Samsung SAMSUNG ES10 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
1
Sovellusohjelman
asetusten määrittäminen
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Tarkista, onko kamer-
aan kytketty virta
Tarkista
[Siirrettävä levy]
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti
toimiva osa, kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein,
ennen kuin käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä
tilaisuudessa. Samsung ei vastaa kameran virheellisen
toiminnan aiheuttamista vahingoista tai menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi
muistikortilta tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua.
Kun siirrät kuvia kamerasta tietokoneeseen, yhdistä kamera
tietokoneeseen kameran mukana toimitetun USB-kaapelin
avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta
tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan
käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen sisältöä ja kuvitusta voidaan muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään
muutoksia.
Ä
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Ä
Adobe ja Reader ovat tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuote-
merkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Ä
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat
omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kameraan tutustuminen
Ohjeet
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä.
Asenna ohjelma tietokoneeseen
ennen sen yhdistämistä kameraan.
Kun ohjain on asennettu, otetut
kuvat voidaan siirtää tietokoneeseen
muokattaviksi kuvankäsittelyohjel-
massa. Lisätietoja on sivulla 83.
Ota kuva. Lisätietoja on sivulla 19.
Yhdistä tietokone kameraan
toimituksen sisältämän
USB-kaapelin avulla. Lisätietoja
on sivulla 85.
Tarkista, onko kameraan kytketty
virta. Jos virta on sammutettu, voit
käynnistää kameran painamalla
virtapainiketta.
Avaa Windowsin Resurssienhallinta
ja paikanna [Siirrettävä levy].
Lisätietoja on sivulla 86.
2
Vaara
Varoitus
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa
tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen
vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen
jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.
Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.
Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa.
Sammuta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran
jälleenmyyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa,
sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä
sen rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai
paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun
vaara uhkaa.
Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on
olemassa.
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan
liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla
näkövamma.
Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai
eläinten ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran
lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa
heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin
on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin
käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa
kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin
muodostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon.
Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
3
Varoitus
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen
akusta voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista akku siitä. Akusta voi
muutoin vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia
pysyvästi.
Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä
koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa
palovamman mahdollisuus.
Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi
heiketä tai kamera voi toimia väärin.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
kuvattaessa.
Jos tätä kameraa käytetään alhaisissa lämpötiloissa, voi tapahtua
seuraavaa. Ne eivät ole vikoja, ja toiminta palautuu tavallisesti ennal-
leen huoneenlämpötilassa.
- LCD-näyttö käynnistyy hitaammin, ja värit eivät ehkä vastaa kohteen
värejä.
- LCD-näytössä voi esiintyä häntimistä, kun kuvaa sommitellaan.
Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään
lähelle koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
Kun kamera on käynnistetty, tarkista akun tyyppi ja kameran asetukset
[Asetukset] > [Akkutyyppi]-valikosta (s. 52).
Sisältö
VALMIS
07
TALLENNUS
17
007 Järjestelmäkaavio
007 Pakkauksen sisältö
007 Myydään erikseen
008 Toiminnot
008 Edestä ja ylhäältä
009 Takaa
010 Pohja
010 5-toiminen painike
011 Itselaukaisimen merkkivalo
011 Kameran tilamerkkivalo
011 Tilakuvake
012 Yhdistäminen virtalähteeseen
013 Muistikortin asettaminen paikoilleen
014 Muistikortin käyttöohjeet
016 Kameran käyttäminen ensimmäistä
kertaa
017 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
018 Valikon käyttäminen
019 Tallennustilan aloittaminen
019 Tilojen valitseminen
019 Auto-tilan käyttäminen
020 Ohjelma-tilan käyttäminen
020 DIS-tilan käyttäminen
021 Kuvaustilan käyttäminen
4
022 Aihe-tilojen käyttäminen
023 Elokuvaleike-tilan käyttäminen
023
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
023 Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä
(jatkuva nauhoittaminen)
024 Huomioonotettavaa kuvattaessa
025 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
025 Virtapainike
025 Suljin
025 ZOOM-painike
027 Tiedot (DISP)-/Ylös-painike
027 Makro-/Alas-painike
029 Tarkennuslukko
029 Salamavalo-/Vasemmalle-painike
031 Itselaukaisin-/Oikealle-painike
033 MENU-painike
033 OK-painike
033 Toiminnot
034 Toimintojen käyttöönotto VALIKKO-
painiketta käyttämällä
034 Valotuksen säätö
035 Valkotasapaino
036 ISO
036 Kasvojentunn.
Sisältö
038 Kasvojen sävy
038 Retusointi
038 Kuvakoko
039 Laatu/Ruutunopeus
039 Mittaaminen
040 Kuvaustila
040 Automaattitarkennustyyppi
041 Tyylin valinta
042 Kuvansäätö
043 Ääniviesti
043 Äänen tallentaminen
044 Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman
ääntä
045 Ääni-valikko
045 Ääni
045 Äänenvoimakkuus
045 Käynnistysääni
045 Suljinääni
045 Äänimerkki
046 AF-ääni
046 Omakuva
046 Asetus-valikko
046 Näyttö
046 Language
ASETUS
45
5
046 Toiminnon kuvaus
047 Aloituskuva
047 Näytön kirkkaus
047 Pikakatselu
047 Näytönsäästö
048 Asetukset
048 Muistin alustaminen
048 Alustaminen
049 Päivämäärän, kellonajan ja
päivämäärätyypin asettaminen
049 Aikavyöhyke
049 Tiedostonimi
050 Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
050 Automaattinen sammuttaminen
051 Videosignaalin ulostulotyypin valinta
052 Automaattitarkennuksen valo
052 USB:n määrittäminen
052 Akkutyypin valitseminen
053 Toistotilan aloittaminen
053 Valokuvan toistaminen
053 Elokuvaleikkeen toistaminen
054 Elokuvaleikkeestä sieppaaminen
054 Tallennetun äänen toistaminen
054 Äänimuistion toistaminen
TOISTO
53
055 LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
055 Kameran painikkeiden käyttäminen
kameran asetusten määrittämisessä
055 Pikkukuva-/suurennuspainike-painike
057 Tiedot (DISP)-/Ylös-painike
057 Toisto ja tauko-/OK-painike
058
Vasemmalle-/Oikealle-/Alas-/VALIKKO-
painike
058 Poistopainike
059 Toistoasetusten määrittäminen
LCD-näytön avulla
061 Muokkaa
061 Muuta kokoa
062
Kuvan kääntäminen
062 Tyylin valinta
063 Kuvansäätö
064 Kuvaesityksen käynnistäminen
064 Kuvaesityksen käynnistäminen
065 Kuvien valitseminen
065 Taustamusiikin asettaminen
066 Toistoajan asettaminen
066 Kuvaesityksen tehosteiden
määrittäminen
066 Tied.vaihtoe.
066 Kuvien poistaminen
Sisältö
6
067 Kuvien suojaaminen
067 Äänisanoma
068 DPOF
070 Kopioiminen korttiin
071 PictBridge
072 PictBridge: Kuvan valitseminen
072 PictBridge: Tulostusasetukset
073 PictBridge: Nollaa
073 Tärkeitä tietoja
075 Varoitusilmaisin
076 Ennen yhteyden ottamista huoltoon
078 Tekniset tiedot
081 Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
081 Järjestelmävaatimukset
082 Tietoja ohjelmasta
083 Sovellusohjelman asetusten
määrittäminen
085 PC-tilan käynnistäminen
088 Siirrettävän levyn poistaminen
089 Samsung Master
092 USB-ohjaimen asentaminen
MAC-ympäristöön
092 MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
093 Usein kysyttyjä kysymyksiä
OHJELMA
81
Sisältö
7
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen
mukaan. Voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen. Osat ja tarvikkeet voivat
poiketa allaolevista ulkonäöllisesti.
Pakkauksen sisältö
Kamera AA-alkaliparistot
USB-johto
Kameran hihna
Ohjelmisto-CD
(s. 82)
Käyttöohje
Tuotteen takuu
Myydään erikseen
SD/SDHC/
MMC-muistikortti(s. 15)
Ladattava akku
(SNB-2512)
Latauslaite
(SBC-N2)
AV-kaapeli
Virtajohto Kameralaukku
8
Toiminnot
Edestä ja ylhäältä
Suljinpainike
Objektiivi/
objektiivinsuojus
Salamavalo
Power-kytkin (virtakytkin)
Mikrofoni
Itselaukaisin-/
automaattitarkennusvalo
Kaiutin
9
Toiminnot
Takaa
5-toiminen painike
Toistotilapainike
MENU -painike
LCD-näyttö
Kameran tilamerkkivalo
Fn- /poistopainike
Rannelenkin paikka
Zoom-Tele(T)-painike
(digitaalinen zoom)
Zoom-Wide(W)-painike (pikkukuva)
USB- tai
AV-liitän-
täkaapelin
paikka
10
Pohja
Toiminnot
5-toiminen painike
Ä
Voit avata akkukotelon kannen työntämällä sitä yllä näkyvään suuntaan.
Tiedot-/Ylös-painike
Salamavalo-/
Vasemmalle-painike
Itselaukaisin-/
Oikealle-painike
Makrokuvaus-/Alas-painike
OK-painike
Toisto/tauko-painike
Jalustakierre
Akkukotelon kansi
Paikka muistikortille
Akkukotelo
11
Tilakuvake
Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivulla 19.
Itselaukaisimen merkkivalo
Kuvake Tila Kuvaus
Vilkkuu
- Ensimmäisten 8 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu
nopeasti 1 sekunnin välein.
- Viimeisten 2 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Vilkkuu
Merkkivalo vilkkuu nopeasti 0.25 sekunnin välein 2
sekunnin ajan.
Vilkkuu
Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin kuluttua ja
toinen 2 sekuntia myöhemmin.
Vilkkuu
Kun painat laukaisinta, kohteen liikettä tarkkaillaan
kuvaa otettaessa.
Kameran tilamerkkivalo
Tila Kuvaus
Virta päällä
Merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kamera on
kuvausvalmis.
Kuvan ottamisen
jälkeen
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvan tietoja
ja sammuu, kun kamera on kuvausvalmis.
Kun salamavalon
akkua ladataan
Merkkivalo vilkkuu
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tietokoneeseen
Merkkivalo syttyy
(LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu.)
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
Merkkivalo vilkkuu (LCD-näyttö sammuu)
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä tulostimeen
Merkkivalo on poissa päältä
Tulostimen tulostaessa
Merkkivalo on poissa päältä
Kun AF aktivoituu
Merkkivalo syttyy (Kamera tarkentaa kohteeseen)
Merkkivalo vilkkuu (Kamera ei tarkenna kohteeseen)
Toiminnot
TILA
Auto Ohjelma DIS
Valokuvausopas
KUVAKE
TILA
Aihe Elokuva - -
KUVAKE
TILA
AIHE
Kauneuskuva
Muotokuva
Lapsi
KUVAKE
TILA
Maisema Lähikuva Teksti Aur.Lask
KUVAKE
TILA
Aamuhäm Vastavalo Ilotulitus Hiekka/lumi
KUVAKE
12
Yhdistäminen virtalähteeseen
Ladattavan SNB-2512-akun tekniset tiedot
Malli
SNB-2512
Tyyppi
Ni-MH
Kapasiteetti 25
00mAh
Jännite
1.2V x 2
Latausaika Noin 300 minuuttia (kun käytetään SBC-N2:tä)
Ä
Mukana tulevat paristot vaihtelevat myyntialueen mukaan.
Suosittelemme erityisesti digitaalikameroihin valmistettujen paristojen
käyttämistä, jotka ovat alle vuoden ikäisiä valmistumispäivästä lukien.
Ne on lueteltu jäljempänä.
- Kertakäyttöiset paristot : 2 AA-kokoista suurikapasiteettista
alkaliparistoa
-
Ladattavat paristot (lisävaruste)
: SNB-2512 (Ni-MH)
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
Alle 0 °C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista
nopeammin.
Teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä.
Se on täysin normaalia.
Alkaliparistojen ostaminen on helppoa. Paristojen kestoikä
kuitenkin vaihtelee pariston ja valokuvausolosuhteiden
mukaan.
Älä käytä mangaaniparistoja, sillä niiden virta ei riitä.
On suositeltavaa käyttää tässä kamerassa tehokasta
paristoa tai akkua (alkali tai nikkelihydridi). Muutoin kameran
käyttöaika voi lyhentyä.
13
Yhdistäminen virtalähteeseen
LCD-näytössä näkyvät 4 merkkiä kertovat akun tilasta.
Pariston
ilmaisin
Akun tila
Akku on täynnä
virtaa.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on
tyhjenemässä.
Valmistaudu
lataamaan tai
vaihtamaan se.
Akku on tyhjentynyt.
(Lataa akku tai käytä
vara-akkua.)
Ä
Jos käytät kameraa ja akkua erittäin kylmässä tai kuumassa
paikassa, näytössä näkyvä akun tila ei välttämättä vastaa todellisuutta.
Aseta akku kuvassa näkyvällä tavalla.
- Jos kamera ei käynnisty
asetettuasi siihen akun,
tarkista että napaisuus on
oikea (+ ja -).
- Älä paina akkutilan kantta
voimalla avatessasi sitä.
Muutoin kansi voi vaurioitua.
Muistikortin asettaminen paikoilleen
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
- Katkaise kamerasta virta
ennen muistikortin asettamista
paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti
kameran etuosaa (objektiivia) ja
kortin nastat kohden kameran
takaosaa (LCD-näyttöä).
- Älä aseta korttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
14
Muistikortin käyttöohjeet
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot
voivat vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan
nauhoituksen, poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin
tai kiintolevyyn.
Jos muistia on liian vähän, näkyviin tulee [Muisti täynnä] -viesti
eikä kamera toimi. Voit vapauttaa muistitilaa vaihtamalla kameraan
toisen muistikortin tai poistamalla kortista tarpeettomia kuvia.
Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 48. Jos käytät
vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia
ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja.
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava
uusi muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen
lähellä.
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin
minkään nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista
muistikortti pehmeällä kankaalla.
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin
normaalia.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit
käyttää muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin
ensin tässä kamerassa.
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu.
Muutoin kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
15
Muistikortin käyttöohjeet
Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimediakorttia.
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien
poistamisen tai kortin alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan. Suojaus poistetaan vetämällä
kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Käytettäessä 1 Gt:n SD-muistia kameraan mahtuu jäljempänä
esitetty määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan
aihe ja muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Tallennetun
kuvan koko
Supertarkka
Hyvä
Normaali
30 r/sek 15 r/sek
Kuvaustila
noin 337 noin 466 noin 688 - -
noin 349 noin 516 noin 743 - -
noin 416 noin 590 noin 848 - -
noin 539 noin 685 noin 966 - -
noin 825 noin 998 noin
1331
--
noin
1175
noin
1392
noin
1832
--
noin
2365
noin
2409
noin
2826
--
Elokuvaleike
- - - noin
7'5"
noin
13'54"
-- -noin
26'22"
noin
49'22"
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
Zoomauspainike ei toimi tallennettaessa elokuvaleikkeitä.
Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan
pituuteen.
Voit nauhoittaa jopa 4 gigatavun kokoisia tai 2 tunnin pituisia
videoleikkeitä.
16
Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
1. Valitse [Date&Time] -valikko
painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
paina oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-/vasemmalle-/
oikealle-painiketta ja painamalla
OK-painiketta.
Oikealle-/vasemmalle-painike : Valitsee maailmanajan tyypin:
vuosi, kuukausi, päivä, tunti,
minuutti ja viikonpäivä.
Ylös-/alas-painike : Muuttaa arvoja.
Ä
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 49.
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa
Kun kamera käynnistetään ensimmäistä kertaa, LCD-näyttöön
tulee valikko, josta voit asettaa päivämäärän, ajan, kielen ja
akkutyypin. Valikko ei tule näkyviin uudelleen sen jälkeen,
kun päivämäärä, aika, kieli ja akkutyyppi on määritetty. Aseta
päivämäärä, aika, kieli ja akkutyyppi ennen tämän kameran
käyttämistä.
Kielen asettaminen
1. Valitse [Language]-valikko painamalla
ylös- tai alas-painiketta ja paina
oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-painiketta ja
painamalla OK-painiketta.
Akkutyypin asettaminen
1. Valitse [Battery Type]-valikko
painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
paina oikealle-painiketta.
2. Voit valita haluamasi alivalikon
painamalla ylös-/alas-painiketta ja
painamalla OK-painiketta.
- Kun akkutyyppi on valittu, kamera valitsee parhaat asetukset
automaattisesti akkutyypin mukaan.
[Battery Type]-alivalikko : Alkaline / Ni-MH
Ä
Akkutyypistä on lisätietoja sivulla 52.
Back Set
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
Alkaline
Ni-MH
Exit Back
Date & Time :08/12/01
Battery Type :alkaline
Language :English
2008 / 12 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
yyyy mm dd
17
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
1 Tallennustila
S.19
2
Optinen/digitaalinen zoomaus-
palkki / digitaalisen zoomin arvo
S.25
3 Ääniviesti S.43
4
Muistiin vielä mahtuvien
kuvien lukumäärä
00001 S.15
Jäljellä oleva aika 00:00:00 S.15
[Kuva ja täysi tila]
Nro Kuvaus Kuvake Sivu
5
Muistikortin kuvake /
sisäisen muistin kuvake
-
6 Akku
S.13
7 Salamavalo
S.29
8 Itselaukaisin
S.31
9 Makro
S.27
10 Tyylin valinta S.41
11 Kasvojentunn.
S.36
12 Kasvojen sävy
S.38
13
Retusointi / Kuvansäätö
/ ilman ääntä.
S.38/
42/44
14 Päivämäärä / Aika 2008/12/01 01:00 PM S.49
15
Varoitus tärähtämisvaarasta
S.24
16
Automaattisen
tarkennuksen kehys
S.40
17 Jatkuva kuvaaminen
S.40
18 Valotusmittaus
S.39
19
Kuvan laatu / Ruutunopeus
S.39
20 Kuvakoko
S.38
21 ISO
S.36
22
Valkotasapaino
S.35
23
Valotuksen säätö
S.34
18
Valikon käyttäminen
1.
Käynnistää kamera ja paina MENU-painiketta. Kunkin kameratilan valikko tulee näkyviin.
2. Voit liikkua valikoissa käyttämällä Ylös- tai Alas-painiketta.
3. Valitse alivalikko Vasemmalle- tai Oikealle-painikkeilla.
4. Tallenna asetukset ja palaa edelliseen ikkunaan valitsemalla alivalikko ja napsauttamalla OK-painiketta.
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Paina VASEMMALLE-
tai OIKEALLE-
painiketta.
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Paina YLÖS-
tai ALAS-
painiketta.
Edell. Määritä
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Normaali
Pois
Hiljainen
Normaali
Voimakas
Tila
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Tila
Ohjelma
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Tila
Käyn.ääni
Sul.ääni
Ääni
Af-ääni
Omakuva
Äänenvoim
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Tila
Kuvantarkkuus
Laatu
Tark.alue
Tyylin Val.
Ääni
Kasvojentunn.
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Käyn.ääni :Pois
Sul.ääni :1
Ääni :1
Af-ääni :Päällä
Omakuva :Päällä
Äänenvoim :Normaali
Lopeta Edell.
Tila
Ohjelma
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Lopeta Muuta
Lopeta Muuta Lopeta Muuta
Lopeta Muuta
19
Tallennustilan aloittaminen
Auto-tilan ( ) käyttäminen
Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi,
kun laukaisin painetaan puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa
kohteeseen. Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään
esteitä kuvattaessa.
1. Aseta paristot paikoilleen (s.13).
Aseta paristot paikoilleen varmistaen,
että ne tulevat napaisuuden suhteen
oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen.(s.13)
Koska tässä kamerassa on 9 Mt:n
oma muisti, siihen ei tarvitse asettaa
muistikorttia. Jos kamerassa ei ole muistikorttia, kuvat tallenne-
taan kameran omaan muistiin. Jos kamerassa on muistikortti,
kuvat tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
5. Valitse Automaattinen-tila painamalla MENU-painiketta kerran.
6. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä
LCD-kidenäyttöä.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
Kun valitset tämän tilan, valokuvien ottaminen on nopeaa ja
helppoa. Lisäksi käyttäjän toimia tarvitaan mahdollisimman vähän.
Tilojen valitseminen
Voit valita haluamasi tilan käyttämällä kam-
eran takana olevaa MENU-painiketta.
MENU-painikkeen käyttäminen
1. Kun painat MENU-painiketta, näkyviin
tulee valikko.
2.
Paina Ylös-/Alas-painiketta valitaksesi
[Tila]-valikon ja paina Oikealle-painiketta.
3. Voit valita haluamasi tilan painamalla
ensin Ylös-/Alas-painiketta ja sen
jälkeen OK-painiketta.
Tila
Ohjelma
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Lopeta Muuta
Ohjelma
Ohjelma
Ohjelma
Lopeta Edell.
Lopeta Edell.
Lopeta Edell.
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Tila
Ohjelma
DIS
Valokuvausopas
Aihe
Elokuva
Auto
Toiminnot
Ääni
Näyttö
Asetukset
Elokuva
Auto
Lopeta Muuta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Samsung SAMSUNG ES10 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal