Electrolux EZC2430AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EZC2430
ET AHI KASUTUSJUHEND 2
EL ΦΟΎΡΝΟΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 28
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................7
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
6. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 10
7. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 11
8. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................12
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................13
10. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 19
11. VEAOTSING...................................................................................................23
12. PAIGALDAMINE.............................................................................................25
13. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 26
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei
vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles,
et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav seda
kasutada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge
puudutage kütteelemente seadmes. Tarvikute või
ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel kasutage
alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
EESTI 3
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses
või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
Väljavalgunud liigne vedelik tuleks enne pürolüütilist
puhastust eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske.
Kasutage alati kaitsekindaid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
www.electrolux.com4
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd. Tegemist ei ole
defektiga garantii seisukohast.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge teeninduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib
põhjustada tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
EESTI 5
2.5 Pürolüütiline puhastamine
Pürolüütilise režiimiga
kaasneb vigastusoht /
tuleoht / keemilised aurud.
Enne pürolüütilise isepuhastus- või
esimese kasutamise läbiviimist
eemaldage ahjuõõnsusest:
kõik toidujäätmed, õli ja
rasvapritsmed või -jäägid.
kõik lahtivõetavad osad
(sealhulgas ahjurestid, külgsiinid
jm ahju juurde kuuluvad esemed),
eriti aga teflonpannid, potid,
plaadid, söögiriistad jne.
Lugege hoolikalt pürolüütilise
puhastamise kohta käivaid juhiseid.
Hoidke lapsed pürolüütilise
puhastamise ajal seadmest eemal.
Seade läheb väga kuumaks ja kuum
õhk väljub eesmistest jahutusavadest.
Pürolüütiline puhastus on kõrge
temperatuuri juures läbiviidav toiming,
mille puhul võivad küpsetusjääkidest
ja ahju materjalidest eralduda aurud.
Seetõttu on soovitatav teha järgmist:
pürolüütilise puhastamise ajal ja
pärast seda tuulutage ruumi
hoolikalt.
esmakordsel maksimaalse
temperatuuri kasutamisel ja
pärast seda tuleb ruumi korralikult
tuulutada.
Erinevalt inimestest võivad mõned
linnud ja roomajad pürolüütilise
puhastuse ajal ahjust eralduvate
aurude suhtes väga tundlikud olla.
Viige kõik lemmikloomad (eriti
linnud) pürolüütilise puhastamise
ajaks ning esmakordse
maksimumtemperatuuriga
kasutamise ajal ja pärast seda
seadme lähedusest eemale hästi
tuulutatud kohta.
Ka väikesed lemmikloomad võivad
pürolüütilise puhastuse ajal ahjude
läheduses tekkivate
temperatuurikõikumiste suhtes üsna
tundlikud olla.
Teflonkattega potid, pannid,
küpsetusplaadid või muud köögiriistad
võivad pürolüütilise puhastuse ajal
kasutatava kõrge temperatuuri tõttu
kahjustuda; samuti võib neist selle
käigus eralduda kahjulikke aure.
Ülal kirjeldatud aurud, mis
pürolüütilistest ahjudest või
küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole
inimestele, sealhulgas väikestele
lastele ega haigusi põdevatele
inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et
vältida laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
www.electrolux.com6
3. SEADME KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1 3 42
5
6
7
8
9
4
3
2
1
10
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Elektronprogrammeerija
4
Temperatuuri nupp
5
Jahutusventilaatori õhuavad
6
Kütteelement
7
Valgusti
8
Ventilaator
9
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
10
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või
rasva kogumiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Enne esmakordset kasutamist tuleb
seade puhastada.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
4.2 Kellaaja seadmine
Pärast esmakordset vooluvõrku
ühendamist põlevad mõni sekund
ekraanil kõik sümbolid. Järgmiste
sekundite jooksul kuvab ekraan
tarkvaraversiooni.
Kui tarkvaraversiooni kuva ekraanilt
kaob, kuvatakse ekraanil ja "12:00".
"12" vilgub.
1. Vajutage
või käesoleva
tunninäidu määramiseks.
2. Kinnitamiseks vajutage . See
toiming on vajalik ainult kellaaja
esmakordsel määramisel. Hiljem
salvestatakse uus kellaaeg
automaatselt 5 sekundi pärast.
Ekraanil kuvatakse ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Vajutage või käesoleva
minutinäidu määramiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage . See
toiming on vajalik ainult kellaaja
esmakordsel määramisel. Hiljem
salvestatakse uus kellaaeg
automaatselt 5 sekundi pärast.
EESTI 7
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
4.3 Kellaaja muutmine
Te saate kellaaega muuta ainult siis, kui
ahi on välja lülitatud.
Vajutage .
Määratud kellaaeg ja sümbol
vilguvad
ekraanil.
Uue kellaaja seadistamist vt jaotisest
"Kellaaja seadmine".
4.4 Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
Laske ahjul maha jahtuda. Niisutage
pehme lapp soojas nõudepesuvees ja
puhastage sellega ahju sisemust.
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tõuseb esile.
5.2 Seadme sisse- ja
väljalülitamine
Oleneb mudelist, kas
seadmel on nuppude
sümbolid, indikaatorid või
tuled:
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
Tuli süttib, kui seade
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga juhitakse
ahjufunktsioone või
temperatuuri.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
www.electrolux.com8
5.3 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Ventilaatoriga
küpsetamine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpse‐
tamiseks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem
kui ühel ahjuriiulil, ilma maitsete segunemiseta.
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja
röstimiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
Alumine kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Liha Väga õrnade ja mahlaste praadide valmistamiseks.
Soojashoidmine Toidu soojas hoidmiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Pürolüüs Ahju automaatse pürolüütilise puhastamise aktiveer‐
imiseks. Selle funktsiooni abil saab ära põletada ah‐
ju jäänud mustuse.
5.4 Ekraan
A B C
D
EFG
A) Taimer
B) Kuumutuse ja jääkkuumuse
indikaator
C) Veesahtel (ainult mõnel mudelil)
D) Toidutermomeeter (ainult mõnel
mudelil)
E) Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F) Tunnid/minutid
G) Kella funktsioonid
EESTI 9
5.5 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
5.6 Kuumutusindikaator
Ahju funktsiooni sisselülitamisel
kuvatakse ekraanil üksteise järel tulbad
. Tulbad näitavad ahju temperatuuri
alanemist või tõusmist.
6. KELLA FUNKTSIOONID
6.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimi‐
seks. Vt jaotist "Kellaaja määramine".
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks (maksimaalselt 23 h 59
min). See funktsioon ei mõjuta seadme tööd. MINU‐
TILUGEJA saab määrata igal ajal, ka siis, kui seade
on välja lülitatud.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks. Kasutage ai‐
nult siis, kui ahju funktsioon on määratud.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks. Kasutage ai‐
nult siis, kui ahju funktsioon on määratud. Funkt‐
sioone Kestus ja Lõpp saate kasutada samaaegselt
(edasilükkamine), kui seade lülitatakse hiljem auto‐
maatselt sisse ja välja.
Vajutage korduvalt nuppu
, et teha ümberlülitusi
kella funktsioonide vahel.
Kella funktsioonide seadete
kinnitamiseks vajutage
nuppu või oodake 5
sekundit, mille järel toimub
automaatne kinnitamine.
6.2 Funktsioonide KESTUS ja
LÕPP seadmine
1. Vajutage mitu korda nuppu , kuni
ekraanil kuvatakse tekst või .
või vilgub ekraanil.
2. Väärtuste valimiseks vajutage või
ja kinnitamiseks .
Kestuse
jaoks valige kõigepealt
minutid ja seejärel tunnid; Lõpu jaoks
kõigepealt tunnid ja siis minutid.
Aja lõppedes kostab helisignaal 2 minuti
vältel. Sümbol või ning ajaseade
vilguvad ekraanil. Ahi lülitub välja.
3. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
www.electrolux.com10
Kui te vajutate nuppu
tunninäidu seadistamise ajal
funktsioonile KESTUS ,
läheb seade funktsiooni
LÕPP seadele.
6.3 MINUTILUGEJA
määramine
1. Vajutage korduvalt , kuni ja "00"
vilguvad ekraanil.
2. MINUTILUGEJA määramiseks
vajutage või .
Esmalt valige sekundid, seejärel
minutid ja lõpuks tunnid.
Alguses arvestatakse aega minutites
ja sekundites. Kui valitud aeg on
pikem kui 60 minutit, ilmub ekraanile
sümbol .
Nüüdsest arvestab seade aega tundides
ja minutites.
3. MINUTILUGEJA hakkab
automaatselt tööle viie sekundi
pärast.
Pärast 90% määratud aja möödumist
kõlab helisignaal.
4. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal. "00:00" ja
vilguvad ekraanil. Helisignaali
seiskamiseks vajutage mis tahes
nuppu või avage ahjuuks.
Kui määrate
MINUTILUGEJA siis, kui on
kasutusel funktsioonid
KESTUS või LÕPP, ilmub
ekraanile sümbol .
6.4 Loenduse taimer
Kasutage loenduse taimerit, et jälgida,
kui kaua ahi töötab. See hakkab tööle
niipea, kui ahi hakkab soojenema.
Loenduse taimeri lähtestamiseks
vajutage ja hoidke ja . Taimeri aeg
hakkab jälle jooksma.
Loendustaimerit ei saa
kasutada koos
funktsioonidega: Kestus ,
Lõpp .
7. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Teleskoopsiinide
paigaldamine
Teleskoopsiine saab paigaldada kõigile
ahjutasemetele.
Jälgige, et mõlemad teleskoopsiinid
oleksid samal kõrgusel.
1. Paigaldage teleskoopsiinid.
2. Teleskoopsiini tagumises otsas asuv
kinnitusdetail (A) peab olema
suunatud ülespoole.
EESTI 11
A
7.2 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult sisse.
°C
Enne ahju ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult
seadmesse sisse lükatud.
8. LISAFUNKTSIOONID
8.1 Lapseluku kasutamine
Lapselukk hoiab ära seadme kogemata
töölehakkamise.
www.electrolux.com12
Pürolüüsi ajal on ahju uks
lukustatud.
Kui keerate või vajutate
nuppu, süttib ekraanil
sümbol SAFE.
1. Ärge ahju funktsiooni valige.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kõlab helisignaal. Ekraanile ilmub SAFE.
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
8.2 Jääkkuumuse indikaator
Seadme väljalülitamisel kuvatakse
ekraanil jääkkuumuse indikaator , kui
ahju temperatuur on üle 40 °C. Ahju
temperatuuri nägemiseks keerake
temperatuurinuppu vasakule või
paremale.
8.3 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja
pärast automaatselt välja, kui ahju
funktsioon töötab ja te ühtegi seadet ei
muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 3
Pärast automaatset väljalülitust vajutage
mis tahes nuppu seadme uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
Sisevalgustus, Kestus, Lõpp.
8.4 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate seadme
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni
seade on maha jahtunud.
8.5 Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised
osad võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
9.1 Üldine teave
Seadmes on neli riiulitasandit.
Alustage tasandite arvestamist alati
seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana.
Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda
seadmesse või selle
klaaspaneelidele. See on normaalne.
Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati
tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne
küpsetamise alustamist 10 minutit
töötada.
EESTI 13
Kuivatage ahjust niiskus iga kord
pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse
ahju põhjale ega katke ahju osi
fooliumiga kinni. See võib muuta
küpsetamise tulemusi ja kahjustada
ahjuemaili.
9.2 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele
jääv ahjutasand tühi.
9.3 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida
ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse
panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
9.4 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
9.5 Küpsetamise ja röstimise tabel
Koogid
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Vahusta‐
tud road
170 2 165 2 (1 ja 3) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 2 (1 ja 3) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 70 - 80 26 cm
koogivor‐
mis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
170 1 160 2 (1 ja 3) 80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 2 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 160 2 (1 ja 3) 30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Puuvilja‐
kook
170 2 155 2 50 - 60 26 cm
koogivor‐
mis
www.electrolux.com14
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Keeks
(rasvaine‐
ta keeks)
170 2 160 2 90 - 120 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuviljatäi‐
disega
kook
170 2 160 2 50 - 60 20 cm
koogivor‐
mis
Ploomi‐
kook
1)
170 2 165 2 20 - 30 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid
170 3 166 3 (1 ja 3) 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küps‐
ised
1)
150 3 140 3 (1 ja 3) 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Beseed 100 3 115 3 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 180 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Küpse‐
tised kee‐
dutai‐
nast
1)
190 3 180 3 (1 ja 3) 15 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 3 170 2 25 - 35 20 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
180 1 või 2 170 2 45 - 70 Vasak +
parem, 20
cm koogi‐
vormis
Rikkaliku
puuviljatäi‐
disega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
1)
170 1 160 1 50 - 60 20 cm
koogivor‐
mis
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
EESTI 15
Leib ja pitsa
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Sai
1)
190 1 195 1 60 - 70 1-2 tk, 500
g/tk
Rukkileib 190 1 190 1 30 - 45 Leivavor‐
mis
Kuklid,
saia‐
kesed
1)
190 2 180 2 (1 ja 3) 25 - 40 6-8 saia
küpsetus‐
plaadil
Pitsa
1)
190 1 190 1 20 - 30 Sügaval
pannil
Kuklid
1)
200 3 190 2 10 – 20 Küpsetus‐
plaadil
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Tarretised
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Pastavorm 180 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 200 2 45 - 60 Vormis
Quiche 190 1 190 1 40 - 50 Vormis
Lasanje 200 2 200 2 25 - 40 Vormis
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Vormis
Yorkshire’i
puding
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 pudingi‐
vormi
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Liha
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
ja sügaval
pannil
www.electrolux.com16
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
ja sügaval
pannil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
ja sügaval
pannil
Inglise
rostbiif,
pooltoores
210 2 200 2 44 - 50 Traatrestil
ja sügaval
pannil
Inglise
rostbiif,
mõõdukalt
küpseta‐
tud
210 2 200 2 51 - 55 Traatrestil
ja sügaval
pannil
Inglise
rostbiif,
küps
210 2 200 2 55 - 60 Traatrestil
ja sügaval
pannil
Sea aba‐
tükk
180 2 170 2 120 - 150 Sügaval
pannil
Sea säär‐
etükk
180 2 160 2 100 - 120 2 tükki sü‐
gaval pan‐
nil
Lambaliha 190 2 190 2 110 - 130 Kints
Kana 200 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 1 160 1 210 - 240 Terve
Part 175 2 160 2 120 - 150 Terve
Hani 175 1 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuli‐
ha
190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
EESTI 17
Kala
Toit Ülemine + alumine
kuumutus
Ventilaatoriga kü‐
psetamine
Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Forell/
merilatikas
190 2 175 2 (1 ja 3) 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 (1 ja 3) 35 - 60 4-6 fileed
9.6 Grill
Enne küpsetamist
eelkuumutage tühja ahju
umbes 10 minutit.
Toit Kogus Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Biifsteek 4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Vorstid 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
Seakarbo‐
naad
4 600 250 12 - 16 12 - 14 3
Kana
(pooleks
lõigatuna)
2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3
Kebabid 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3
Kanarind 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3
Hambur‐
ger
6 600 250 20 - 30 - 3
Kalafilee 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3
Röstitud
sändvitšid
4 - 6 - 250 5 - 7 - 3
Röstleib/-
sai
4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 3
9.7 Turbogrill
Kasutage seda funktsiooni
maksimaalselt 200 °C
juures.
www.electrolux.com18
Toit Kogus Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Kalkunir‐
ullid
1 1000 200 30 - 40 20 - 30 3
Kana
(pooleks
lõigatuna)
2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3
Kanakoi‐
vad
6 - 200 15 - 20 15 - 18 3
Vutt 4 500 200 25 - 30 20 - 25 3
Juurvilja‐
vorm
- - 200 20 - 25 - 3
Kammkar‐
bid
- - 200 15 - 20 - 3
Makrell 2 - 4 - 200 15 - 20 10 - 15 3
Kalalõigud 4 - 6 800 200 12 - 15 8 - 10 3
10. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Juhised puhastamiseks
Puhastage seadme esikülge pehme
lapiga ning sooja vee ja
pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade
puhastamiseks tavalist puhastusainet.
Puhastage seadme sisemust pärast
igakordset kasutamist. Rasva või
muude toidujääkide kogunemine võib
kaasa tuua tulekahju. Grillpanni puhul
on oht suurem.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Pärast iga kasutuskorda puhastage
kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada.
Kasutage pehmet lappi sooja vee ja
puhastusvahendiga.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid,
siis ärge puhastage neid intensiivsete
puhastusainetega või teravaservaliste
esemetega ega nõudepesumasinas.
See võib teflonpinda kahjustada.
10.2 Roostevabast terasest või
alumiiniumist seadmed
Puhastage ahjuust ainult
niiske käsnaga. Kuivatage
pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla,
happeid ega abrasiivseid
materjale, kuna need võivad
ahju pinda kahjustada.
Puhastage ahju juhtpaneeli,
järgides samu
ettevaatusabinõusid.
10.3 Ahjuresti tugede
Ahju puhastamiseks eemaldage ahjuresti
toed.
1. Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa
külgseina küljest lahti.
EESTI 19
2. Tõmmake ahjuriiuli toe tagaosa
külgseina küljest lahti ja eemaldage
tugi.
2
1
Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Teleskoopsiinide tõkked
peavad olema suunatud
ettepoole.
10.4 Pürolüüs
ETTEVAATUST!
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Ärge käivitage pürolüütilist
puhastust, kui ahjuuks pole
korralikult suletud. Mõne
mudeli puhul kuvatakse selle
vea puhul ekraanil "C3".
HOIATUS!
Seade läheb väga kuumaks!
Põletusoht!
ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on
paigaldatud ka teisi
seadmeid, ärge kasutage
neid ajal, kui kasutate
pürolüüsi funktsiooni. See
võib seadet kahjustada.
1. Eemaldage suurem mustus käsitsi.
2. Puhastage ukse sisekülge sooja
veega, et küpsetusjäägid kuuma õhu
toimel pinna külge kinni ei kõrbeks.
3. Valige funktsioon Pürolüüs. Vt "Ahju
funktsioonid".
4. vilgub.
Puhastamise viitkäivitusega
alustamiseks võite kasutada Lõpu
funktsiooni.
Pürolüüspuhastuse ajal on valgusti
välja lülitatud.
Toiming käivitatakse 2 sekundi pärast.
Toimingu kestus: 2 h.
Kui ahi on varem seatud temperatuuril,
siis uks lukustub. Ekraanil kuvatakse
sümbol ning soojusindikaatori tulbad,
kuni ukselukk avaneb.
10.5 Puhastamise
meeldetuletus
Pürolüüspuhastuse meeldetuletuseks
vilgub PYR ekraanil 10 sekundit pärast
igakordset seadme sisse- või
väljalülitamist.
Puhastamise
meeldetuletuse sümbol
kustub:
kui pürolüüspuhastus on
lõppenud.
Kui vajutate samaaegselt
nuppe ja ajal, kui
ekraanil vilgub PYR.
10.6 Ahjuukse puhastamine
Ahjuuksel on neli
klaaspaneeli.Puhastamiseks saate
ahjuukse ja sisemised klaaspaneelid
eemaldada.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EZC2430AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend