Tehnoloogia uue elurütmi jaoks
KASUTUSJUHEND
EVOLVE2 65 FLEX
A third-party certification according to ISO 14024
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks
throughout their life cycle. Human rights violations are common in the
factories. Harmful substances are used both in products and their
manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor
ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or
upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified,
the world’s most comprehensive sustainability certification for IT
products. Thank you for making a responsible product choice, that help
drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance
environmental and social responsibility. Conformity is verified by
independent and approved verifiers that specialize in IT products, social
responsibility or other sustainability issues. Verification is done both
before and after the certificate is issued, covering the entire validity
period. The process also includes ensuring that corrective actions are
implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not
least, to make sure that the certification and independent verification is
accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and
updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product
Finder, which presents a complete, searchable listing of certified
products.
Toward sustainable IT products
© 2023 GN Audio A/S. Kõik õigused on kaitstud. Jabra® on
ettevõtte GN Audio A/S kaubamärk. Sõnamärk Bluetooth® ja
vastavad logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ja GN Audio A/S kasutab selliseid
märke loa alusel.
Vastavusdeklaratsiooni leiate leheküljelt
www.jabra.com/doc
Valmistatud Hiinas
MUDEL: HSC190W
4
EESTI
1. Tere tulemast! ...............................6
2. Toote Jabra Evolve2 65 Flex
ülevaade ..........................................7
2.1 Komplekti kuuluvad tarvikud
2.2 Lisatarvikud
3. Kandmine .................................... 10
3.1 Peakomplekti reguleerimine
3.2 Mikrofoni varre paigutamine
4. Laadimine .................................... 12
4.1 Laadimine juhtmevaba laadimisalusega
(lisatarvik)
4.2 Laadige USB-laadimiskaabliga
4.3 Energia säästmise režiimid
5. Mida LEDid tähendavad ........... 17
6. Ühendamine ............................... 19
6.1 Arvutiga ühendamine
6.2 Siduge nutitelefoniga
7. Kasutamine ................................ 21
7.1 Lülitage peakomplekt sisse/välja.
7.2 Kõned ja muusika
7.3 Peas oleku tuvastus
7.4 Häälabiline
7.5 Hõivatud oleku lambid
5
EESTI
7.6 Aktiivne mürasummutus (ANC,Active Noise
Cancellation)
7.7 HearThroughTM
7.8 Vaigistamine / vaigistamise tühistamine
mikrofoni varre abil
7.9 Vastake kõnele mikrofoni varre abil
7.10 Mitmikkasutus
7.11 Mitme kõne haldamine
7.12 Heliteatised
7.13 Lähtestamine
8. Tarkvara ja püsivara .................. 38
8.1 Jabra Sound+
8.2 Jabra Direct
8.3 Püsivara uuendamine
9. Tugi ............................................... 40
9.1 KKK
9.2 Kuidas peakomplekti eest hoolt kanda
6
EESTI
1. Tere tulemast!
Täname, et kasutate toodet Jabra Evolve2 65 Flex.
Loodame, et see meeldib teile!
Toote Jabra Evolve2 65 Flex funktsioonid
• Ainulaadne kokkuklapitav disain
• Jabra ClearVoice'i mikrofoni tehnoloogia
• Hübriidne aktiivne mürasummutus
(ANC,Active Noise Cancellation)
Jabra Air Comfort tehnoloogia
• Serditud juhtivate
virtuaalkoosolekuplatvormide jaoks
• Lihtne kohandada, hallata ja paigaldada *
Peidetav mikrofoni vars
• Traadita ühenduse ulatus kuni 30 meetrit
(100 jalga)
* tasuta allalaaditava Jabra Direct haldustarkvara abil (lauaarvuti) või
Sound+ app abil (nutitelefon)
7
EESTI
2. Toote Jabra Evolve2
65 Flex ülevaade
Vasak Parem
Mikrofoni
vaigistamine
Häälabiline
Juhtmevaba
laadimistsoon
kõnele
vastamine/
lõpetamine
Microsoft Teams
juhtnupp*
Hõivatud oleku lamp
ja Microsoft Teamsi
oleku LED-tuli
Toite sisse/
välja lülitamine
(2 sekundit)
Bluetoothi sidumine
(4 sekundit)
Vaheldumisi kasutamine
ANC/HearThrough
Helitugevuse suurendamine
Järgmine pala (hoidke)
Muusika esitamine/paus
Helitugevuse vähendamine
Loo uuesti alustamine (hold)
*vajab Microsoft Teamsi peakomplekti varianti
8
EESTI
2.1 Komplekti kuuluvad tarvikud
Jabra Link 380 USB-C
Bluetooth-adapter
Jabra Link 380 USB-A
Bluetooth-adapter
USB-A-lt USB-C-le
laadimisjuhe
USB-A versioon
USB-C versioon
USB-C-lt USB-C-le
laadimisjuhe
Kandetasku
9
EESTI
2.2 Lisatarvikud
AsenduskõrvapadjadJuhtmeta laadimisalus
10
EESTI
3. Kandmine
3.1 Peakomplekti reguleerimine
Reguleerige peavõru nõnda, et peakomplekt
oleks mugavalt pea ümber.
11
EESTI
3.2 Mikrofoni varre paigutamine
Tõmmake mikrofoni vars alla või üles ühe
sujuva liigutusega.
Kui kasutate mikrofoni, peaks mikrofoni varre
ots olema paigutatud teie suu lähedale.
12
EESTI
4. Laadimine
Peakomplekti võib laadida valikulise juhtmeta
laadimisaluse abil või USB-laadimisjuhtmega,
mis on ühendatud otse peakomplektiga.
Aku täislaadimine kestab umbes 2 tundi.
Peakomplekti aku kestab kuni 32 tundi. Kui
peakomplekti aku on tühi, võib seda laadida
15minutit, et kasutada 6 tundi akut.
13
EESTI
4.1 Laadimine juhtmevaba
laadimisalusega (lisatarvik)
Ühendage juhtmevaba laadimisalus
tootekomplekti kuuluva USB-laadimisjuhtme
abil arvuti USB-porti ja seejärel asetage vasak
kõrvaklapp juhtmevaba laadimisalusega.
Juhtmevaba laadimisalus on mõeldud ainult
laadimiseks.
Toitega USB-port
14
EESTI
Juhtmevaba laadimisaluse LED-tuli süttib ja annab
märku, et vasak kõrvaklapp on laadimisalusele
õigesti asetatud ning peakomplekti akut
laaditakse.
Peakomplekti oleku LED-tuli vilgub korraks
roheliselt, kollaselt või punaselt, näidates,
milline on laadimise hetkeolukord. Kui oleku
LED-tuli muutub püsivalt roheliseks, on
peakomplekt täis laetud.
15
EESTI
4.2 Laadige USB-laadimiskaabliga
Ühendage USB-laadimiskaabel vasaku kõrvaklapi
USB-C-laadimisporti ja mis tahes vabasse
USB-porti oma arvutis. Peakomplekti on
soovitatav laadida komplekti kuuluva
laadimisjuhtmega. Samas on võimalik laadida
ka sobiva laaduriga.
16
EESTI
4.3 Energia säästmise režiimid
Peakomplektil on kaks energia säästmise
režiimi taset: uinaku- ja unerežiim.
UINAKUREŽIIM
Kui peakomplekt on sisse lülitatud, kuid seda ei
kanta, lülitub see aku säästmiseks automaatselt
uinakurežiimi. Uinakurežiimist väljumiseks
pange peakomplekt pähe.
UNEREŽIIM
Kui peakomplekt on olnud uinakurežiimis 4tundi,
lülitub see aku säästmiseks automaatselt
unerežiimi. Unerežiimist väljumiseks vajutage
suvalist nuppu.
Kõrvaklappide unerežiimi lülitumise aega on
võimalik muuta nutitelefonis rakendusega
Jabra Sound+ või teie arvutis Jabra Directi abil.
24 tunni unerežiimi möödumisel lülitub
peakomplekt täielikult välja. Peakomplekti
sisselülitamiseks lükake sisse-välja (On/Off) lüliti
asendisse „Väljas“ (Off) ja seejärel „Sees“ (On).
17
EESTI
5. Mida LEDid tähendavad
HÕIVATUD OLEKU LAMP 
MICROSOFTI* LED
Hõivatud oleku lamp
Saabuv kõne
(aeglane vilkumine)
Peakomplekt proovib
luua ühendust
Microsoft Teamsiga.
Aegub 10 sekundi
pärast*
(kiire vilkumine)
Microsoft Teamsi
teade*
Juhtmeta
laadimisalusele
asetatud peakomplekt
OLEKU LED-TULI
Hõivatud oleku LED Hõivatud oleku lamp /
Microsoft Teamsi oleku LED-tuli
Sisselülitamine / Aku on täis
Aku on keskmiselt täis
Aku on tühjenemas
Aku on kriitiliselt tühi
Sidumisrežiim
Lähtestamine / püsivara uuendamine
Juhtmeta laadimisalusele asetatud peakomplekt
*vajab Microsoft Teamsi peakomplekti varianti
18
EESTI
JABRA LINK 380 LED
Mikrofon vaigistatud
Arvutiga ühendatud ja Microsoft Teamsi
sisse logitud *
(aeglane vilkumine) Peakomplekt proovib
luua ühendust Microsoft Teamsiga. Aegub
10 sekundi pärast*
(kiire vilkumine) Microsoft Teamsi teade *
Bluetooth-ühendus
Muusika/meediumite voogesitamine
Sissetulev/aktiivne kõne
LED LED
*vajab Microsoft Teamsi peakomplekti varianti
19
EESTI
6. Ühendamine
6.1 Arvutiga ühendamine
Ühendage kaasas olev Jabra Link 380 oma
arvuti USB-porti. Jabra Evolve2 65 Flex ja Jabra
Link 380 on eelseotud ning juba pärast karbist
välja võtmist kasutamiseks valmis. Bluetoothi
tööulatus on kuni 30 m.
Selleks et peakomplektis häält kuulda, tuleb
teil valida Jabra Link 380 operatsioonisüsteemi
heliseadetes taasesitusseadmeks.
Toote Jabra Evolve2 65 Flex manuaalseks
sidumiseks tootega Jabra Link 380 laadige alla
Jabra Direct ning kasutage seda.
20
EESTI
6.2 Siduge nutitelefoniga
1. Vajutage ja hoidke 4 sekundit all nuppu Toide
(Power), kuni LED-tuli hakkab siniselt vilkuma
ja kuulete peakomplektis sidumisteadet.
4 sekundit
2. Avage nutitelefoni Bluetoothi menüü ja valige
saadaolevate seadmete loendist Jabra Evolve2
65 Flex.
Kui seote Androidi seadmega ja Google Fast
Pair on lubatud, lülitage peakomplekt lihtsalt
sidumisrežiimi ning teid suunatakse lähedal
asuvasse Androidi seadmesse, kui soovite
peakomplekti siduda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40