRÁS
1. Maiytuvo pavara
2. Maisto ruoimo indas
3. Indo pavara
4. Smulkinimo peilis
5. Skyst produkt maiymo ir plakimo umova
6. Greiio/impulso reimo mygtukai
7. Rankinis maiytuvas
8. Matavimo indas
9. Sieninis padklas saugojimui
1. A blender meghajtója
2. Csésze
3. A csésze meghajtója
4. Aprító kés
5. Felver és folyékony élelmiszert kever tartozék
6. Sebességváltó / impulzus üzemmód gombok
7. Merül blender
8. Mérpohár
9. Fali tároló alátét
KZ  CR OPIS
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 

6.  / 
7. 
8. 
9. 
1. Pogon mijealice
2. Posuda
3. Pogon posude
4. No za drobljenje
5. Pribor za muenje i mijeanje tekuih proizvoda
6. Tipke brzine / impulsnog reima
7. Potopljena mijealica
8. a za mjerenje
9. Postolje za uvanje na zidu
D GERÄTEBESCHREIBUNG
1. Blenderantrieb
2. Schale
3. Schalenantrieb
4. Zerkleinerungsmesser
5. Aufsatz zum Schlagen und Mixen von flüssigen
Produkten
6. Taste der Geschwindigkeitsstufen / des Impulsbetriebs
7. Tauchblender
8. Meßbecher
9. Wanduntersetzer für Aufbewahrung
Fig.1
www.scarlett-europe.com SC-1048
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains
voltage in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not use the appliance for any other purposes than described
in this instruction manual.
· Do not use outdoors.
· Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when not in use.
· To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or in any other liquids.
· Close supervision is necessary when it is used near children or invalids.
· Do not leave the appliance switched on when not in use.
· Do not use other attachments than those supplied.
· Do not operate after malfunction or cord damage.
· Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in the
nearest service center only.
· Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
· Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.
· Never attempt to take food or liquid out from the container when the blade is moving. Always wait until the motor stops
completely.
· Do not overload the appliance with a food.
· The appliance operates fast and effective. Do not operate continuously for more than 1 min.
FOOD PROCESSOR ASSEMBLING
· Before the first using, wash all removable parts in warm soapy water, rinse thoroughly and dry. Wipe the housing with a
damp cloth.
· Never immerse motor body in any liquid or wash under running water.
· Fit hand blender onto the motor unit mathing corresponding arrows, and then slightly turn it clockwise till fixing (fig.1).
· Immerse blades in mixture before switching on to avoid the risk of ingredients spilling.
CHOPPER
· Load products to be processed in the bowl.
· Close the bowl with bowl drive cup and turn it clockwise to fix.
· Fit motor unit onto the the bowl drive mathing corresponding arrows, and then slightly turn it clockwise to fix.
WHISK STICK
· Whisk stick is used for mixing egg whites cream and mayonnaise.
· Switch Speed control to  (slow speed) to start the appliance.
· Never use the whisk stick to knead heavy dough.
NOTE: you must complete assembling fully; otherwise you cannot switch on device.
FOOD PROCESSOR USING
· Please make sure accessories are at its places before switching on.
· Plug-in device.
PULSE MODE
· Press and retain the Pulse button - food processor will operate till this button is pressed.
"1"(low speed) for liquid ingredients mainly.
"2" (high speed) for heavier processing, i.e. liquid and solid ingredients mixtures.
CAUTION: Do not operate continuously longer than 1 minutes with less than 4 minute intermission.
· Do not remove any parts during the operating.
· To avoid blades damage do not process hard items such as frozen foods, ice, cereals, rice, spices and coffee.
FOOD MAXIMUM QUANTITY MAXIMUM TIME, sec RECOMMENDED SPEED
Almonds 100g 15 High
Boiled eggs 200g 10 High
Breadcrumbs 20g 15 Low or High
Garlic 150g Pulse Low
Gruyere 100g 15 High
Ham 200g 15 High
Hazelnuts 100g 15 High
Ice cream 200g 20 High
Light Batter 0.4 L 15 Low or High
Onions 200g Pulse Low
Parsley 30g 10 Low or High
Pepper 0.2 L 30 High
Shallots 200g Pulse Low
Spice 0.2 L 30 High
Steak 150-200g 15 High
Walnuts 100g 15 High
· When processing is finished, switch off, and then unplug the appliance and wait the motor will stop before
removing a food and attachments.
www.scarlett-europe.com SC-1048
5
· To detach hand blender from the motor unit turn it counterclockwise (fig.1, B).
CLEANING AND CARE
· Switch off and unplug the appliance.
· Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods; wash in warm sudsy water after
each use. Dry all accessories with a clean soft cloth.
· Wipe housing with a damp cloth.
· Do not use scouring pads, abrasive and harsh detergents.
· DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT IN ANY LIQUID OR IN A DISHWASHER.
CAUTION: The blades are extremely sharp and therefore dangerous. Handle with caution!
STORAGE
· Be sure that the appliance is unplugged.
· Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.
· Keep the appliance in a dry clean place.
RUS 

·    ,     ,
, .
·          .  
.
· .
· , .
·       ,       
.
· .
· .
· , .
· .
·     .    
.
· , .
· , .
· .
· .
· .  
 1 .

·            
. .
· .
· , 
 (.1, A).
· , .

· 
· .
·  ,  
.
 /  ()
· .
·  ().
· .
:.

· , .
· .

· , 
.
  () - .
  () - .
:  1 ., 
 -  4 .
· .
·    ,     ,   , 
, , , .
www.scarlett-europe.com SC-1048
6



/ 


)


 100 15 
 200 10 
 20 15 
 150  
 200 15 
 100 15 
 200 20 
 0,4 15 
 200  
 30 10 
 0,2 30 
 200  
 0,2 30 
 150 200 15 
 100 15 
· , , , 
.
· ,  (.1, ).

· .
·   (  )      ,   
.
· .
· , .
· , 
.
: . !

· , .
· .
· .
CZVOD K POUITÍ
BEZPENOSTNÍ POKYNY
· ed prvním pouitím spotebie zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrm
elektrické sít.
· Pouívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pouití. Spotebi není uren pro prmyslové úely.
· Pouívejte spotebi pouze ve vnitních prostorách.
· dy vytáhnte zástrku ze zásuvky ped ním a v pípad, e elektrický pístroj nepouíváte.
· Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a poáru neponoujte pístroj do vody nebo jiných tekutin.
· Nedovolujte, aby si dti hrály se spotebiem.
· Nikdy nenechávejte zapnutý spotebi bez dozoru.
· Pouívejte spotebi výhradn s písluenstvím z dodávky.
· Nepouívejte spotebi s pokozeným napájecím kabelem.
· Nesmíte sami provádt jakékoliv opravy pístroje. Pokud je to nutno, obrate se na nejblií servisní stedisko.
· Dávejte pozor a chrate síový kabel ped ostrými hranami a horkem.
· Netáhnte za napájecí kabel, nepekrucujte jej a neotáejte kolem tlesa spotebie.
· Vyndávejte potraviny a tekutiny pouze po tom, co se motor úpln zastaví.
· Nepetujte procesor potravinami.
· Procesor umoní rychlou a úinnou práci. Pi tom maximální doba nepetritého provozu nesmí být delí ne 1
min.
ÍPRAVA K PRÁCI
· ed prvním pouitím umyjte vechny snímatelné ásti teplou vodou s mycím prostedkem a dobe je vysute. Tleso
spotebie otete jemným trochu vlhkým hadrem.
· Neponoujte tleso spotebie do jakékoliv tekutiny a nemyjte jej vodou.
· Nastavte mixér na tleso spotebie, pitom spojte písluípky a otote mixérem ve smru hodinových ruek a
na doraz (obrázek 1, A).
· Pro zamezení rozstikování smsi, ne mixér zapnte, ponote jej do potravin, které budete smíchávat.
 NA DRCENÍ POTRAVIN (obrázek 1)/ MINI DRTI
· Dejte potraviny do mísy.
· Na nádobu dejte pohon a otote jim ve smru hodinových ruek a na doraz.
· Nastavte tleso spotebie na pohon nádoby, pitom spojte písluípky a otote ve smru hodinových ruek.
www.scarlett-europe.com SC-1048
7
MÍCHÁNÍ TEKUTIN
· Nástavec je uren pro léhíní snhu z bílk nebo pípravu majonézy.
· Zaínejte práci nízkou rychlostí (poloha )
· V zádném pípad nepouívejte tento nástavec na hntení hustého tsta.
UPOZORN: Nebude-li montá správná nebo úplná, procesor se nezapne.
PROVOZ
· ekontrolujte, zda je montá správná a úplná.
· Zapojte procesor do elektrické sít.
REIM PULSE
· Stisknte tlaítko reimu pulse procesor bude pracovat, dokud toto tlaítko bude stisknuto.
  (nízká rychlost) pro tekutiny.
  (vysoká rychlost) pro souasopracování tekutin a tvrdých potravin.
Potraviny
Maximální váha /
objem
Maximální doba nepetritého
opracování (vtein)
Doporuovaná rychlost
opracování
Mandle 100 g 15 Vysoká
Vaená vejce 200 g 10 Vysoká
Strouhanka 20 g 15 Vysoká nebo nízká
esnek 150 g Krátkými stisknutími Nízká
unka 200 g 15 Vysoká
echy 100 g 15 Vysoká
Zmrzlina 200 g 20 Vysoká
Led 4 nebo 5 kostek Krátkými stisknutími Vysoká
Lehké tsto 0,4 l 15 Vysoká nebo nízká
Cibule 200 g Krátkými stisknutími Nízká
Petrel 30 g 10 Vysoká nebo nízká
Pep 0,2 l 30 Vysoká
Cibule alotka 200 g Krátkými stisknutími Nízká
Koení 0,2 l 30 Vysoká
Stejk 150 200 g 15 Vysoká
Vlaské oechy 100 g 15 Vysoká
UPOZORN: Maximální doba nepetritého provozu nesmí být delí ne 1 min., minimální pestávka mezi
zapnutími 4 min.
· Je pesný zákaz snimat jakékoliv ásti procesoru za provozu.
· Abyste nepokazili ostí, neopracovávejte píli tvrdé potraviny, jako teba led, mraené potraviny, kroupy, rýe, koení a
káva.
· Po ukonení práce nejdíve odpojte spotebi od elektrické sít a pokejte, a se úpln zastaví. Teprve potom
ete vyndat potryviny a nástavce.
· Sundejte mixér, pro to jim otote proti smru hodinových ruek (obrázek 1, ).
NÍ A ÚDRBA
· Po ukonení práce vypnte spotebi a odpojte jej od elektrické sít.
· Hned umyjte vechny snímatelné ásti teplou mýdlovou vodou a otete suchým istým runíkem.
· leso spotebie otete jemným vlhkým hadrem.
· Nepouívejte kovové houby, brusnebo útoisticí prostedky.
· NEPONOUJTE TLESO SPOTEBIE DO JAKÝCHKOLIV TEKUTIN, A TAKÉ NEMYJTE JEJ VODOU NEBO
V MYCE DOBÍ.
VAROVÁNÍ: Ostí jsou velice ostrá a jsou nebezpená. Davejte pozor!
SKLADOVÁNÍ
· ed ním vdy vytáhnte zástrku ze zásuvky.
· Splnte pokyny ásti NÍ A ÚDRBA.
· Skladujte spotebi v suchém a istém míst.
BG 

· , 
.
·              
. .
· .
· , , .
· .
· .
· .
· .
· .
· . .
www.scarlett-europe.com SC-1048
8
· , .
· , , .
· .
· .
· .  
 1 .

·                   
. .
· .
·  , , 
 (.1, A).
·  , , 
.

· .
· .
·      ,    ,   
.
 / 
· .
·  ().
· .
:.

· , .
· .

· .
  () .
  () .

 /



 ()


 100 15 
 200 10 
 20 15 
 150  
 200 15 
 100 15 
 200 20 
 4  5   
 0,4 15 
 200 
 30 10 
 0,2 30 
 200  
 0,2 30 
 150 200 15 
 100 15 
:    1 ., 
 4 .
· .
·          ,  , , 
.
·    , , 
.
· ,  (.1, ).

· , .
·  () , 
.
· .
· , .
www.scarlett-europe.com SC-1048
9
·          ,    
.
: . !

· , , .
· .
· .
PL INSTRUKCJA OBSUGI
RODKI BEZPIECZESTWA
· Przed pierwszym wczeniem sprawd, czy charakterystyki techniczne urzdzenia podane na nalepce odpowiadaj
parametrom sieci elektrycznej.
· Stosowa tylko do uytku domowego zgodnie z niniejsz Instrukcj obsugi. Urzdzenie nie jest przeznaczone do
zastosowania przemysowego.
· Nie uytkowa poza pomieszczeniami.
· Zawsze odczaj urzdzenie od sieci zasilania, jeli nie korzystasz z niego oraz przed czyszczeniem.
· eby unikn poraenia prdem elektrycznym i zapalenia si, nie zanurzaj urzdzenie w wodzie lub w innych pynach.
· Nie pozwalaj dzieciom bawi si z urzdzeniem.
· Nie pozostawiaj wczonego urzdzenia bez opieki.
· Nie uywaj akcesoriów, nie doczonych do kompletu dostawy.
· Nie uywaj urzdzenia z uszkodzonym kablem zasilajcym.
· Nie próbuj samodzielnie naprawia urzdzenie. W przypadku zaistnienia usterek, zwracaj si do najbliszego serwisu.
· Uwaaj, eby kabel zasilajcy nie dotyka ostrych krawdzi i gorcych powierzchni.
· Nie cignij kabla zasilajcego, nie przekrcaj go i nie nawijaj na adne przedmioty.
· Wycigaj produkty i pyny tylko po cakowitym zatrzymaniu silnika.
· Nie wolno przeadowywa robota produktami.
· Robot umoliwia szybk i skuteczn prac. Przy tym czas ciej pracy nie powinien przekracza 1 min.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
· Przed pierwszym uyciem wymyj wszystkie zdejmowane czci ciep wod z dodatkiem rodku myjcego i starannie
wysusz. Przetrzyj zewntrzn cz obudowy za pomoc mikkiej troch wilgotnej szmatki.
· Nie wolno zanurza obudow w dowolnych pynach i my j wod.
· Na blender na obudow do oporu w ten sposób, aby zgadzay si odpowiednie wskazówki, i obró w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, póki on si nie ustali (rys.1, A).
· Aby unikn wylewania si wody, przed wczeniem zanurz blender w wymieszanych produktach.
MINI-ROZDRABNIACZ
·  produkty do czaszy.
· Na na czasz napd i obró go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, póki on si nie ustali.
· Ustaw obudow na napdzie czaszy w ten sposób, aby zgadzay si odpowiednie wskazówki, i obró w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, póki ona si nie ustali.
KOCÓWKA DO UBIJANIA/WYMIESZANIA CIEKYCH PRODUKTÓW
· Kocówka przeznaczona jest do ubijania kremów z biaek lub majonezów.
· Rozpoczynaj prac od niskiej szybkoci (pozycja ).
· W adnym przypadku nie uywaj tej kocówki do wyrabiania gstego ciasta.
UWAGA: W przypadku nieprawidowego lub niekompletnego montau robot nie wczy si.
PRACA
· Przekonaj si, e monta zosta wykonany kompletnie oraz we wciwy sposób.
· Podcz robot do sieci elektrycznej.
WARUNKI IMPULSOWE
· Nacinij i utrzymuj przycisk warunków impulsowych robót bdzie dzia, póki bdzie nacinity ten przycisk.
  (niska szybko) do ciekych produktów.
  (wysoka szybko) do wspólnej obróbki ciekych i twardych produktów.
Obrabiany produkt
Maksymalna masa /
objto
Maksymalny czas ciej
obróbki (sek.)
Zalecana prdko obróbki
Migday 100 g 15 Wysoka
Gotowane jajka 200 g 10 Wysoka
Panier 20 g 15 Wysoka lub niska
Czosnek 150 g Naciskajc na krótko Niska
Szynka 200 g 15 Wysoka
Orzechy 100 g 15 Wysoka
Lody 200 g 20 Wysoka
Lód 4 lub 5 kostek Naciskajc na krótko Wysoka
Lekkie ciasto 0,4 15 Wysoka lub niska
Cebula 200 g Naciskajc na krótko Niska
Pietruszka 30 g 10 Wysoka lub niska
Pieprz 0,2 30 Wysoka
www.scarlett-europe.com SC-1048
10
Obrabiany produkt
Maksymalna masa /
objto
Maksymalny czas ciej
obróbki (sek.)
Zalecana prdko obróbki
Szalotka 200 g Naciskajc na krótko Niska
Przyprawy 0,2 30 Wysoka
Stek 150 200 g 15 Wysoka
Orzech woski 100 g 15 Wysoka
UWAGA: Czas ciej pracy robota nie powinien przekracza 1 min., natomiast przerwa pomidzy wczeniami
nie mniej ni 4 min.
· W czasie pracy robota nie wolno zdejmowa dowolnych akcesoriów.
· eby unikn uszkodzenia ostrz, nie obrabiaj zbyt twardych produktów, takich jak lód, zamroone produkty, kasze, ry,
przyprawy i kaw.
· Po ukoczeniu pracy, zanim wycigniesz produkty i kocówki, odcz urzdzenie od sieci elektrycznej i
zaczekaj, póki silnik elektryczny cakowicie si zatrzyma.
· Zdejmij blender obracajc go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys.1, ).
CZYSZCZENIE I OBSUGA
· Po skoczeniu pracy wycz urzdzenie i odcz go od sieci elektrycznej.
· Wszystkie zdejmowane czci natychmiast wymyj ciep wod mydlan (nie pograjc na dugo w wodzie), a potem
przetrzyj suchym czystym rcznikiem.
· Przetrzyj obudow mikk wilgotn szmatk.
· Nie uywaj szorstkich gbek, ciernych i agresywnych rodków czyszczcych.
· NIE WOLNO ZANURZA OBUDOWY URZDZENIA W DOWOLNYCH PYNACH ORAZ MY WOD LUB W
ZMYWARCE DO NACZY.
UWAGA: Ostrza tnce s bardzo ostre i niebezpieczne. Posuguj si nimi bardzo ostronie!
PRZECHOWYWANIE
· Przed przechowywaniem przekonaj si, e urzdzenie odczone jest od sieci elektrycznej.
· Wykonaj wymagania rozdziau CZYSZCZENIE I OBSUGA.
· Przechowuj urzdzenie w suchym czystym miejscu.
RO INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
MASURI DE SIGURAN
· Inainte de a pune aparatul in functiune pentru prima data, verificati dac datele tehnice ale aparatului ce sunt
mentionate pe etichet, corespund cu parametrii sursei de curent electric.
· Folositi-l numai în scopuri casnice în conformitate cu indicatiile din Manualul de utilizare. Aparatul nu este destinat
pentru uzul industrial.
· Nu folosii aparatul în exterior.
· Deconectati intotdeauna aparatul de la sursa de curent inainte de operaiunea de curire sau atunci când nu-l mai
folosii.
· Pentru a evitarea electrocutarea cu curent electric i cauzarea de arsuri, nu introducei aparatul în ap sau în alte
lichide.
· Nu lsai copiii s se joace cu aparatul.
· Nu punei aparatul în funciune f o verificare în prealabil.
· Nu folosii alte accesorii decât cele ce sunt în componena setului de livrare.
· Nu folosii aparatul cu cablul de alimentare defect.
· Nu încercai s reparai singuri aparatul. În cazul apariiei unei defeciuni, adresai-v celui mai apropiat Centru de
service.
· Verificai s nu intre în contact cablul de alimentare cu margini ascuite si suprafee fierbinti.
· Nu trageti de cablul de alimentare, nu-l fori sau rsuci in jurul aparatului.
· Scoatei produsele i lichidele numai dup oprirea complet a motorului.
· Nu supra alimentai robotul de bucrie cu produse.
· Robotul de bucrie este proiectat s funcioneze rapid i eficient. Astfel durata unei funcionri continue nu
trebuie s depeasc 1 min.
PREGATIREA PENTRU LUCRU
· Înainte de prima întrebuinare, splai toate pile detaabile cu api detergent de vase i stergei-le bine.Corpul
exterior putei s-l tergei cu o cârp umed.
· Se interzice introducerea corpului în diferite lichide i splarea lui cu ap.
· Fixai blenderul pe corpul motor pân obinei rezisten, îmbinai sgeile corespunztor i rsucii în sensul de mers a
acelor de ceasornic pân la fixare. (fig.1, A).
· Pentru a evita stropirea cu amestec, înainte de a porni blenderul, introducei acesta în ingredientele pentru
amestecat.
MINI-TOCTOR
· Alimentai cupa cu produse.
· Fixai dispozitivul de acionare de cuvi rotii acesta în sensul de mers a acelor de ceasornic pân la fixare.
· Fixai corpul motor de cuv, îmbinai sgeile corespunztor i rsucii în sensul de mers a acelor de ceasornic pân la
fixare.
ACCESORIU PENTRU BATEREA/ EMULSIONAREA PRODUSELOR LICHIDE
· Accesoriul este destinat pentru prepararea cremelor din ou, albuuri sau maioneze.
www.scarlett-europe.com SC-1048
11
· Începei lucrul cu vitez minim (poziia ).
· Sub nici o form nu folosii acest accesoriu la amestecul aluatului .
NOT: Robotul nu începe s funcioneze dac este asamblat incomplet sau incorect.
FUNCIONARE
· Verificai ca montarea s fie efectuat corect si complet.
· Conectai robotul de bucrie la sursa de curent electric.
REGIM IMPULSIONAR
· Apsai i i menineti apsat butonul de regim impulsionar - robotul va funciona atâta timp cât acest buton este
apsat.
  (vitez mic) pentru produse lichide.
  (vitez mare) pentru amestecul lichidelor cu produse dure.
Produse de preparat
Cantitatea maxim/
volum
Durata maxim de
preparare f întrerupere
(sc)
Viteza recomandat de
preparare
igdale 100 g 15 Mare
Ou fierte 200 g 10 Mare
Produse de panificaie 20 g 15 Mare sau mic
usturoi 150 g Prin apri scurte Mica
unc 200 g 15 Mare
Arahide 100 g 15 Mare
Îngheat 200 g 20 Mare
Ghea 4 sau 5 cuburi Prin apri scurte Mare
Aluat uor 0,4 l 15 Mare
Ceap 200 g Prin apri scurte Mica
trunjel 30 g 10 Mare sau mic
Piper 0,2 l 30 Mare
Ceapt 200 g Prin apri scurte mic
Condimente/sosuri 0,2 l 30 Mare
Friptur 150 200 g 15 Mare
Nuci 100 g 15 Mare
NOT: Timpul de funcionare continu al robotului nu trebuie s depeasc 1 min., iar pauzele dintre conectri
 nu fie mai mici de 4 min.
· Se interzice înlocuirea oricrui accesoriu în timpul funcionrii robotului.
· Pentru a nu defecta lama nu prelucrai produse dure cum ar fi ghea, produse congelate, boabe, orez, condimente, i
cafea.
· Dup încheierea lucrului, mai întâi scoatei produsele i accesoriile, deconectai aparatul de la surs i
teptai ca electromotorul s se opreasc complet.
· Pentru a detaa blenderul, rsucii-l contra senslui de mers a acelor de ceasornic. (fig.1, ).
CURIRE I ÎNTREINERE
· Dup terminarea lucrului deconectai aparatul de la sursa de curent.
· Apoi splai (nu înmuiai prea mult timp) toate pile demontabile cu ap cald dup care stergei-le cu o cârpa uscat
si curat.
· Corpul îl tergei cu o cârp moale i umed.
· Nu folosii burei duri, detergenti abrazivi i agresivi.
· SE INTERZICE INTRODUCEREA CORPULUI ROBOTULUI ÎN LICHIDE DE ORICE FEL SAU SPLAREA CU AP
SAU ÎN MASINA DE SPLAT VASE.
ATENIE: Lamele cutitelor sunt foarte ascuite si repreyinta un pericol. Umblai cu ele cu foarte mare grija!
STRARE
· Inainte de depozitare verificai ca aparatul s fie scos din priz.
· Îndeplinii toate punctele de la CURIRE I ÎNTREINERE.
· strai aparatul la loc curat i uscat.
UA 

· , , ,
.
·           .  
.
· .
· , .
· , .
· .
· .
· , .
· .
www.scarlett-europe.com SC-1048
12
·     .      
.
· , .
· , .
· .
· .
·       .      
 1 .

·             
. .
· .
· , , 
 (.1, A).
· , , 
.

· .
· , .
·      ,    ,     
.
 / 
· .
·  ( "").
· .
: .

· , .
· .

·  - , .
  () - .
  () - .

 /



)


 100 15 
 200 10 
 20 15 
 150  
 200 15 
 100 15 
 200 20 
 4  5   
 0,4 15 
 200  
 30 10 
 0,2 30 
 200  
 0,2 30 
 150 200 15 
 100 15 
:        1 .,   
 -  4 .
· .
· , , , , , ,
.
·  , ,     ,     
.
· ,  (.1, ).

· .
·  (), 
.
· .
www.scarlett-europe.com SC-1048
13
· , .
·       ,   
.
:. !

· , .
· .
· .
SCG 

·         ,   , 
.
·           .    
.
· .
· .
· , .
· .
· .
· .
· .
· . .
· .
· , .
· .
· .
· .  
 1 .

·         ,       
. .
· .
·                
 (.1, A).
· , .

· .
· .
· .
 / 
· .
·  ().
· .
:.

· .
· .

· .
  () .
  () .

 /


 ()


 100 15 
 200 10 
 20 15 
 150  
 200 15 
 100 15 
 200 20 
 4  5   
 0,4 15 
 200  
 30 10 
www.scarlett-europe.com SC-1048
14

 /


 ()


 0,2 30 
 200  
 0,2 30 
 150 200 15 
 100 15 
:         1 .,    
 4 .
· .
·    ,     , , , ,
, .
·   ,       ,    
.
· ,  (.1, ).

· .
·  () , 
.
· .
· , .
· , 
.
: . !

· .
· .
· .
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
· Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
· Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
· Ärge kasutage seadet väljas.
· Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
· Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse.
· Ärge laske lastel seadmega mängida.
· Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
· Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
· Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega.
· Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
· Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
· Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega ümber korpuse.
· Enne toiduainete ja vedelike väljavõtmist oodake, kuni mootor on lõplikult seiskunud.
· Ärge koormake köögikombaini toiduainetega üle.
· Köögikombain võimaldab töödelda toiduaineid kiirelt ja efektiivselt. Seejuures katkestamata töötamise aeg ei tohi
ületada 1 min.
ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS
· Enne esmakasutamist peske kõik eemaldatavad osad sooja seebiveega ning kuivatage hoolikalt. Puhastage
väliskorpus pehme niiske lapiga.
· On keelatud asetada korpust vedelikesse ja pesta vees.
· Asetage blender korpuse peale, sobitades vastavad nooled kokku, ning keerake päripäeva, kuni see kohale fikseerub
(joonis 1, A).
· Segu väljaloksumise vältimiseks pange blender enne sisselülitamist toiduainete sisse.
MINIPEENESTI
· Pange toiduained anumasse.
· Asetage ajam anumale ja keerake see päripäeva, kuni see kohale fikseerub.
· Asetage korpus anumaajamile, sobitades vastavad nooled kokku, ning keerake päripäeva, kuni see kohale fikseerub.
OTSIK VEDELATE TOIDUAINETE VAHUSTAMISEKS/ SEGAMISEKS
· Otsik on ettenähtud kreemide vahustamiseks munavalgetest või majoneesidest.
· Alustage töötlemist madalal kiirusel (asend I).
· Ärge kasutage seda otsikust raske taina segamiseks.
MÄRKUS: Köögikombain ei käivitu vale või osalise kokkupaneku korral.
KASUTAMINE
· Veenduge, et köögikombain on pandud kokku täielikult ja õigesti.
www.scarlett-europe.com SC-1048
15
· Ühendage kögikombain vooluvõrku.
IMPULSSREIIM
· Vajutage ja hoidke impulssreiimi nupp köögikombain töötab selle nupu vabastamiseni.
1 (madal kiirus) - vedelate toiduainete jaoks.
2 (kõrge kiirus) vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks.
MÄRKUS : Köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min., ning vaheaeg sisselülitamise
vahel vähemalt 4 min.
· On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt.
· Terade vigastamise vältimiseks ärge töödelge selliseid kõvasid toiduaineid nagu jää, külmutatud toiduained, tangud,
riis, maitseained ja kohv.
Toiduaine
Maksimaalne mass /
maht
Katkestamata töötlemise
maksimaalne aeg (s)
Soovitatav töötlemise kiirus
Mandlid 100 g 15 Kõrge
Keedetud munad 200 g 10 Kõrge
Riivsai 20 g 15 Kõrge või madal
Kyyslauk 150 g Kiired vajutused Madal
Sink 200 g 15 Kõrge
Pähklid 100 g 15 Kõrge
Jäätis 200 g 20 Kõrge
Jää 4 või 5 kuubikut Kiired vajutused Kõrge
Kerge tainas 0,4 l 15 Kõrge või madal
Sibul 200 g Kiired vajutused Madal
Petersell 30 g 10 Kõrge või madal
Pipar 0,2 l 30 Kõrge
Sibul-shalott 200 g Kiired vajutused Madal
Maitseained 0,2 l 30 Kõrge
Steik 150 200 g 15 Kõrge
Kreeka pähkel 100 g 15 Kõrge
· Töö lõpetamisel, enne toiduainete ja otsikute väljavõtmist, eemaldage seade vooluvõrgust ning oodake, kuni
mootor on lõplikult seiskunud.
· Eemaldage blender, keerates seda vastupäeva. (joonis 1, ).
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
· Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust.
· Peske kõik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega (mitte leotes kauaks), mille järel kuivatage pehme kuiva
rätikuga.
· Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga.
· Ärge kasutage küürimisharja, abrasiivseid puhastusvahendeid ja organilisi lahuseid.
· ON KEELATUD ASETADA KÖÖGIKOMBAINI KORPUST VEDELIKESSE, SAMUTI KA PESTA VEES VÕI
NÕUDEPESUMASINAS.
TÄHLEPANU: Lõiketerad on äärmiselt teravad ja ohtlikud. Käituge nendega ettevaatlikult!
HOIDMINE
· Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
· Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.
· Hoidke seadet kuivas puhtas kohas.
LV LIETOANAS INSTRUKCIJA
DROBAS NORJUMI
· Pirms pirmreizs ieslanas prbaudiet, vai izstrjuma tehniskais raksturojums, kas ir norts uz uzlmes, atbilst
elektrotkla parametriem.
· Izmantot tikai sadzves nolkos saska ar o Lietoanas instrukciju. Izstrjums nav paredzts rpnieciskai
izmantoanai.
· Neizmantot rpus telpm.
· Vienmr atvienojiet ierci no elektrotkla pirms tanas un ja Js to nelietojat.
· Lai izvairtos no elektrostrvas trieciena un uzliesmoanas, nemrciet ierci den un citos idrumos.
· Neaujiet brniem spties ar ierci.
· Neatstjiet ieslgtu ierci bez uzraudzbas.
· Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierces piegdes komplekt.
· Neizmantojiet ierci ar bojtu elektrovadu.
· Neminiet patstgi remontt ierci. Bojjumu gadjum griezieties Servisa centr.
· Sekojiet, lai elektrovads neskartos klt asm malm un karstm virsmm.
· Nevelciet, neprgrieziet un ne uz k neuztiniet elektrovadu.
· emiet  produktus un idrumus tikai pc motora pilngas apstans.
· Neprslogojiet procesoru ar produktiem.
· Procesors dod iespju strt tri un efektvi. Neprtrauktas darbbas laiks nedrkst prsniegt 1 min.
www.scarlett-europe.com SC-1048
16
SAGATAVOANA DARBAM
· Pirms pirmreizs lietoanas nomazgjiet visas noemams daas ar siltu deni un mazganas ldzekli un rgi
nojiet. Korpusu no rpuses noslaukiet ar mkstu, samitrintu lupatiu.
· Aizliegts mrkt korpusu jebkuros idrumos un mazgt to ar deni.
· Uzlieciet blenderi uz korpusa ldz atbalstam, savietojot attiecs bultas, un pagrieziet pretji pulksteja virzienam
dz fikscijai (att.1, A).
· Lai maisjums neizktos, pirms ieslanas iegremdjiet blenderi sajaucamos produktos.
MINI SMALCINJS
· Iepildiet kaus produktus.
· Uzlieciet uz trauku pievadu un pagrieziet pulksteja virzien ldz fikscijai.
· Uzstdiet korpusu uz trauka pievada, savietojot attiecs bultas, un pagrieziet pulksteja virzien ldz fikscijai.
UZLIKTNIS IDRU PRODUKTU PUTOANAI / SAMAISANAI
· Uzliktnis paredzts olbaltumu krmu un majonu putoanai.
· ciet darbu, izvloties mazu trumu (stvoklis ).
· Nek gadjum neizmantojiet o uzliktni cietas mklas manai.
PIEZME: Procesors neieslgsies, ja tas ir nepareizi vai nepilngi salikts.
EKSPLUATCIJA
· rliecinieties, ka ierce ir pilngi un piengi salikta.
· Pievienojiet procesoru elektrotklam.
IMPULSU REMS
· Piespiediet un turiet impulsu rema pogu procesors strs tik ilgi, kamr bs nospiesta poga.
  (mazs trums) idriem produktiem.
  (liels trums) - idro un cieto produktu kopgai apstrdei.
Apstrjamais
produkts
Maksim
masa / apjoms
Maksimlais neprtrauktas
apstrdes laiks (sek)
Ieteicamais apstrdes
trums
Mandeles 100 g 15 Mazs
tas olas 200 g 10 Liels
vmaize 20 g 15 Mazs vai liels
iploki 150 g siem piespiedieniem Mazs
is 200 g 15 Liels
Rieksti 100 g 15 Liels
Saldjums 200 g 20 Liels
Ledus 4 vai 5 kubiki siem piespiedieniem Liels
Viegla mkla 0,4 l 15 Liels vai mazs
poli 200 g siem piespiedieniem Mazs
tersi 30 g 10 Liels vai mazs
Pipari 0,2 l 30 Liels
alotes spoli 200 g siem piespiedieniem Mazs
Piedevas 0,2 l 30 Liels
Steiks 150 200 g 15 Liels
Valrieksti 100 g 15 Liels
PIEZME: Procesora neprtrauktas darbbas laiks nedrkst prsniegt 1 min., bet prtraukums starp ieslanm
nedrkst bt mazks par 4 min.
· Aizliegts noemt jebkdus piederumus procesora darbbas laik.
· Lai nesabojtu asmeus, neapstrjiet pk cietus produktus: ledu, sasaldtus produktus, putraimus, rsus, piedevas
un kafiju.
· Beidzot darbu, pirms produktu un uzliktu izemanas, atvienojiet ierci no elektrotkla un sagaidiet
elektromotora pilngu apstanos.
· Noemiet blenderi, pagrieot to pretji pulksteja virzienam (att.1, ).
ANA UN KOPANA
· c darba pabeiganas izsldziet ierci un atsldziet to no elektrotkla.
· Uzreiz (ilgi nemrcjot) nomazgjiet visas noemams daas ar siltu ziepjdeni, pc tam noslaukiet ar sausu tru dvieli.
· Korpusu noslaukiet ar mkstu mitru lupatiu.
· Neizmantojiet cietus sus, abrazvos un agresvos tanas ldzekus.
· AIZLIEGTS MRKT PROCESORA KORPUSU JEBKDOS IDRUMOS UN MAZGT TO AR DENI VAI
TRAUKU MAZGJAM MA.
UZMANBU: Griezjasmei ir oti asi un bstami. Esiet ar tiem sevii piesardzgi!
GLABANA
· Pirms glabanas prliecinieties, ka ierce ir atvienota no elektrotkla.
· Izpildiet sadaas TANA UN KOPANA prasbas.
· Glabjiet ierci saus un t viet.
LT NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONS
· Prie praddami naudoti sitikinkite, kad nurodytos etiketje technins charakteristikos atitinka elektros tinklo
parametrus.
www.scarlett-europe.com SC-1048
17
· Naudoti tik buitiniais tikslais, pagal  Naudojimosi Instrukcij. Prietaisas nra skirtas naudoti pramonje.
· Nenaudoti u patalpos rib.
· Prie valydami prietais arba nenaudodami jo visada j ijunkite i tinklo.
· Siekdami ivengti gaisro ar elektros traumos nelapinkite prietaiso vandeniu arba kitu skysiu.
· Neleiskite vaikams aisti su prietaisu.
· Nepalikite jungto prietaiso be prieros.
· Nenaudokite reikmen, neeinan prietaiso komplekt.
· Nenaudokite prietaiso, kurio maitinimo laidas buvo apgadintas.
· Nebandykite savarankikai remontuoti prietaiso. Atsiradus gedimams kreipkits Serviso centr.
· Pasirpinkite, kad maitinimo laidas nesiliest prie atri kra ir kar pavir.
· Netraukite u maitinimo laido, nepersukinkite ir nevyniokite jo.
· Produktus ir skysius iimkite tik varikliui pilnai sustojus.
· Neperkraukite procesoriaus produktais.
· Procesorius leidia dirbti greitai ir efektyviai. Taiau nepertraukiamo darbo trukm neturi viryti 1 min.
PARUOIMAS DARBUI
· Prie naudodami pirm kart iplaukite visas nuimamas detales iltu vandeniu su plovimo priemone ir kruopiai
iovinkite. Korpus nuluostykite minktu drgnu audiniu.
· Draudiama lapinti korpus bet kokiu skysiu ir plauti j vandeniu.
· maukite plaktuv ant korpuso iki galo, suderindami atitinkamas rodykles, ir pasukite pagal laikrodio rodykl kol
sifiksuos (paveiksllis 1, A).
· Kad miinys neisipilt, priejungdami plaktuv pamerkite j sumaiomus produktus.
MINI-SMULKINTUVAS
· kraukite produktus ind.
· maukite ant smulkintuvo indo pavar ir pasukite j pagal laikrodio rodykl kol usifiksuos.
· Pastatykite korpus ant indo pavaros, suderindami atitinkamas rodykles, ir pasukite pagal laikrodio rodykl kol
sifiksuos.
SKYST PRODUKT MAIYMO IR PLAKIMO UMOVA
· mova skirta kremams i kiauini baltym ar majonezams plakti.
· Pradkite darbjungdami ma greit (padtis "I").
· Jokiu bdu nenaudokite ios umovos kietai telai minkyti.
PASTABA: Procesorius nesijungs, jei jis buvo neteisingai ar nepilnai surinktas.
VEIKIMAS
· sitikinkite, kad procesorius buvo visikai ir taisyklingai surinktas.
· junkite procesori elektros tinkl.
IMPULSO REIMAS
· Paspauskite ir laikykite impulso reimo mygtuk procesorius dirbs tol, kol is mygtukas paspaustas.
"1" (Maas greitis) skystiems produktams.
"2" (Didelis greitis) kartu apdoroti skystus ir kietus produktus.
Apdorojami produktai Maksimali mas/tris
Maksimali nepertraukiamo
darbo trukm (sek)
Rekomenduojamas
apdorojimo greitis
Migdolai 100 g 15 Didelis
Virti kiauiniai 200 g 10 Didelis
Trupinti dsiai 20 g 15 Didelis arba Maas
esnakai 150 g Trumpais paspaudimais Maas
Kumpis 200 g 15 Didelis
Rieutai 100 g 15 Didelis
Ledai 200 g 20 Didelis
Ledas 4 arba 5 kubeliai Trumpais paspaudimais Didelis
Lengva tela 0,4 l 15 Didelis arba Maas
Svognai 200 g Trumpais paspaudimais Maas
Petraols 30 g 10 Didelis arba Maas
Pipirai 0,2 l 30 Didelis
Askaloninis esnakas
(svognas alot)
200 g Trumpais paspaudimais Maas
Prieskoniai 0,2 l 30 Didelis
Kepsnis 150 200 g 15 Didelis
Graikiniai rieutai 100 g 15 Didelis
PASTABA: Nepertraukiamo veikimo trukm neturi viryti 1 min., o pertrauka tarp jungim turi bti ne maesn
kaip 4 min.
· Draudiama nuimti bet kokius reikmenis procesoriui veikiant.
· Kad nepakenktumte ameniui neapdorokite per kiet produkt, toki kaip ledas, aldyti produktai, kruopos, ryiai,
prieskoniai ir kavos pupels.
· Baig darb prie iimdami produktus ir umovas ijunkite prietais i elektros tinklo ir palaukite kol elektros
variklis visikai sustos.
· Nuimkite plaktuv, pasukdami j prie laikrodio rodykl (paveiksllis 1, B).
www.scarlett-europe.com SC-1048
18
VALYMAS IR PRIERA
· Baig darb ijunkite prietais ir atjunkite j nuo elektros tinklo.
· Tuojau pat (neumirkydami ilgam) iplaukite visas nuimamas dalis iltu vandeniu su muilu, o po to nuluostykite jas
sausu variu rankluosiu.
· Korpus nuluostykite minktu drgnu audiniu.
· Nenaudokite iurk kempini, valom milteli ir agresyvi valymo priemoni.
· DRAUDIAMA MIRKYTI PROCESORIAUS KORPUS BET KOKIAME SKYSTYJE, PLAUTI J VANDENIU ARBA
IND PLOVIMO MAINOJE.
MESIO: Peilio amenys yra labai atrs ir pavojingi. Todl elkits su jais labai atsargiai!
LAIKYMAS
· Prie ddami prietais laikimo vietsitikinkite, kad jis ijungtas i elektros tinklo.
· vykdykite visus VALYMAS IR PRIERA skyriaus reikalavimus.
· Laikykite prietais sausoje varioje vietoje.
H KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
· A készülék használata eltt, ellenrizze egyezik-e a mszaki jellemzésben feltüntetett elektromos feszültség a házi
elektromos hálózattal.
· Nem való ipari csak házi használatra.
· Házon kívül nem használható.
· Használaton kívül és tisztítás közben mindig függetlenítse az elektromos hálózattól.
· Áramütés elkerülése céljából ne eressze a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
· Gyerekektl távol tartani.
· Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket bekapcsolva.
· Ne használjon géphez nem tartozó tartozékot.
· Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval.
· Ne próbálja egyedül javítani a készüléket. A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe.
· Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
· Ne húzza, tekerje a vezetéket.
· Ne próbálja kiszedni a konténerbl a végterméket vagy a folyadékot addig, amíg a vjnjh mködik, várja meg amíg a
motor teljesen leáll.
· Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel.
· A készülék lehetvé teszi a gyors és eredményes munkavégzést. Viszont a folytonos mködés ne legyen több 1
percnél.
ELKÉSZÍTÉS
· Mossa meg mosogatószeres meleg vízzel a szeletelgép azon részeit, melyek érintkezni fognak az élelmiszerrel, és
törölje szárazra ket. Törölje meg kívülrl a készülékházat puha, nedves törlkendvel.
· A készülékházat vízbe, vagy egyéb folyadékba meríteni és mosni tilos.
· Helyezze fel a blendert a készülékházra úgy, hogy egyezzenek a nyilak és fordítsa el az óramutató járásának irányába,
amíg nem rögzül (lásd az 1.A. ábrát).
· Merítse a blendert az elkeverend élelmiszerbe még mieltt bekapcsolná a készüléket, különben a massza
kifröccsen a tartályból.
MINI APRÍTÓ
· Töltse meg a csészét élelmiszerrel.
· Helyezze a hajtómt a csészére, és fordítsa el az óramutató járásának irányába, amíg nem rögzül.
· Helyezze a készülékházat a csészehajtómre úgy, hogy egyezzenek a nyilak és fordítsa el az óramutató járásának
irányába, amíg nem rögzül
FELVER / FOLYÉKONY ÉLELMISZER KEVER
· A tartozék tojásfehérjébl készült krémek, majonézek felverésére használható.
· Kezdje a munkát alacsony sebességgel ( helyzet).
· Ne használja a tartozékot kemény állagú tészta keveréséhez.
MEGJEGYZÉS: A szeletelgép nem kapcsol be addig, amíg helytelenül, vagy nem teljesen van összeszerelve.
KÖDÉS
· Bizonyosodjon meg arról, hogy az összeszerelés teljes mértékben és megfelelen megtörtént.
· Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz.
IMPULZUS ÜZEMMÓD
· Nyomja meg és tartsa az impulzus-gombot a szeletelp addig fog mködni ebben az üzemmódban, amíg a gomb
le lesz nyomva.
  (alacsony sebesség) folyékony élelmiszer részére.
  (magas sebesség) folyékony és kemény élelmiszer résére.
Feldolgozandó termék
Maximális tömeg /
rtartalom
Folytonos feldolgozás
maximális ideje
(másodperc)
Ajánlott sebesség
Mandula 100 g 15 Magas
tt tojás 200 g 10 Magas
Zsemle panírozásra 20 g 15 Magas vagy alacsony
www.scarlett-europe.com SC-1048
19
Feldolgozandó termék
Maximális tömeg /
rtartalom
Folytonos feldolgozás
maximális ideje
(másodperc)
Ajánlott sebesség
Fokhagyma 150 g Rövid nyomással Alacsony
Comb 200 g 15 Magas
Dió 100 g 15 Magas
Fagylalt 200 g 20 Magas
Jég 4 vagy 5 kocka Rövid nyomással Magas
Könny tészta 0,4 l 15 Magas vagy alacsony
Hagyma 200 g Rövid nyomással Alacsony
Petrezselyem 30 g 10 Magas vagy alacsony
Paprika 0,2 l 30 Magas
Salot-hagyma 200 Rövid nyomással Alacsony
szerek 0,2 l 30 Magas
Szték 150 200 g 15 Magas
Közönséges dió 100 g 15 Magas
MEGJEGYZÉS: A folytonos ködés ne legyen több 1 percnél, legalább 4 perces szünettartással a következ
bekapcsolás eltt.
ködés közben cserélni a tartozékokat tilos.
· A penge sérülésének elkerülése érdekében ne dolgozzon fel túlságosan kemény élelmiszert, mint a jég, fagyasztott
termék, különféle dara, rizs, fszer és kávé.
· Miután elvégezte a munkát mieltt kivenné az élelmiszert és a tartozékot, áramtalanítsa a készüléket és várja
meg, amíg teljesen leáll a motor.
· Vegye le a blendert, elfordítva azt az óramutató járás ellenkez irányába (lásd az 1.B ábrát).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
· Miután elvégezte a munkát, kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
· Nyomban (nem áztatva) mossa meg a levehet tartozékokat meleg, szappanos vízben, és törölje meg száraz, tiszta
törlkendvel.
· A készülékházat törölje meg puha nedves törlkendvel.
· Ne használjon súrolószert, súroló szivacsot és agresszív tisztítószert.
· A KÉSZÜLÉKHÁZAT VÍZBE, VAGY ÉGYÉB FOLYADÉKBA MERÍTENI, ILLETVE VÍZZEL, VAGY
MOSOGATÓGÉPBEN MOSNI TILOS.
FIGYELEM: A pengék nagyon élesek, ezért veszélyesek. Fokozott figyelemmel kezelje ket!
TÁROLÁS
· Tárolás eltt gydjön meg, hogy a készülék áramtalanítva van.
· Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész lépéseit.
· Száraz, hvös helyen tárolja.
KZ 

· 
.
· . 
.
· .
·    ,       
.
·               
.
· .
· .
· .
· .
· . 
.
· .
· , .
· .
· .
·        .       1
.

·  
, . .
· .
www.scarlett-europe.com SC-1048
20
·  ,   
 (1, A ).
·     ,     
.

· .
· .
·  , 
.
 / 
· .
·  ().
· .
:, .

· .
· .

·     ,        
.
  () .
  () .

 /


 ()


 100 15 
 200 10 


20 15 
 150  
 200 15 
 100 15 
 200 20 
 4  5   
 0,4 15 
 200  
 30 10 
 0,2 30 
 200  
 0,2 30 
 150 200 15 
 100 15 
:  1 , 
 4 .
· .
·      ,  ,  , ,   
.
·   ,        
, .
· , . (1, ).

· , .
·  () , 
.
· .
· , .
·      ,   
.
:    ,     .   
!

· .
· .
· .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Scarlett SC-1049 Kasutusjuhend

Kategooria
Köögikombainid
Tüüp
Kasutusjuhend