Samsung HW-H750 Kasutusjuhend

Kategooria
Heliriba kõlarid
Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
Juhtmevaba „Soundbar“
kõlarisüsteem
Kujutlege võimalusi
Täname, et ostsite selle SAMSUNGI toote.
Täielikuma teeninduse saamiseks registreerige palun oma toode veebilehel
www.samsung.com/register
HW-H750
HW-H751
Toodetud „Dolby Laboratories” litsentsi alusel. „Dolby” ja kaksis-D sümbol on „Dolby Laboratories”
kaubamärgid.
DTS-patentide kohta vaadake http://patents.dts.com. Toodetud „DTS Licensing Limited“ litsentsi alusel. DTS, sümbol
ning DTS ja sümbol koos on registreeritud kaubamärgid, „DTS 2.0 Channel” on „DTS, Inc” kaubamärk.
© „DTS, Inc.” Kõik õigused kaitstud.
Terminid HDMI ning „HDMI High-Definition Multimedia Interface“ ja HDMI logo on „HDMI Licensing LLC“
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
- Avatud lähtekoodide kohta päringute ja nõuete saatmiseks võtke SAMSUNGIGA
ühendust e-posti teel ([email protected]).
2
OMADUSED
OMADUSED
„TV SoundConnect”
„TV SoundConnect” funktsioon võimaldab Teil kuulata teleri heli „Soundbar“ kõlarisüsteemist „Bluetooth“ ühenduse
kaudu ning võimaldab Teil heli juhtida.
HDMI
HDMI edastab samaaegselt video- ja helisignaale ning pakub selgemat pilti.
Seade on varustatud ka ARC-funktsiooniga, mis võimaldab Teil HDMI-kaabli abil kuulata telerist tulevat heli
„Soundbar“ kõlarisüsteemist. See funktsioon on võimalik vaid siis, kui ühendate seadme ARC-iga ühilduva teleriga.
Ruumilise heli laiendamine
„Surround Sound Expansion” (ruumilise heli laiendamise) funktsioon lisab Teie kuulamiselamusele sügavust ja avarust.
„Surround Sound Expansion” funktsiooni võimaldab „Sonic Emotion“.
Juhtmevaba basskõlar
SAMSUNGI juhtmevaba moodul toimib ilma põhiseadet ja basskõlarit ühendavate kaabliteta.
Basskõlar on ühendatud kompaktse juhtmevaba mooduliga, mis suhtleb põhiseadmega.
Erilise heli režiim
Teil on võimalik valida erinevate helirežiimide vahel – KINO, SPORT, HÄÄL, MUUSIK, TAVALINE (originaalheli) –
sõltuvalt sisust, mida soovite nautida.
Multifunktsionaalne kaugjuhtimispult
Kaasasoleva kaugjuhtimispuldi abil saate teha erinevaid toiminguid vaid lihtsa nupuvajutusega.
USB-hosti tugi
Kasutades „Soundbar“ kõlarisüsteemi USB HOST funktsiooni, saate ühendada ja esitada muusikafaile väliselt USB-
seadmelt, nagu näiteks MP3-mängija, USB-välkmälupulk jne.
„Bluetooth“ funktsioon
Saate ühendada muusika esitusseadme „Bluetooth” ühenduse abil „Soundbar“ kõlarisüsteemiga ning nautida
muusikat kõrgkvaliteetse stereoheliga, juhtmeid kasutamata!
NFC
Ühendage oma NFCga ühilduv seade „Bluetooth“ ühenduse abil „Soundbar“ kõlarisüsteemiga, kasutades seda lihtsat
seadistusprotseduuri, ning esitage muusikat seadmest „Soundbar“ kõlarisüsteemi kaudu. See on saadaval ainult
mõne piirkonna mudelites.
„Multiroom Link”
Kui „Soundbar“ kõlarisüsteem on ühendatud nutiseadmega, millel on „Multiroom Link” rakendus, siis saate juhtmeta
ühendada mitu SAMSUNGI „Multiroom” toega seadet.
LITSENTSID
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
3
OHUTUSTEAVE
EE
OHUTUSTEAVE
OHUTUSALASED HOIATUSED
VÄHENDAMAKS ELEKTRILÖÖGI OHTU ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAKÜLGE). SEADME SEES POLE KASUTAJA
POOLT HOOLDATAVAID OSI. VAJADUSEL PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALIGA TEENINDUSE POOLE.
HOIATUS :
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge jätke seadet vihma kätte või muidu niiskesse keskkonda.
ETTEVAATUST : ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS SOBITAGE PISTIKU LAI LABA PISTIKUPESA LAIA
AVASSE NING SISESTAGE LÕPUNI.
See seade tuleb alati ühendada vahelduvvoolu maandatud pistikupessa.•
Seadme vooluvõrgust lahti ühendamiseks peab juhtme kõigepealt seinakontaktist eemaldama, •
mistõttu see peab olema alati ligipääsetav.
ETTEVAATUST
Seade ei tohi kokku puutuda tilkuva või pritsiva vedelikuga. Ärge asetage seadmele vedelikke täis •
anumaid, nagu näiteks vaasid.
Seadme täielikult välja lülitamiseks peab juhtme seinakontaktist eemaldama, mistõttu see peab olema •
alati ligipääsetav.
See sümbol tähistab tootes ohtlikku pinget, mil-
lega kaasneb elektrilöögi või vigastuste oht.
See sümbol tähistab olulisi juhiseid, mis
käivad tootega kaasas.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
4
Veenduge, et Teie kodus kasutatav vahelduvvooluallikas ühtib seadme tagaküljel oleval kleebisel märgituga.
Paigaldage oma seade horisontaalselt kindlale alusele (mööbel) nii, et ventilatsiooni toimimiseks oleks seadme
ümber küllalt vaba ruumi (7~10cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks kaetud. Ärge asetage seadet
võimenditele või teistele seadmetele, mis võivad töötamisel kuumaks muutuda. See seade on mõeldud
pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikuks väljalülitamiseks tõmmake voolujuhe seinakontaktist välja, eriti siis,
kui Te ei plaani seadet pikema aja vältel kasutada.
Äikesetormide ajal ühendage seade vooluvõrgust
lahti, eemaldades juhtme seinakontaktist. Pikse
tõttu kõrgenev pinge võib seadet kahjustada.
Kaitske seadet niiskuse (nt vaasid), ülemäärase
kuumuse (nt kamin) või tugeva magnet- või
elektriväljaga seadmete eest. Kui seadme
töös esineb tõrkeid, siis ühendage seade
vooluvõrgust lahti. See seade ei ole mõeldud
kasutamiseks tööstuses. Seadet võib kasutada
vaid isiklikul eesmärgil. Kui seadet on hoitud külma
temperatuuriga keskkonnas, võib
tekkida kondenseerumine. Kui transpordite seadet
talvel, siis oodake enne kasutamist umbes 2 tundi,
et seade soojeneks toatemperatuurini.
Käesolevas tootes kasutatud patareid sisaldavad
keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake neid
patareisid minema koos tavaliste
olmejäätmetega. Ärge visake patareisid tulle.
Ärge lühistage, võtke koost lahti ega kuumutage
patareisid. Kui patareid on valesti paigaldatud, tekib
plahvatusoht. Vahetage patareid ainult sama või
samaväärset tüüpi patareide vastu.
Ärge asetage seadet otsese päikesevalguse kätte
ega muude soojusallikate lähedale.
See võib põhjustada ülekuumenemist ja häireid
seadme töös.
OHUTUSTEAVE
ETTEVAATUSABINÕUD
5
EE
SISUKORD
SISUKORD
2 OMADUSED
2 Litsentsid
3 OHUTUSTEAVE
3 Ohutusalased hoiatused
4 Ettevaatusabinõud
6 ALUSTAMINE
6 Enne kasutusjuhendi lugemist
6 Mis on kaasas
7 KIRJELDUSED
7 Esi-/alumine paneel
8 Tagapaneel
9 KAUGJUHTIMISPULT
9 Kaugjuhtimispuldi nupud ja funktsioonid
11 ÜHENDUSED
11 Seinakinnituse paigaldamine
12 Seinakinnituse lahtivõtmine
13 Juhtmevaba basskõlari ühendamine
14 Ferriidist rõngassüdamiku kinnitamine
basskõlari toitejuhtme ja „Soundbar” kõlari-
süsteemi toitejuhtmega
15 Välise seadme ühendamine HDMI-kaabli abil
16 Välise seadme ühendamine optilise (digi-
taalse) või heli- (analoog) kaabli abil
16 Kaabliklambri kinnitamine
17 FUNKTSIOONID
17 Sisendrežiim
17 ARC (HDMI-väljund)
18 „Bluetooth“
20 NFC
21 „TV SoundConnect“ funktsioon
22 USB
23 Võrgu ooterežiimi kasutamine
23
Automaatse sisselülitamise funktsiooni kasutamine
24 „Multiroom Link“ rakenduse kasutamine
26 Tarkvara uuendamine
27 VEAOTSING
28 LISA
28 Tehnilised andmed
6
Ohutusalased juhised ja veaotsing
1) Enne käesoleva seadme kasutamist tutvuge kindlasti ohutusalaste juhistega (Vt lk 3)
2) Kui tekib probleem, vaadake peatükist „Veaotsing” (Vt lk 27)
Autoriõigused
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Kõik õigused kaitstud; antud kasutusjuhendit ei või osaliselt ega tervikuna paljundada või kopeerida
ilma „Samsung Electronics Co.,Ltd.“ eelneva kirjaliku nõusolekuta.
MIS ON KAASAS
Kontrollige, kas alltoodud tarvikud on Teie tootega kaasas.
(Kaugjuhtimispult /
liitiumpatarei (3V : CR2032))
Kasutusjuhend
(Seinakinnitus V: 1EA)
(Seinakinnitus P: 1EA)
Seinakinnituskronstein Seinakinnituse juhik
(Kinnituskruvi 1: 2EA)
(Kinnituskruvi 2: 2EA)
Kinnituskruvid
AUX-kaabel
Tarvikute välimus võib veidi ülaltoodud illustratsioonidest erineda.•
Väliste seadmete ühendamiseks käesoleva seadmega kasutage spetsiaalset USB-kaablit.•
USB-kaabel Kaabliklamber
NFC kleebis
Toitejuhe
Ferriidist rõngassüdamik
Alalisvooluadapter
Tähis Termin Definitsioon
Ettevaatust
Tähistab olukorda, kus funktsioon ei tööta või sätted võidakse tühistada.
Märkus Tähistab nõuandeid või juhiseid, mis võivad aidata funktsiooni kasutada.
ALUSTAMINE
ALUSTAMINE
ENNE KASUTUSJUHENDI LUGEMIST
Enne kasutusjuhendi lugemist tutvuge järgmiste terminitega.
Selles juhendis kasutatavad tähised
AUX IN
AUX IN
AUX
AUX
7
EE
KIRJELDUSED
KIRJELDUSED
ESI-/ALUMINE PANEEL
AUX-SISEND
Ühendage välise seadme
analoogväljundiga
VAAKUMTORUVÕIMENDI
(USB-port)
Ühendage siia USB-seadmeid,
nagu MP3-mängijad, et
seadmelt faile esitada.
Helitugevus +/-
Reguleerib helitugevust.
Helitugevuse numbriline väärtus
kuvatakse esipaneeli ekraanil.
(Toite) nupp
Lülitab „Soundbar“ kõlarisüsteemi
sisse ja välja.
Ekraan
Kuvab valitud režiimi.
Kui seadet ega •
kaugjuhtimispulti ei kasutata
15 sekundit, siis lülitub
ekraan automaatselt välja.
Ekraan ei lülitu automaatselt •
välja, kui kasutate režiime BT
READY, TV READY ja „USB
Playing” (USB esitus).
(funktsiooni) nupp
Valib D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB sisendi.
Kui seade on sisse lülitatud, siis saate •
( ) nuppu üle 3 sekundi vajutades
kasutada seda heli vaigistamise nupuna.
Helivaigistamise nupu sätte lõpetamiseks
vajutage veelkord ( ) nuppu üle 3
sekundi.
Seadme sisselülitamisel esineb 4-5 sekundi pikkune viivitus, enne kui see heli edastama hakkab.•
Ärge pange mobiiltelefone ega mobiilseid seadmeid vaakumtoruvõimendi lähedale ega muid •
elektroonikaseadmeid kõlarisüsteemi peale. Nende seadmete signaalid võivad tekitada müra ja
moonutusi.
Ärge laske lastel seadme pinda katsuda, kui see on sisse lülitatud. See on kuum.•
USB- või AUX-pordi kasutamiseks avage USB KATE.•
8
KIRJELDUSED
TAGAPANEEL
WPS/Wi-Fi SEADISTUSE nupp
Vajutage seda nuppu, et
ühendada
„Soundbar“ kõlarisüsteem võrku
WPS või Wi-Fi abil.
DC 24V (toitesisend)
Ühendage alalisvooluadapter
toitepessa ja seejärel ühendage
vahelduvvooluadapteri pistik
seinakontakti
LAN
Võimaldab ühendada võrku LAN-
kaabli abil.
HDMI-VÄLJUND (TV)
Edastab samaaegselt digitaalseid
video- ja audiosignaale HDMI-
kaabil abil.
SPK ADD nupp
Vajutage nuppu, et
ühendada „Soundbar“
kõlarisüsteem
jaoturiga (pole kaasas).
HDMI-SISEND
Võtab vastu samaaegselt
digitaalseid video- ja audiosignaale
HDMI-kaabil abil. Kasutage seda,
kui olete ühendanud vastava
toega välise seadme.
OPTILINE SISEND
Ühendage välise seadme
digitaalse (optilise) väljundiga.
Ühendades vahelduvvooluadapteri juhet seinakontaktist lahti, tõmmake seda pistikust. Ärge •
tõmmake kaablist.
Ärge ühendage antud seadet või teisi seadmeid seinakontakti enne, kui kõik seadmetevahelised •
ühendused on lõpule viidud.
9
EE
KAUGJUHTIMISPULT
KAUGJUHTIMISPULT
KAUGJUHTIMISPULDI NUPUD JA FUNKTSIOONID
ALLIKAS
Vajutage, et valida „Soundbar“ kõlarisüsteemiga ühendatud allikas.
HELI VAIGISTAMINE
Saate helitugevuse nullini maha keerata ühe nupuvajutusega. Vajutage
veelkord, et taastada eelnev helitugevuse tase.
KORDUS
Vajutage, et valida korduse funktsioon, kui esitate muusikat USB-
seadmelt.
REPEAT OFF (kordus väljas) : katkestab kordusesituse.
REPEAT FILE (korda faili) : kordab pala.
REPEAT ALL (korda kõike) : kordab kõiki palu.
KORDA JUHUSLIKULT : esitab palu juhuslikus järjekorras (pala, mida
on juba esitatud, võidakse uuesti esitada.)
Jäta vahele edasisuunas
Kui esituseks kasutataval seadmel on üle ühe faili ja vajutate
nuppu, valitakse järgmine fail.
HELI SÜNKRONISEERIMINE
Kui „Soundbar“ kõlarisüsteem on ühendatud digitaalse teleriga ning
video ja heli ei ole sünkroonis, siis vajutage AUDIO SYNC. Kasutage
, nuppe, et valida heli viivitus 0 ms ja 300 ms vahel. USB-
režiimis, telerirežiimis ja BT-režiimis ei pruugi heli sünkroniseerimine
töötada.
Vajutage ja hoidke üle 7 sekundi all heli sünkroniseerimise nuppu
kaugjuhtimispuldil, et aktiveerida Wi-Fi SEADISTUSE funktsioon.
HÄMARDI/„Anynet+“
HÄMARDI: Vajutage DIMMER/„Anynet+“ (HÄMARDI/„Anynet+“)
nuppu, et reguleerida vaakumtoruvõimendi heledust. Hämardi hakkab
toimima 30 sekundit pärast seda, kui olete seadme kõige esimest
korda sisse lülitanud.
„Anynet+“ : Vajutage ja hoidke üle 5 sekundi all DIMMER/„Anynet+“
(HÄMARDI/„Anynet+“) nuppu, et lülitada „Anynet+“ funktsioon ja
AUTO POWER LINK funktsioon sisse või välja. „Anynet+“ funktsioon
võimaldab juhtida „Soundbar“ kõlarisüsteemi kaugjuhtimispuldiga
mis tahes „Anynet+“ ühilduvas SAMSUNGI teleris. „Soundbar“
kõlarisüsteem peab olema ühendatud teleriga HDMI-kaabli abil. Vt lk
23 täpsemalt AUTO POWER LINK funktsiooni kohta.
KÕRGE HELI/ BASS
Vajutage, et valida „Treble“ (kõrge heli) või „Bass“. Seejärel kasutage
, nuppu, et reguleerida „Treble“ (kõrge heli) või bassi
helitugevust vahemikus -3 kuni +3.
„Soundbar“ on SAMSUNGILE kuuluv patenteeritud nimetus.•
Juhtige telerit teleri kaugjuhtimispuldi abil.•
10
KAUGJUHTIMISPULT
TOITENUPP
Lülitab „Soundbar“ kõlarisüsteem sisse ja välja.
HELITUGEVUS
Reguleerib seadme helitugevust.
Jäta vahele tagasisuunas
Kui esituseks kasutataval seadmel on üle ühe faili ja
vajutate nuppu, valitakse eelmine fail.
Esitus/Paus
Vajutage nuppu, et teha faili esituses paus.
Vajutage nuppu veelkord, et valitud faili esitada.
HELIEFEKT
Vajutage, et valida heliefektirežiim. Valige STANDARD režiim, kui
soovite nautida algset heli. Kui valite heliefektirežiimi (v.a STANDARD),
lülitatakse ruumilise heli laiendamine automaatselt välja.
BASSKÕLAR
Saate reguleerida basskõlari helitugevust.
Vajutage , nuppu, et keerata basskõlari heli valjemaks või
vaiksemaks.
Saate valida vahemikus SW -6 kuni SW +6.
Vajutage ja hoidke üle 5 sekundi all WOOFER (basskõlari) nuppu
kaugjuhtimispuldil, et käivitada SPK ADD funktsioon.
Surr.Sound (ruumilise heli laiendamine)
Vajutage Surr.Sound (ruumilise heli laiendamise) nuppu
kaugjuhtimispuldil, et lisada helile sügavust ja ruumilisust.
Kui valite SURROUND SOUND AUTO (automaatne ruumiline heli):
kui heliallikal on enam kui kaks kanalit, siis lülitatakse ruumiline heli
automaatselt sisse. Kui heliallikal on kaks kanalit (stereo) või vähem,
siis lülitatakse ruumiline heli automaatselt välja.
Vajutage ja hoidke üle 5 sekundi all Surr.Sound nuppu
kaugjuhtimispuldil, et käivitada
WPS funktsioon.
Patareide paigaldamine kaugjuhtimispulti
1.
Kasutage sobivat münti, et
keerata kaugjuhtimispuldi
patareide katet vastupäeva ja
eemaldada see nii, nagu pildil
näidatud.
2.
Paigaldage 3V liitiumpatarei.
Paigaldamisel asetage positiivne
(+) külg üles. Pange patareide
kate peale ja keerake nii,
et ‘ ‘ märgid on kõrvuti, nii nagu
joonisel näidatud.
3.
Kasutage sobivat münti, et
keerata kaugjuhtimispuldi
patareide katet päripäeva
nii kaugele kui võimalik, et
see kohale kinnitada.
AUX
AUX
11
EE
ÜHENDUSED
ÜHENDUSED
SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE
Seinakinnituskronsteini saab kasutada seadme seinale kinnitamiseks.
5 cm või rohkem
„Soundbar“ kõlarisüsteemi kasutamine seinakinnitusega
[„Soundbar“ kõlarisüsteemi seinale kinnitamine]
Ettevaatusabinõud paigaldamisel
Paigaldage vaid vertikaalsele seinale.
Paigaldamisel vältige kohti, kus on kõrge temperatuur ja
niiskus, ning seinu, mis ei pea seadme kaalule vastu.
Kontrollige seina tugevust. Kui sein ei ole piisavalt tugev,
et seadet kanda, tugevdage seina või paigaldage seade
teisele seinale, mis kannab seadme raskust.
Ostke ja kasutage kinnituskruve, mis sobivad Teie seina
jaoks (krohv, raud, puit jne). Võimalusel kinnitage toetavad
kruvid tihvti sisse.
Hankige kinnituskruvid vastavalt selle seina tüübile ja
paksusele, millele kavatsete „Soundbar“ kõlarisüsteemi
kinnitada.
- Läbimõõt : M5
- Pikkus: L 35 mm või pikemad soovitatavad
Välistest seadmetest tulevad kaablid peab seadmega
ühendama enne seinale paigaldamist.
Enne seadme paigaldamist lülitage see kindlasti välja ning
eemaldage ka vooluvõrgust.
Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
1.
Asetage seinakinnituse juhik seinale.
•Seinakinnitusejuhikpeabolemaloodis.
•Paigaldagevähemalt5cmteleristallapoole,kuiteleron
seinale kinnitatud.
2.
Märkige pliiatsiga seinale kohad, kust kruvid läbi lähevad,
seejärel eemaldage seinakinnituse juhik.
3.
Kinnitage seinakinnituskronsteinid ja kruvid märgitud
kohtadele.
•Vasakjaparemkronsteinonerinevakujuga.
4.
Kinnitage kaks kinnituskruvi kruviaukudesse „Soundbar“
kõlarisüsteemi põhikorpuse tagaküljel, üks vasakul ja teine
paremal.
5. Seinale kinnitatud „Soundbar“ kõlarisüsteemi sisse võib
sattuda tolmu. Hoidke kindlasti USB kate suletuna.
6.
Asetage kinnituskruvid „Soundbar“ kõlarisüsteemi
tagaküljel seinakinnituskronsteini õnarustesse. Turvaliseks
paigaldamiseks veenduge, et kinnituskruvid on lükatud
õnaruste lõpuni.
12
ÜHENDUSED
SEINAKINNITUSE LAHTIVÕTMINE
„Soundbar“ kõlarisüsteemi kasutamine seinakinnitusega
„Soundbar“ kõlarisüsteemi eemaldamine seinakinnituselt]
Ärge rippuge seinale paigaldatud seadmel ja vältige igasugust lööki või tõuget seadmele.•
Kinnitage seade kindlalt seinale nii, et see ootamatult alla ei kukuks. Kui seade seinalt alla kukub, •
võib see inimesi vigastada või ise viga saada.
Kui seade on seinale paigutatud, siis veenduge, et lapsed ei tõmbaks seadme ühenduskaableid, •
sest nii võib seade seinalt alla kukkuda.
Seinakinnituse optimaalseks toimimiseks paigaldage kõlarisüsteem teleri alla vähemalt 5 cm •
kaugusele.
Ohutuse tagamiseks, kui Te ei paigalda seadet seinale, paigaldage see kindlale tasasele pinnale, •
kust see alla ei kuku.
1. Tõstke „Soundbar“ kõlarisüsteemi ülespoole, nagu joonisel
näidatud, et see seinakinnitusest eemaldada.
13
EE
ÜHENDUSED
JUHTMEVABA BASSKÕLARI ÜHENDAMINE
Basskõlari ühenduse ID on tehases eelseadistatud, mistõttu põhiseade ja basskõlar peaksid sisselülitamisel
automaatselt juhtmevaba ühenduse saavutama. Kui LINK (ühenduse) indikaator ei sütti põhiseadme ja
basskõlari sisselülitamisel, seadistage ID manuaalselt, nagu on järgnevalt näidatud. Sooritage see toiming
30 sekundi jooksul pärast seda, kui basskõlari ühenduse indikaator hakkab vilkuma.
Enne seadme liigutamist või paigaldamist •
lülitage seade välja ja tõmmake toitejuhe
seinakontaktist välja.
Kui põhiseade on välja lülitatud, on •
juhtmevaba basskõlar ooterežiimis ja
ülemises servas süttib ooterežiimi tuluke
pärast seda, kui ühenduse indikaator
(sinine LED) vilgub 30 sekundit.
Kui kasutate kõlarisüsteemi lähedal •
seadet, mis kasutab sama sagedust
(2.4GHz) nagu „Soundbar“
kõlarisüsteem, võib heli olla häiritud.
Juhtmevaba signaali edastamiseks peab •
põhiseadme ja basskõlari vahekaugus
olema kuni umbes 10 m, kuid see võib
erineda sõltuvalt töökeskkonnast. Kui
põhiseadme ja juhtmevaba basskõlari
vahel on raudbetoon- või metallsein,
siis ei pruugi süsteem üldse töötada,
sest juhtmevaba signaal ei suuda läbida
metalli.
Kui põhiseade ei loo juhtmevaba •
ühendust, tehke vasakus tulbas
näidatud sammud 1-6, et uuesti luua
ühendus põhiseadme ja juhtmevaba
basskõlari vahel.
Juhtmevaba signaali vastuvõtu antenn •
on juhtmevabasse basskõlarisse sisse
ehitatud. Hoidke seadet vee ja niiskuse
eest.
Parima tulemuse saavutamiseks •
veenduge, et juhtmevaba basskõlari
ümbrus on segavate takistusteta.
1.
Sisestage põhiseadme ja basskõlari toitejuhtmed
seinakontakti.
2.
Veenduge, et põhiseade on välja lülitatud
(ooterežiimis).
3.
Vajutage ID SET nuppu basskõlari tagaküljel
väikese terava esemega 5 sekundi jooksul.
LINK (ühenduse) indikaator (sinine LED)
basskõlaril vilgub kiiresti.
4.
Kui põhiseade on välja lülitatud (ooterežiimis),
vajutage ja hoidke 5 sekundit all MUTE (heli
vaigistamise) ( ) nuppu kaugjuhtimispuldil.
5.
„Soundbar“ kõlarisüsteemi ekraanil kuvatakse
teade ID SET.
6.
Ühenduse lõpuleviimiseks lülitage põhiseade
sisse, kuni basskõlari ühenduse tuluke vilgub.
Põhiseade ja basskõlar on nüüd ühendatud.
Basskõlari ühenduse indikaator (sinine LED)
põleb ühtlaselt sinisena.
Kui ühenduse indikaatori ole ühtlaselt sinine,
siis on ühendamine nurjunud. Lülitage
põhiseade välja ja alustage uuesti sammust 2.
Saate nautida paremat heli juhtmevabast
basskõlarist, kui valite heliefekti (Vt lk 10)
14
ÜHENDUSED
FERRIIDIST RÕNGASSÜDAMIKU KINNITAMINE BASSKÕLARI
TOITEJUHTME JA „SOUNDBAR“ KÕLARISÜSTEEMI TOITEJUHTMEGA
Saate vähendada müra, mida tekitab elektromagnetkiirgus, kui kinnitate basskõlari ja „Soundbar“
kõlarisüsteemi toitejuhtme külge ferriidist rõngassüdamiku.
<Basskõlari toitejuhe>
<„Soundbar“ kõlarisüsteemi toitejuhe>
1.
Avage ferriidist rõngassüdamik.
2.
Kerige basskõlari toitejuhe ja „Soundbar“ kõlarisüsteemi toitejuhe kaks korda ümber ferriitsüdamiku.
3.
Sulgege ferriitsüdamik, vajutades sellele, kuni kostab klõpsatus.
15
EE
ÜHENDUSED
VÄLISE SEADME ÜHENDAMINE HDMI-KAABLI ABIL
HDMI on standardne digitaalliides selliste seadmete nagu telerid, projektorid, DVD-mängijad, „Blu-ray“
mängijad, digiboksid jne ühendamiseks.
Kuna HDMI edastab parima kvaliteediga digitaalset signaali, saate nautida video- ja helikvaliteeti just selliselt,
nagu see algupäraselt digitaalses allikas loodi.
HDMI-SISEND
HDMI-SISEND
HDMI-VÄLJUND
HDMI-VÄLJUND
(TV)
Digitaalsed
seadmed
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
HDMI-SISEND
Ühendage HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI-
SISENDI pessa toote tagaküljel ja HDMI-VÄLJUNDI
pessa Teie digitaalsel seadmel
ning,
HDMI-VÄLJUND (TV)
Ühendage HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI-
VÄLJUNDI (TV) pessa toote tagaküljel ja HDMI-
SISENDI pessa teleril.
ARC (HDMI-VÄLJUND)
ARC funktsioon võimaldab edastada digitaalset heli
HDMI-VÄLJUNDI (ARC) pordi kaudu.
Seda saab kasutada ainult siis, kui „Soundbar“
kõlarisüsteem on ühendatud teleriga, mis toetab
ARC funktsiooni.
HDMI on liides, mis võimaldab video- ja •
audioandmete edastamist vaid ühe
ühenduse kaudu.
„Anynet+“ tuleb sisse lülitada.•
See funktsioon ei tööta, kui HDMI-kaabel •
ei toeta ARC funktsiooni.
DC 24V DC 24V
16
ÜHENDUSED
VÄLISE SEADME ÜHENDAMINE OPTILISE (DIGITAALSE) VÕI
HELI- (ANALOOG) KAABLI ABIL
Käesolev seade on varustatud ühe optilise digitaalse sisendipesa ning ühe analoogheli sisendipesaga, andes
Teile kaks võimalust selle teleriga ühendamiseks.
KAABLIKLAMBRI KINNITAMINE
OPTILINE
SISEND
AUX-SISEND
AUDIOVÄLJUND
OPTLINE
VÄLJUND
Optiline
kaabel
(pole kaasas)
Audiokaabel
BD-/ DVD-mängija/
digiboks/
mängukonsool
OPTILINE SISEND
Ühendage põhiseadme OPTILINE SISEND teleri
või muu seadme optilise väljundi pessa.
või,
AUX-SISEND
Ühendage põhiseadme AUX-SISEND (Audio) teleri
või muu seadme audioväljundi pessa.
Sobitage ühendusotste värvid omavahel.
Kinnitage kaabliklamber
seadmele, nagu joonisel näidatud,
ja seejärel pange kaablid läbi
klambri, et nad segamini ei läheks.
Ärge ühendage selle seadme või teleri •
toitejuhet vooluvõrku enne, kui kõikide
komponentide ühendamine on lõpule
viidud.
Enne seadme liigutamist või paigaldamist •
lülitage seade välja ja tõmmake toitejuhe
seinakontaktist välja.
17
EE
FUNKTSIOONID
FUNKTSIOONID
SISENDREŽIIM
Vajutage ( ) nuppu põhiseadme esipaneelil või (SOURCE) nuppu kaugjuhtimispuldil, et valida
soovitud režiim.
ARC (HDMI-VÄLJUND)
ARC (helitagastuskanal) edastab digitaalse helisignaali HDMI-VÄLJUNDI (ARC) pessa.
Seade lülitub automaatselt välja järgmistes
olukordades:
D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC režiim
- Kui helisignaali ei ole 15 minuti jooksul.
AUX-režiim
- Kui ühtegi nuppu pole vajutatud 8 tunni
jooksul, kui AUX-kaabel on ühendatud.
- Kui AUX-kaabel on 20 minutit olnud võrgust
eemaldatud.
Kasutage kaasasolevat USB-kaablit, •
kui Te ei saa USB-välkmäluseadet otse
seadmega ühendada.
Automaatse väljalülitamise •
katkestamiseks vajutage nuppu üle
5 sekundi AUX režiimis.
Kui HDMI-kaabel ei toeta ARC funktsiooni, ei pruugi ARC korralikult töötada.•
ARC funktsiooni väljalülitamiseks lülitage „Anynet+“ funktsioon välja.•
HDMI-kaabel
1.
Ühendage ARC toega teler „Soundbar“ kõlarisüsteemiga HDMI-kaabli abil.
2.
Lülitage teler sisse ja lülitage sisse „Soundbar“ kõlarisüsteemi „Anynet+“ funktsioon.
3.
Vajutage ( ) nuppu põhiseadme esipaneelil või (SOURCE) nuppu kaugjuhtimispuldil, et
valida D.IN režiim.
Sisendrežiim Kuva
Optiline digitaalne sisend
D.IN
AUX-sisend AUX
HDMI-sisend HDMI
„BLUETOOTH“ režiim BT
Telerirežiim TV
USB-režiim USB
18
FUNKTSIOONID
„BLUETOOTH“
Saate ühendada „Bluetooth“ seadme „Soundbar“ kõlarisüsteemiga ja nautida muusikat parima
kvaliteediga stereoheliga, kõike seda juhtmevabalt!
„Soundbar“ kõlarisüsteemi ühendamiseks „Bluetooth“ seadmega
Kontrollige, kas „Bluetooth“ seade toetab „Bluetooth“ ühilduvusega stereokõrvaklappide funktsiooni.
Ühendage
„Bluetooth“ seade
Kui Teilt küsitakse „Bluetooth“ seadme
ühendamisel PIN-koodi, sisestage
<0000>.
Korraga saab ühendada ainult ühe
„Bluetooth“ seadme.
„Bluetooth“ ühendus katkestatakse, kui
lülitate „Soundbar“ kõlarisüsteemi välja.
„Soundbar“ kõlarisüsteem ei pruugi
korralikult läbi viia „Bluetooth“ seadme
otsingut või ühendamist järgmistel
asjaoludel:
- Kui „Soundbar“ kõlarisüsteemi ümber
on tugev elektriväli.
-
Kui mitu „Bluetooth“ seadet on korraga
„Soundbar“ kõlarisüsteemiga ühendatud.
- Kui „Bluetooth“ seade on välja lülitatud,
asub mujal või ei tööta.
- Pange tähele, et seadmed nagu
mikrolaineahjud, juhtmevabad LAN-
adapterid, fluorestsentsvalgustid ja
gaasipliidid kasutavad sama sagedust
nagu „Bluetooth“ seade, ja see võib
põhjustada elektrilisi häireid.
„Soundbar“ kõlarisüsteem toetab SBC
andmeid (44.1kHz, 48kHz).
Ühendage ainult „Bluetooth“ seadmega,
mis toetab A2DP (AV) funktsiooni.
„Soundbar“ kõlarisüsteemi ei saa
ühendada „Bluetooth“ seadmega, mis
toetab ainult HF (käed-vabad) funktsiooni.
1.
Vajutage ( ) nuppu põhiseadme esipaneelil
või (SOURCE) nuppu kaugjuhtimispuldil
et valida BT režiim.
2.
Valige „Bluetooth“ menüü „Bluetooth“ seadmes,
mida soovite ühendada. (Vaadake „Bluetooth“
seadme kasutusjuhendit.)
3.
Valige „Stereo headset“ (stereokõrvaklappide)
menüü „Bluetooth“ seadmes.
Näete leitud seadmete nimekirja.
4.
Valige nimekirjast „[Samsung] Soundbar“.
Kui „Soundbar“ kõlarisüsteem on „Bluetooth“
seadmega ühendatud, kuvatakse esiekraanil
BT READY [„Bluetooth“ seadme nimi]
BT.
Seadme nimi kuvatakse ainult inglise keeles.
Kui nimi ei ole inglise keeles, kuvatakse selle
asemel joon „ _ “.
Kui „Bluetooth“ seadmel ei ole õnnestunud
„Soundbar“ kõlarisüsteemiga ühendust luua,
kustutage „Bluetooth“ seadme varem leitud
„[Samsung] Soundbar“ ja laske sel uuesti
„Soundbar“ kõlarisüsteemi otsida.
5.
Esitage muusikat ühendatud seadmest.
Saate kuulata „Soundbar“ kõlarisüsteemist
muusikat, mida esitab ühendatud „Bluetooth“
seade.
BT režiimis ei saa kasutada esituse/pausi/
järgmine/eelmine funktsioone. Kuid neid
funktsioone saab kasutada „Bluetooth“
seadmetes, millel on AVRCP tugi.
19
EE
FUNKTSIOONID
„Bluetooth“ seadme eemaldamiseks „Soundbar“ kõlarisüsteemist
Juhiseid „Bluetooth“ seadme eemaldamiseks „Soundbar“ kõlarisüsteemist vaadake „Bluetooth“ seadme
kasutusjuhendist.
„Soundbar“ kõlarisüsteem eemaldatakse.
Kui „Soundbar“ kõlarisüsteemi ja „Bluetooth“ seadme ühendus on katkestatud, kuvatakse „Soundbar“
kõlarisüsteemi esiekraanil BT DISCONNECTED (BT ühendus katkestatud).
„Soundbar“ kõlarisüsteemi eemaldamiseks „Bluetooth“ seadmest
Vajutage (SOURCE) nuppu kaugjuhtimispuldil või ( ) nuppu seadme esipaneelil, et vahetada BT
režiim mõne muu režiimi vastu, või lülitage „Soundbar“ kõlarisüsteem välja.
Ühendatud „Bluetooth“ seade ootab teatud aja vastust „Soundbar“ kõlarisüsteemilt, enne kui ühen-
duse katkestab. (Ühenduse katkestamise aeg võib erineda sõltuvalt „Bluetooth“ seadmest)
„Bluetooth“ režiimis „Bluetooth“ ühendus katkeb, kui „Soundbar“ kõlarisüsteemi ja „Bluetooth“ •
seadme vahekaugus on üle 5 meetri.
Kui „Bluetooth“ seade tuleb pärast ühenduse katkemist tagasi tööulatusse, saate „Soundbar“ •
kõlarisüsteemi uuesti käivitada, et taastada ühendus „Bluetooth“ seadmega.
„Soundbar“ kõlarisüsteem lülitub automaatselt välja, kui see on olnud ooteseisundis 15 •
minutit.
Veel „Bluetooth“ funktsioonist
„Bluetooth“ on tehnoloogia, mis võimaldab „Bluetooth“ ühilduvusega seadmetel hõlpsasti omavahel
ühendust saada, kasutades lühikest juhtmevaba ühendust.
„Bluetooth“ seade võib tekitada müra või rikkeid, sõltuvalt kasutusviisist, kui:
- Kui osa Teie kehast puudutab „Bluetooth“ seadme või „Soundbar“ kõlarisüsteemi vastuvõtvat/
edastavat süsteemi.
-
Takistused, nagu sein, nurk või kontori vahesein, tekitavad elektrilisi hälbeid.
- Samal sagedusel töötavad seadmed, nagu meditsiinitehnika, mikrolaineahjud, juhtmevabad LAN-
seadmed, tekitavad elektrilisi häireid.
Ühendage „Soundbar“ kõlarisüsteem „Bluetooth“ seadmega siis, kui nad on lähestikku.
Mida pikem on vahemaa „Soundbar“ kõlarisüsteemi ja „Bluetooth“ seadme vahel, seda kehvem
kvaliteet.
Kui vahemaa ületab „Bluetooth“ seadme töökaugust, ühendus katkeb.
Kehva vastuvõtuga kohas ei pruugi „Bluetooth“ ühendus korralikult töötada.
„Bluetooth“ ühendus töötab ainult põhiseadme läheduses. Ühendus katkeb automaatselt, kui
„Bluetooth“ seade on liiga kaugel. Ka sobivas kauguses võib heli kvaliteet halveneda, kui vahel on
takistused, nagu seinad või uksed.
See juhtmevaba seade võib töötamise ajal tekitada elektrilisi häireid.
20
FUNKTSIOONID
NFC
Saate ühendada oma „Soundbar“ kõlarisüsteemi NFC (lähiväljaside) toega nutiseadmega „Bluetooth“ ühenduse kaudu, ja seda on lihtne seadistada.
Kui ühendus on loodud, saate nautida oma nutiseadmesse salvestatud muusikat „Soundbar“ kõlarisüsteemist. Seda saab kasutada üksnes mõne
piirkonna mudelites.
NFC ja nutiseadmetega ühendamine
Kinnitage NFC kleebis soovitud kohale ja seejärel viige oma nutiseade NFC kleebise lähedale.
NFC ühendamine
1.
Võtke pakendist NFC kleebis ja kinnitage see soovitud kohale.
•SoovitamepannaNFCkleebiseseadmestkõigerohkem3mkaugusele.
2.
Vajutage ( ) nuppu põhiseadme esipaneelil või (SOURCE) nuppu kaugjuhtimispuldil, et valida
BT režiim.
3.
Käivitage nutiseadmes NFC funktsioon.
4.
Pange oma nutiseadme NFC-antenn NFC kleebise lähedale.
5. Kui nutiseadme ekraanile kuvatakse ühenduse teade, valige <Yes> (jah).
•Kuiühendusonloodud,kuvataksevastavteade.
Uuesti ühendamiseks, kui esmane ühendamine õnnestus, alustage sammust 3.
NFC ühenduse katkestamine
Pange oma nutiseadme NFC-antenn veelkord „Soundbar“ kõlarisüsteemi NFC kleebise lähedale.
Nutiseadme ekraanile kuvatakse ühenduse katkestamise teade.
Teise nutiseadme ühendamine „Soundbar“ kõlarisüsteemiga, mis on
juba ühendatud teise NFC toega seadmega
Pärast eelnevalt ühendatud seadme ühenduse katkestamist pange uus nutiseade „Soundbar“
kõlarisüsteemi NFC kleebise lähedale.
NFC funktsiooni kasutavad „Android v4.1.2 Jelly Bean“ ja uuemad operatsioonisüsteemid.
-
NFC ühenduste loomiseks peab Teie nutiseadmel olema nii „Android OS 4.1.2 Jelly Bean“ või
uuem operatsioonisüsteem kui ka NFC märgis NFC funktsiooni täitmiseks. Samuti tuleb alla laadida
„Samsung NFC Connection“ rakendus „Google Play“ poest ja paigaldada see oma nutiseadmesse.
Täpsemaid juhiseid vaadake palun oma nutiseadme kasutusjuhendist.
NFC-antenn asub eri seadmetes eri koha peal. Tehke nutiseadme kasutusjuhendi abil kindlaks oma
nutiseadme antenni asukoht, enne kui proovite seda „Soundbar“ kõlarisüsteemiga ühendada.
Kui Teie nutiseade on paksu korpuse või ümbrise sees, ei pruugi NFC ühendus stabiilne olla.
N märk on „NFC Forum Inc“ kaubamärk või registreeritud kaubamärk USAs ja teistes riikides.
Kui Teil tekib raskusi NFC ühendusega
-
Kui nutiseade puutub vastu NFC kleebist, võib NFC ühendus ebaõnnestuda.
- Kui nutiseadmel kuvatakse veateade „Empty tag“ (tühi märgis), palun proovige uuesti.
-
Kontrollige, kas nutiseadme antenn on piisavalt lähedal NFC logole „Soundbar“ kõlarisüsteemil.
Kui Te lülitate „Soundbar“ kõlarisüsteemi välja siis, kui võrgu ooterežiim on sisse lülitatud (ON), ja seejärel
proovite ühendada „Bluetooth“ seadet, mis on enne NFC abil ühendatud olnud, lülitub „Soundbar“
kõlarisüsteem automaatselt sisse, kui seade ühendatakse. Võrgu ooterežiimi seadistamiseks vt lk 23.
28
APPENDIX
APPENDIX
SPECIFICATIONS
Model name
HW-H750, HW-H751
GENERAL
USB 5V/0.5A
Weight
Main Unit 3.3 kg
Subwoofer
(PS-WH750, PS-WH751)
9.8 kg
Dimensions
(W x H x D)
Main Unit 943 x 123 x 57 mm
Subwoofer
(PS-WH750, PS-WH751)
305.5 x 388.5 x 305.5 mm
Operating Temperature Range +5 °C to +35 °C
Operating Humidity Range 10 % to 75 %
AMPLIFIER
Rated Output
Power
Main Front 40W/CH, 6 OHM, THD = 1%, 1kHz
Main Bottom 40W/CH, 6 OHM, THD = 1%, 1kHz
Subwoofer
(PS-WH750, PS-WH751)
160W, 3 OHM, THD = 10%, 100Hz
S/N Ratio (Analogue Input) 65 dB
Separation (1kHz) 65 dB
* S/N ratio, distortion, separation, and usable sensitivity are based on measurements using AES (Audio Engineering
Society) guidelines.
* Nominal specification
- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
- Weight and dimensions are approximate.
- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
Open Source License Notice
For further information on Open Sources used in this product, please visit the website:
http://opensource.samsung.com
Hereby, Samsung Electronics, declares that this Wireless Audio - Soundbar is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
1 / 1