Sony SEL135F18GM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
a
–1
(1) (2)
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
A
22 16 11 8
5.6 4
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
2.8
1
2 53
3 7 986
4
12
14
13
11
10
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
–2
a
4-736-246-01(1)
SEL135F18GM
Vahetatav objektiiv
Keičiamasis objektyvas
Maināms objektīvs
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
FE 135mm
F1.8 GM
E-kinnitus
E jungtis
Eveida stiprinājums
©2018 Sony Corporation
Eesti
See kasutusjuhend selgitab objektiivide kasutamist.
Kõigi objektiivide puhul kehtivad ettevaatusabinõud
(nt märkused kasutamise kohta) leiate eraldi
dokumendist „Ettevaatusabinõud“ enne kasutamist.
Lugege kindlasti enne objektiivi kasutamist
mõlemat dokumenti.
See objektiiv on mõeldud Sony α-kaamerasüsteemi
E-kinnitusega kaameratele. Seda ei saa kasutada
A-kinnitusega kaamerate puhul.
FE 135mm F1.8 GM ühildub 35 mm formaadiga
pildiandurite seeriaga.
35 mm formaadis pildianduriga kaamera saab
seadistada pildistama ka suurusega APS-C.
Kaamera seadistamise üksikasjad leiate kaamera
kasutusjuhendist.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna
Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult
volitatud Sony teeninduselt.
Tarnija vastavusdeklaratsioon
Ärinimi: SONY
Mudel: SEL135F18GM
Vastutav osapool: Sony Electronics Inc.
Aadress: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA
Telefoninumber: 85 8942 2230
See seade vastab FCC reeglite 15. osa nõuetele.
Kasutamisel kehtivad kaks järgmist tingimust. 1) seade
ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja 2) seade peab
vastu võtma mis tahes häired, sealhulgas sellised, mis
võivad põhjustada seadme soovimatut talitlust.
Märkused kasutamise kohta
Ärge jätke objektiivi päikese ega ereda valgusallika
kätte. Fokuseeriva valguse tõttu võib kaamera
korpuses ja objektiivis ilmneda sisemine tõrge, need
võivad suitsema hakata või süttida. Kui objektiivi
päikesevalguse kätte jätmine on olude tõttu
vältimatu, kinnitage kindlasti objektiivikate.
Vastu päikest pildistades hoidke päike vaatenurgast
täiesti väljas. Muidu võivad päikesekiired fookuspunkti
kontsentreeruda, põhjustades kaamera suitsemise või
süttimise. Kui päike ei ole vaatenurgast täiesti väljas,
võib ka see põhjustada suitsemise või süttimise.
Kui kannate kaamerat, millele on kinnitatud objektiiv,
hoidke alati kindlalt kinni nii kaamerast kui ka objektiivist.
See objektiiv pole veekindel, kuigi on valmistatud
tolmu- ja pritsmekindlust silmas pidades. Kui kasutate
seda vihma käes vms, jälgige, et veepiisad ei langeks
objektiivile.
Kui kaamera, millele on kinnitatud objektiiv, lülitatakse
välja, võivad objektiivi sisemised komponendid
liikuda. Tegemist ei ole rikkega.
Ettevaatusabinõud välklambi kasutamisel
Välklambi kasutamise korral eemaldage alati valgusvarjuk
ja pildistage objektist vähemalt 1 m kaugusel.
Teatud objektiivi ja välklambi kombinatsiooni korral
võib objektiiv välklambi valgust osaliselt tõkestada,
mistõttu jääb pildi alumisse ossa vari. Sellisel juhul
reguleerige enne pildistamist pildistamiskaugust.
Vinjettimine
Objektiivi kasutamisel on ekraani nurgad keskosast
tumedamad. Selle nähtuse (nimetatakse vinjettimiseks)
vähendamiseks sulgege ava 1–2 ühiku võrra.
Osade tuvastamine
1 Valgusvarjuki märk
2 Fookusketas
3 Fookuse lukustusnupp
4 Ava märk
5 Ava võru
6 Ava skaala
7 Fookusrežiimi lüliti
8 Fookusvahemiku piiraja
9 Paigalduse märk
10 Objektiivi kontaktid*
11 Objektiivi kummist kinnitusrõngas
12 Valgusvarjuk
13 Valgusvarjuki vabastamise nupp
14 Ava klõpslüliti
* Ärge puudutage objektiivi kontakte.
Objektiivi kinnitamine ja
lahtivõtmine
Objektiivi kinnitamine (vt joonist
)
1
Eemaldage tagumine ja eesmine
objektiivikate ning kaamera korpuse kate.
Saate kinnitada ja eemaldada eesmise
objektiivikatte kahel viisil: (1) ja (2). Kui kinnitate/
eemaldate objektiivikatte nii, et valgusvarjuk on
paigaldatud, kasutage meetodit (2).
2
Joondage objektiiviraami valge märk
kaamera valge märgiga (kinnituse märk)
ning seejärel sisestage objektiiv kaamera
pessa ja pöörake seda päripäeva, kuni
see lukustub.
Ärge vajutage objektiivi paigaldades kaamera
objektiivi vabastamise nuppu.
Ärge paigaldage objektiivi nurga all.
Objektiivi eemaldamine (vt joonist
)
Hoidke all kaameral olevat objektiivi
vabastamise nuppu ja keerake samal ajal
objektiivi päripäeva, kuni see peatub, ning
eemaldage objektiiv.
Valgusvarjuki kinnitamine
Helenduse vähendamiseks ja maksimaalse
pildikvaliteedi tagamiseks soovitatakse kasutada
valgusvarjukit.
Joondage valgusvarjukil olev punane
joon objektiivil oleva punase joonega
(valgusvarjuki märgiga) ning sisestage
seejärel valgusvarjuk objektiivi kinnitusse ja
pöörake valgusvarjukit päripäeva, kuni see
paigale klõpsab.
Integreeritud välklambi või kaamera külge kinnitatud
välise välklambi kasutamise korral eemaldage
valgusvarjuk, et vältida välklambi valguse takistamist.
Hoiustamisel pange valgusvarjuk tagurpidi objektiivi
peale.
Valgusvarjuki eemaldamine
(vt joonist
–a)
Hoidke all valgusvarjukil olevat valgusvarjuki
vabastamise nuppu ja keerake samal ajal
valgusvarjukit vastupäeva.
Fokuseerimine
Selle objektiivi fookusrežiimi lüliti ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF- (automaatse fookuse) / MF-
(käsitsi fookuse) režiimi vahetamine
Objektiivil on võimalik vahetada fookusrežiimi
automaatse ja käsifookuse vahel.
AF-iga pildistamisel peaks nii kaamera kui ka
objektiiv olema seatud asendisse AF. MF-iga
pildistamisel peaks kas kaamera või objektiiv või
mõlemad olema seatud asendisse MF.
Fookusrežiimi seadistamine objektiivil
Lükake fookusrežiimi lüliti sobivale režiimile:
kas AF või MF ().
Kaamera fookusrežiimi seadistamiseks vaadake
kaamera juhendeid.
MF-režiimis keerake fookuse reguleerimiseks
fookusketast (), vaadates samal ajal läbi
pildinäidiku vms.
AF-/MF-režiimi juhtnupuga kaamera
kasutamine
Vajutades automaatse fookuse kasutamise ajal AF-/
MF-režiimi juhtnuppu, saate ajutiselt aktiveerida
käsifookuse režiimi.
Kui objektiiv on seatud automaatse fookuse režiimi
ja kaamera käsifookuse režiimi, saate ajutiselt
aktiveerida automaatse fookuse režiimi, vajutades
käsifookuse kasutamise ajal AF-/MF-režiimi
juhtnuppu.
Fookuse lukustusnuppude
kasutamine
Selle objektiivi fookuse lukustusnupud ei toimi mõne
kaameramudeli puhul.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony
veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud
Sony teeninduselt.
AF-i tühistamiseks vajutage fookuse lukustusnupp
asendisse AF. Fookus fikseeritakse ja saate
katiku fikseeritud fookusel vabastada. AF-i uuesti
käivitamiseks vabastage fookuse lukustusnupp,
vajutades samal ajal katikunuppu pooleldi alla.
Fookusvahemiku muutmine
(AF-i vahemik)
Fookusvahemiku piiraja võimaldab teil AF-i aega
vähendada. See on kasulik juhul, kui objekti kaugus
on määratud.
Fookusvahemiku valimiseks lükake
fookusvahemiku piirajat.
FULL: saate reguleerida fookust minimaalsest
fokuseerimiskaugusest lõpmatuseni.
0,7–2 m: saate kohandada fookust alates 0,7 m
kuni 2 m.
1,5 m – ∞: saate kohandada fookust alates 1,5 m
kuni lõpmatuseni.
Särituse reguleerimine
Kui joondate ava skaalal A ava märgiga, määrab
särituse kaamera. Ava võru pöörates saate
reguleerida valguse hulka vahemikus f/1.8 ja f/22.
Valguse hulga käsitsi reguleerimine
Pöörake ava võru soovitud säritusele (f-ava),
kui kaamera on seatud M- või A-režiimile.
Märkused
Filme jäädvustades seadke ava klõpslüliti olekusse
OFF. (Vt joonist -a.)
Kui ava klõpslüliti on olekus OFF, on ava võru heli
vaiksem. (Filmi salvestamiseks.)
Kui muudate ava väärtust filmi jäädvustamise ajal ja
ava klõpslüliti on olekus ON, salvestatakse ava võru
heli.
Tehnilised andmed
Toote nimi (mudeli nimi)
FE 135mm F1.8 GM
(SEL135F18GM)
Fookuskaugus (mm)
135
Võrdväärne 35 mm
fookuskaugusega*
1
(mm)
202,5
Objektiivi rühmad/elemendid
10–13
1. vaatenurk*
2
18°
2. vaatenurk*
2
12°
Minimaalne fookus*
3
(m) 0,7
Maksimaalne suurendus (X)
0,25
Minimaalne ava f/22
Filtri diameeter (mm) 82
Mõõtmed (maksimaalne
läbimõõt × kõrgus)
(ligikaudu, mm)
89,5 × 127
Kaal (ligikaudu, g) 950
SteadyShot No
*
1
See on võrdväärne 35 mm formaadis fookuskaugusega
paigaldatuna vahetatava objektiiviga
digitaalkaamerale, millel on APS-C-suuruses pildiandur.
*
2
1. vaatenurk on 35 mm kaameratele mõeldud
väärtus ja 2. vaatenurk on APS-C-suuruses
pildianduriga varustatud vahetatava objektiiviga
digitaalkaameratele mõeldud väärtus.
*
3
Minimaalne fookus on kaugus pildiandurist objektini.
Olenevalt objektiivi mehhanismist võib fookuskaugus
muutuda iga muudatusega pildistamiskauguses.
Eespool toodud fookuskaugused eeldavad, et
objektiiv on fokuseeritud lõpmatusele.
Komplekti kuuluvad esemed (sulgudes olev arv
näitab esemete kogust komplektis):
Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine
objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), objektiivikott (1),
trükitud dokumendid
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
Lietuviškai
Šioje naudojimo instrukcijoje aiškinama, kaip naudoti
objektyvus. Atsargumo priemonės, bendrai taikomos
visiems objektyvams, pateikiamos atskirame
dokumente „Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis
prieš naudojant“. Būtinai prieš naudodami objektyvą
perskaitykite abu dokumentus.
Šis objektyvas skirtas naudoti su „Sony“ α fotoaparatų
sistemos E jungties fotoaparatais. Šio objektyvo
negalima montuoti prie Ajungties fotoaparato.
FE 135mm F1.8 GM yra suderinamas su įvairiais 35 mm
formato vaizdo jutikliais.
Fotoaparate sumontuotą 35 mm formato vaizdo daviklį
taip pat galima nustatyti fotografuoti APS-C dydžiu.
Išsamios informacijos, kaip nustatyti fotoaparatą, žr.
jo naudojimo instrukcijoje.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį
„Sony“ techninės priežiūros centrą.
Tiekėjo atitikties deklaracija
Prekybinis pavadinimas: SONY
Modelis: SEL135F18GM
Atsakingoji šalis: Sony Electronics Inc.
Adresas: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127, JAV
Telefono numeris: 858 942 2230
Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalies
reikalavimus. Eksploatavimas atitinka šias dvi sąlygas:
(1) Šis įrenginys negali kelti pavojingų trikdžių; be to,
(2) šis įrenginys turi priimti visus gaunamus trikdžius,
įskaitant trikdžius, dėl kurių jis gali veikti netinkamai.
Pastabos dėl naudojimo
Objektyvo nepalikite saulės šviesoje arba prie ryškios
šviesos šaltinio. Dėl šviesos fokusavimo efekto
gali įvykti vidinis fotoaparato korpuso ir objektyvo
gedimas, atsirasti dūmų arba kilti gaisras. Jei dėl
esamų aplinkybių objektyvą būtina palikti saulės
šviesoje, būtinai uždėkite objektyvo dangtelius.
Jei fotografuojate prieš saulę, saulė turi būti visiškai už
stebėjimo kampo. Priešingu atveju saulės spinduliai
fotoaparato viduje gali būti sukoncentruoti židinio
taške ir dėl to gali atsirasti dūmų ar kilti gaisras. Dūmų
gali atsirasti ar gaisras gali kilti, jei saulė bus šiek tiek
už matymo kampo.
Kai nešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu,
visada tvirtai laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą.
Šis objektyvas nėra atsparus vandeniui, tačiau jį
kuriant buvo atsižvelgiama į atsparumą dulkėms ir
vandens purslams. Jei naudojate lyjant ar panašiomis
sąlygomis, saugokite objektyvą nuo lašų.
Kai fotoaparatas su uždėtu objektyvu yra išjungtas,
vidiniai objektyvo komponentai gali judėti. Tačiau tai
nėra gedimo požymis.
Atsargumo priemonės naudojant blykstę
Norėdami naudoti blykstę, visada nuimkite objektyvo
gaubtą ir fotografuokite mažiausiai 1m (3,3 pėdų)
atstumu nuo objekto.
Naudojant tam tikrus objektyvo ir blykstės derinius,
objektyvas gali iš dalies užblokuoti blykstės šviesą
ir dėl to vaizdo apačioje gali būti matomas šešėlis.
Tokiu atveju prieš fiksuodami vaizdus sureguliuokite
fiksavimo atstumą.
Vinjetavimas
Kai naudojate objektyvą, ekrano kampai pasidaro
tamsesni nei centras. Norėdami šį reiškinį (vadinamą
vinjetavimu) sumažinti, 1–2 padalomis pridarykite
diafragmą.
Dalių identifikavimas
1 Objektyvo gaubto žymė
2 Fokusavimo žiedas
3 Fokusavimo užlaikymo mygtukas
4 Diafragmos indikatorius
5 Diafragmos žiedas
6 Diafragmos skalė
7 Fokusavimo režimo jungiklis
8 Fokusavimo diapazono ribotuvas
9 Tvirtinimo žymė
10 Objektyvo kontaktai*
11 Guminis objektyvo jungties žiedas
12 Objektyvo gaubtas
13 Gaubto atleidimo mygtukas
14 Diafragmos jungiklis
* Nelieskite objektyvo kontaktų.
Objektyvo uždėjimas ir nuėmimas
Kaip uždėti objektyvą (žr.
pav.)
1
Nuimkite galinį ir priekinį objektyvo
dangtelius ir fotoaparato korpuso dangtelį.
Priekinį objektyvo dangtelį galima nuimti /
uždėti dviem būdais, (1) ir (2). Kai norint nuimti ar
uždėti objektyvo dangtelį yra uždėtas objektyvo
gaubtas, reikia naudoti (2) būdą.
2
Sulygiuokite ant objektyvo cilindro esančią
baltą žymę su ant fotoaparato esančia balta
žyme (tvirtinimo žymės), tada objektyvą
įkiškite į fotoaparato jungtį ir sukite jį pagal
laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos.
Montuodami objektyvą nespauskite fotoaparato
objektyvo atleidimo mygtuko.
Montuodami objektyvą nelaikykite jo pakreipę.
Kaip nuimti objektyvą (žr.
pav.)
Laikydami nuspaudę fotoaparato objektyvo
atleidimo mygtuką, objektyvą sukite prieš
laikrodžio rodyklę, kol jis sustos, tada jį
nuimkite.
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
a
–1
(1) (2)
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
A
22 16 11 8
5.6 4
16
11
8 5.6 4
2.8 2
1.8
2.8
1
2 53
3 7 986
4
12
14
13
11
10
A
22 16 11 8
5.6 4
2.8
–2
a
Objektyvo gaubto uždėjimas
Norint sumažinti šviesos blyksnių efektą ir užtikrinti
geriausią vaizdo kokybę, rekomenduojama naudoti
objektyvo gaubtą.
Sulygiuokite ant objektyvo gaubto esančią
raudoną liniją su ant objektyvo esančia
raudona linija (objektyvo gaubto žyme), tada
objektyvo gaubtą įkiškite į objektyvo jungtį
ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol jis
užsifiksuos vietoje.
Kai naudojate įmontuotą fotoaparato blykstę arba
prie fotoaparato pritvirtintą išorinę blykstę, nuimkite
objektyvo gaubtą, kad nebūtų blokuojama blykstės
šviesa.
Kai fotoaparato nenaudojate, atbulomis pritvirtinkite
objektyvo gaubtą prie objektyvo.
Objektyvo gaubto nuėmimas (žr.
–a
iliustraciją)
Laikydami nuspaudę ant objektyvo gaubto
esantį gaubto atleidimo mygtuką, sukite
objektyvo gaubtą prieš laikrodžio rodyklę.
Fokusavimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo režimo jungiklis neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Kaip įjungti AF (automatinio
fokusavimo) arba MF (rankinio
fokusavimo) režimą
Objektyvo valdikliu galima perjungti fokusavimo
režimą iš AF į MF ir atvirkščiai.
Norint fotografuoti AF režimu, ir fotoaparatas, ir
objektyvas turi veikti AF režimu. Norint fotografuoti
MF režimu, galima nustatyti tik fotoaparato arba ir
fotoaparato, ir objektyvo MF režimą.
Kaip nustatyti objektyvo fokusavimo režimą
Pasukdami fokusavimo režimo jungiklį
pasirinkite AF arba MF ().
Apie fotoaparato fokusavimo režimo nustatymą
skaitykite fotoaparato vadove.
Naudodami MF režimą, sukite fokusavimo žiedą,
kad sureguliuotumėte fokusavimą (), tuo pačiu
žiūrėdami per vaizdo ieškiklį ir pan.
Kaip naudoti fotoaparatą su AF / MF
valdymo mygtuku
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
AF režimas, galite laikinai perjungti į MF režimą.
Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas
MF režimas, galite laikinai perjungti į AF režimą, jei
nustatytas objektyvo AF ir fotoaparato MF režimas.
Fokusavimo užlaikymo mygtukų
naudojimas
Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių
fotoaparatais, fokusavimo užlaikymo mygtukas neveiks.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą,
apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba
kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“
techninės priežiūros centrą.
Jei norite atšaukti AF, paspauskite fokusavimo
užlaikymo mygtuką. Vaizdas sufokusuojamas
ir galite atleisti užraktą. Jei norite vėl įjungti AF,
laikydami iki pusės nuspaudę užrakto mygtuką
atleiskite fokusavimo užlaikymo mygtuką.
Fokusavimo diapazono
perjungimas (AF diapazonas)
Fokusavimo diapazono ribotuvu galite sutrumpinti
AF trukmę. Tai naudinga, kai iki objekto yra
apibrėžtas atstumas.
Pasirinkite fokusavimo diapazoną
pastumdami fokusavimo diapazono ribotuvą.
FULL: fokusavimą galite reguliuoti nuo minimalaus
fokusavimo atstumo iki begalybės.
0,7–2 m: fokusavimą galite reguliuoti nuo 0,7 m
(2,3ft) iki 2 m (6,57ft).
1,5 m–∞: fokusavimą galite reguliuoti nuo 1,5 m
(4,93ft) iki begalybės.
Ekspozicijos reguliavimas
Kai diafragmos skalėje A sulygiuojate su diafragmos
indikatoriumi, ekspoziciją nustato fotoaparatas.
Sukdami diafragmos žiedą taip pat galite reguliuoti
šviesos kiekį, tarp f/1.8 ir f/22.
Sureguliuokite šviesos kiekį rankiniu
būdu
Sukite diafragmos žiedą iki norimos
ekspozicijos (F sustojimo), kai fotoaparatas
nustatytas veikti M arba A režimu.
Pastabos
Filmuodami nustatykite diafragmos spragtelėjimo
jungiklį į padėtį OFF (išjungta). (Žr. -a iliustraciją)
Kai diafragmos spragtelėjimo jungiklis nustatytas
kaip OFF (išjungta), diafragmos žiedo spragtelėjimo
garsas yra mažesnis. (Filmų įrašymas)
Jei filmuodami keisite diafragmos reikšmę, kai
diafragmos spragtelėjimo jungiklis bus nustatytas į
padėtį ON (įjungta), bus įrašytas diafragmos žiedo
garsas.
Specifikacijos
Gaminio pavadinimas
(modelio pavadinimas)
FE 135mm F1.8 GM
(SEL135F18GM)
Židinio nuotolis (mm)
135
35 mm atitinkantis židinio
nuotolis*
1
(mm)
202,5
Objektyvo grupės /
elementai
10–13
1 matymo kampas*
2
18°
2 matymo kampas*
2
12°
Min. fokusavimo
atstumas*
3
(m (ft)
0,7 (2,3)
Maksimalus padidinimas
(kart.)
0,25
Minimali diafragma f/22
Filtro diametras (mm) 82
Matmenys (maks.
skersmuo × aukštis)
(apytiksl., mm (in)
89,5 × 127 (3 5/8 × 5)
Svoris (apytiksl., g (oz) 950 (33,6)
SteadyShot Ne
*
1
Tai 35 mm formato židinio nuotolio atitikmuo,
kai tvirtinama prie skaitmeninio fotoaparato su
keičiamuoju objektyvu, kuriame yra APS-C dydžio
vaizdo jutiklis.
*
2
1 matymo kampo vertė taikoma 35 mm
fotoaparatams, o 2 matymo kampo vertė taikoma
skaitmeniniams fotoaparatams su keičiamuoju
objektyvu ir APS-C dydžio vaizdo jutikliu.
*
3
Minimalus fokusavimo atstumas – tai atstumas nuo
vaizdo jutiklio iki objekto.
Atsižvelgiant į objektyvo mechanizmą, židinio
nuotolis gali keistis keičiantis fotografavimo atstumui.
Anksčiau nurodyti židinio nuotoliai pagrįsti prielaida,
kad objektyvas sufokusuotas į begalybę.
Pridedami komponentai (Skaičius skliaustuose
nurodo komponentų kiekį.)
Objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1),
užpakalinis objektyvo dangtelis (1), objektyvo
gaubtas (1), objektyvo dėklas (1), spausdintų
dokumentų rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
ir yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Latviešu
Šajā lietošanas rokasgrāmatā ir izskaidrots, kā
izmantot objektīvus. Visiem objektīviem kopējie
piesardzības pasākumi, piemēram, lietošanas
norādes, ir aprakstīti atsevišķā dokumentā par
piesardzības pasākumiem pirms lietošanas.
Pirms objektīva izmantošanas noteikti
iepazīstieties ar abiem dokumentiem.
Šis objektīvs ir izstrādāts Sony α sistēmas kamerām
ar Etipa stiprinājumu. To nevar izmantot kamerām
ar Atipa stiprinājumu.
FE 135mm F1.8 GM objektīvs ir saderīgs ar 35mm
formāta attēlu sensora diapazonu.
Kameru, kas aprīkota ar 35mm formāta attēlu
sensoru, var iestatīt arī uzņemšanai APS-C formātā.
Detalizētu informāciju par savas kameras iestatīšanu
skatiet tās lietošanas rokasgrāmatā.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Piegādātāja atbilstības deklarācija
Tirdzniecības zīme: SONY
Modelis: SEL135F18GM
Atbildīgā puse: Sony Electronics Inc.
Adrese: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 ASV
Tālruņa numurs: 858-942-2230
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15.sadaļai. Darbība
ir atkarīga no šādiem diviem nosacījumiem: (1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitīgus traucējumus; un (2)
šai ierīcei jāpieņem saņemtie traucējumi, tostarp
traucējumi, kas var izraisīt nevēlamu ierīces darbību.
Piezīmes par lietošanu
Neatstājiet objektīvu pakļautu saulei vai spilgtas gaismas
avotam. Gaismas fokusēšanas dēļ var tikt izraisīts
kameras korpusa un objektīva darbības traucējums,
dūmošana vai aizdegšanās. Ja nav izvēles un objektīvs
jāatstāj saulē, noteikti pievienojiet objektīva vāciņus.
Uzņemot sižetus pret sauli, turiet sauli pilnībā
ārpus skata leņķa. Pretējā gadījumā saules stari var
koncentrēties fokusēšanas punktā kameras iekšpusē,
izraisot dūmošanu vai aizdegšanos. Arī tad, ja turēsit
sauli nedaudz ārpus skata leņķa, var tikt izraisīta
dūmošana vai aizdegšanās.
Kad nesat kameru ar pievienotu objektīvu, vienmēr
cieši turiet gan kameru, gan objektīvu.
Šis objektīvs nav ūdensdrošs, lai arī tas ir izstrādāts,
domājot par putekļnoturību un noturību pret ūdens
šļakatām. Ja izmantojat to lietus laikā, neļaujiet ūdens
lāsēm nokļūt uz objektīva.
Kamēr kamera ar pievienoto objektīvu ir izslēgta,
objektīva iekšējie komponenti, iespējams, darbojas.
Taču tas neliecina par kļūmi.
Piesardzības pasākumi attiecībā uz
zibspuldzes lietošanu
Ja izmantojat zibspuldzi, vienmēr noņemiet objektīva
saules blendi un objektu uzņemiet, atrodoties vismaz
1m attālumā no tā.
Lietojot noteiktas objektīva un zibspuldzes kombinācijas,
objektīvs var daļēji aizsegt zibspuldzes gaismu, kā
rezultātā attēla lejasdaļā būs redzama ēna. Šādā gadījumā
pirms fotografēšanas regulējiet fotografēšanas attālumu.
Vinjetēšana
Izmantojot objektīvu, ekrāna stūri ir tumšāki nekā
centrs. Lai novērstu šo parādību (vinjetēšanu),
aizveriet diafragmu par 1–2iedaļām.
Daļu identificēšana
1 Objektīva saules blendes atzīme
2 Fokusēšanas gredzens
3 Fokusa noturēšanas poga
4 Diafragmas atzīme
5 Diafragmas gredzens
6 Diafragmas skala
7 Fokusēšanas režīma slēdzis
8 Fokusa diapazona ierobežotājs
9 Stiprinājuma atzīme
10 Objektīva kontakti*
11 Objektīva stiprinājuma gumijas gredzens
12 Objektīva saules blende
13 Saules blendes atbrīvošanas poga
14 Diafragmas klikšķa slēdzis
* Neaiztieciet objektīva kontaktus.
Objektīva pievienošana un
noņemšana
Lai pievienotu objektīvu (sk. attēlu
)
1.
Noņemiet aizmugures un priekšējo objektīva
vāciņu un kameras korpusa vāciņu.
Priekšējo objektīva vāciņu var pievienot/noņemt
divējādi— (1) un (2). Ja pievienojat/noņemat
objektīva vāciņu ar piestiprinātu objektīva saules
blendi, izmantojiet paņēmienu (2).
2.
Savietojiet balto atzīmi uz objektīva
korpusa ar balto atzīmi uz kameras
(stiprinājuma atzīmi), pēc tam ievietojiet
objektīvu kameras stiprinājumā un
grieziet to pa labi, līdz tas fiksējas vietā.
Objektīva piestiprināšanas laikā nespiediet
objektīva atbrīvošanas pogu.
Nestipriniet objektīvu slīpi.
Lai noņemtu objektīvu (sk. attēlu
)
Turot nospiestu objektīva atbrīvošanas pogu
uz kameras, grieziet objektīvu pa kreisi līdz
atdurei, pēc tam atvienojiet objektīvu.
Objektīva saules blendes
pievienošana
Objektīva saules blendi ir ieteicams izmantot, lai
samazinātu atspīdumus un nodrošinātu maksimālu
attēla kvalitāti.
Savietojiet sarkano līniju uz objektīva saules
blendes ar sarkano līniju uz objektīva
(objektīva saules blendes atzīmi), pēc tam
ievietojiet objektīva saules blendi objektīva
stiprinājumā un grieziet to pa labi, līdz tā ar
klikšķi nofiksējas vietā.
Ja izmantojat kameras iebūvēto zibspuldzi vai kamerai
piestiprinātu ārēju zibspuldzi, noņemiet objektīva
saules blendi, lai tā neaizsegtu zibspuldzes gaismu.
Pirms uzglabāšanas uzlieciet objektīva saules blendi
objektīvam otrādi.
Lai noņemtu objektīva saules blendi
(skatiet attēlu
–a)
Turot nospiestu saules blendes atbrīvošanas
pogu uz objektīva saules blendes, pagrieziet
objektīva saules blendi pulksteņrādītāju
kustībai pretējā virzienā.
Fokusēšana
Šī objektīva fokusēšanas režīma slēdzis nedarbojas ar
dažiem kameru modeļiem.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Lai pārslēgtu režīmus AF (automātiskais
fokuss)/MF(manuālais fokuss)
AF un MF fokusa režīmu var pārslēgt uz objektīva.
Lai fotografētu režīmā AF, tam ir jābūt iestatītam
gan kamerā, gan uz objektīva. Lai fotografētu
režīmā MF, tam ir jābūt iestatītam kamerā un/vai uz
objektīva.
Lai fokusa režīmu iestatītu uz objektīva
Pārbīdiet fokusēšanas režīma slēdzi
atbilstošajā stāvoklī AF vai MF ().
Norādījumus, kā pārslēgt fokusēšanas režīmu kamerā,
sk. kameras rokasgrāmatās.
Fokusa regulēšanai režīmā MF grieziet fokusēšanas
gredzenu (), vienlaikus skatoties skatu meklētājā utt.
Lai izmantotu kameru, kas aprīkota ar
AF/MF kontroles pogu
AF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz MF.
MF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat
īslaicīgi pārslēgties uz AF, ja uz objektīva ir iestatīts AF
un kamerā ir iestatīts MF.
Fokusa noturēšanas pogu
izmantošana
Šī objektīva fokusa noturēšanas poga nedarbojas ar
dažiem kameru modeļiem.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava
reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony
izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Nospiediet fokusa noturēšanas pogu AF režīmā,
lai atceltu AF. Fokuss tiek fiksēts, un varat nolaist
aizslēgu ar fiksētu fokusu. Atlaidiet fokusa
noturēšanas pogu, vienlaikus līdz pusei nospiežot
aizslēga pogu, lai vēlreiz sāktu AF darbību.
Fokusa diapazona (AF diapazona)
pārslēgšana
Fokusa diapazona ierobežotājs ļauj samazināt AF
ilgumu. Tas ir noderīgi, ja ir noteikts attālums līdz
objektam.
Bīdiet fokusa diapazona ierobežotāju, lai
atlasītu fokusa diapazonu.
FULL: varat regulēt fokusu no minimālā
fokusēšanas attāluma līdz bezgalībai.
0,7 - 2m: varat regulēt fokusu no 0,7m (2,3pēdas)
līdz 2m (6,57pēdas).
1,5m - ∞: varat regulēt fokusu no 1,5m
(4,93pēdas) līdz bezgalībai.
Ekspozīcijas regulēšana
Salāgojot “A” uz diafragmas skalas ar diafragmas
atzīmi, ekspozīciju iestata kamera. Griežot
diafragmas gredzenu, varat regulēt gaismas
daudzumu no f/1.8 līdz f/22.
Gaismas daudzuma manuālā
regulēšana
Ja kamerai ir iestatīts režīms M vai A,
pagrieziet diafragmas gredzenu līdz
vēlamajai ekspozīcijas vērtībai (fskaitlim).
Piezīmes
Filmējot diafragmas klikšķa slēdzi pārvietojiet
stāvoklī OFF. (Skatiet attēlu -a.)
Ja diafragmas klikšķa slēdzis ir pārvietots stāvoklī
OFF, tiek klusināta diafragmas gredzena skaņa.
(Filmu ierakstīšanai)
Ja filmējot maināt diafragmas vērtību un diafragmas
klikšķa slēdzis ir pārvietots stāvoklī ON, tiek
ierakstīta diafragmas gredzena skaņa.
Specifikācijas
Izstrādājuma nosaukums
(modeļa nosaukums)
FE 135mm F1.8 GM
(SEL135F18GM)
Fokusa garums (mm)
135
35mm formātam
atbilstošais fokusa
garums*
1
(mm)
202,5
Objektīva grupas–
elementi
10-13
1.skata leņķis*
2
18°
2.skata leņķis*
2
12°
Min. fokuss*
3
(m (pēdas)) 0,7 (2,3)
Maksimālais palielinājums
(X)
0,25
Minimālā diafragma f/22
Filtra diametrs (mm) 82
Izmēri (maks. diametrs
× augstums) (apm.,
mm (collas))
89,5 × 127 (3 5/8 × 5)
Svars (apm. g (unces)) 950 (33,6)
SteadyShot No
*
1
Atbilst 35mm formāta fokusa garumam, kad
objektīvs ir pievienots digitālajai kamerai, kura ir
aprīkota ar APS-C formāta attēlu sensoru.
*
2
1.skata leņķis atbilst 35mm kamerām, bet 2.skata
leņķis atbilst digitālajām kamerām ar maināmu
objektīvu, kuras aprīkotas ar APS-C formāta attēlu
sensoru.
*
3
Minimālais fokusa attālums ir attālums no attēlu
sensora līdz objektam.
Atkarībā no objektīva mehānisma fokusa garums var
mainīties atbilstoši jebkurām fotografēšanas attāluma
izmaiņām. Iepriekš norādītie fokusa garumi norādīti
pieņemot, ka objektīvs ir fokusēts uz bezgalību.
Komplektācija (Skaitlis iekavās norāda eksemplāru
skaitu.)
Objektīvs (1), priekšējais objektīva vāciņš (1),
aizmugures objektīva vāciņš (1), objektīva
saules blende (1), objektīva maciņš (1), drukātas
dokumentācijas komplekts
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
un ir Sony Corporation preču zīmes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL135F18GM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend