Sony STR-DH130 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4-294-472-11(1) (LT-LV-EE)
FM Stereo
FM/AM Receiver
STR-DH130
Naudojimo instrukcija LT
Lietošanas instrukcijas LV
Kasutusjuhend EE
2
LT
Norėdami sumažinti gaisro arba elektros
smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo
lietaus arba drėgmės.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite įrenginio
vėdinimo angos laikraščiais, staltiesėmis,
užuolaidomis ir pan. Ant įrenginio nedėkite
atviros liepsnos šaltinių, pvz., degančių žvakių.
Nemontuokite įrenginio uždaroje vietoje,
pvz., knygų ar sieninėje spintoje.
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros
smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų
skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų
su skysčiu, pvz., vazų.
Įrenginys nuo elektros tinklo atjungiamas
maitinimo kištuku, todėl įrenginį įjunkite
į lengvai pasiekiamą kintamosios srovės elektros
lizdą. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami
ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės
elektros lizdo.
Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį,
į kurį įdėti maitinimo elementai, nuo labai aukštos
temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių,
ugnies ir pan.
Įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol
jis yra įjungtas į kintamosios srovės elektros lizdą,
net jei pats įrenginys ir yra išjungtas.
Dėl pernelyg stipraus iš ausinių sklindančio garso
galite sugadinti klausą.
Šis simbolis įspėja vartotoją apie
karštą paviršių. Kai įrenginys
įjungtas, šio paviršiaus nelieskite,
nes galite nusideginti.
Jungtinių Amerikos Valstijų
klientams
Savininko įrašas
Modelio ir serijos numeriai yra įrenginio
užpakalinėje dalyje. Įrašykite šiuos numerius žemiau
pateiktoje vietoje. Jie reikalingi kiekvieną kartą dėl
šio gaminio kreipiantis į „Sony“ pardavėją.
Modelio nr.
Serijos nr.
Šis simbolis skirtas vartotojui
perspėti apie neizoliuotą pavojin
įtampą gaminio viduje, kuri gali
būti pakankamo stiprumo, kad
asmenims kiltų elektros smūgio
pavojus.
Šis simbolis skirtas vartotojui
įspėti, kad kartu su prietaisu
pateikiamuose dokumentuose yra
svarbių naudojimo ir techninės
priežiūros instrukcijų.
Svarbios saugos instrukcijos
1) Perskaitykite šias instrukcijas.
2) Išsaugokite šias instrukcijas.
3) Paisykite visų įspėjimų.
4) Vykdykite visas instrukcijas.
5) Nenaudokite šio įrenginio prie vandens.
6) Valykite tik sausu audiniu.
7) Neuždenkite vėdinimo angų. Montuokite
vadovaudamiesi gamintojo instrukcijomis.
8) Nemontuokite prie šilumos šaltinių, pvz.,
radiatorių, karščio vėdinimo grotelių, viryklių
ar kitų šilumą skleidžiančių prietaisų (įskaitant
stiprintuvus).
9) Paisykite poliarizuoto arba įžeminto tipo kištuko
saugos reikalavimų. Poliarizuotas kištukas turi
du kontaktus, kurių vienas yra platesnis už kitą.
Įžeminto tipo kištukas turi du kontaktus,
o trečiasis skirtas įžeminti. Platusis arba
įžeminimo kontaktas sumontuotas dėl jūsų
saugumo. Jei pateiktas kištukas netelpa į lizdą,
pasitarkite su elektriku dėl pasenusio lizdo
keitimo.
10)Apsaugokite maitinimo laidą (ypač prie kištukų,
kištukinių lizdų ir išėjimo iš įrenginio vietose),
kad ant jo nebūtų vaikštoma arba kad jis nebūtų
prispaustas.
11)Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus.
ĮSPĖJIMAS
3
LT
12)Dėkite tik ant gamintojo nurodyto arba su
aparatu parduodamo staliuko su ratukais, stovo,
trikojo, laikiklio arba stalo. Naudodami staliuką
su ratukais būkite atsargūs, kad judinamas su ant
jo uždėtu įrenginiu neapvirstų ir nesužeistumėte.
13)Žaibuojant arba jei ilgą laiką nenaudojate
įrenginio, jį atjunkite.
14)Dėl bet kokių remonto darbų kreipkitės
į kvalifikuotus techninės priežiūros specialistus.
Remontas reikalingas įrenginiui sugedus, pvz.,
jei pažeistas maitinimo tiekimo laidas arba
kištukas, į įrenginį pateko skysčio arba įkrito
objektų, įrenginys pateko į lietų arba sudrėko,
įprastai neveikia arba nukrito.
Toliau pateikiamas FCC pareiškimas
taikomas tik šio modelio versijoms,
skirtoms parduoti JAV. Kitos versijos
gali neatitikti FCC techninių
nuostatų.
PASTABA:
Vadovaujantis FCC taisyklių 15 dalies nuostatomis
ši įranga buvo patikrinta ir pripažinta kaip
atitinkanti B klasės skaitmeniniams įrenginiams
taikomus apribojimus. Šie apribojimai buvo sukurti,
kad tinkamai apsaugotų nuo žalingųjų trikdžių
montuojant gyvenamojoje vietoje. Ši įranga
generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo
dažnio energiją; sumontuota ir naudojama ne
pagal instrukcijas, įranga gali sutrikdyti radijo ryšį.
Vis dėlto negalima garantuoti, kad konkrečiu jos
sumontavimo atveju trikdžių nebus. Atsiradus
žalingiesiems trikdžiams, pakenkusiems radijo arba
televizijos ryšiui (tai galima nustatyti išjungiant ir
vėl įjungiant įrangą), rekomenduojame pabandyti
pašalinti trikdžius vienu ar keliais iš toliau
pateiktų būdų.
Nukreipkite imtuvo anteną kitur arba perkelkite
ją į kitą vietą.
Padidinkite atstumą tarp įrangos ir imtuvo.
Prijunkite įrangą prie kitos nei ta, prie kurios
prijungtas imtuvas, grandinės elektros lizdo.
Pasitarkite su pardavėju arba patyrusiu radijo ir
(arba) TV specialistu.
DĖMESIO
Perspėjame, kad jums atlikus bet kokius pakeitimus
arba modifikacijas, aiškiai nepatvirtintas šiame
vadove, jūsų leidimas naudoti šią įrangą gali būti
panaikintas.
Tam, kad būtų sumažintas elektros šoko pavojus,
garsiakalbio laidas turi būti prijungtas prie įrenginio
ir garsiakalbių pagal toliau pateiktas instrukcijas.
1) Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą
nuo maitinimo tinklo.
2) Nulupkite nuo 10 iki 15 mm garsiakalbio laido
vielos izoliacinės medžiagos.
3) Atsargiai prijunkite garsiakalbio laidą prie
įrenginio ir garsiakalbių, kad nepaliestumėte
garsiakalbio laido šerdies ranka. Taip pat
atjunkite kintamosios srovės maitinimo
laidą iš maitinimo tinklo prieš atjungdami
garsiakalbio laidą iš įrenginio ir garsiakalbių.
Europos klientams
Senos elektros ir elektroninės
įrangos išmetimas
(taikoma Europos Sąjungoje
ir kitose Europos šalyse,
kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip buitinių
atliekų. Jį reikia atiduoti į elektros ir elektroninės
įrangos surinkimo punktą, kad vėliau būtų
perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote
aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės
į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
Tęsinys kitame puslapyje.
4
LT
Panaudotų maitinimo
elementų išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant maitinimo elemento ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kaip
buitinių atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo
simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi, kai
maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 %
gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami maitinimo elementus saugote
aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas.
Kad maitinimo elementas būtų tinkamai utilizuotas,
atiduokite panaudotą gaminį į elektros ir
elektroninės įrangos surinkimo punktą,
kad vėliau jis būtų perdirbtas.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite
skyriuje, kuriame aprašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus
atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo punktą,
kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio
ar akumuliatoriaus perdirbimą, kreipkitės į vietos
valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
Pirkėjų dėmesiui: toliau nurodyta
informacija taikoma tik įrangai,
parduodamai šalyse, kuriose
taikomos ES direktyvos.
Šio įrenginio gamintojas – „Sony Corporation“
(1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan).
Įgaliotasis atstovas, atsakingas už EMS ir gaminio
saugą, – „Sony Deutschland GmbH“ (Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany). Jei kiltų
bet kokių klausimų dėl techninės priežiūros ar
garantijos, kreipkitės adresais, nurodytais atskiruose
techninės priežiūros ar garantijos dokumentuose.
Apie šį vadovą
Šiame vadove pateiktos instrukcijos taikomos
modeliui STR-DH130. Modelio numeris
nurodytas apatiniame dešiniajame priekinio
skydelio kampe. Šiame vadove naudojami Europai
skirto modelio paveikslėliai. Jie gali skirtis nuo
jūsų modelio. Bet kokie valdymo skirtumai
nurodyti vadove kaiptik Europai skirti modeliai.
Šiame vadove rašoma apie imtuvo valdymą
pridėtu nuotolinio valdymo pultu. Tuos pačius
veiksmus galite atlikti ir imtuvo mygtukais arba
rankenėlėmis, jei jų pavadinimai sutampa su
nuotolinio valdymo pulto valdiklių pavadinimais
ar yra į juos panašūs.
5
LT
Turinys
Apie šį vadovą.................................................... 4
Pridedami priedai.............................................. 6
Dalių aprašas ir vieta......................................... 7
Darbo pradžia .................................................. 13
Jungtys
1: Kaip montuoti garsiakalbius...................... 13
2: Kaip prijungti garsiakalbius....................... 14
3: Kaip prijungti garso / vaizdo įrangą ......... 14
4: Kaip prijungti antenas................................. 17
5: Kaip prijungti kintamosios srovės
maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą)............................ 18
Kaip paruošti imtuvą
Imtuvo naudojimo pradžia............................. 18
Kaip pasirinkti garsiakalbių sistemą ............. 19
Kaip reguliuoti toną ........................................ 19
Pagrindiniai veiksmai
Atkūrimas......................................................... 20
Informacijos peržiūra ekrano skydelyje ....... 21
Kaip įrašyti imtuvu.......................................... 22
Imtuvo veiksmai
FM / AM radijo klausymasis.......................... 22
Kaip iš anksto nustatyti FM /
AM radijo stotis
(Išankstinis stočių nustatymas)................ 24
RDS transliacijų priėmimas ........................... 26
(tik Europai skirti modeliai)..................... 26
Meniu veiksmai
Kaip naudoti nustatymų meniu..................... 26
Kaip naudoti nuotolinio
valdymo pultą
Kaip iš naujo priskirti įvesties mygtukus......27
Kaip iš naujo nustatyti įvesties mygtukus.....28
Papildoma informacija
Atsargumo priemonės.....................................29
Nesklandumų šalinimas..................................30
Specifikacijos ....................................................32
Rodyklė .............................................................34
6
LT
Pridedami priedai
Naudojimo instrukcija (šis vadovas)
Sparčiosios sąrankos vadovas
Laidinė FM antena (1)
Rėminė AM antena (1)
Nuotolinio valdymo pultas
(RM-AAU130) (1)
R6 (AA dydžio) maitinimo elementai (2)
Įdėkite dvi R6 (AA dydžio) baterijas
(pridedamos), suderindami maitinimo
elementų polius 3 ir # su nuotolinio
valdymo pulto maitinimo elementų
skyriaus viduje esančia schema.
Pastabos
Nepalikite nuotolinio valdymo pulto itin karštoje
ar drėgnoje vietoje.
Nenaudokite naujo maitinimo elemento kartu
su senu.
Nenaudokite mangano baterijų kartu su kitokių
tipų baterijomis.
Saugokite nuotolinio valdymo pulto jutiklį nuo
tiesioginių saulės spindulių ir ryškaus apšvietimo.
Kitaip galite sugadinti įrenginį.
•Jei planuojate ilgą laiką nenaudoti nuotolinio
valdymo pulto, išimkite maitinimo elementus,
kad nesugadintumėte pulto dėl maitinimo
elementų nuotėkio ir korozijos.
Pakeitus ar pašalinus nuotolinio valdymo pulto
maitinimo elementus, nuotolinio valdymo pulto
mygtukai gali būti nustatyti iš naujo pagal
numatytuosius nustatymus. Jei taip nutiktų,
iš naujo priskirkite įvesties mygtukus (27 psl.).
Kai imtuvas nebeatlieka nuotoliniu valdymo pultu
nurodytų veiksmų, visus maitinimo elementus
pakeiskite naujais.
Kaip įdėti maitinimo elementus
į nuotolinio valdymo pultą
7
LT
Dalių aprašas ir vieta
A ?/1 (įjungti / nustatyti veikti budėjimo
režimu) (18 ir 24 psl.)
B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (14 ir 19 psl.)
C INPUT SELECTOR (20, 22–25 psl.)
D Ekrano skydelis
E Nuotolinio valdymo pulto jutiklis
Priima signalus iš nuotolinio valdymo pulto.
F MASTER VOLUME (20 psl.)
G MUTING (20 psl.)
H DIMMER
3 lygiais keičiamas priekinio skydelio ekrano
šviesumas.
I DISPLAY (21 psl.)
J BASS +/–, TREBLE +/– (19 psl.)
K TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (23 ir 25 psl.)
L FM MODE (23 psl.)
M Lizdas PHONES (30 psl.)
Priekinis skydelis
Ekrano skydelio indikatoriai
qsqd
0987qa
13
2456
SP A
SP B
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
ST
qf
qg
qh
Tęsinys kitame puslapyje.
8
LT
N SP A/SP B
Užsidega pagal naudojamą garsiakalbių sistemą
(19 psl.). Tačiau šie indikatoriai neužsidega,
jei išjungta garsiakalbių išvestis arba
prijungtos ausinės.
O SLEEP
Užsidega, kai suaktyvinamas išjungimo
laikmatis (11 psl.).
P Stoties nustatymo indikatorius
Užsidega, kai imtuvas nustato radijo stotį.
MEMORY
Suaktyvinama atminties funkcija, pvz.,
išankstinio nustatymo atmintis (24 psl.) ir pan.
RDS (tik Europai skirti modeliai)
Nustatyta stotis, teikianti RDS paslaugas.
MONO
Monofoninė transliacija
ST
Erdvinio garso transliacija
Iš anksto nustatytos stoties numeris (jis keičiasi
pagal pasirinktą iš anksto nustatytą stotį).
9
LT
Užpakalinis skydelis
1 32
A Garso signalų skyrius (14 ir 16 psl.)
Lizdai AUDIO IN/OUT
Lizdas PORTABLE IN
B Skyrius ANTENNA (17 psl.)
Lizdas FM ANTENNA
Jungtys AM ANTENNA
C Skyrius SPEAKERS (14 psl.)
Baltas (L)
Raudonas (R)
10
LT
Šį imtuvą ir kitą įrangą valdykite pridėtu
nuotolinio valdymo pultu. Nuotolinio
valdymo pultas skirtas valdyti „Sony“ garso /
vaizdo įrangą. Galite iš naujo priskirti įvesties
mygtuką, kad jis atitiktų prie imtuvo prijungtą
įrangą (27 psl.).
RM-AAU130
Kaip valdyti imtuvą
Nuotolinio valdymo pultas
ws
wd
qh
qj
ql
qk
qg
1
2
5
qa
6
7
8
0
qd
9
3
wa
w;
4
qs
qf
B ?/1* (įjungti / nustatyti veikti budėjimo
režimu)
Imtuvas įjungiamas arba nustatomas veikti
budėjimo režimu.
C Įvesties mygtukai
Pasirenkama norima naudoti įranga. Kai
paspaudžiate bet kurį iš įvesties mygtukų,
imtuvas įjungiamas. Mygtukai skirti valdyti
„Sony“ įrangą.
G D.TUNING
Įjungiamas tiesioginio stočių nustatymo
režimas.
H ENTER/MEMORY
Imtuvo veikimo metu išsaugoma stotis.
I AMP MENU
Rodomas imtuvo valdymo meniu.
K MUTING
Laikinai išjungiamas garsas.
Paspauskite mygtuką dar kartą, jei norite
grąžinti garsą.
L MASTER VOL +**/–
Reguliuojamas visų garsiakalbių garsumo lygis
vienu metu.
N TUNING +/–
Ieškoma stoties.
PRESET +/–
Pasirenkamos iš anksto nustatytos stotys.
FM MODE
Pasirenkamas FM monofoninis arba erdvinio
garso priėmimas.
P RETURN/EXIT O
Grąžinamas ankstesnis meniu.
Q
Paspausdami V/v/B/b pasirinkite nustatymus,
tada paspauskite , jei norite įvesti / patvirtinti
pasirinkimą.
R DISPLAY
Rodoma informacija ekrano skydelyje.
T Skaitiniai mygtukai**
Iš anksto nustatoma stotis arba įjungiama iš
anksto nustatyta stotis.
,
V/v/B/b
11
LT
* Paspaudus AV ?/1 (A) ir ?/1 (B) vienu metu,
imtuvas ir prijungta įranga bus išjungti (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) funkcija pakeičiama kaskart
paspaudus įvesties mygtukus (C).
** Ant mygtukų 5, MASTER VOL +/TV VOL + ir
N yra jutikliniai taškeliai. Valdydami imtuvą
naudokite jutiklinius taškelius.
Kaip valdyti „Sony“ TV
Nuspauskite TV (O), tada paspauskite
oranžinį mygtuką, kad pasirinktumėte
norimą funkciją.
Pavyzdys: nuspauskite TV (O), tada
paspauskite TV CH +.
* Paspaudus AV ?/1 (A) ir ?/1 (B) vienu metu,
imtuvas ir prijungta įranga bus išjungti (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) funkcija pakeičiama kaskart
paspaudus įvesties mygtukus (C).
** Ant mygtukų 5, MASTER VOL +/TV VOL + ir
N yra jutikliniai taškeliai. Valdydami imtuvą
naudokite jutiklinius taškelius.
V SLEEP
Nustatoma, kad nurodytu laiku imtuvas
būtų automatiškai išjungtas.
Kaskart paspaudus šį mygtuką, ekranas
keičiamas toliau nurodyta tvarka.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Jei naudojamas miego būsenos laikmatis,
ekrano skydelyje užsidega indikatorius SLEEP.
Patarimas
Norėdami patikrinti, kiek laiko liko iki imtuvo
išjungimo, paspauskite SLEEP. Ekrano
skydelyje bus parodytas likęs laikas. Dar kartą
paspaudus SLEEP, išjungimo laikmatis bus
išjungtas.
A TV ?/1 (įjungti / nustatyti veikti budėjimo
režimu)
TV įjungiamas arba išjungiamas.
H ENTER/MEMORY
Nustatomas pasirinktas elementas.
2
Paspauskite
TV CH +
1
Nuspauskite
TV
J TOOLS/OPTIONS
Rodomos TV funkcijų parinktys.
K MUTING
Suaktyvinama TV nutildymo funkcija.
L TV VOL +**/–
Reguliuojamas TV garsumas.
M MENU/HOME
Rodomi TV meniu.
N TV CH +/–
Ieškoma iš anksto nustatytų TV kanalų.
P RETURN/EXIT O
Grąžinamas ankstesnis TV meniu.
R DISPLAY
Rodoma dabartinės TV programos informacija.
S -/--
Pasirenkamas TV kanalo įvesties režimas.
>10/
x
Pasirenkamas skaitmeninės CATV jungties
kanalų skaičius.
Pavyzdžiui, jei norite pasirinkti 2.1, paspauskite
2, >10/
x
ir 1.
T Skaitiniai mygtukai**
Pasirenkami TV kanalai.
W TV INPUT
Pasirinkamas įvesties signalas.
Tęsinys kitame puslapyje.
12
LT
Kaip valdyti kitą „Sony“ įrangą
a)
Paspaudus AV ?/1 (A) ir ?/1 (B) vienu metu,
imtuvas ir prijungta įranga bus išjungti (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) funkcija pakeičiama kaskart
paspaudus įvesties mygtukus (C).
b)
Ant mygtukų 5, MASTER VOL +/TV VOL + ir N
yra jutikliniai taškeliai. Valdydami imtu
naudokite jutiklinius taškelius.
c)
Tik MD leistuvas.
d)
Pavyzdžiui, jei norite pasirinkti 2.1, paspauskite 2,
>10/
x
ir 1.
Pastabos
Ankstesnis paaiškinimas naudojamas kaip
pavyzdys.
Kai kurios šiame skyriuje paaiškintos funkcijos gali
neveikti naudojant pridedamą nuotolinio valdymo
pultą; tai priklauso nuo prijungtos įrangos
modelio.
Pavadinimas
„Blu-ray Disc“
leistuvas,
DVD leistuvas
Palydovinės
televizijos
imtuvas,
kabelinės
televizijos
imtuvas
VCR CD leistuvas MD leistuvas,
magnetofonas
A AV ?/1
a)
Maitinimas Maitinimas Maitinimas Maitinimas Maitinimas
c)
E POP UP/MENU Meniu––––
F TOP MENU Ekraninis
vadovas
––––
H ENTER/MEMORY Įvesti Įvesti Įvesti Įvesti –
J TOOLS/OPTIONS Parinkčių
meniu
Parinkčių
meniu
–––
M MENU/HOME Meniu Meniu Meniu
N ./> Praleisti garso
takelį
Pasirinkti
kanalą
Ieškoti
rodyklėje
Praleisti garso
takelį
Praleisti garso
takelį
REPLAY /
ADVANCE
Paleisti iš naujo,
greitai persukti
į priekį
Paleisti iš naujo,
greitai persukti
į priekį
––
m/M Persukti
įpriekį, atgal
Greitai persukti
į priekį,
persukti atgal
Greitai persukti
į priekį,
persukti atgal
Greitai persukti
į priekį,
persukti atgal
N
b)
Leisti Leisti Leisti Leisti
X Pristabdyti Pristabdyti Pristabdyti Pristabdyti
x Sustabdyti Sustabdyti Sustabdyti Sustabdyti
P RETURN/EXIT
O
Grąžinti Grąžinti, išeiti
Q Įvesti Įvesti Įvesti Įvesti Įvesti
c)
V/v/B/b Pasirinkti Pasirinkti Pasirinkti
R DISPLAY Rodyti Rodyti Rodyti Rodyti Rodyti
c)
S -/-- –––––
>10/
x
taškas (.)
d)
Garso takelis >
10
Garso takelis >
10
CLEAR Išvalyti Išvalyti
T Skaitiniai mygtukai
b)
Garso takelis Kanalas Kanalas Garso takelis Garso takelis
c)
13
LT
Jungtys
Darbo pradžia
Galite naudoti savo garso / vaizdo įrangą,
prijungtą prie imtuvo, atlikę keletą paprastų
toliau nurodytų veiksmų.
1: Kaip montuoti
garsiakalbius
Su šiuo imtuvu galima naudoti 2 kanalų (2.0)
sistemą.
Garsiakalbių sistemos
konfigūravimo pavyzdys
Kaip montuoti ir prijungti
garsiakalbius (13 ir 14 psl.)
Kaip prijungti garso / vaizdo įrangą
(14 ir 16 psl.)
Kaip paruošti imtuvą
Žr. „5: Kaip prijungti kintamosios srovės
maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą)“
(18 psl.) ir „Imtuvo naudojimo pradžia“ (18 psl.).
Kaip pasirinkti garsiakalbių sistemą
(19 psl.)
Jungtys
14
LT
2: Kaip prijungti garsiakalbius
Prieš jungdami laidus būtinai atjunkite
kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą).
* Jei naudojate papildomą garsiakalbių siste,
prijunkite ją prie jungčių SPEAKERS B. Galite
pasirinkti norimus naudoti garsiakalbius imtuvo
mygtuku SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (19 psl.).
3: Kaip prijungti garso / vaizdo
įrangą
Prieš jungdami laidus būtinai atjunkite
kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą).
* Jei norite įrašyti, turite prijungti šią jungtį (22 psl.).
10 mm
(13/32")
1
24
3
A
A Garsiakalbių laidai (nepridedami)
A
Kairysis
garsiakalbis
Dešinysis
garsiakalbis
SPEAKERS
B
jungtys*
Kaip prijungti garso įrangą
„Super Audio
CD“ leistuvas,
CD leistuvas
A Garso laidas (nepridedamas)
B RCA laidas su erdvinio garso ausinių
lizdu (nepridedamas)
A
Nešiojamasis
garso įrenginys
B
MD leistuvas,
magnetofonas
A
15
LT
Jungtys
Pastabos
Klausant iš įrangos, prijungtos prie lizdo
PORTABLE IN, garsas gali būti iškreipiamas arba
nutraukiamas. Tai nėra sutrikimas ir priklauso nuo
prijungtos įrangos.
Jei garsas, atkuriamas iš įrangos, prijungtos per
lizdą PORTABLE IN, yra labai tylus, padidinkite
garsumo lygį. Tačiau prieš perjungdami įvestį,
sumažinkite garsumo lygį, kad nepažeistumėte
garsiakalbio.
16
LT
Prieš jungdami laidus būtinai atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo
tinklo laidą).
* Jei norite įrašyti, turite prijungti šią jungtį (22 psl.).
Kaip prijungti vaizdo įrangą
A
Palydovinės televizijos
imtuvas, kabelinės TV
imtuvas
„Blu-ray Disc“ leistuvas,
DVD leistuvas
A Garso laidas (nepridedamas)
VCR,
DVD įrašymo
įrenginys
A
Garso signalaiVaizdo
signalai
Į TV lizdą
VIDEO IN.
Vaizdo
signalai
Į TV lizdą
VIDEO IN.
Į TV lizdą
VIDEO IN.
Garsas
signalai
A
Vaizdo
signalai
Garso
signalai
17
LT
Jungtys
Pastabos
Numatytieji nuotolinio valdymo pulto įvesties
mygtukų BD/DVD ir VIDEO nustatymai nurodyti
toliau:
BD/DVD – „Blu-ray Disc“ leistuvas;
VIDEO – VCR.
Pakeiskite numatytąjį įvesties mygtuko BD/DVD
(VIDEO) nustatymą, kad galėtumėte jį naudoti
DVD leistuvui (DVD įrašymo įrenginiui) valdyti.
Išsamios informacijos žr. „Kaip iš naujo priskirti
įvesties mygtukus“ (27 psl.).
Taip pat galite pervadinti įvestis BD/DVD ir
VIDEO, kad jos galėtų būti rodomos imtuvo
ekrano skydelyje. Išsamios informacijos
žr. „Kaip pavadinti įvestis“ (20 psl.).
4: Kaip prijungti antenas
Prieš prijungdami antenas būtinai atjunkite
kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą).
Pastabos
Kad išvengtumėte triukšmo, rėminę AM anteną
laikykite atokiai nuo imtuvo ir kitos įrangos.
Ištraukite visą laidinę FM anteną.
Prijungę laidinę FM anteną laikykite kuo
horizontaliau.
Laidinė FM antena
(pridedama)
Rėminė AM antena
(pridedama)
18
LT
5: Kaip prijungti kintamosios
srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą)
Įjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą
į sieninį elektros lizdą.
Imtuvo naudojimo pradžia
Prieš naudodami imtuvą pirmą kartą, jį
įjunkite atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
Šiuos veiksmus galima atlikti ir norint atkurti
numatytuosius gamyklinius nustatymus.
Atlikite šiuos veiksmus imtuvo mygtukais.
1 Paspauskite ?/1, jei norite
išjungti imtuvą.
2 5 sekundes palaikykite
nuspaudę ?/1.
Kurį laiką ekrano skydelyje rodomas
pranešimas CLEARING, tada
pakeičiamas į CLEARED.
Iš naujo nustatomi numatytieji
nustatymai.
Kintamosios srovės maitinimo laidas
(maitinimo tinklo laidas)
Į sieninį elektros lizdą
Kaip paruošti imtuvą
?/1
19
LT
Kaip paruošti imtuvą
Kaip pasirinkti garsiakalbių
sistemą
Galite pasirinkti norimus naudoti
garsiakalbius, jei prijungėte juos prie jungčių
SPEAKERS
A ir B.
Atlikite šiuos veiksmus imtuvo mygtukais.
Kelis kartus paspauskite SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B), kad pasirinktumėte
norimą naudoti garsiakalbių sistemą.
Kaip išjungti garsiakalbių išvestį
Kelis kartus paspauskite mygtuką SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B), kol ekrane užsidegs
indikatoriai SP A ir SP B.
Pastaba
Jei prijungtos ausinės, perjungti garsiakalbių
sistemos paspaudę SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
negalima.
Kaip reguliuoti toną
Galite reguliuoti garsiakalbių tonų kokybę.
Jei norite sureguliuoti aukštųjų tonų
lygį, kelis kartus paspauskite
TREBLE + arba TREBLE –.
Jei norite sureguliuoti žemųjų tonų
lygį, kelis kartus paspauskite BASS +
arba BASS –.
Galite reguliuoti nuo –10 dB iki +10 dB
po 1 dB.
Pradinis nustatymas yra 0 dB.
Pasirinkimas Užsidega
Garsiakalbiai prijungti prie jungčių
SPEAKERS
A
SP A
Garsiakalbiai prijungti prie jungčių
SPEAKERS
B
SP B
Garsiakalbiai prijungti prie jungčių
SPEAKERS
A
ir
B
(lygiagretusis
jungimas)
SP A
SP B
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
TREBLE
+/–
BASS
+/–
20
LT
Atkūrimas
1
Įjunkite prijungtą įrangą.
2 Įjunkite imtuvą.
3 Paspauskite įvesties mygtuką,
atitinkantį norimą įrangą.
Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką
INPUT SELECTOR.
Ekrano skydelyje parodoma pasirinkta
įvestis.
Pastaba
Paspaudus TUNER, ekrano skydelyje kurį
laiką rodomas pranešimas FM TUNER
arba AM TUNER, o vėliau – dažnis.
4 Atkurkite iš šaltinio.
5 Paspauskite MASTER VOL +/– ir
sureguliuokite garsumą.
Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką
MASTER VOLUME.
Kaip aktyvinti nutildymo funkciją
Paspauskite MUTING.
Nutildymo funkcija bus išjungta, jei atliksite
vieną iš toliau nurodytų veiksmų.
Paspausite mygtuką dar kartą.
Padidinsite garsumą.
Išjungsite imtuvą.
Kaip išvengti garsiakalbių gedimo
Prieš išjungdami imtuvą būtinai sumažinkite
garsumo lygį.
Galite priskirti iki 8 ženklų pavadinimus
įvestims (išskyrus TUNER). Šie pavadinimai
bus rodomi ekrano skydelyje.
Kai įrangos pavadinimai rodomi ekrane,
ją lengviau atpažinti nei pagal lizdus.
1 Paspauskite atitinkamos įvesties,
kuriai norite sukurti pavadinimą,
mygtuką.
Taip pat galima naudoti imtuvo mygtuką
INPUT SELECTOR.
2 Paspauskite AMP MENU.
3 Kelis kartus paspauskite V/v ir
pasirinkite NAME IN, o tada –
arba b.
Žymeklis mirksi – galite įvesti ženklą.
4 Paspausdami V/v pasirinkite
ženklą, tada paspauskite B/b,
kad perkeltumėte žymeklį
pirmyn ir atgal.
Patarimai
Galima pasirinkti ženklo tipą, kaip nurodyta
toliau, paspaudžiant V/v.
Raidynas (didžiosios raidės) t Skaičiai t
Simboliai
Jei norite palikti tuščią vietą, paspauskite b ir
nepasirinkite jokio ženklo.
Pagrindiniai veiksmai
Kaip pavadinti įvestis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony STR-DH130 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend