Candy CR 4406 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

(GB) user manual 3 (D) bedienungsanweisung 4
(F) mode d'emplo 6 (E) manual de uso 8
(P) manual de serviço 10 (LT) naudojimo instrukcija 12
(LV) lietošanas instrukcija14 (EST kasutusjuhend 16
(CZ) návod k obsluze 18 (SLO) navodila za uporabo 20
(RO) Instrucţiunea de deservire 21 (H) felhasználói kézikönyv 24
(GR) οδηγίες χρήσεως 25 (FIN) Käyttöohje 28
(SV) Användarmanual 29 (RUS) инструкция обслуживания 31
(I) Istruzioni operative 33 (NL) handleiding 35
(PL) instrukcja obsługi 39
CR 4406
Ievērojiet uz līdzekļiem norādīto lietošanas instrukciju. Pēc kaļķakmens izskalošanas un pirms kafijas pagatavošanas, 3 reizes ieslēdziet
kafijas automātu, piepildītu tikai ar ūdeni.
TEHNISKIE PARAMETRI
Strāvas spriegums: 230V ~50Hz
Jauda: 900 W
Tilpums: 1,2 L
Apkārtējās vides aizsardzība. Kartona iepakojumu, lūdzu, nododiet otreizējai pārstrādei. Polietilēna maisiņus
(PE) izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos konteineros. Lietotās elektropreces nododiet attiecīgajos
pieņemšanas punktos. Ierīcē satur bīstamas sastāvdaļas, kas var izraisīt draudus apkārtējai videi. Elektroierīce
jānodod tā, lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu. Ja ierīcē atrodas baterijas, izņemiet tās un nododiet
pieņemšanas punktā atsevišķi. Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā!
EESTI
ÜLDISED OHUTUSJUHISED. LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST
PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES
Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil, muutuvad garantiitingimused.
1. Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid
juhiseid.Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest, mis tekivad seadme
mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel.
2. Seade on ettenähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ära kasuta seadet
mitteotstarbekohastel eesmärkidel.
3. Seade tuleb lülitada ainult 230 V ~ 50 Hz toitepessa. Selleks, et seadme
kasutusohutus oleks suurem, ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet.
4. Seadme kasutamise ajal ole eriti ettevaatlik ja tähelepanelik siis, kui läheduses viibivad
lapsed. Ära luba lastel mängida seadmega, samuti ära luba lastel ega isikutel, kes ei
tunne seda seadet, et nad kasutaksid seda.
5. ETTEVAATUST: 8-aastased ja vanemad lapsed, füüsilise-, sensoorse- või vaimse
puudega inimesed, samuti inimesed, kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme
kasutamiseks, võivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku
järelevalve all või juhul, kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks
kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest, mis võivad seadme kasutamisega kaasneda.
Ärge lubage lastel seadmega mängida. Ärge lubage lastel seadet puhastada ega
hooldada, välja arvatud juhul, kui laps on 8-aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all.
6. Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja, hoides sealjuures
pistikupesast kinni. ÄRA tõmba kunagi toitejuhtmest.
7. Ära jäta pistukepessa sisselülitatud seadet ilma järelevalveta.
8. Ära pane kaablit, pistikut ega seadet vette või mingisse muuse vedelikku. Kaitse
seadet ilmastikutingimuste (vihm, päike, jne) eest ning ära kasuta kõrgendatud
niiskuse tingimustes (vannitoad, niisked kämpingumajad).
9. Kontrolli aeg-ajalt toitejuhtme seisundit. Juhul kui toitejuhe on vigastatud, siis peab ta
väljavahetama selleks volitatud remonditöökojas, et vältida hädaohtlikku olukorda.
10. Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet, või kui seade kukkus maha või on mingil
muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt. Ära paranda seadet ise, sest sa võid saada
elektrilöögi. Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta, et ta seal ära
parandataks. Kõiki parandustöid võivad teostada ainult selleks volitatud remonditöökojad.
Valesti teostatud seadme parandus võib tekitada tõsise ohoolukorra seadme kasutajale.
11. Pärast kasutamist aseta seade jahedale, kindlale ja siledale pinnale ja vaata, et
lähedal poleks soojusallikaid nagu: elektripliit, gaasipliit, jms.
12. Ära kasuta seadet kergestisüttivate materjalide läheduses.
16
13. Toitejuhe ei või rippuda üle laua ääre või puutuda vastu kuuma pealispinda.
14. Las partes y accesorios del dispositivo no pueden lavarse en lavavajillas.
ERIOHUTUSNÕUDED
1. Ärge kunagi lülitage sisse kohvimasinat, milles ei ole vett.
2. Kohvimasinast võib eralduda auru. Olge ettevaatlik, et ennast mitte kõrvetada.
3. Kann ja selles olev kohv on kuumad. Tõstke kannu alati sangast hoides. Olge ettevaatlik, et ennast mitte kõrvetada.
4. Ärge asetage kohvimasinat metallpinnale (näiteks kandikule).
SEADME KIRJELDUS
1. Kaas 2. Veemahuti
3. Korpus 4. Toitejuhe
5. ON/OFF-lüliti 6. Alus koos küttekehaga
7. Kann 8. Sang
9. Kohvinõu 10. Teenõu
11. Kannu kaas
ENNE ESIMEST KASUTAMIST:
Enne esimest kohvi/tee valmistamist käivitage kohvimasin üheks korraks ilma kohvipulbri ja paberfiltrita, lihtsalt veega täidetult.
1. Ühendage seade vooluvõrku.
2. Täitke veemahuti (2) veega kuni maksimumtasemeni
3. Lülitage kohvimasin lülitist (5) sisse.
4. Oodake, et kogu vesi läbi filtri kannu voolaks
5. Lülitage kohvimasin lülitist (5) välja ja tõmmake pistik pistikupesast välja.
KOHVI/TEE VALMISTAMINE:
1. Veenduge, et kohvimasina pistik oleks pistikupesasse ühendatud.
2. Avage kaas (1) ja valage veemahutisse (2) soovitud kogus vett. Kontrollige, et vee tase ei ületaks mahutile märgitud
maksimumtaset.
3. Puistake filtrisse (9, 10) kohvi/teed. Võite kasutada vahetatavaid paberfiltreid. Asetage paber filtrisse (9) ja puistake sellesse kohvi.
4. Lülitage kohvimasin lülitist (5) sisse.
5. Oodake, et kogu vesi voolaks veemahutist (2) läbi filtri kannu (7).
6. Nüüd jääb kohvimasin kannu (7) soojana hoidmise režiimile.
7. Kui olete kohvimasina kasutamise lõpetanud, lülitage see lülitist (5) välja ja eemaldage pistik pistikupesast.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
Puhastamine:
1. Tõmmake kohvimasina pistik pistikupesast välja.
2. Ärge kunagi kastke kohvimasinat vette.
3. Võite pühkida masina puhtaks niiske lapiga.
4. Fileter loputage puhtaks voolava vee all. Kann puhastage pehme lapiga, millele on tilgutatud pisut nõudepesuvedelikku.
5. Kohvimasina elemente ei tohi pesta nõudepesumasinas.
Katlakivi eemaldamine:
Tagamaks, et kohvimasin töötab riketeta ja täiel võimsusel, tuleb sellest regulaarselt katlakivi eemaldada. Protseduuri sagedus sõltub
vee karedusest ja kohvimasina kasutamise sagedusest. Kohvimasina osadele kogunenud katlakivi pikendab kohvi valmistamise aega ja
võib seadet kahjustada.
Katlakivi eemaldamise soovitatav sagedus:
pehme vesi: iga 6 kuu tagant
keskmise karedusega vesi: iga 2–3 kuu tagant
kare vesi: iga 6–8 nädala tagant
Soovitame kasutada spetsiaalselt plastkorpusega kohvimasinatele ja veekeedukannudele mõeldud katlakivieemaldusvedelikku Järgige
katlakivieemaldi pakendid toodud juhiseid. Kui olete katlakivi osakesed kohvimasina seest välja loputanud, käivitage kohvimasin enne
esimest kohvivalmistamist veel 3 korda ainult veega.
TEHNILISED ANDMED
Toitepinge: 230 V ~ 50 Hz
Võimsus: 900 W
Maht 1,2 L
Hoolitse keskkonnakaitse eest..
Kartongist pakendid vii makulatuuri. Kilekotid (PE) viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse.
Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse, sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid
võivad olla kahjulikud keskkonnale. Elektriseadmed tuleb anda nii ära, et seadet ei saaks enam uuesti
kasutada. Kui seadmes on patareid, tuleb need välja võtta ja anda eraldi kogumispunkti.
Seadet ei tohi visata olmejäätmete konteineritesse!!
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Candy CR 4406 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka