McCulloch CS42STE Omaniku manuaal

Kategooria
Juhtmeta mootorsaed
Tüüp
Omaniku manuaal
KNOW YOUR MACHINE
READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR CHAIN SAW.
Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
NOTE: The appearance of your product may vary from the item shown.
1. Combination tool
2. Chain
3. Front hand guard
0XIÀHU
5. Front handle
6. Starter rope
7. Idle speed screw
8. Start lever
9. Stop switch
3ULPHUDLUSXUJHEXOE
)XHOPL[¿OOFDS
12. Starter housing
%DUDQGFKDLQRLO¿OOFDS
14. Bumper spike
15. Cylinder cover
16. Throttle lock-out
17. Rear handle
18. Throttle trigger
19. Clutch cover
20. Chain catcher
21. Guide bar
22. Chain brake
23. Cutters
24. Depth gauge
25. Drive links
26. Chain direction of travel
27. Guide bar retaining knob
28. Chain tensioning ring
29. Manual
333
SAFETY
a WARNING! Always disconnect spark plug
wire and place wire where it cannot contact
spark plug to prevent accidental starting
when setting up, transporting, adjusting
or making repairs except carburettor
adjustments.
INTRODUCTION
A chainsaw is a high-speed wood-cutting tool. Special
safety precautions must be observed to reduce the
risk of accidents.
Failure to follow all safety rules and precautions can
result in serious injury.
If situations occur which are not covered in this
manual, use care and good judgment. If you need
assistance, contact your authorized service dealer or
call customer support.
PLANNING AHEAD
Read this manual carefully until you completely
understand and can follow all safety rules,
precautions, and operating instructions before
attempting to use the unit.
Restrict the use of your saw to adult users who
understand and can follow safety rules, precautions,
and operating instructions found in this manual.
Wear protective gear. Always use steel-toed safety
IRRWZHDUZLWKQRQVOLSVROHVVQXJ¿WWLQJFORWKLQJ
safety chaps; heavy-duty, non-slip gloves; eye
protection such as non-fogging, vented goggles
or face screen; an approved safety hard hat; and
VRXQGEDUULHUVHDUSOXJVRUPXIÀHUVWRSURWHFW\RXU
hearing. Regular users should have hearing checked
regularly as chainsaw noise can damage hearing.
Secure hair above shoulder length.
Keep all parts of your body away from the chain
when the engine is running.
Keep children, bystanders, and animals a minimum
RIPHWHUVIHHWDZD\IURPWKHZRUNDUHD'R
not allow other people or animals to be near the
chainsaw when starting or operating the chainsaw.
Do not handle or operate a chainsaw when you are
fatigued, ill, or upset, or if you have taken alcohol,
drugs, or medication. You must be in good physical
condition and mentally alert. Chainsaw work is
strenuous. If you have any condition that might be
aggravated by strenuous work, check with your
doctor before operating a chainsaw.
Carefully plan your sawing operation in advance.
Do not start cutting until you have a clear work
area, secure footing, and, if you are felling trees, a
planned retreat path.
OPERATING YOUR SAW
Do not operate a chainsaw with one hand. Serious
injury to the operator, helpers, bystanders or any
combination of these persons may result from
one-handed operation. A chainsaw is intended for
two-handed use.
Operate the chainsaw only in a well-ventilated
outdoor area.
Do not operate saw from a ladder or in a tree.
Make sure the chain will not make contact with any
object while starting the engine. Never try to start the
saw when the guide bar is in a cut.
Do not put pressure on the saw at the end of the
cut. Applying pressure can cause you to lose control
when the cut is completed.
Stop the engine before setting the saw down.
Do not operate a chainsaw that is damaged,
improperly adjusted, or not completely and securely
assembled. Always replace bar, chain, hand guard,
or chain brake immediately if it becomes damaged,
broken or is otherwise removed.
Exposure to vibrations through prolonged use of
petrol powered hand tools could cause blood vessel
RUQHUYHGDPDJHLQWKH¿QJHUVKDQGVDQGMRLQWVRI
people prone to circulation disorders or abnormal
swellings. Prolonged use in cold weather has been
linked to blood vessel damage in otherwise healthy
people. If symptoms occur such as numbness,
pain, loss of strength, change in skin color or
WH[WXUHRUORVVRIIHHOLQJLQWKH¿QJHUVKDQGVRU
joints, discontinue the use of this tool and seek
medical attention. An anti-vibration system does not
guarantee the avoidance of these problems. Users
who operate power tools on a continual and regular
basis must monitor closely their physical condition
and the condition of this tool.
With the engine stopped, hand-carry the chainsaw
ZLWKWKHPXIÀHUDZD\IURP\RXUERG\DQGWKHJXLGH
bar and chain to the rear, preferably covered with a
scabbard.
444
MAINTAINING YOUR SAW
+DYHDOOFKDLQVDZVHUYLFHSHUIRUPHGE\DTXDOL¿HG
service dealer with the exception of the items
listed in the maintenance section of this manual.
For example, if improper tools are used to remove
RUKROGWKHÀ\ZKHHOZKHQVHUYLFLQJWKHFOXWFK
VWUXFWXUDOGDPDJHWRWKHÀ\ZKHHOFDQRFFXUDQG
FDXVHWKHÀ\ZKHHOWREXUVW
Make certain the saw chain stops moving when the
throttle trigger is released. For correction, refer to the
MAINTENANCE section for carburettor adjustment.
Never modify your saw in any way.
Keep the handles dry, clean, and free of oil or fuel
mixture.
Keep fuel and oil caps, screws, and fasteners
securely tightened.
Use only genuine accessories and replacement
parts as recommended.
Certain regions require by law that many internal
combustion engines are to be equipped with a spark
arresting screen. If you operate a chainsaw in a
locale where such regulations exist, you are legally
responsible for maintaining the operating condition
of these parts. Failure to do so is a violation of
the law. Refer to the MAINTENANCE section for
maintenance of the spark arresting screen.
HANDLING FUEL
Do not smoke while handling fuel or while operating
the saw.
(OLPLQDWHDOOVRXUFHVRIVSDUNVRUÀDPHLQWKHDUHDV
where fuel is mixed or poured. There should be no
VPRNLQJRSHQÀDPHVRUZRUNWKDWFRXOGFDXVH
sparks. Allow engine to cool before refueling.
$OZD\VKDYH¿UHH[WLQJXLVKLQJWRROVDYDLODEOHLI\RX
should need them.
Mix and pour fuel in an outdoor area on bare ground;
store fuel in a cool, dry, well ventilated place; and
use an approved, marked container for all fuel
purposes. Wipe up all fuel spills before starting saw.
0RYHDWOHDVWPHWHUVIHHWIURPIXHOLQJVLWH
before starting engine.
Turn the engine off and let saw cool in a non-
combustible area, not on dry leaves, straw, paper,
etc. Slowly remove fuel cap and refuel unit.
Store the unit and fuel in an area where fuel vapors
FDQQRWUHDFKVSDUNVRURSHQÀDPHVIURPZDWHU
heaters, electric motors or switches, furnaces, etc.
UNDERSTANDING KICKBACK
a WARNING! Avoid kickback which can result
in serious injury. Kickback is the backward,
upward or sudden forward motion of the
guide bar occurring when the saw chain near
the upper tip of the guide bar contacts any
object such as a log or branch, or when the
wood closes in and pinches the saw chain
in the cut. Contacting a foreign object in the
wood can also result in loss of chainsaw
control.
ROTATIONAL KICKBACK
Rotational kickback can occur when the moving chain
contacts an object at the upper tip of the guide bar.
This contact can cause the chain to dig into the object,
which stops the chain for an instant. The result is a
lightning fast, reverse reaction which kicks the guide
bar up and back toward the operator.
PINCH KICKBACK
Pinch kickback can occur when the wood closes in
and pinches the moving saw chain in the cut along
the top of the guide bar and the saw chain is suddenly
stopped. This sudden stopping of the chain results
in a reversal of the chain force used to cut wood and
causes the saw to move in the opposite direction of
the chain rotation. The saw is driven straight back
toward the operator.
PULL-IN
Pull-in can occur when the moving chain contacts a
foreign object in the wood in the cut along the bottom
of the guide bar and the saw chain is suddenly
stopped. This sudden stopping pulls the saw forward
and away from the operator and could easily cause
the operator to lose control of the saw.
REDUCING THE CHANCE OF KICKBACK
Recognize that kickback can happen. With a basic
understanding of kickback, you can reduce the
element of surprise which contributes to accidents.
Never let the moving chain contact any object at the
tip of the guide bar.
Keep the working area free from obstructions such
as other trees, branches, rocks, fences, stumps,
etc. Eliminate or avoid any obstruction that your saw
chain could hit while you are cutting. When cutting
a branch, do not let the guide bar contact branch or
other objects around it.
Keep your saw chain sharp and properly tensioned.
A loose or dull chain can increase the chance of
kickback occurring. Follow manufacturer’s chain
sharpening and maintenance instructions. Check
tension at regular intervals with the engine stopped,
never with the engine running. Make sure the bar
nuts are securely tightened after tensioning the
chain.
Begin and continue cutting at full speed. If the chain
is moving at a slower speed, there is greater chance
of kickback occurring.
Use wedges made of plastic or wood. Never use
metal to hold the cut open.
Cut one log at a time.
Use extreme caution when re-entering a previous
cut.
Do not attempt cuts starting with the tip of the bar
SOXQJHFXWV
Watch for shifting logs or other forces that could
close a cut and pinch or fall into chain.
Do not twist the saw as the bar is withdrawn from an
undercut when bucking.
Use the reduced-kickback guide bar and low-
NLFNEDFNFKDLQVSHFL¿HGIRU\RXUVDZ
MAINTAINING CONTROL
.HHSDJRRG¿UPJULSRQWKHVDZZLWKERWKKDQGV
ZKHQWKHHQJLQHLVUXQQLQJDQGGRQ¶WOHWJR$¿UP
grip will help you reduce kickback and maintain
FRQWURORIWKHVDZ.HHSWKH¿QJHUVRI\RXUOHIW
hand encircling and your left thumb under the front
handlebar. Keep your right hand completely around
the rear handle whether you are right handed or left
handed. Keep your left arm straight with the elbow
locked.
Position your left hand on the front handlebar so it
is in a straight line with your right hand on the rear
handle when making bucking cuts. Never reverse
right and left hand positions for any type of cutting.
Stand with your weight evenly balanced on both feet.
Stand slightly to the left side of the saw to keep
your body from being in a direct line with the cutting
chain.
Do not overreach. You could be drawn or thrown off
balance and lose control of the saw.
'RQRWFXWDERYHVKRXOGHUKHLJKW,WLVGLI¿FXOWWR
maintain control of saw above shoulder height.
555
KICKBACK SAFETY FEATURES
a WARNING! The following features are
included on your saw to help reduce the
hazard of kickback; however, such features
will not totally eliminate this danger.
As a chainsaw user, do not rely only on
safety devices. You must follow all safety
precautions, instructions, and maintenance
in this manual to help avoid kickback and
other forces which can result in serious
injury.
REDUCED KICKBACK GUIDE BAR
The reduced-kickback guide bar is designed with a
small radius tip which reduces the size of the kickback
danger zone on the bar tip.
LOW-KICKBACK CHAIN
A low-kickback chain is designed with a contoured
GHSWKJDXJHDQGJXDUGOLQNZKLFKGHÀHFWNLFNEDFN
force and allow wood to gradually ride into the cutter.
FRONT HAND GUARD
The front hand guard is designed to reduce the
chance of your left hand contacting the chain if your
hand slips off the front handlebar.
The distance and “in-line” position of the hands
provided by the front and rear handles work together
to give balance and resistance in controlling the
pivot of the saw back toward the operator if kickback
occurs.
CHAIN BRAKE
The chain brake is designed to stop the chain in the
event of kickback.
NOTE: We do not represent and you should not
assume that the chain brake will protect you in the
event of a kickback. Do not rely upon any of the
devices built into your saw. You should use the saw
properly and carefully to avoid kickback.
Repairs on a chain brake should be made by an
authorized servicing dealer. Take your unit to the place
of purchase if purchased from a servicing dealer, or to
the nearest authorized master service dealer.
ASSEMBLY
a WARNING: If received assembled, repeat
all steps to ensure your saw is properly
assembled and all fasteners are secure.
Always wear gloves when handling the
chain. The chain is sharp and can cut you
even when it is not moving!
REMOVING THE CLUTCH COVER
NOTE: Chain brake must be unlocked before
clutch cover can be removed or reinstalled on the
chain saw. To unlock chain brake, pull the front
hand guard back toward the front handle as far as
SRVVLEOHVHHLOOXVWUDWLRQ
1. Check that the chain brake is in the unlocked
position by pulling the front hand guard towards
the front handle.
2. Loosen and remove guide bar retaining
knob completely by lifting lever and turning
counterclockwise.
3. Remove clutch cover.
NOTE: If clutch cover can not be easily removed
from the chain saw, ensure chain brake is unlocked
by pulling the front hand guard back toward the
front handle as far as possible.
4. 5HPRYHWKHSODVWLFVKLSSLQJVSDFHU$LISUHVHQW
ATTACHING THE BUMPER SPIKE
(if not already attached)
The bumper spike may be used as a pivot when
making a cut. Attach the bumper spike with the two
screws as illustrated.
ATTACHING THE GUIDE BAR
(If not already attached)
An adjusting pin and chain tensioning ring is used to
adjust the tension of the chain. It is very important
when assembling the bar that the adjusting pin
located on the adjusting screw aligns into a hole in
the bar. Turning the chain tensioning ring will move
the adjusting pin up and down the screw. Locate this
adjusting pin before you begin mounting the bar onto
the saw. See following illustration.
666
B
1. Turn the tensioning ring until the adjusting pin is
SRVLWLRQHGEHWZHHQWKHLQGLFDWRUPDUNV%RQWKH
clutch cover. This should allow the adjusting pin to
be near the correct position.
2. Slide guide bar with chain on bar bolts until guide
bar stops against clutch drum sprocket. Cutters
must face in the direction of rotation.
3. &KHFNWKDWWKHGULYHOLQNVRIWKHFKDLQ¿WFRUUHFWO\
on the drive sprocket and that the chain is in the
groove on the bar.
4. Fit the clutch cover and insert the adjusting pin in
the cut-out in the bar.
5. ,QVWDOOWKHJXLGHEDUUHWDLQLQJNQRE¿QJHUWLJKW
only. Once the chain is tensioned, you will need to
tighten guide bar retaining knob.
TENSIONING THE CHAIN
(Including units with chain already installed)
a WARNING: If the saw is operated with
a loose chain, the chain could jump off
the guide bar and result in serious injury
to the operator and/or damage the chain
making it unusable. If the chain jumps off
the guide bar, inspect each drive link for
damage. Damaged chain must be repaired
or replaced.
Chain tension is very important. Chains stretch during
XVH7KLVLVHVSHFLDOO\WUXHGXULQJWKH¿UVWIHZWLPHV
you use your saw. Always check chain tension each
time before you start the chain saw.
:KHQ¿WWLQJDQHZFKDLQWKHFKDLQWHQVLRQKDVWREH
checked frequently until the chain is run-in.
A correctly tensioned chain ensures good cutting
performance and long life.
CHECKING THE TENSION
Use a screwdriver to move chain around guide bar. If
the chain does not rotate, it is too tight. If the chain is
too loose, it will sag below the bar.
NOTE: The chain is tensioned correctly when
the weight of the chain does not cause it to sag
below the guide bar (with the chain saw sitting in
DQXSULJKWSRVLWLRQEXWWKHFKDLQVWLOOPRYHVIUHHO\
around the guide bar.
ADJUSTING THE TENSION
1. Lift lever on guide bar retaining knob and turn
counterclockwise 1 turn to loosen clutch cover.
NOTE: When adjusting chain tension, make sure
WKHJXLGHEDUUHWDLQLQJNQRELV¿QJHUWLJKWRQO\
Attempting to tension the chain when the guide bar
retaining knob is tight can cause damage.
2. Turn tensioning ring clockwise until chain solidly
contacts bottom of guide bar rail.
B
A
A = counterclockwise (loosen)
B = clockwise (tighten)
3. Return lever on guide bar retaining knob to original
position.
a WARNING: Failure to return lever on guide
bar retaining knob to original position could
result in serious personal injury or damage
to your chain saw.
777
FUEL HANDLING
FUELING ENGINE
a WARNING: Remove fuel cap slowly when
refueling.
IMPORTANT: This equipment is designed to operate
RQXQOHDGHGSHWUROZLWKDPLQLPXPRFWDQH520
with ethanol blended up to 10% maximum by volume
(%HIRUHRSHUDWLRQSHWUROPXVWEHPL[HGZLWK
a good quality synthetic 2-cycle air-cooled engine oil
designed to be mixed at a ratio of 50:1.
DO NOT USE automotive oil or marine oil. These oils
will cause engine damage. When mixing fuel, follow
instructions printed on container. Once oil is added to
petrol, shake container momentarily to assure that the
fuel is thoroughly mixed. Always read and follow the
safety rules relating to fuel before fueling your unit.
Purchase fuel in quantities that can be used within 30
days to assure fuel freshness.
CAUTION: Never use straight petrol in your unit.
This will cause permanent engine damage and void
the limited warranty. Do not use alternate fuels such
as ethanol blends above 10% by volume (E-15,
(RUDQ\PHWKDQROEOHQGHGIXHO8VHRIWKHVH
fuels can cause major engine performance and
durability problems.
Petrol, litre Two-stroke oil, litre
5 0,10
10 0,20
15 0,30
20 0,40
BAR AND CHAIN LUBRICATION
The bar and chain require continuous lubrication.
Lubrication is provided by the automatic oiler system
ZKHQWKHRLOWDQNLVNHSW¿OOHG/DFNRIRLOZLOOTXLFNO\
ruin the bar and chain.
Too little oil will cause overheating shown by smoke
coming from the chain and/or discoloration of the
bar. In freezing weather oil will thicken, making it
necessary to thin bar and chain oil with a small
DPRXQWWRRI'LHVHO)XHORUNHURVHQH%DU
DQGFKDLQRLOPXVWEHIUHHÀRZLQJIRUWKHRLOV\VWHPWR
pump enough oil for adequate lubrication.
Bar and chain oil is recommended to protect your unit
against excessive wear from heat and friction. If bar
and chain oil is not available, use a good grade SAE
30 oil.
Never use waste oil for bar and chain lubrication.
Always stop the engine before removing the oil cap.
STARTING AND STOPPING
PRE-OPERATION INSPECTION
Perform the following steps before every use of the
machine:
Check fuel mixture level
Check bar lubrication
Check chain sharpness
NOTE: Chain sharpening is a complicated task
that requires special tools. We recommend that
you refer chain sharpening to a professional chain
sharpener.
Check chain tension
Inspect and clean the guide bar
Check for damaged parts
Check for loose caps
Check for loose fasteners
Check for loose parts
Check for fuel and oil leaks
NOTE: It is normal for a small amount of oil to
appear under the saw after the engine stops. Do not
confuse this with a leaking oil tank.
STARTING POSITION
1. /D\WKHFKDLQVDZRQDÀDWVXUIDFH7KHFXWWLQJ
attachment must not be in contact with the
ground. Make sure the chain is free to turn without
contacting any object.
2. Lock the chain brake by pushing forward on the
handguard.
3. Place your left hand on the handlebar and your
right hand on the starter rope. Push your right foot
into the rear handle to stabilize the chainsaw.
4. Follow the starting instructions.
888
STARTING A COLD ENGINE
Follow these instructions to start your chainsaw. Your
chainsaw has a starting reminder decal similar to the
one shown below:
Make sure the chain brake is locked
before starting.
Press the primer (air purge) bulb
10 times. If fuel is not seen, press
the primer (air purge) bulb 10 more
times.
Note: If the outdoor temperature
is less than 4°C (40°F), press 15
times.
Unlock, then move the blue start
lever to the top (START) position.
Using your right hand, pull the
starter rope sharply until the
machine starts, or a maximum of
6 times.
Note: If the machine does not start
after 6 pulls, repeat the procedure
for starting a cold engine.
IMPORTANT: When pulling the starter rope, do not
use the full extent of the rope as this can cause the
rope to break. Do not let starter rope snap back. Hold
the handle and let the rope rewind slowly.
Allow the engine to run for 30
seconds.
Before accelerating to full throttle,
pull the front hand guard towards
the front handle. The chain brake is
now unlocked.
Squeeze the throttle trigger for 10 seconds, then
release the throttle trigger to set normal idle. Your
chainsaw is now ready for use.
a WARNING: The chain must not move when the
engine runs at idle speed. If the chain moves
at idle speed refer to the MAINTENANCE
section for carburettor adjustment.
a WARNING: Avoid contact with the mufer. A
hot mufer can cause serious burns.
a WARNING: Do not attempt to throw or drop-
start the chain saw. Doing so will put the
operator at risk of serious injury due to loss of
control of the chain saw.
STARTING A WARM ENGINE
Make sure the chain brake is locked
before starting.
Press the primer (air purge) bulb
10 times.
Move the blue start lever to the top
(START) position.
Move the blue start lever to the
bottom (RUN) position.
Using your right hand, pull the
starter rope sharply until the
machine starts, or a maximum of
6 times.
Before accelerating to full throttle,
pull the front hand guard towards
the front handle. The chain brake is
now unlocked.
Squeeze the throttle trigger for 10 seconds, then
release the throttle trigger to set normal idle. Your
chainsaw is now ready for use.
DIFFICULT STARTING
(or starting a ooded engine)
NOTE: If the product does not start, the fuel can be
too hot.
NOTE: Always use new fuel and decrease the
operation time during warm weather.
1. Put the product in a cool area away from open
sunlight.
2. Let the product cool down for 20 minutes at
minimum.
3. Press the primer bulb again and again for 10-15
seconds.
4. Obey the procedure to start a cold engine.
STOPPING
To stop the engine push the STOP switch down.
a WARNING! To avoid involuntary start up,
the spark plug cap must always be removed
from the spark plug when the machine is
unsupervised.
9
CHAIN BRAKE
a WARNING: If the brake band is worn too
thin it may break when the chain brake is
triggered. With a broken brake band, the
chain brake will not stop the chain. The
chain brake should be replaced by an
authorized service dealer if any part is worn
to less than 0.5 mm (0.020 in) thick. Repairs
on a chain brake should be made by an
authorized service dealer.
Take your unit to the place of purchase if
purchased from a servicing dealer, or to the
nearest authorized master service dealer.
This saw is equipped with a chain brake. The brake is
designed to stop the chain if kickback occurs.
The inertia-activated chain brake is locked if the front
hand guard is pushed forward, either manually (by
KDQGRUDXWRPDWLFDOO\E\VXGGHQPRYHPHQW
If the brake is already locked, it is unlocked by pulling
the front handguard back toward the front handle as
far as possible.
When cutting with the saw, the chain brake must be
unlocked.
BRAKING FUNCTION CONTROL
NOTE: The chain brake must be checked several
times daily. The engine must be running when
performing this procedure.
This is the only instance when the saw should be
placed on the ground with the engine running.
3ODFHWKHVDZRQ¿UPJURXQG*ULSWKHUHDUKDQGOH
with your right hand and the front handle with your left
hand. Apply full throttle by fully depressing the throttle
trigger. Activate the chain brake by turning your left
wrist against the hand guard without releasing your
grip around the front handle. The chain should stop
immediately.
CHECKING THE INERTIA ACTIVATING FUNCTION
CONTROL
a WARNING! When performing the following
procedure, the engine must be turned off.
1. Grip the rear handle with your right hand and the
front handle with your left hand.
2. Hold the chainsaw approximately 40-45
FHQWLPHWHUVLQFKHVDERYHDVWXPSRURWKHU
wooden surface.
3. Release your grip on the front handle and use the
weight of the saw to let the tip of the guide bar fall
forward and contact the stump. When the tip of the
bar hits the stump, the brake should activate.
WORKING TECHNIQUES
PRACTICING YOUR CUTS
Practice cutting a few small logs using the following
techniques to get the “feel” of using your saw before
you begin a major sawing operation.
Squeeze the throttle trigger and allow the engine to
reach full speed before cutting.
Begin cutting with the saw frame against the log.
Keep the engine at full speed the entire time you are
cutting.
Allow the chain to cut for you. Exert only light
downward pressure. If you force the cut, damage to
the guide bar, chain, or engine can result.
Release the throttle trigger as soon as the cut
is completed, allowing the engine to idle. If you
run the saw at full throttle without a cutting load,
unnecessary wear can occur to the chain, guide
bar, and engine. It is recommended that the engine
not be operated for longer than 30 seconds at full
throttle.
To avoid losing control when cut is complete, do not
put pressure on saw at end of cut.
Stop the engine before setting the saw down after
cutting.
FELLING A TREE
PLANNING
a WARNING! Check for broken or dead
branches which can fall while cutting
causing serious injury. Do not cut near
buildings or electrical wires if you do not
know the direction of tree fall, nor cut at
night since you will not be able to see well,
nor during bad weather such as rain, snow,
or strong winds, etc. If the tree makes
contact with any utility line, the utility
FRPSDQ\VKRXOGEHQRWL¿HGLPPHGLDWHO\
Carefully plan your sawing operation in advance.
Clear the work area. You need a clear area all around
the tree so you can have secure footing.
The chainsaw operator should keep on the uphill side
of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill
after it is felled.
Study the natural conditions that can cause the tree to
fall in a particular direction.
Natural conditions that can cause a tree to fall in a
particular direction include:
The wind direction and speed.
The lean of the tree. The lean of a tree might not be
apparent due to uneven or sloping terrain. Use a
plumb or level to determine the direction of tree lean.
Weight and branches on one side.
Surrounding trees and obstacles.
Look for decay and rot. If the trunk is rotted, it can
snap and fall toward the operator. Check for broken or
dead branches which can fall on you while cutting.
Make sure there is enough room for the tree to fall.
Maintain a distance of 2-1/2 tree lengths from the
nearest person or other objects. Engine noise can
drown out a warning call.
Remove dirt, stones, loose bark, nails, staples, and
wire from the tree where cuts are to be made.
Plan a clear retreat path to the rear and diagonal to
WKHOLQHRIIDOO1RWHWKHGDQJHU]RQHUHWUHDWSDWK
DQGIHOOLQJGLUHFWLRQLQWKHIROORZLQJGLDJUDP
101010
USING THE NOTCH METHOD
The notch method is used to fell large trees. A notch
is cut on the side of the tree in the desired direction of
fall. After a felling cut is made on the opposite side of
tree, the tree will tend to fall into the notch.
NOTE: If the tree has large buttress roots, remove
them before making the notch. If using saw to
remove buttress roots, keep saw chain from
contacting ground to prevent dulling of the chain.
Make the notch cut by cutting the top of the notch
¿UVW&XWWKURXJKRIWKHGLDPHWHURIWKHWUHH1H[W
complete the notch by cutting the bottom of the notch.
Once the notch is cut remove the notch of wood from
the tree.
After removing the wood from the notch, make the
felling cut on the opposite side of the notch. This is
GRQHE\PDNLQJDFXWDERXWFHQWLPHWHUVLQFKHV
higher than the center of the notch. This will leave
enough uncut wood between the felling cut and the
notch to form a hinge. This hinge will help prevent the
tree from falling in the wrong direction.
NOTE: Before felling cut is complete, use wedges to
open the cut if necessary to control the direction of
fall. To avoid kickback and chain damage, use wood
or plastic wedges, but never steel or iron wedges.
Be alert to signs that the tree is ready to fall: cracking
sounds, widening of the felling cut, or movement in the
upper branches.
As tree starts to fall, stop saw, put it down, and get
away quickly on your planned retreat path.
DO NOT cut down a partially fallen tree with your saw.
Be extremely cautious with partially fallen trees that
may be poorly supported. When a tree doesn’t fall
completely, set the saw aside and pull down the tree
with a cable winch, block and tackle, or tractor.
CUTTING A FALLEN TREE (BUCKING)
Bucking is the term used for cutting a fallen tree to the
desired log size.
a WARNING! Do not stand on the log being
cut. Any portion can roll causing loss of
footing and control. Do not stand downhill of
the log being cut.
IMPORTANT POINTS:
Cut only one log at a time.
Cut shattered wood very carefully; sharp pieces of
ZRRGFRXOGEHÀXQJWRZDUGRSHUDWRU
Use a sawhorse to cut small logs. Never allow
another person to hold the log while cutting and
never hold the log with your leg or foot.
Do not cut in an area where logs, limbs, and roots
are tangled such as in a blown down area. Drag
the logs into a clear area before cutting by pulling
RXWH[SRVHGDQGFOHDUHGORJV¿UVW
Make sure the chain will not strike the ground or
any other object during or after cutting.
a WARNING! If saw becomes pinched or hung
in a log, don’t try to force it out. You can lose
control of the saw resulting in injury and/
or damage to the saw. Stop the saw, drive a
wedge of plastic or wood into the cut until
the saw can be removed easily. Restart the
saw and carefully reenter the cut. To avoid
kickback and chain damage, do not use a
metal wedge. Do not attempt to restart your
saw when it is pinched or hung in a log.
TYPES OF BUCKING CUTS
Overcutting begins on the top side of the log with the
bottom of the saw against the log. When overcutting
use light downward pressure.
Undercutting involves cutting on the underside of the
111111
log with top of saw against the log. When undercutting
XVHOLJKWXSZDUGSUHVVXUH+ROGVDZ¿UPO\DQG
maintain control. The saw will tend to push back
toward you.
a WARNING! Never turn saw upside down to
undercut. The saw cannot be controlled in
this position.
$OZD\VPDNH\RXU¿UVWFXWRQWKHFRPSUHVVLRQVLGHRI
the log. The compression side of the log is where the
pressure of the log’s weight is concentrated.
BUCKING WITHOUT A SUPPORT
1. Overcut through 1/3 of the diameter of the log.
2. 5ROOWKHORJRYHUDQG¿QLVKZLWKDVHFRQGRYHUFXW
NOTE: Watch for logs with a compression side to
prevent the saw from pinching.
BUCKING USING A LOG OR SUPPORT STAND
1. 0DNHWKH¿UVWFXWRQWKHFRPSUHVVLRQVLGHRIWKH
ORJ<RXU¿UVWFXWVKRXOGH[WHQGRIWKHGLDPHWHU
of the log.
2. Finish with your second cut.
LIMBING AND PRUNING
a WARNING! Be alert for and guard against
kickback. Do not allow the moving chain to
contact any other branches or objects at
the nose of the guide bar when limbing or
pruning. Allowing such contact can result in
serious injury.
a WARNING! Never climb into a tree to limb or
prune. Do not stand on ladders, platforms, a
log, or in any position which can cause you
to lose your balance or control of the saw.
121212
IMPORTANT POINTS
:RUNVORZO\NHHSLQJERWKKDQGV¿UPO\JULSSHGRQ
the saw. Maintain secure footing and balance.
Watch out for springpoles. Springpoles are small
size limbs which can catch the saw chain and
whip toward you or pull you off balance. Use
extreme caution when cutting small size limbs or
slender material.
Be alert for springback. Watch out for branches
that are bent or under pressure. Avoid being
struck by the branch or the saw when the tension
LQWKHZRRG¿EHUVLVUHOHDVHG
Keep a clear work area. Frequently clear
branches out of the way to avoid tripping over
them.
LIMBING
Always limb a tree after it is cut down. Only then can
limbing be done safely and properly.
Leave the larger limbs underneath the felled tree to
support the tree as you work.
Start at the base of the felled tree and work toward the
top, cutting branches and limbs. Remove small limbs
with one cut.
Keep the tree between you and the chain. Cut from
the side of the tree opposite the branch you are
cutting.
Remove larger, supporting branches with the cutting
techniques described in BUCKING WITHOUT A
SUPPORT.
Always use an overcut to cut small and freely hanging
limbs. Undercutting could cause limbs to fall and pinch
the saw.
PRUNING
a WARNING! Limit pruning to limbs shoulder
height or below. Do not cut if branches
are higher than your shoulder. Get a
professional to do the job.
1. 0DNHWKH¿UVWFXWRQHWKLUGRIWKHZD\WKURXJKWKH
bottom of the limb.
2. Make the second cut all the way through the limb.
3. Make the third overcut leaving a 2.5 to 5
FHQWLPHWHUWRLQFKFROODUIURPWKHWUXQNRIWKH
tree.
MAINTENANCE
a WARNING: Disconnect the spark plug
before performing maintenance except for
carburettor adjustments.
We recommend all service and adjustments
not listed in this manual be performed by an
authorized or Master Service Dealer.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this unit does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence.
To receive full value from the warranty, the operator
must maintain the unit as instructed in this manual.
Various adjustments will need to be made periodically
to properly maintain your unit.
IMPORTANT: Have all repairs other than the
recommended maintenance described in the
instruction manual performed by an authorized
service dealer.
If any dealer other than an authorized service
dealer performs work on the product, the company
may not pay for repairs under warranty. It is your
responsibility to maintain and perform general
maintenance.
MAINTENANCE SCHEDULE
Before each use
Check fuel mixture level
Check bar lubrication
Check chain tension
Check chain sharpness
Check for damaged parts
Check for loose caps
Check for loose fasteners
Check for loose parts
Every 5 hours*
,QVSHFWDQGFOHDQDLU¿OWHU
Inspect and clean chain brake
Inspect and clean guide bar
Every 25 hours*
,QVSHFWDQGFOHDQVSDUNDUUHVWLQJVFUHHQDQGPXIÀHU
Yearly
Replace spark plug
5HSODFHIXHO¿OWHU
5HSODFHDLU¿OWHU
* Each hour of operation is approximately 2 tanks of
fuel.
131313
MAINTENANCE PROCEDURES
CHECK FOR DAMAGED OR WORN PARTS
Contact an authorized service dealer for replacement
of damaged or worn parts.
NOTE: It is normal for a small amount of oil to
appear under the saw after engine stops. Do not
confuse this with a leaking oil tank.
STOP Switch - Ensure STOP switch functions
properly by pushing the switch down. Make sure
engine stops; then restart engine and continue.
Fuel Tank - Do not use saw if fuel tank shows signs
of damage or leaks.
Oil Tank - Do not use saw if oil tank shows signs of
damage or leaks.
CHECK FOR LOOSE FASTENERS AND PARTS
Bar Nuts
Chain
0XIÀHU
Cylinder Shield
Air Filter
Handle Screws
Vibration Mounts
Starter Housing
Front Hand Guard
CHECK FUEL MIXTURE LEVEL
See FUELING ENGINE under the OPERATION
section.
LUBRICATION
See GUIDE BAR AND CHAIN OIL under the
OPERATION section.
INSPECT AND CLEAN THE UNIT AND
DECALS
After each use, inspect complete unit for loose or
damaged parts. Clean the unit and decals using a
damp cloth with a mild detergent.
Wipe off unit with a clean dry cloth.
CHECK THE CHAIN BRAKE
See CHAIN BRAKE in the OPERATION section.
CLEAN AIR FILTER
a :$51,1*'RQRWFOHDQ¿OWHULQSHWURORU
RWKHUÀDPPDEOHVROYHQWWRDYRLGFUHDWLQJD
¿UHKD]DUGRUSURGXFLQJKDUPIXOHPLVVLRQV
$GLUW\DLU¿OWHUGHFUHDVHVWKHOLIHDQGSHUIRUPDQFH
of the engine and increases fuel consumption and
KDUPIXOHPLVVLRQV$OZD\VFOHDQ\RXUDLU¿OWHUDIWHU
10 tanks of fuel or 5 hours of operation, whichever
FRPHV¿UVW&OHDQPRUHIUHTXHQWO\LQGXVW\FRQGLWLRQV
$XVHGDLU¿OWHUFDQQHYHUEHFRPSOHWHO\FOHDQHG,WLV
DGYLVDEOHWRUHSODFH\RXUDLU¿OWHUZLWKDQHZRQHDIWHU
every 50 hours of operation, or annually, whichever
FRPHV¿UVW
1. /RRVHQWKHWKUHHVFUHZV$RQWKHF\OLQGHUFRYHU
%
2. Remove the cylinder cover.
3. 5HPRYHWKHDLU¿OWHUFRYHU&DQGDLU¿OWHU'
4. &OHDQWKHDLU¿OWHUXVLQJKRWVRDS\ZDWHU5LQVH
with clean cool water. Air dry completely before
reinstalling.
5. 5HLQVWDOOWKHDLU¿OWHUDQGDLU¿OWHUFRYHU
6. Reinstall the cylinder cover and three screws
7LJKWHQVHFXUHO\WR1PLQOE
INSPECT MUFFLER AND SPARK ARRESTING
SCREEN
As the unit is used, carbon deposits build up on the
PXIÀHUDQGVSDUNDUUHVWLQJVFUHHQDQGPXVWEH
UHPRYHGWRDYRLGFUHDWLQJD¿UHKD]DUGRUDIIHFWLQJ
engine performance.
Replace the spark arresting screen if breaks occur.
CLEANING THE SPARK ARRESTING SCREEN
1. /RRVHQDQGUHPRYHWKHQXW$IURPWKHH[KDXVW
RXWOHWFRYHU%
2. Remove the exhaust outlet cover.
3. 5HPRYHWKHVSDUNDUUHVWLQJVFUHHQ&+DQGOHWKH
screen carefully to prevent damage.
4. Clean the spark arresting screen gently with a wire
brush. Replace screen if breaks are found.
5. 5HSODFHDQ\EURNHQRUFUDFNHGPXIÀHUSDUWV
6. Reinstall spark arresting screen, exhaust outlet
cover, and nut. Tighten nut securely to 2,8-4 N-m
LQOE
REPLACE SPARK PLUG
The spark plug should be replaced each year to
ensure the engine starts easier and runs better.
,JQLWLRQWLPLQJLV¿[HGDQGQRQDGMXVWDEOH
1. /RRVHQWKHWKUHHVFUHZV$RQWKHF\OLQGHUFRYHU
%
2. Remove the cylinder cover.
3. 3XOORIIWKHVSDUNSOXJERRW&
4. 5HPRYHVSDUNSOXJ'IURPWKHF\OLQGHUDQG
discard.
5. Install a new spark plug and tighten securely with
DPPLQFKVRFNHWZUHQFKWR1P
IWOE7KHVSDUNSOXJJDSVKRXOGEHPP
LQFK
6. Reinstall the spark plug boot.
141414
7. Reinstall the cylinder cover and the three screws.
7LJKWHQVHFXUHO\WR1PLQOE
CARBURETTOR ADJUSTMENT
a WARNING: The chain will be moving
during most of this procedure. Wear your
protective equipment and observe all safety
precautions. The chain must not move at idle
speed.
Indications for idle speed adjustment
The carburetor has been carefully set at the factory.
Adjustments may be necessary if you notice any of the
following conditions:
The chain moves at idle. See IDLE SPEED-T
ADJUSTMENT procedure.
The saw will not idle. See IDLE SPEED-T
ADJUSTMENT procedure.
Idle speed-T adjustment
Allow the engine to idle. If the chain moves, the idle is
too fast. If the engine stalls, the idle is too slow.
Adjust the speed until the engine runs without chain
PRYHPHQWLGOHWRRIDVWRUVWDOOLQJLGOHWRRVORZ
The idle speed screw is located in the area above the
SULPHUDLUSXUJHEXOEDQGLVODEHOHG³7´
7XUQWKHLGOHVSHHGVFUHZ7FORFNZLVHWRLQFUHDVH
the engine speed.
7XUQWKHLGOHVSHHGVFUHZ7FRXQWHUFORFNZLVHWR
decrease the engine speed.
COOLING SYSTEM
To keep the working temperature as low as possible
the machine is equipped with a cooling system.
The cooling system consists of:
Air intake on the starter
Air guide plate
)LQVRQWKHÀ\ZKHHO
&RROLQJ¿QVRQWKHF\OLQGHU
&\OLQGHUFRYHUGLUHFWVFROGDLURYHUWKHF\OLQGHU
Clean the cooling system with a brush after each use,
more often in demanding conditions. A dirty or blocked
cooling system results in the machine overheating
which causes damage to the piston and cylinder.
151515
TO SHARPEN THE SAW CHAIN
The cutter
The cutting part of the saw chain is called the cutter and
consists of a cutting tooth (A) and the depth gauge (B).
The cutters cutting depth is determined by the difference
in height between the two, the depth gauge setting (C).
When you sharpen a cutting tooth there are four important
factors to remember:
Filing angle.
Cutting angle.
File position.
5RXQG¿OHGLDPHWHU
To sharpen the cutting teeth
8VHDURXQG¿OHDQGD¿OHJDXJHWRVKDUSHQWKHFXWWLQJ
teeth. See the TECHNICAL DATA section of this manual
IRULQIRUPDWLRQRQWKHUHFRPPHQGHGGLPHQVLRQRIWKH¿OH
and gauge for the saw chain installed on your product.
1. Make sure that the saw chain is correctly tensioned. A
VODFNFKDLQZLOOPRYHVLGHZD\VPDNLQJLWPRUHGLI¿FXOW
to sharpen correctly.
2. )LOHDOOWHHWKRQRQHVLGH¿UVW)LOHWKHFXWWLQJWHHWK
from the inside face and reduce the pressure on the
return stroke.
3. 7XUQWKHSURGXFWRYHUDQG¿OHWKHWHHWKRQWKHRWKHU
side.
4. File all the teeth to the same length. When the length
of the cutting teeth is reduced to 4 mm (5/32”) the saw
chain is worn out and must be replaced.
To adjust the depth gauge setting
Sharpen the cutting teeth before you adjust the depth
gauge setting. When you sharpen the cutting tooth (A), the
depth gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal
FXWWLQJSHUIRUPDQFHWKHGHSWKJDXJH%KDVWREH¿OHG
down to achieve the recommended depth gauge setting.
6HHWKH7(&+1,&$/'$7$VHFWLRQRIWKLVPDQXDOWR¿QG
the correct depth gauge setting for your particular chain.
NOTE: This recommendation assumes that
the length of the cutting teeth is not reduced
excessively.
8VHDÀDW¿OHDQGGHSWKJDXJHWRROWRDGMXVWWKHGHSWK
gauge.
1. Put the depth gauge tool above the saw chain.
Detailed information regarding how to use the depth
gauge tool will be found on the package of the depth
gauge tool.
2. 8VHWKHÀDW¿OHWR¿OHRIIWKHWLSRIWKHGHSWKJDXJH
that protrudes through the depth gauge tool. The
depth gauge setting is correct when you no longer feel
UHVLVWDQFHDV\RXGUDZWKH¿OHDORQJWKHGHSWKJDXJH
tool.
161616
GUIDE BAR
Conditions which require guide bar maintenance:
Saw cuts to one side or at an angle.
Saw has to be forced through the cut.
Inadequate supply of oil to bar/chain.
Check the condition of guide bar each time chain is
sharpened. A worn guide bar will damage the chain and
PDNHFXWWLQJGLI¿FXOW
After each use, push the ON/STOP switch down until the
engine stops, then clean all sawdust from the guide bar
and sprocket hole.
To maintain guide bar:
1. Loosen and remove bar nuts and clutch cover.
Remove bar and chain from saw.
2. Clean the oil holes (A) and bar groove (B).
3. Burring of guide bar rails is a normal process of rail
ZHDU5HPRYHWKHVHEXUUVZLWKDÀDW¿OH
4. :KHQUDLOWRSLVXQHYHQXVHDÀDW¿OHWRUHVWRUH
square edges and sides.
Replace guide bar when the groove is worn, the guide bar
is bent or cracked, or when excess heating or burring of
the rails occurs. If replacement is necessary, use only the
JXLGHEDUVSHFL¿HGIRU\RXUVDZLQWKHUHSDLUSDUWVOLVWRU
on the decal located on the chainsaw.
171717
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING TABLE
a WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before performing all of the recommended
remedies below except remedies that require operation of the unit.
TROUBLE CAUSE REMEDY
Engine will not start or will run only
a few seconds after starting.
1. (QJLQHÀRRGHG
2. Fuel tank empty.
3. 6SDUNSOXJQRW¿ULQJ
4. Fuel not reaching carburettor.
1. 6HH³'LI¿FXOW6WDUWLQJ´LQ
STARTING AND STOPPING
Section.
2. Fill tank with correct fuel
mixture.
3. Install new spark plug.
4. &KHFNIRUGLUW\IXHO¿OWHU
replace.
Check for kinked or split fuel
line; repair or replace.
Engine will not idle properly. 1. Idle speed requires
adjustment.
2. Carburettor requires
adjustment.
1. See “Carburettor Adjustment”
in the MAINTENANCE Section.
2. Contact an authorized service
dealer.
Engine will not accelerate, lacks
power, or dies under a load.
1. $LU¿OWHUGLUW\
2. Spark plug fouled.
3. Chain brake engaged.
4. Carburettor requires
adjustment.
1. &OHDQRUUHSODFHDLU¿OWHU
2. Clean or replace plug and
regap.
3. Disengage chain brake.
4. Contact an authorized service
dealer.
Engine smokes excessively. 1. Too much oil mixed with
gasoline.
1. (PSW\IXHOWDQNDQGUH¿OOZLWK
correct fuel mixture.
Chain moves at idle speed. 1. Idle speed requires
adjustment.
2. Clutch requires repair.
1. See “Carburettor Adjustment”
in the MAINTENANCE Section.
2. Contact an authorized service
dealer.
STORAGE
Perform the following steps after each use:
Allow the engine to cool, and secure the unit before
storing or transporting.
Store chain saw and fuel in a well ventilated area
where fuel vapors cannot reach sparks or open
ÀDPHVIURPZDWHUKHDWHUVHOHFWULFPRWRUVRU
switches, furnaces, etc.
Store chain saw with all guards in place and
position chain saw so that any sharp object cannot
accidentally cause injury.
Store chain saw well out of the reach of children.
SEASONAL STORAGE
Prepare your unit for storage at the end of the season
or if it will not be used for 30 days or more.
If your chain saw is to be stored for a period of time:
Clean saw thoroughly before storage.
Store in a clean dry area.
Lightly oil external metal surfaces and guide bar.
Oil the chain and wrap it in heavy paper or cloth.
FUEL SYSTEM
Fuel stabilizer is an acceptable alternative in
minimizing the formation of fuel gum deposits during
storage. Add stabilizer to the petrol in the fuel tank or
fuel storage container.
Follow the mix instructions found on stabilizer
containers. Run engine at least 5 minutes after adding
stabilizer.
ENGINE
Remove spark plug and pour 1 teaspoon of 2-cycle
engine oil through the spark plug opening. Slowly
pull the starter rope 8 to 10 times to distribute oil.
Replace spark plug with new one of recommended
type and heat range.
&OHDQDLU¿OWHU
Check entire unit for loose screws, nuts, and bolts.
Replace any damaged, broken, or worn parts.
At the beginning of the next season, use only fresh
fuel having the proper petrol to oil ratio.
OTHER
Do not store petrol from one season to another.
Replace your petrol container if it starts to rust.
181818
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
CS 42STE (SASA242MC)
Engine
Cylinder displacement, cm
3
42
Stroke, mm 32
Idle speed, rpm 2800-3200
Power, kW 1,5/9000
Ignition system
Spark plug Husqvarna HQT-1 •
Electrode gap, mm 0,5
Fuel and lubrication system
Fuel tank capacity, cm
3
300
Oil pump capacity at 9,000 rpm, ml/min 4-8
Oil tank capacity, cm
3
200
Type of oil pump Automatic
Weight
Chain saw without bar or chain, empty tanks NJOE
Noise emissions (see note 1)
6RXQGSRZHUOHYHOPHDVXUHGG%$ 112
Sound power level, guaranteed L
WA
G%$(XURSH 118
Sound levels (see note 2)
(TXLYDOHQWVRXQGSUHVVXUHOHYHODWWKHRSHUDWRU¶VHDUG%$ 98,7
Equivalent vibration levels, a hveq (see note 3)
Front handle, m/s
2
5,22
Rear handle, m/s
2
6,24
Chain/bar
Standard bar length LQFPLQFPLQFP
Recommended bar lengths LQFPLQFPLQFP
Usable cutting length LQFPLQFPLQ
FP
Pitch LQPP
Thickness of drive links PPLQ
Type of drive sprocket/number of teeth Spur/7
Chain speed at max. power, m/sec 20
Note 1: Noise emissions in the environment measured as sound power (L
WA
LQFRQIRUPLW\ZLWK(&GLUHFWLYH
2000/14/EC.
Note 2: Equivalent sound pressure level, according to ISO 22868, is calculated as the time-weighted energy total
for different sound pressure levels under various working conditions. Typical statistical dispersion for equivalent
VRXQGSUHVVXUHOHYHOLVDVWDQGDUGGHYLDWLRQRIG%$
Note 3: Equivalent vibration level, according to ISO 22867, is calculated as the time-weighted energy total for
vibration levels under various working conditions. Reported data for equivalent vibration level has a typical
VWDWLVWLFDOGLVSHUVLRQVWDQGDUGGHYLDWLRQRIPV
2
.
GUIDE BAR AND SAW CHAIN COMBINATIONS
The following cutting attachments are approved for the models covered in this manual.
Guide bar Saw chain
Length Pitch Gauge Max. nose
radius
Type Drive links (no.)
FPLQ 3/8 in PPLQ 9T UC83G / H37 / 91PX 52
FPLQ 3/8 in PPLQ 9T UC83G / H37 / 91PX 56
FPLQ 3/8 in PPLQ 9T UC83G / H37 / 91PX 62
191919
SYMBOLER
Maskinen kan vara farlig!
Vårdslös eller felaktig
användning kan orsaka
allvarliga skador.
Läs igenom bruksanvisningen
noggrant och se till att du
förstår instruktionerna innan du
använder maskinen.
Använd alltid:
ögonskydd såsom imsäkra,
ventilerade skyddsglasögon
eller ansiktsmask
godkänd skyddshjälm
hörselskydd (öronproppar eller
kåpor) för att skydda din hörsel
Använd aldrig motorsågen med
bara en hand.
Användaren ska alltid hålla
motorsågen med båda
händerna.
Tillåt aldrig svärdsspetsen
att komma i kontakt med ett
föremål.
Högsta uppmätta kastvärde.
A-viktad ljudtrycksnivå vid
7,5 meter enligt Australien
NSW ”Protection of the
Environment Operations (Noise
Control) Regulation 2008”.
Dessa data anges på etiketten.
XX
Bulleremissioner till
omgivningen enligt Europeiska
Gemenskapens direktiv.
Dessa data anges i avsnittet
TEKNISKA DATA och på
etiketten.
Denna produkt
överensstämmer med gällande
EG-direktiv.
Denna produkt
överensstämmer med gällande
EAC-direktiv.
Denna produkt
överensstämmer med
föreskrifter i Australien gällande
elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC).
Använd blyfri bensin och
tvåtaktsolja blandad i
förhållandet 50:1 (2 %).
50:1 bensin-/oljeförhållande.
Använd inte blandat E15- eller
E85-bränsle.
Kedjeoljelock.
Motorn stannas genom att
tändningen slås ifrån med
stoppkontakten.
Primer.
Lås upp kedjebromsen.
Lås kedjebromsen.
Kedjebroms:
inte låst (vänster)
låst (höger)
Kedjans rotationsriktning.
202020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532

McCulloch CS42STE Omaniku manuaal

Kategooria
Juhtmeta mootorsaed
Tüüp
Omaniku manuaal

teistes keeltes