diversey suction unit Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

50
Tõlkimine originaal kasutusjuhendil
Sümbolite tähendused
Sisukord
Otstarbekohane kasutamine
See lisaseade on mõeldud kasutamiseks koos tööstuslikul
otstarbel (nt hotellides, koolides, haiglates, vabrikutes, ostu-
keskustes, büroodes jne) kasutatavate ühe kettaga masinate-
ga.
See on ette nähtud põrandakatete hoolduspuhastuseks koos-
kõlas selle kasutusjuhendiga.
Seade on mõeldud kasutamiseks üksnes sisetingimustes.
Ohutusjuhised
TASKI masinad vastavad oma kontseptsioonilt ja ehituselt ko-
halduvate EL-i direktiivide ohutus- ja tervisekaitsenõuetele,
mistõttu on masinatel CE-märgis.
ETTEVAATUST!
Enne esimest kasutuskorda tuleb kasu-
tusjuhend ja ohutusjuhised kindlasti läbi
lugeda.
Hoidke kasutusjuhend kergesti kättesaa-
davas kohas hoolikalt alles, et seda
oleks võimalik igal ajal lugeda.
Oht!
Tähistab olulist teavet, mille eiramine võib
kaasa tuua ohu inimestele ja/või suure
materiaalse kahju!
Tähelepanu!
Tähistab olulist teavet, mille eiramine võib
kaasa tuua tõrked seadme töös ja mate-
riaalse kahju!
Märkus
Tähistab tähtsaid andmeid majandusliku
kasutuse kohta, mille eiramine võib kaasa
tuua tõrked seadme töös!
Tähistab tööetappe, mis tuleb teha etteantud
järjekorras.
Oht!
Kui masinata muudetakse Diversey loata,
võivad ohutusmärgised ja CE-vastavus-
märgised kehtivuse kaotada. Masina mit-
teotstarbekohane kasutamine võib kaasa
tuua kehavigastused ning masina- ja kesk-
konnakahjustused Sellistel juhtudel kaota-
vad kõik garantiinõuded kehtivuse.
t
Oht!
Masinat tohivad kasutada üksnes isikud,
kes on saanud asjakohase kasutusalase
koolituse või on oma kasutusoskusi tões-
tanud ning keda on kasutamiseks volita-
tud.
Oht!
Masinat ei tohi kasutada isikud, sealhul-
gas lapsed, kelle füüsilised, organoleptili-
sed või vaimsed võimed on puudulikud või
kellel puudub vajalik kogemus ja teadmi-
sed.
Lapsi tuleb valvata, et nad ei mängiks ma
-
sinaga.
Oht!
Masinat ei tohi kasutada ruumides, kus
hoitakse või töödeldakse plahvatusohtlik-
ke ja kergsüttivaid aineid (nt bensiin, la-
hustid, kütteõli, tolm jne).
Elektri- ja mehaanikakomponendid võivad
kaasa tuua nende ainete süttimise.
Oht!
Masinat ei tohi kasutada mürgiste, tervist
kahjustavate, söövitavate ega ärritavate
ainete (nt ohtlik tolm jne) sisseimemiseks.
Filtrisüsteem ei suuda selliseid aineid täie-
likult kinni hoida.
Võimalik on oht kasutaja ja kolmandate isi
-
kute tervisele.
Oht!
Järgige töötamise ajal kohalikke olusid,
samuti säilitage valvsus kõrvaliste isikute
ja laste suhtes! Kiirust tuleb vähendada
eelkõige piiratud nähtavusega kohtades
nagu uksed ja kurvid.
Oht!
Selle masinaga ei tohi transportida teisi
inimesi ega esemeid.
Oht!
Talitlushäirete või defektide korral, samuti
ka pärast kokkupõrkeid või ümberminekut
peab masina kindlasti üle vaatama volita-
tud tehnik, enne kui masinat uuesti kausta-
takse. Sama kehtib ka siis, kui masin
jäetakse vabasse õhku, pannakse vette
või kui masin puutub kokku niiskusega.
51
Puhastustooted
Lisadokumendid
Oht!
Kui on kahjustunud ohutuse jaoks olulised
osad, nagu masina kate, toitejuhe või kat-
ted ning voolu all olevatele osadele pää-
seb seetõttu juurde, tuleb masina
kasutamine tingimata katkestada.
Oht!
Masinat ei tohi asetada, parkida ega hoida
kallakul.
Oht!
Kõigi masinal tehtavate tööde ajaks tuleb
masin välja lülitada.
Oht!
Kontrollige korrapäraselt toitejuhet võima-
like defektide või vananemise suhtes ja
ärge võtke masinat kasutusse, kui see ei
ole laitmatus seisukorras, vaid laske see
volitatud tehnikul töökorda seada!
Tähelepanu!
Masin peab olema kaitstud omavolilise ka-
sutamise eest. Pange masin suletud ruumi
hoiule, enne kui sellest eemaldute.
Tähelepanu!
Masinat tohib kasutada ja hoida üksnes
kuivas, tolmuvaeses keskkonnas tempe-
ratuuril +10 kuni +35 kraadi.
Tähelepanu!
Masina mehaanilisi või elektroonilisi osi
võib remontida üksnes volitatud tehnik,
kes järgib kõiki siin esitatud ohutusjuhi-
seid.
Tähelepanu!
Kasutada tohib üksnes tööriistu (harju,
kettaid vms), mida nimetatakse selles ka-
sutusjuhendis tarvikute hulgas või mida on
soovitanud TASKI konsultant. Muud töö-
riistad võivad ohtu seada masina ohutuse
ja funktsioonide toimimise.
Tähelepanu!
Järjepidevalt tuleb järgida isikukaitse ja
ohutuseeskirju, samuti tootja andmeid pu-
hastusvahendite kasutamise kohta.
Tähelepanu!
Toitepistikut on keelatud märgade kätega
sisestada ja välja võtta!
Tähelepanu!
Kontrollige, kas tüübisildil märgitud nimi-
pinge vastab teie võrgupingele!
Tähelepanu!
Jälgige, et te toitejuhet pöörlevate tööriis-
tadega (harjad, kettad vms) ei muljuks ega
rebiks või kuumuse, õli ja teravate serva-
dega ei kahjustaks!
Tähelepanu!
TASKI masinad ja seadmed on konstruee-
ritud selliselt, et praeguste teaduslike and-
mete järgi ei ole masina tekitatud müra või
vibratsioon tervisele kahjulik.
Vaadake tehnilist teavet leheküljelt 56.
Märkus
TASKI masinad on konstrueeritud selliselt,
et nende ja TASKI puhastusvahendite
kombineerimisel saavutatakse optimaal-
sed puhastustulemused.
Muud puhastusvahendid võivad põhjusta-
da masina talitlushäireid ja masina või töö-
keskkonna kahjustusi.
Seetõttu soovitame kasutada üksnes
TASKI puhastustooteid.
Tõrked, mis tekivad valede puhastusva-
hendite kasutamise tõttu, ei kuulu garantii
alla.
Täpsema teabe saamiseks pöörduge oma
TASKI teeninduspartneri poole.
Märkus
Selle masina elektriskeemi leiate varuosa-
de loendist.
Lisateabe saamiseks pöörduge klienditee-
ninduse poole.
ET
52
Ehitus
1 Näidik: topeltfiltriga paberkott on täis
2 Toitejuhe
3 Kinnitusriiv (tagaküljel)
4 Juhtvarras
5 Kaitsekrae
6 Imivoolik
7 Heitõhufiltri kaas
8 Pealüliti (SISSE / VÄLJA)
9 Imemisagregaadi kaane vabasti (topeltfiltriga pa-
berkott)
Enne kasutuselevõttu
Seadme paigaldus
1
9
8
7
6
2
3
4
5
Märkus
Pange enne seadme paigaldust ühe ketta-
ga masina juhtvarras vertikaalsesse asen-
disse.
Tõmmake ühe kettaga masina toitepistik võrgu pistikupe-
sast välja.
Pange seade ühe kettaga masina
hoidikusse ja kinnitage kinnitusriiviga
(1).
Pistke seadme toitejuhe ühe kettaga
masina pistikupessa.
Pange hari või juhttaldrik koos ketta-
ga kaitsekraesse.
Asetage tööriist masina juurde põ-
randale.
Pange tööriist sisse, nagu on kirjeldatud toodete ergodisc
165/175/200/238/300/400/430/duo või ergodisc 1200 ka-
sutusjuhendis.
Paigaldage imivoolik.
Märkus
Topeltfiltriga paberkott sisaldub tarnes.
Topeltfiltriga paberkoti vahetamise kohta
vt lk 53.
Tähelepanu!
Seda seadet ei tohi kunagi kasutada ilma
sissepandud topeltfiltriga paberkotita!
1
53
Töö alustamine
Puhastuse algus
Töö lõpetamine
Kaitsekrae eemaldamine/puhastamine
Topeltfiltriga paberkoti vahetamine
Topeltfiltriga paberkoti sissepanek
Tähelepanu!
Selle masina kasutamisel tuleb alati kanda
mittelibisevaid jalatseid ja sobivat tööriie-
tust!
Tähelepanu!
Tutvuge esmalt masinaga ja tehke esime-
se proovisõit kohas, kus on palju vaba ruu-
mi.
Ühendage pistik võrgu pistikupesa-
ga.
Näidik süttib.
Lülitage imemisagregaat sisse.
Võtke ühe kettaga masinad kasutusse, nagu on kirjeldatud
toodete ergodisc 165/175/200/238/300/400/438/duo või
ergodisc 1200 kasutusjuhendis.
Laske lülitushoob lahti.
Lülitage imemisagregaat välja
Tõmmake pistik võrgu pistikupesast välja.
Tähelepanu!
Järgmistel sammudel masina tühjendami-
seks ja puhastamiseks peab masin olema
alati välja lülitatud (pealüliti) ja pistik võrgu
pistikupesast välja tõmmatud.
Eemaldage imivoolik.
Eemaldage tööriist, nagu on kirjeldatud toodete ergodisc
165/175/200/238/300/400/438/duo või ergodisc 1200 ka-
sutusjuhendis.
Märkus
Enne kui võtate topeltfiltriga paberkoti väl-
ja, oodake veidi, kuni tolm on allapoole va-
junud.
Liigutage reguleerimishooba ja tõst-
ke juhtvarras nii palju ülespoole, kuni
see on vertikaalselt.
Laske reguleerimishoob lahti, siis
juhtvarras fikseerub.
Tõmmake seadme toitepistik ühe
kettaga masina pistikupesast välja.
Vabastage kinnitusriiv (1) ja võtke
seade ühe kettaga masina hoidikust
välja.
Vajutage vabastit ja eemaldage ime-
misagregaadi kaas.
Lükake topeltfiltriga paberkott aegla-
selt alla.
Märkus
Täis topeltfiltriga paberkott tuleb ära visata
riiklike jäätmekäitluseeskirjade kohaselt.
Märkus
Iga kolmanda topeltfiltriga paberkoti vahe-
tuse järel tuleb mootorikaitsefilter puhasta-
da või välja vahetada (mootorikaitsefiltri
puhastamise/vahetamise kohta vt lk 54).
1
ET
54
Mootorikaitsefiltri puhastamine/vahetamine
Heitõhufiltri vahetamine
Masina puhastamine
Lükake uus topeltfiltriga paberkott
üles.
Asetage imemisagregaadi kaas
uuesti peale.
Imemisagregaadi kaas peab olema
fikseerunud.
Tähelepanu!
Ärge kasutage kunagi märga ega niisket
mootorikaitsefiltrit. See võib kahjustada
seadme mootorit!
Vajutage vabastit ja eemaldage ime-
misagregaadi kaas.
Eemaldage akupesa filtrihoidik.
Võtke mootorikaitsefilter filtrihoidi-
kust välja.
Tähelepanu!
Vahtmaterjalist filtrit ei tohi pesukuivatis
kuivatada!
Puhastage (käsitsi) mootorikaitsefilt-
rit või vahetage see välja.
Laske mootorikaitsefiltril täielikult ära
kuivada, enne kui selle sisse panete.
Pange mootorikaitsefilter uuesti filtri-
hoidikusse.
Lükake filtrihoidik ettenähtud filtri-
pessa.
Asetage imemisagregaadi kaas
uuesti peale.
Imemisagregaadi kaas peab olema
fikseerunud.
Märkus
Kontrollige heitõhufiltrit korrapäraselt
määrdumuse suhtes ja vahetage see vaja-
duse korral välja.
Vajutage sulgur alla ja eemaldage
heitõhuvõre.
Eemaldage mikrofilter või HEPA-fil-
ter ja vahetage uue vastu.
Pange uus mikrofilter või HEPA-filter
uuesti sisse.
Kontrollige, kas filter on fikseerunud.
Pange heitõhuvõre ettenähtud pilus-
se ja sulgege.
Tähelepanu!
Ärge puhastage masinat survepesuri ega
veejoaga.
Masinasse tungiv vesi võib põhjustada
mehaaniliste või elektriliste osade olulist
kahjustumist.
Pühkige masinat niiske lapiga.
55
Teenindus, hooldus ja korrashoid
Masina hooldamine on laitmatu toimimise ja pika eluea eel-
dus.
Hooldusvälbad
TASKI masinad on kvaliteetsed masinad, mille ohutust on te-
hases katsetanud volitatud kontrollijad. Elektri- ja mehaanika-
osad kuluvad ja vananevad pikaajalisel kasutamisel.
Hoolduskeskus
Kui pöördute meie poole seoses talitlustõrke või tellimusega,
öelge meile alati masina tüübitähis ja number.
Need leiate oma masina tüübisildilt. Kasutusjuhendi viimasel
lehel on teile lähima TASKI hoolduspartneri aadress.
Tähelepanu!
Kõigi masinal tehtavate hooldustööde
ajaks tuleb toitepistik pistikupesast välja
tõmmata!
Tähelepanu!
Kasutada tohib ainult TASKI originaalvaru-
osi, vastasel juhul kaotab garantii kehtivu-
se ja tootja ei vastuta tekkivate kahjude
eest!
Sümbolite seletus:
◊ = iga puhastuskorra järel, ◊◊ = iga nädal,
◊◊◊ = iga kuu
Tegevus
◊◊
◊◊◊
Lk
Topeltfiltriga paberkoti kontrollimine/vahe-
tamine
●53
Mootorikaitsefiltri puhastamine/vahetami-
ne
●54
Heitõhufiltri vahetamine 54
Masina puhastamine niiske lapiga
Selleks et tagada masina ohutu kasutamine ja töökorras
olek, tuleb seda viia hooldusesse 250 töötunni järel või -
hemalt kord aastas.
Märkus
Suure töökoormuse ja/või ebapiisava
hoolduse puhul on nõutav hooldus lühe-
mate intervallide järel.
ET
56
Tõrked
Tehnilised andmed
Tarvikud
Tõrge Võimalik põhjus Tõrke kõrvaldamine Lk
Masin ei tööta
Masin on välja lülitatud
Lülitage sisse
Toitepistik ei ole sisestatud
Ühendage toitepistik võrgu pistiku-
pesaga
52
Toitejuhe on defektne Vahetage toitejuhe välja
Toitejuhe ei ole ühe kettaga masina-
ga ühendatud
Ühendage toitepistik võrgu pistiku-
pesaga ühe kettaga masinal
52
Mootor ei pöörle Pöörduge hoolduspartneri poole
Halb imemisvõimsus
Mootorikaitsefilter on määrdunud
Puhastage või vahetage mootori-
kaitsefilter välja
54
Heitõhufilter on määrdunud Vahetage heitõhufilter välja 54
Voolik või kaitsekrae on ummistunud Eemaldage võõrkehad
Topeltfiltriga paberkott on täis
Vahetage topeltfiltriga paberkott
välja
53
Imemisagregaadi kaas ei ole õigesti
paigaldatud
Kinnitage kaas
53
Voolik ei ole õigesti paigaldatud
Kontrollige voolikut ja paigaldage
vajaduse korral õigesti
52
Lõhna teke
Topeltfiltriga paberkotis on mikroo-
bid
Vahetage topeltfiltriga paberkott
välja
53
Niiskuse kogunemine
Vahetage topeltfiltriga paberkott
välja
53
Niiske topeltfiltriga paberkott Hoidke kuivas ruumis
Masin
Nimipinge 230–240 V~ 120 V~ AC
Sagedus 50 60 Hz
Nimivõimsuse nominaalväärtus 700 W
Helirõhutase LpA 66 dB(A)
Pritsmeveekaitse IPX0
Kaitseklass II
Nr Artikkel
8504190 Topeltfiltriga paberkott (pakis 10 tk)
4115720 Mikrofilter (pakis 5 tk)
8505180 HEPA-filter
4077400 Mootorikaitsefilter
7515786 Kaitsekrae 43
7515818 Kaitsekrae 50
57
Transport
Kõrvaldamine
Märkus
Veenduge, et masin oleks transpordiva-
hendis kindlalt kinnitatud.
Märkus
Masin ja selle tarvikud tuleb pärast nende
kasutamise lõpetamist kõrvaldada vasta-
valt riigis kehtivatele eeskirjadele. Diver-
sey hoolduspartner aitab teid kokkuleppel.
ET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202

diversey suction unit Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka