Samsung SAMSUNG PL50Z Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

User Manual
PL50
001
Sovellusohjelman
asetusten määrittäminen
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Tarkista, onko kamer-
aan kytketty virta
Tarkista
[Siirrettävä levy]
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti
toimiva osa, kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein,
ennen kuin käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä
tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen
toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi
muistikortilta tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua.
Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera
tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin
avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta
tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan
käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään
muutoksia.
Ä
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ä
Adobe ja Reader ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuote-
merkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Ä
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat
omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kameraan tutustuminen
Ohjeet
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä.
Asenna ohjelma tietokoneeseen
ennen sen yhdistämistä kameraan.
Kun ohjain on asennettu, otetut
kuvat voidaan siirtää tietokoneeseen
muokattaviksi kuvankäsittelyohjel-
massa. Lisätietoja on sivulla 89.
Ota kuva. Lisätietoja on sivulla 20.
Yhdistä tietokone kameraan
toimituksen sisältämän
USB-kaapelin avulla. Lisätietoja
on sivulla 91.
Tarkista, onko kameraan kytketty
virta. Jos virta on sammutettu, voit
käynnistää kameran painamalla
virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta
ja paikanna [Siirrettävä levy].
Lisätietoja on sivulla 92.
002
Vaara
Varoitus
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa
tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa,
sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä
sen rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai
paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun
vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on
olemassa.
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan
liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai
eläinten ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran
lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa
heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin
on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin
käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa
kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin
muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
003
Varoitus
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen
akusta voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista akku siitä. Akusta voi muutoin
vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä
koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa
palovamman mahdollisuus.
Älä liikuta kameraa, jos siihen on kytketty virta ja käytössä on
latauslaite. Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan
irrottamista pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on
irrotettu kamerasta ennen sen siirtämistä. Muutoin johdot tai kaapelit
voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi
heiketä tai kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua
seuraavaa. Ne eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennal-
leen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään
lähelle koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
Se ei todennäköisesti toimi, jos 20-nastainen liitin yhdistetään tietokoneen
USBväylään. Älä yhdistä 20-nastaista liitintä tietokoneen USB-väylään.
Sisältö
VALMIS
TALLENNUS
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö
007 Myydään erikseen
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Takaa
010 Pohja
010 5-toiminen painike
011 Itselaukaisimen merkkivalo
011 Kameran tilamerkkivalo
011 Tilakuvake
012 Yhdistäminen virtalähteeseen
014 Muistikortin asettaminen paikoilleen
015 Muistikortin käyttöohjeet
017 Kameran käyttäminen ensimmäistä
kertaa
018 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
019 Valikon käyttäminen
020 Tallennustilan aloittaminen
020 Tilojen valitseminen
020 Auto-tilan käyttäminen
021 Ohjelma-tilan käyttäminen
021 DIS-tilan käyttäminen
022 Kuvaustilan käyttäminen
023 Kauneuskuva-tilan käyttäminen
023 Aihe-tilojen käyttäminen
025 Elokuvaleike-tilan käyttäminen
004
025 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman
ääntä
025 T
auko nauhoitettaessa elokuvaleikettä
(jatkuva nauhoittaminen)
026 Smart Auto-tilan käyttäminen
027 Huomioonotettavaa kuvattaessa
028 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
028 Virtapainike
028 Suljin
028 ZOOM-painike
030 Tiedot (DISP)-/Ylös-painike
030 Makro-/Alas-painike
032 Tarkennuslukko
032 Salamavalo-/Vasemmalle-painike
034 Itselaukaisin-/Oikealle-painike
036 MENU-painike
036 OK-painike
036 Toiminnot
037 Toimintojen käyttöönotto VALIKKO-
painiketta käyttämällä
037 Valotuksen säätö
038 Valkotasapaino
039 ISO
039 Kasvojentunn.
041 Kasvojen sävy
041 Retusointi
042 Kuvakoko
042 Laatu/Ruutunopeus
043 ACB
Sisältö
043 Mittaaminen
044 Kuvaustila
044 Automaattitarkennustyyppi
045 Tyylin valinta
046 Kuvansäätö
047 Ääniviesti
047 Äänen tallentaminen
048 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman
ääntä
049 Ääni-valikko
049 Ääni
049 Äänenvoimakkuus
049 Käynnistysääni
049 Suljinääni
049 Äänimerkki
050 AF-ääni
050 Omakuva
050 Asetus-valikko
050 Näyttö
050 Language
050 Toiminnon kuvaus
051 Aloituskuva
051 Näytön kirkkaus
051 Pikakatselu
051 Näytönsäästö
052 Asetukset
052 Muistin alustaminen
ASETUS
005
052 Alustaminen
053 Päivämäärän, kellonajan ja
päivämäärätyypin asettaminen
053
Aikavyöhyke
053 Tiedostonimi
054 Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
054 Automaattinen sammuttaminen
055 Videosignaalin ulostulotyypin valinta
056 Automaattitarkennuksen valo
056 USB:n määrittäminen
057 Toistotilan aloittaminen
057 Valokuvan toistaminen
057 Elokuvaleikkeen toistaminen
058 Elokuvaleikkeestä sieppaaminen
058 Tallennetun äänen toistaminen
058 Äänimuistion toistaminen
059 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
060 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
060 Pikkukuva-/suurennuspainike-painike
060 Smart-albumi
062 Tiedot (DISP)-/Ylös-painike
062 Toisto ja tauko-/OK-painike
063 Vasemmalle-/Oikealle-/Alas-/
VALIKKO-painike
063 Poistopainike
TOISTO
064 Toistoasetusten määrittäminen
LCD-näytön avulla
066 Muokkaa
066 Muuta kokoa
067 Kuvan kääntäminen
067 Tyylin valinta
068 Kuvansäätö
070 Katso
070 Kuvaesityksen käynnistäminen
070 Kuvaesityksen käynnistäminen
071 Kuvien valitseminen
071 Taustamusiikin asettaminen
072 Toistoajan asettaminen
072 Kuvaesityksen tehosteiden
määrittäminen
072 Tied.vaihtoe.
072 Kuvien poistaminen
073 Kuvien suojaaminen
073 Äänisanoma
074 DPOF
076 Kopioiminen korttiin
077 PictBridge
078 PictBridge: Kuvan valitseminen
078 PictBridge: Tulostusasetukset
079 PictBridge: Nollaa
079 Tärkeitä tietoja
081 Varoitusilmaisin
082 Ennen yhteyden ottamista huoltoon
084 Tekniset tiedot
Sisältö
006
087 Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
087 Järjestelmävaatimukset
088
Tietoja ohjelmasta
089 Sovellusohjelman asetusten
määrittäminen
091 PC-tilan käynnistäminen
094 Siirrettävän levyn poistaminen
095 Samsung Master
098 USB-ohjaimen asentaminen
MAC-ympäristöön
098 MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
099 Usein kysyttyjä kysymyksiä
OHJELMA
Sisältö
007
rjestelkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen. Osat ja tarvikkeet voivat
poiketa allaolevista ulkonäöllisesti.
Pakkauksen sisältö
Kamera Ladattava akku Muuntaja / USB-kaapeli Kameran hihna
Ohjelmisto-CD
(s. 88)
Käyttöohje
Tuotteen takuu
Myydään erikseen
SD/SDHC/
MMC-muistikortti(s. 16)
Kameralaukku AV-kaapeli
008
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Itselaukaisin-/
Automaattitarkennusvalo
Objektiivi/
objektiivinsuojus
Salamavalo
Suljinpainike
Kaiutin
Mikrofoni
Power-kytkin (virtakytkin)
009
Toiminnot
Takaa
Kameran tilamerkkivalo
LCD-näyttö
Toistotilapainike
Fn- /poistopainike
5-toiminen painike
MENU -painike
Zoom-Tele(T)-painike / Digitaalinen zoom
Zoom-Wide(W)-painike / Pikkukuva
Rannelenkin paikka
USB-, AV- tai virtaliitäntä
Tilanvalitsin
010
Pohja
Toiminnot
5-toiminen painike
Pariston paikkaAkkukotelon kansi
Paikka muistikortille
Akkukotelo
Jalustakierre
Tiedot-/Ylös-painike
Makrokuvaus-/Alas-painike
Itselaukaisin-/
Oikealle-painike
Salamavalo-/
Vasemmalle-
painike
OK-painike Toisto/tauko-painike
011
Tilakuvake
Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivulla 20.
Itselaukaisimen merkkivalo
Kuvake Tila Kuvaus
Vilkkuu
- Ensimmäisten 8 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu
nopeasti 1 sekunnin välein.
- Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Vilkkuu
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2
sekunnin ajan.
Vilkkuu
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja
toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Vilkkuu
Kun painat laukaisinta, kohteen liikettä tarkkaillaan
kuvaa otettaessa.
Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virta päällä
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on
kuvausvalmis.
Kuvan ottamisen
jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja
ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
Kun salamavalon
akkua ladataan
Merkkivalo vilkkuu
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tietokoneeseen
Merkkivalo syttyy
(LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu.)
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
Merkkivalo vilkkuu (LCD-näyttö sammuu)
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tulostimeen
Merkkivalo on poissa päältä
Tulostimen tulostaessa
Merkkivalo on poissa päältä
Kun AF aktivoituu
Merkkivalo syttyy (Kamera tarkentaa kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu (Kamera ei tarkenna kohteeseen)
Toiminnot
TILA
Auto Ohjelma DIS
Valokuvausopas
KUVAKE
TILA
Kauneuskuva Aihe Elokuva Smart Auto
KUVAKE
TILA
AIHE
Ruutuopas
Muotokuva
Lapsi
KUVAKE
TILA
Maisema Lähikuva Teksti Aur.Lask
KUVAKE
TILA
Aamuhäm Vastavalo Ilotulitus Hiekka/lumi
KUVAKE
012
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista
nopeammin.
Teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä. Se
on täysin normaalia.
Jos liität muuntajan USB-kaapelin kautta, voit käyttää sitä vir-
takaapelina, ja voit ladata ladattavan akun käyttämällä
virtakaapelia.
- Virtakaapelin käyttäminen:
Yhdistä muuntaja USB-kaapeliin.
Se toimii virtajohtona.
- USB-kaapelin käyttäminen:
Irrota muuntaja.
Voit ladata tallennetut kuvat tietoko-
neeseen (s.91) tai syöttää kamer-
aan virtaa USB-kaapelin avulla.
Ladattavan SLB-10A-akun tekniset tiedoti
Malli SLB-10A
Tyyppi Litiumioni
Kapasiteetti
1050
mAh
Jännite 3.7V
Latausaika
Noin 180 minuuttia
Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua
(SLB-10A). Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä.
Kuvien määrä ja akun kesto: SLB-10A:n käyttäminen
Akun kesto /
kuvien määrä
Ehdot
Tavallinen
kuvaus
Noin
150 minuuttia
Noin
300 laukausta
Akun ollessa täyteen ladattu,
automaattinen-tila, kuvakoko 10 M, korkea
kuvanlaatu, kuvien ottamisen väli: 30 sek.
Zoom-asennon vaihtaminen laajakulmaja
telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan
ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen
otettaessa joka toista kuvaa. Kameran
käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran
sammuttaminen 1 minuutiksi.
Elokuva
Noin
120 minuuttia
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Kuvakoko 640 x 480, kuvanopeus 30
kuvaa sekunnissa
Ä
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat muut-
tua kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
013
Yhdistäminen virtalähteeseen
Tärkeitä tietoja USB-kaapelin käyttämisestä
Käytä vain yhteensopivaa USB-kaapelia.
Jos kamera yhdistetään tietokoneeseen USB-keskittimen
avulla: Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty kameran lisäksi muita lait-
teita, irrota muut laitteet.
Kameraa ei tunnisteta, jos käytät tietokoneen etuosan
USB-porttia. Käytä tässä tapauksessa tietokoneen takaosan
USB-porttia.
Kameraa ei ehkä ladata, jos tietokoneen USB-liitäntä ei
täytä virransyöttövaatimuksia (5 volttia, 500mA).
Akun lataaminen
Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli
saattaa vaurioitua.
Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet
asettanut ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein
paikoillaan.
Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei
lataudu täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen
ajaksi.
Muuntajan latausmerkkivalo
Latausmerkkivalo
Lataus meneillään Punainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmis Vihreä merkkivalo palaa
Latausvirhe Punainen merkkivalo ei pala tai vilkkuu
Akku purkautunut
Verkkolaitteen käyttäminen
Oranssi merkkivalo palaa
Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa
lataamisen ajaksi. Akku on nimittäin lähes tyhjentynyt. Lataa akkua
yli 10 minuuttia ennen kameran käyttämistä.
Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos
kokonaan tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika. Vaikka
kamera yhdistetään latauslaitteeseen, siitä voi sammua virta, kun
akun varaus tyhjenee taas.
014
Yhdistäminen virtalähteeseen
LCD-näytössä näkyvät 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Pariston
ilmaisin
Akun tila
Akku on täynnä
virtaa.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on tyhjentynyt.
(Lataa akku tai käytä
vara-akkua.)
Ä
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa
paikassa, näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty
asetettuasi siihen akun,
tarkista että napaisuus on
oikea (+ ja -).
- Älä paina akkutilan kantta
voimalla avatessasi sitä.
Muutoin kansi voi vaurioitua.
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta
ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti
kameran takaosaa (LCD-näyttöä)
ja kortin nastat kohden kameran
etuosaa (objektiivia).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
015
Muistikortin käyttöohjeet
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot
voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan
nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin
tai kiintolevyyn.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [Muisti täynnä] -viesti
eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla
kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia
kuvia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 52. Jos käytät
vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava
uusi muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen
lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin
minkään nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista
muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit
käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin
ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
016
Muistikortin käyttöohjeet
Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien
poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 1 Gt:n SD-muistia kameraan mahtuu jäljempänä
esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan
aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
Supertarkka
Hyvä
Normaali 30 r/sek 15 r/sek
Kuvaustila
noin 182 noin 333 noin 471 - -
noin 199 noin 361 noin 510 - -
noin 251 noin 440 noin 611 - -
noin 251 noin 444 noin 617 - -
noin 333 noin 576 noin 791 - -
noin 493 noin 812 noin 1064 - -
noin 1234 noin 1668 noin 1870 - -
Elokuvaleike
---
noin 7'06" noin 13'55"
---
noin 26'25" noin 49'24"
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
Zoomauspainike ei toimi tallennettaessa elokuvaleikkeitä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan
pituuteen.
Voit nauhoittaa jopa 4 gigatavun kokoisia tai 2 tunnin pituisia
videoleikkeitä.
017
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa
Lataa akku täyteen ennen kameran käyttämistä ensimmäistä
kertaa.
Kun kameraa käytetään ensimmäisen kerran, nestekidenäyt-
töön tulee valikko, jonka avulla voit asettaa päivämäärän, ajan
ja kielen. Tämä valikko ei tule enää näkyviin, kun olet asettanut
päivämäärän, ajan ja kielen. Aseta päivämäärä, aika ja kieli en-
nen tämän kameran käyttämistä.
Kielen asettaminen
1. Valitse [Language]-valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina
oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-painiketta ja
painamalla OK-painiketta.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
1. Valitse [Date&Time] -valikko
painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
paina oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-/vasemmalle-/
oikealle-painiketta ja painamalla
OK-painiketta.
Oikealle-/vasemmalle-painike : Valitsee maailmanajan tyypin:
vuosi, kuukausi, päivä, tunti,
minuutti ja viikonpäivä.
Ylös-/alas-painike : Muuttaa arvoja.
Ä
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 53.
Exit Back
Date & Time :09/01/01
Language :English
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
018
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
1 Tallennustila
S.20
2
Optinen/digitaalinen zoomaus-
palkki / digitaalisen zoomin arvo
S.28
3 Ääniviesti
S.47
4
Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
00001 S.16
Jäljellä oleva aika 00:00:00 S.16
[Kuva ja täysi tila]
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
5
Muistikortin kuvake /
sisäisen muistin kuvake
-
6 Akku S.14
7 Salamavalo
S.32
8 Itselaukaisin
S.34
9 Makro
S.30
10 Tyylin valinta S.45
11
Kasvojentunn. · Omakuva ·
Silmätunnistus · Hymykuva
S.39
12 Kasvojen sävy
S.41
13
Retusointi / Kuvansäätö
/ ilman ääntä.
S.41/
46/48
14 Päivämäärä / Aika 2009/01/01 01:00 PM S.53
15
Varoitus tärähtämisvaarasta
S.27
16
Automaattisen
tarkennuksen kehys
S.44
17 Jatkuva kuvaaminen
S.44
18
Valotusmittaus /
Hidas suljin
S.43/
24
19
Kuvan laatu / Ruutunopeus
S.42
20 Kuvakoko
S.42
21 ISO
S.39
22
Valkotasapaino
S.38
23
Valotuksen säätö
S.37
019
Valikon käyttäminen
1.
Käynnistää kamera ja paina MENU-painiketta. Kunkin kameratilan valikko tulee näkyviin.
2. Voit liikkua valikoissa käyttämällä Ylös- tai Alas-painiketta.
3. Valitse alivalikko Vasemmalle- tai Oikealle-painikkeilla.
4. Tallenna asetukset ja palaa edelliseen ikkunaan valitsemalla alivalikko ja napsauttamalla OK-painiketta.
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Kuvantarkkuus
Laatu
Tark.alue
Tyylin Val.
Ääni
Kasvojentunn.
Lopeta Muuta
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Kuvantarkkuus
Laatu
Tark.alue
Tyylin Val.
Ääni
Kasvojentunn.
Lopeta Muuta
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Lopeta Muuta
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Toiminnon kuvaus
Alkukuva
Kirkkaus
Pikakats
Virransäästö
Language
Lopeta Muuta
Edell. Määritä
Käyn.ääni :Off
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Medium
Pois
Hiljainen
Normaali
Voimakas
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Normaali
Lopeta Edell.
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Lopeta Muuta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL50Z Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka