Ferm CDM1107 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Cordless drill
14.4V - 1.3 Ah
CDM1062
www.ferm.com
HU
CS
SL
PL
LT
LV
ET
RO
RU
UK
EL
Eredeti használati utasítás fordítása 04
 
 
 
 
 
 
 
 
 


2
Ferm
10
5
10
Fig. C
4
9
Fig. B
3
4
2
1
6
5
Fig. A
3
Ferm
6
3
2
Fig. E
Fig. F
Fig. D
HU
4
Ferm
AKKUFÚRÓGÉP


Egy kiváló európai forgalmazó nagyszerű
termékének birtokába jutott.
A Ferm által forgalmazott összes termék a
legszigorúbb teljesítményeknek megfelelő
biztonsági szabvány szerint készül. Üzleti
filozófiánk része a 3 éven alapuló teljes körű
minőségi ügyfélszolgálat.
Reméljük, hogy termékünket hosszú éveken át
nagy megelégedettséggel fogja használni.
A szövegben levő számok a 2-3. oldalakon
levő ábrákra vonatkoznak.
Akészülék használatba vétele előtt
figyelmesen olvassa el a használati
utasítást. Ismerkedjen meg a készülék
funkcióival és a készülék kezelésével.
Akészülék akkor fog megfeleen
ködni, ha azt a használati utasítás
előírásai szerint használja. Ahasználati
utasítást és az egyéb dokumentációkat
a készülékkel együtt tárolja.

1. Gépinformáció
2. Biztonsági előírások
3. Tartozékok szeszerelés
4. Kezelés
5. Szerviz és karbantartás
GÉP INFORMÁCIÓ

Feszültség 14.4 V
Akkumulátor töltő feszültsége 230 V~
Akkumulátor töltő frekvenciája 50 Hz
Akkumulátor teljesítménye 1.3 Ah
Töltési idő 3-5 óra
Fúrási sebesség száma 2
Max. forgatónyomaték
(Alacsony sebesség) 125 Nm
Fordulatszám, terhelés nélkül
Helyzet I 0-400/min
Helyzet II 0-1150/min
Furatbetét felvétele 0.8 - 10 mm
Súly (akkumulátorral) 2.0 kg
Lpa (hangnyomás) 80.0 dB (A)+3
Lwa (hangteljesítmény) 91.0 dB (A)+3
Vibrációs érték 1.399 m/s
2
+1,5

Az ezen felhasználói kézikönyv végén megadott
rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745
szabványban meghatározott szabványosított
teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek
egy másik eszközzel történő összehasonlítására,
illetve a rezgésnek való kitettség előzetes
felmérésére használható fel az eszköznek az
említett alkalmazásokra történő felhasználása
során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy
eltérő, illetve rosszul karbantartott tartozékokkal
történő felhasználása jelentősen emelheti a
kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem
végez munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség
szintjét





1 Akkufúrógép
2 Akkumulátor
1 Akkumulátor töltő
2 Kétoldalas csavarbehajtó hegy
1 Használati utasítás
1 Előírások
HU
5
Ferm
1 Jótállásijegy
Vizsgálja meg a készüléket, a mozdítható
alkatrészeket és tartozékokat az esetleges
szállítási sérülések felismeréséhez.

A ábra
1. Be/kikapcsoló
2. Sebességválasztó kapcsoló
3. Nyomatékállító gyűrű
4. Tokmány
5. Akkumulátor
6. Irányváltó


A jelen használati utasításban leírtak be
nem tartása esetén sérülés, életveszély,
és gépsérülés következhet be.
Áramütés veszélye.
Elektronikus fordulatszám szabályozás.
Ne használja esőben.
Csak épületen belül használja.
A NiCd akkumulátor az élettartama
letelte után újrafeldolgozható. Az
akkumulátort adja le az akkumulátorok
gyűjtésére kijelölt speciális
hulladékgjtő helyen.
Az akkumulátort adja le
újrafeldolgozásra.


Ha az akkumulátorból kifolyó savval
kerülne érintkezésbe, úgy a savat
azonnal vízzel mossa le. Ha a sav a
szemébe kerülne, azonnal öblítse ki a
szemét vízzel és keressen fel egy
orvost!
1. Olvassa el, és vegye figyelembe a
töltőkészülék és az akkumulátor használati-és
biztonsági utasításait!
2. Vigyázat! Csak a gyártó által szállított
töltőkészüléket és akkumulátort használja,
különben balesetveszély állhat fenn.
3. Védje a töltőkészüléket, az akkumulátort és
az elektromos szerszámot a nedvességtől, pl.
eső vagy hó.
4. A töltőkészülék használata előtt mindig
ellenőrizze minden kábel helyes
csatlakozását.
5. Ha a kábelen meghibásodást észlel, többet
ne használja a töltőkészüléket. Azonnal
cseréltesse ki a meghibásodott kábelt.
6. Ha nem használja a töltőkészüléket, akkor a
csatlakozót húzza ki a csatlakozó aljzatból.
A hálózati csatlakozót ne a hálózati kábelhez
csatlakoztassa.
7. Ha a töltőkészülék leesett, vagy más
erős mechanikus igénybevételnek volt
kitéve, akkor a további használat előtt egy
szakműhelyben vizsgáltassa meg a hibát. A
meghibásodott részt ki kell javítani.
8. Körültekintéssel kezelje az akkumulátort, ne
engedje leesni, és ne üsse oda semmihez.
9. Soha ne próbálja meg a töltőkészüléket, vagy
az akkumulátort saját maga megjavítani.
A javításokat mindig szakműhelyben
végeztesse el, különben fennálhat a
balesetveszély.
10. A töltőkészülék vagy az akkumulátor tisztítása
vagy karbantartása előtt mindig húzza ki
a töltőkészülék csatlakozóját a hálózati
csatlakozóból.
11. Soha ne töltse fel az akkumulátort, ha a
környezeti hőmérséklet 5°C alatt, vagy 40°C
fölött van.
12. A töltőkészülék szellőztető nyílásai mindig
legyenek szabadon.
13. Az akkumulátort nem szabad rövidre zárni.
Rövidzárlatnál az áram igen nagy
erősséggel áramlik. Túlmelegedés,
égésveszély, vagy az akkumulátor
megrepedése lehet a következmény. Ez
az akkumulátor meghibásodásához,
illetve a kezelő balesetveszélyéhez
vezethet.

Soha ne csatlakoztasson kábelt az
akkumulátor pólusaihoz.
HU
6
Ferm
Ügyeljen arra, hogy semmilyen fém tárgy
(tű, irodai kapocs, érem, stb) ne kerüljön
az akkumulátor felvevőjébe.
Ne tegye az akkumulátort vízbe, vagy
esőbe.
A leszállított akkumulátort kizárólag csak
az akkus fúrógéppel használja, hogy a
hibát és/vagy a kockázatot csökkentse.
14. A meghibásodott, vagy többet már fel nem
tölthető akkumulátort veszélyes hulladékként
kell kezelni. Ne dobja a háztartási hulladékok
közé!
15. Soha ne dobja az akkumulátort tűzbe, vagy
vízbe. Robbansáveszély áll fenn!

Elektromos szerszámok használatánál áramütés,
sérülés- és égésveszély ellen a következő
biztonsági intézkedéseket kell figyelembe
venni. Minden utasítást olvasson el, mielőtt az
elektromos szerszámokat használatba veszi.
Mindig ellenőrizze, hogy az akkumulátor
feszültsége megegyezik-e a géptáblán
lévővel. Ezenkívül ellenőrizze, hogy a
hálózati feszültség megegyezik-e az
akkumulátor tölbemeneti
feszültségével.
II. osztályú gép – kets szigetelésű –
földelés nélküli konnektorhoz
csatlakoztatható.
A kábelek vagy csatlakozók cseréje
Gondoskodjon a régi kábelről,vagy csatlakozóról,
közvetlenül azután, hogy lecserélte őket újra.
Szabad végű kábel csatlakozójának a dugaszoló
aljba történő csatlakoztatása veszélyes.
Vegye le az akkumulátort. Ha nem használja
az elektromos szerszámokat, a karbantartás
előtt és a szerszámok cseréjénél, pl. befogó
tokmány, fúró.
A készülék csavarozásra, és fúrásra
alkalmas. Minden egyéb felhasználás
kifejezetten tilos.

Mielőtt a munkát elkezdi, minidg
távolítsa el az akkumulátort.

B Ábra
A gép fúrófejek helyett hatszögletű szárral ren-
delkező csavarhúzó hegyeket is fel tud fogni.
Lazítsa ki a furóbetétet (4), amelyikben a
peremezést (9) forgatja.
Helyezze be a fúrófej szárát a tokmányba.
Erősen csavarja be a fúróbetétet, hogy a
fúrófej rögzüljön.
Újból csavarja ki a fúróbetétet, ha ki akarja
cserélni a fúrófejet.

C Ábra
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor , vagy
a szerszám lső felülete száraz és
tiszta, mielőtt csatlakoztatná a
tölkészüléket.
Gondoskodjon arról, hogy a forgásirány
kapcsoló (6. Ábra A.) a középső helyzetben
álljon, elkerülve ezzel azt, hogy a gép hirtelen
bekapcsol.
Az akkumulátort (5) a gép lábában helyezze
el, a rajz szerint. Addig nyomja be, amíg az
akkumulátor bepattan.
Mindkét oldalon nyomja le a lezárófejeket
(10), mielőtt az akkumulátort eltávolítaná, és
húzza ki az akkumulátort a gép lábából.

Mindig vegye figyelembe a biztonsági
utasításokat és tartsa magát a
megfelelő előírásokhoz.
Erősen tartsa a gépet és a fúrókést egyenletesen
nyomja a munkadarabba. Ne terhelje túl a gépet.
Csak olyan fúrókést használjon, ami még nincs
elkopva. Az elkopott fúrókfejek hátrányosan
befolyásolják a gép működőképességét.

D Ábra
A gép két fúrási sebességet kínál.
• Állítsa be a sebesség kiválasztó kapcsolót
(2) a lassú fúrásra, vagy a ki/be ‘1’-es
csavarozásra.
• Állítsa be a sebesség kiválasztó kapcsolót a
gyors fúrásra ‘2’.
HU
7
Ferm
Soha ne váltson sebességet, miközben
a motor működik!

E Ábra
A gép 16 különböző forgatónyomaték beállítással
rendelkezik, melyekkel a csavarok be-és
kicsavarási erejét lehet meghatározni.
Állítsa a forgatónyomaték (3) beállító gyűrűjét
a kívánt helyzetbe.
A forgatónyomatékot, a beállító gyűrün lévő
1-8-as számok, és a két szám közötti pont
segítségével, amik közbenső helyzeteket
jelölnek (összesen 16), lehet beállítani.
A lehető legalacsonyabb helyzetet válassza ki
ahhoz, hogy a csavar mozogjon. Válasszon
nagyobb beállítást, amikor a motor felgyorsul.

A forgásirány kapcsolót (6) állítsa az ‘R’
helyzetbe a csavarok becsavarozásához.
A forgásirány kapcsolót állítsa ‘L’ helyzetbe a
csavarok kicsavarozásához.
Fúrás
A forgatónyomaték (3) beállítását állítsa fúrási
helyzetbe.
Gondoskodjon arról, hogy a forgásirány
kapcso(6) a fúrásnál mindig az R’-re
legyen beállítva.

A Ábra
A ki-/ bekapcsolót (1) nyomja be. Ezáltal a
gép fordulatszámát szabályozza a kapcso lóra
gyakorolt er őátvitel segítségével.
Engedje el a ki-/bekapcsolót (1), a fúró betét
azonnal lelassul, és már nem forog.
Tolja a forgásirány kapcsolót (6) középre,
hogy a gép kikapcsolt állapotban rögzüljön.
Csak akkor indítsa újra a gépet, ha a motor
teljesen leállt. Ne állítsa a gépet poros aljaztra. A
por bekerülhet a mechanizmusba.

Az akkumulátor szállításkor nincs feltöltve.
Az akkumulátortöltőt csak 5° C és 40° C
közötti hőmérsékleten használja.
Az akkumulátortöltőt csak száraz, jól szellőző
helyiségben használja.

F Ábra
Az akkumulátortartót helyezze vízszintes
felületre, majd az akkumulátort helyezze a
tartóba. Figyeljen a + és a - pólusok
jelölésére.
A hálózati töltő csatlakozóját helyezze a töltő
oldalán lévő csatlakozóba.
A hálózati töltőt csatlakoztassa a fali
csatlakozóba.
Az akkumulátortartón lévő lámpa a töltés alatt
pirosan villog.
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése első
alkalommal kb. 5, utána kb. 3 órát vesz
igénybe.
A töltés után a piros fény nem alszik ki
automatikusan. Az akkumulátort 5 óra
töltés után kapcsolja le a töltőről. Ha az
akkumulátort a ltési idő elteltével nem
kapcsolja le a töltől, úgy az
túlmelegedhet.

Nem csak az akkumulátorok feltöltése,
hanem a lemerítésük is legalább olyan
fontos.
Feltöltött akkumulátorral egészen addig
használja az akkumulátoros fúrót, amíg azt
nem észleli, hogy annak nyomatéka csökken
és hogy nem éri el a maximális forgási
sebességet.
Ilyenkor az akkumulátor majdnem teljesen
üres. Csak ilyenkor kezdje el újratölteni az
akkumulátort.
Elveszhet az akkumulátor úgynevezett
“emlékezőképessége”, ha pl. egyharmadnyi
feltöltöttségnél tölti újra. Mivel töltés közben
csak az akkumulátor üres kapacitása töltődik,
a maradék egyharmad részben megindulhat a
kristályképződés. Az akkumulátor
kapacitásának ez a része többet nem lesz
használható.
Ne merítse le teljesen az akkumulátort.
Kezdje el tölteni az akkumulátort, amint azt
észleli, hogy a nyomaték vagy a forgási
sebesség csökken. Ha tovább használja a
fúrót és az akkumulátor teljesen lemerül, az
úgynevezett “pólusátfordulás” jelentkezhet.
Az akkumulátor pólusai felcserélődnek.
A + pólusból - lesz, a - pólusból pedig +.
HU
8
Ferm
Amennyiben ez megtörténik, úgy a polaritás
töltés közben is felcserélt lesz és ez teljesen
tönkreteszi az akkumulátort.
Ha az akkumulátoros fúrót hosszabb
ideig nem használja, az akkumulátort
először teljesen fel kell tölteni. Az
akkumulátor feltöltött állapotban kell
tárolni.


Ügyeljen, hogy a motor karbantar -
tása során a fúró mindig le legyen
választva az elektromos hálózatról.
A gépek megtervezésüknek és összeállításuk-
nak köszönhetően hosszú ideig és minimális
karbantartással üzemeltethetők. A folyamatos
működés a gép helyes kezelésével és rendszeres
tisztításával biztosítható.
Tisztítás
A gép külső burkolatát puha kendővel
rendszeresen lehetőleg minden használat
után – törölje le. Ügyeljen arra, hogy a
szellőzőnyílásokat ne zárja el por vagy egyéb
szennyeződés!
Amennyiben a szennyeződés nem távolítható
el azonnal, használjon szappanos vízbe mártott
puha kendőt! Soha ne használjon oldószereket,
mint például benzint, alkoholt, szalmiákszeszt
stb. Ezek az oldószerek károsíthatják a műanyag
részeket.

A gép külön olajozást nem igényel.

Ha meghibásodás fordulna elő, pl. egy alkatrész
kopása után, kérjük, forduljon a garanciajegyen
feltüntetett szervizhez. Ennek a kézikönyvnek
a hátulján talál egy perspektivikus bontott
részábrázolást, amely a rendelhető alkatrészeket
mutatja.

A szállítás során bekövetkező esetleges
sérülések elkerülése érdekében a gép
meglehetősen erős csomagolásban kerül
leszállításra. A csomagoláshoz felhasznált
anyagok nagy része újrafeldolgozható.
Kérjük, hogy ezeket az anyagokat vigye a
megfelelő szemétfeldolgozó telepekre. A NiCd
akkumulátorok újrahasznosíthatók.
A meghibásodott vagy használ hatat-
lanná vált elektromos berendezése ket
adja le újrafeldolgozásra.

A garanciális feltételeket a kézikönyvhöz csatolt
garanciakártya tartalmazza.
CS
9
Ferm



Získali jste výborný produkt od předního
evropského distributora. Všechny produkty
dodávané společností Ferm se vyrábějí podle
nejpřísnějších výkonnostních a bezpečnostních
norem. Součástí naší obchodní filozofie je
poskytování kvalitního zákaznického servisu na
základě komplexní 3leté záruky.
Věříme, že vám tento produkt bude k plné
spokojenosti sloužit řadu let.
Čísla v textu se odvolávají na diagramy na
stranách 2-3.
Před použitím přístroje si pozorně
te tento návod k obsluze.
Seznamte se s funkcemi a základní
obsluhou. Obsluhujte přístroj vždy podle
pokynů, aby byla zajištěna jeho správná
funkčnost. Návod k obsluze a průvodní
dokumentace se musí nacházet v
blízkosti přístroje.

1. Informace o stroji
2. Bezpečnostní pokyny
3. Montáž příslušenství
4. Provoz
5. Servis a údržba


Napětí 14.4 V
Napětí akumulátorové nabíječky 230 V
Frekvence akumulátorové nabíječky 50 Hz
Výkon akumulátoru 1.3 Ah
Doba nabíjení 3-5 hod.
Počet rychlostí vrtání 2
Max. točivý moment (nízká rychlost) 12 Nm
Otáčky, bez zatížení Poloha I 0-400/min
Poloha II 0-1150/min
Upnutí upínadla vrtáku 0.8 - 10 mm
Hmotnost (včetně akumulátoru) 2.0 kg
Lpa (zvukový tlak) 80.0 dB (A)+3
Lwa (zvukový výkon) 91.0 dB (A)+3
Vibrační hodnota 1.399 m/s
2
+1,5

Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto
manuálu s pokyny byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je
možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s
druhým a jako předběžné posouzení vystavování
se vibracím při používání přístroje k uvedeným
aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s
jiným či špatně udržovaným příslušenstvím může
zásadně zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale
ve skutečnosti není využíván, může zásadně
snížit úroveň vystavení se vibracím





1 Akumulátorová vrtačka
2 Akumulátora
1 Akumulátorová nabíječka
2 Dvoustranný závitový bit
1 Návod k obsluze
1 Bezpečnostní předpisy
1 Záruční list
Zkontrolujte, nebyly-li stroj, volně ložené části nebo
příslušenství během transportu poškozeny.

Obr. A
1. Vypínač přístroje
2. Přepínač rychlostního stupně
3. Otočný kroužek pro seřízení točivého
momentu
4. Sklíčidlo (upínací pouzdro)
5. Baterie
6. Přepínač směru otáčení


Označuje riziko osobního zranění, ztráty
života nebo poškození nástroje v případě
nedodržení pokynů v tomto návodu.
Označuje nebezpečí elektrického šoku.
CS
10
Ferm
Rychlost otáčení stroje lze elektronicky
regulovat.
Nepoužívat za deště
Použití pouze v budově
Baterie Ni-Cad mohou být recyklo vány.
Odložte je na skládce chemi ckých
odpadů, aby bylo zajištěna ekologická
recyklace nebo likvidace.
Vždy recyklujte baterie.


Dostanete-li se do styku s kyselinou z
akumulátoru, okamžitě si umyjte
zasažečásti vodou. Jestli se kyselina
dostane do styku s očima, okamžitě je
vypláchněte vodou a co nejdřív
vyhledejte lékařskou pomoc.
1. Před použitím nabíječky a akumulátoru se
přesvědčte, že jste si přečetli návod k obsluze a
bezpečnostní informace a porozuměli jste jim.
2. Pozor! Používejte pouze nabíječku a
akumulátor dodávaný výrobcem, v opačném
případě hrozí nebezpečí úrazu.
3. Nabíječku, akumulátor a elektrické nářadí
chraňte před vlhkem, jako např. déšť nebo sníh.
4. Před použitím nabíječky baterie zkontrolujte
všechny kabely, jestli jsou správně připojené.
5. Jsou-li některé kabely nabíječky poškozené,
nabíječku až do výměny kabelů nepoužívejte.
Poškozený kabel nechte ihned vyměnit.
6. Pokud nabíječka není v provozu, neměla by
být zapojena do sítě. Neodpojujte ji ze zásuvky
zatáhnutím za kabel.
7. Pokud vám nabíječka upadne nebo byla jinak
mechanicky namáhána, před dalším použitím ji
nechte zkontrolovat v autorizovaném servisním
středisku, jestli není poškozena. Poškozené
části je nutno opravit.
8. Při manipulaci s akumulátorem buďte opatrní,
neupusťte jej a neuhoďte jej do jiných
předmětů.
9. Nepokoušejte se nabíječku nebo akumulátor
opravovat sami. Opravy smí provádět pouze
autorizovaná odborná firma, jinak hrozí
nebezpečí úrazu.
10.Před čištěním nebo prováděním jiné údržby
nabíječku nebo akumulátor vždy odpojte z
napájení.
11. Nepokoušejte se nabíjet akumulátor při
teplotách pod 5°C nebo nad 40°C.
12. Průduchy na nabíječce nesmí být blokované.
13. Akumulátor nesmí být zkratovaný.
Když přístroj zkratuje, síla elektrického
proudu vzroste. Tím se může přístroj
přehřát, začít hořet nebo dokonce
vybuchnout. Může tost k poškození
akumulátoru nebo k nebezpečí úrazu
uživatele.
Proto:
Především na póly akumulátoru
nepřipájejte žádné kabely.
Zajistěte, aby v otvorech akumulátoru
nebyly zachyceny žádné kovové předměty
(hřebíky, mince, svorky).
Nevystavujte akumulátor vodě nebo dešti.
Dodávaný akumulátor používejte výlučně v
kombinaci s akumulátorovým
šroubovákem, čímž se zabrání poruchám
a/nebo rizikům.
14. Je-li akumulátor poškozený nebo jej není
možné nabít, je třeba ho zlikvidovat určeným
způsobem. Neházejte jej do domovního
odpadu.
15. Akumulátor nikdy naházejte do vody nebo
ohně. Hrozí nebezpečí exploze!

Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve vašem
státě. Sníží se tím nebezpečí požáru, zasažení
elektrickým proudem a zranní osob. Pročtěte zde
uvedené bezpečnostní pokyny a seznamte se i
s bezpečnostními pokyny přiloženými k nástroji.
Uložte tyto pokyny na bezpečném místě.
Pokaždé zkontrolujte, zda vaše napětí
odpovídá napětí na výrobním štítku.
Kromě toho zkontrolujte, zda napětí vti
souhlasí se vstupním napětím nabíjecího
adaptéru.
Stroj třídy II – dvojiizolace –
Nepotřebujete žádnou uzemněnou
zástrčku.
CS
11
Ferm
Výměna kabelu nebo zástrček
Staré kabely a zástrčky po výměně za nové
okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné vložit do
elektrické zásuvky zástrčku s uvolněným kabelem.
Sejměte akumulátor. Pokud elektrické nářadí
nepoužíváte, před údržbou a při výměně
nářadí, jako např. upínacího pouzdra, vrtáku.
Přístroj je určen pro šroubování a vrtání. Jakékoli
jiné použití je výslovně zakázáno.

Před zahájením práce odstraňte
akumulátor.

Obr. B
Stroj může kromě hrotu vrtáku zachytit i hroty
šroubováku se šestihrannou násadou.
Uvolněte sklíčidlo vrtáku (4) tak, že jej točíte na
obrubě (9).
Násadu hrotu vrtáku nasaďte do upevnění
sklíčidla vrtáku.
Sklíčidlo vrtáku pevně zatočte, aby hrot vrtáku
byl pevně sevřen.
Chcete-li vyměnit hrot vrtáku, sklíčidlo znovu
uvolněte.

Obr. C
Před zapojením nabíječky zkontro lujte,
je-li vnější strana akumulátoru nebo
nástroje čistá a suchá.
Dbejte o to, aby směrový spínač (6, Obr. A) byl
ve střední poloze, aby se zabránilo
nechtěnému spuštění stroje.
Akumulátor (5) nasaďte na spodní část stroje
podle obrázku. Akumulátor zatlačte, dokud
nezapadne na místo.
Pro vyjmutí akumulátoru stiskněte západ ková
tlačítka (10) na obou stranách a vytáh něte
akumulátor ze spodní strany stroje.

Vždy dodržujte bezpečnostní instrukce a
příslušné směrnice.
Stroj pevně držte a zatlačte hrot do obrobku
rovnoměrným tlakem. Stroj nenuťte.
Používejte pouze hroty, které nejeví známky
opotřebení. Opotřebené hroty mají negativní vliv na
účinnost stroje.

Obr. D
Stroj nabízí dvě rychlosti vrtání.
Nastavte volicí spínač rychlosti (2) na pomalé
vrtání nebo za-/odšroubování na „1".
Nastavte volicí spínač rychlosti na rychlé vrtání
„2".
Nikdy rychlost nepřepínejte, pokud je
motor v chodu!

Obr. E
Stroj má 16 různých nastavení točivého momentu,
se kterými je možné nastavit sílu pro upevňování a
uvolňování šroubů.
Nastavte nastavovací kroužek točivého
momentu (3) na požadovaný točivý moment.
Nastavení požadovaného točivého momentu
se zadá na nastavovacím kroužku pomocí číslic
1 až 8 a tečkami mezi dvěma číslicemi, které
představují mezipolohy (spolu 16).
Přednostně zvolte nejnižší možné nastavení
pro pohyb šroubem. Když motor prokluzuje,
zvolte vyšší nastavení točivého momentu.

Pro upevnění šroubů nastavte směrový spínač
(6) do polohy „R”.
Pro uvolnění šroubů nastavte směrový spínač
do polohy „L”.

Nastavte nastavovací kroužek točivého momentu
(3) do vrtací polohy.
Zajistěte, aby směrový spínač (6) byl
nastaven v poloze „R”.
CS
12
Ferm

Obr. A
Stiskněte hlavní vypínač (1). Počet otáček
stroje regulujete pomocí přenosu síly na
spínač.
Uvolněte hlavní vypínač (1), sklíčidlo vrtáku se
ihned zabrzdí a dále se neotáčí.
Přesuňte směrový spínač (6) do středu, aby se
stroj ve vypnutém stavu zablokoval.
Stroj položte, až když je motor úplně v klidu. Stroj
nepokládejte na zaprášenou podlahu. Částečky
prachu se mohou dostat do mechanizmu stroje.

Baterie se dodává v nenabitém stavu.
Nabíječku baterie používejte pouze v teplotním
rozsahu od +5° do +40° Celsia.
Nabíječku baterie používejte pouze v suchých
a větraných místnostech.

Obr. F
Držák baterie položte na rovný stůl a baterii
vložte do držáku baterie. Věnujte pozornost
označení pólů + a -.
Zástrčku síťového adaptéru vložte do konektoru
na straně držáku baterie.
Síťový adaptér vložte do zásuvky.
Na držáku baterie se rozsvítí červená kontrolka
dobíjení, která indikuje, že se baterie dobíjí.
Proces dobíjení úplně vybité baterie trvá
přibližně 5 hodin poprvé a později přibližně 3
hodiny.
Po dobití červená kontrolka nezhasne
automaticky! Do 5 hodin vyjměte baterii z
nabíječky. Pokud baterii nevyjmete z
nabíječky po době dobíjení, může se
přehřát.

Nejen dobíjení baterje důležité, vybíjení
je stejně nebo dokonce více důležité.
Když je baterie nabitá, bezdrátovou vrtačku
používejte až dokud nezpozorujete, že výkon
vrtačky se snižuje a nedosahují se maximální
rotační rychlosti.
Baterie je teď téměř vybitá. Pouze teď můžete
začít dobíjet baterii.
Dobíjení baterie, pokud je stále nabitá řekněme
na jednu třetinu kapacity, může vyvolat
takzvaný „paměťový efekt“. Protože se teď
během dobíjení dobíjí pouze vybitá část
kapacity baterie, baterie může v části, která je
stále nabitá, začít krystalizovat. Tuto část
kapacity baterie poté už nikdy nebude možné
použít.
Nevybíjejte baterii na minimum. Jakmile
zaregistrujete, že výkon nebo maximální
rotační rychlost poklesla, musíte baterii dobít.
Pokud budete pokračovat v používání vrtačky a
baterie se vybije úplně, může se vyskytnout
takzvaný „efekt přepólování“. Polarita baterie
se změní: „+“ se změní na „-“ a „-“ se změní na
„+“. Pokud se to stane, polarita zůstane
změněná i během dobíjení a tím se baterie
neopravitelně poškodí.
Pokud bezdrátovou vrtačku nepoužíváte
delší dobu, nejprve je nutno úplně dobít
baterie. Baterii skladujte v nabitém stavu.

Ujistěte se, že přístroj není zapnutý a je
odpojen od sítě, jestliže provádíte údržbu
motoru.
Přístroje značky jsou konstruovány pro dlouhodobé
používání při minimální údržbě. Budou fungovat
bez problémů, pokud se jim bude věnovat náležitá
péče a pokud budou pravidelně čištěny.
Iatní
Kryt přístroje pravidelně čistěte měkkým hadříkem
(nejlépe po každém použití). Odstraňujte prach a
špínu z otvorů ventilace.
Pokud se apínu nepodaří odstranit, použijte měkký
hadřík namočený v mýdlové vodě.
Zásadně nepoužívejte rozpouaštděla, jako jsou
benzin, alkohol, čpavek apod.
Tato rozpouštědla by mohla poškodit umlěohmotné
součásti přístroje.
Mazání
Přístroj nevyžaduje žádné dodatečné mazání.
Závady
Vznikne-li závada na některé součástce, například
vlivem opotřebení, kontaktujte prosím servisní
adresu uvedenou na záruční kartě. Na zadní straně
návodu naleznete schematický nákres, které
součástky lze objednat.
SL
13
Ferm

Přístroj je dodáván v odolném balení, které
zabraňuje jeho poškození během přepravy. Většinu
z materiálů, které jsou na balení použity, lze
recyklovat. Zbavujte se jich proto pouze na místech
určených pro odpad příslušných látek. NiCd baterie
se dají recyklovat.
Vad a nebo vyhozený elektrický či
elektronický přístroj musí být dodán na
íslušné recyklačmíst.

Záruka je poskytována za podmínek, jež najdete
na samostatném záručním listu, který je přiložen k
výrobku.




Z nakupom ste pridobili odličen izdelek, ki ga
dobavljajo vodilni evropski pooblaščeni prodajalci.
Vsi izdelki, ki so dobavljeni od Ferm-a, so bili
izdelani po najvišjih standardih izvedbe in
varnosti; kot sestavni del naše filozofije izvajamo
odlične storitve za stranke, kar podpiramo z
razširjeno 3-letno garancijo.
Upamo, da boste vrsto let uživali pri uporabi tega
izdelka.
Številke v besedilu ustrezajo diagramom na
straneh 2-3.
Pred uporabo orodja pozorno preberite
navodila za delovanje. Spoznajte
funkcije in osnovno delovanje tega
orodja. Servis orodja glede na ta
navodila zagotavlja, da bo le-to vedno
delovalo pravilno. Navodila za delovanje
in spremno dokumentacijo shranjujte v
bližini orodja.

1. Informacije o stroju
2. Varnostna navodila
3. Montaža pribora
4. Delovanje
5. Servis & vzdrževanje
SL
14
Ferm


Napetost 14.4 V
Napetost polnilnika 230 V
Frekvenca polnilnika 50 Hz
Moč akumulatorske baterije 1.3 Ah
Čas polnjenja 3-5 ura
Stopnja hitrosti vrtenja 2
Največji vrtilni moment
(majhna hitrost) 12 Nm
Št. vrtljajev, brez obremenitve
Položaj I 0-400/min
Položaj II 0-1150/min
Premer vpenjalne glave 0.8 - 10 mm
Masa (vključno z
akumulatorsko baterijo) 2.0 kg
Lpa (akustični tlak) 80.0 dB (A)+3
Lwa (akustična zmogljivost) 91.0 dB (A)+3
Tehtna vibracija 1.399 m/s
2
+1,5

Raven oddajanja vibracij, navedena na zadnji
strani teh navodil za uporabo je bila izmerjena
v skladu s standardiziranimi testi, navedenimi v
EN 60745; uporabiti jo je mogoče za primerjavo
različnih orodij med seboj in za predhodno
primerjavo izpostavljenosti vibracijam pri uporabi
orodja za namene, ki so omenjeni
- uporaba orodja za drugačne namene ali uporaba
skupaj z drugimi, slabo vzdrževanimi nastavki
lahko znatno poveča raven izpostavljenosti
- čas, ko je orodje izklopljeno ali ko teče, vendar
z njim ne delamo, lahko znatno zmanjša raven
izpostavljenosti





1 Akumulatorski vrtalnik vijačnik
2 Akumulatorska baterija t
1 Polnilnik
2 Dvostranski vijačni nastavki
1 Navodila za uporabo
1 Varnostna navodila
1 Garancijski list
Prepričajte se, da med dostavo ni prišlo do
poškodb orodja, izgubljenih delov in dodatkov.

Slika A
1. Stikalo vklop/izklop
2 Izbiralno pretikalo hitrosti
3. Nastavni obroček vrtilnega momenta
4 Vpenjalna glava
5. Baterijski vložek
6 Smerno stikalo


Označuje nevarnost poškodb, smrti ali
materialnih škod na napravi in
predmetih zaradi neupoštevanja
navodil, ki so zajeta v tem priročniku.
Označuje nevarnost električnega
udara.
Ne uporabljajte v dežju.
Število vrtljajev stroja lahko nastavimo
elektronsko.
Služi le za uporabo v notranjih
prostorih.
Ni-Cd baterije se lahko reciklirajo. Zato
baterije odvrzite v zbiralna mesta za
izročanje kemičnih odpadkov; le-tako
bodo reciklirane in odstranjene na
okolju prijazen način.
Baterije vedno uporabljajte za reciklažo.


Če pridete v stik s kislino iz
akumulatorske baterije, izpostavljene
dele nemudoma sperite z vodo. Če
kislina pride v oči, jih sperite z vodo in
poiščite zdravniško pomoč.
1. Pred uporabo preberite in upoštevajte
navodila za uporabo in varnostna navodila, ki
zadevajo polnilnik in akumulatorsko baterijo!
2. Pozor! Uporabljajte le polnilnik in
SL
15
Ferm
akumulatorsko baterijo, ki ju dostavi
zastopnik, v nasprotnem primeru obstaja
nevarnost poškodb.
3. Polnilnik, akumulatorsko baterijo in električno
orodje zaščitite pred vlago, na primer pred
dežjem, snegom.
4. Pred uporabo polnilnika najprej preverite,
ali so povezave vseh vodnikov pravilno
vzpostavljene.
5. Če je vodnik poškodovan, polnilnika ne smete
uporabljati. Poškodovani vodnik nemudoma
zamenjajte.
6. Če polnilnika ne uporabljate, omrežni vtič
izvlecite iz vtičnice. Vtiča ne izvlecite z
natezanjem priključne vrvice.
7. Če vam polnilnik pade oz. ga izpostavite
drugačni močni mehanski obremenitvi, ga naj
pred nadaljnjo uporabo pregleda pooblaščeni
serviser. Poškodovane dele je treba popraviti.
8. Pri delu z akumulatorsko baterijo bodite zelo
previdni. Pazite, da vam ne pade, oz. da z njo
ne trčite ob druge predmete.
9. Polnilnika oz. akumulatorske baterije nikoli
ne poskušajte popraviti sami, saj je to zelo
nevarno.
Popravila naj vedno opravi pooblaščeni
servis, v nasprotnem primeru obstaja
nevarnost poškodb.
10. Pred vsakim čiščenjem oz. vzdrževanjem
polnilnika in akumulatorske baterije, izvlecite
omrežni vtič iz vtičnice polnilnika.
11. Akumulatorske baterije ne polnite pri
temperaturah pod 5 ľC oz. nad +40 ľC.
12. Odprtine za zračenje na polnilniku ne smejo
biti zakrite.
13. Akumulatorska baterija ne sme biti v kratkem
stiku.
Če je naprava v kratkem stiku, se jakost
elektrnega toka poveča. To lahko
povzroči pregrevanje akumulatorske
baterije, požar oz. tudi eksplozijo, torej
poškodbe orodja in nevarnost za
uporabnika.
Kako se temu izognete:
Na pola akumulatorske baterije ne
povezujte nobenih žic.
Prepričajte se, da v odprtino
akumulatorske baterije niso ujeti
kakršnikoli kovinski delčki (žebljički,
kovanci, papirne sponke).
Akumulatorske baterije ne izpostavljajte
vodi oz. dežju.
Priloženo akumulatorsko baterijo
uporabljajte le v kombinaciji s tem
akumulatorskim vrtalnikom vijačnikom in
tako preprečite napake in/ali drugačno
tveganje.
14. Če se akumulatorska baterija pokvari oz. se
ne polni, jo primerno zavrzite. Neuporabne
akumulatorske baterije ne smete odvreči v
hišne smeti.
15. Akumulatorske baterije nikoli ne odvrzite v
vodo oz. ogenj - možnost eksplozije.

Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve vašem
státě. Sníží se tím nebezpečí požáru, zasažení
elektrickým proudem a zranní osob. Pročtěte zde
uvedené bezpečnostní pokyny a seznamte se i
s bezpečnostními pokyny přiloženými k nástroji.
Uložte tyto pokyny na bezpečném místě.
Vedno preverite, ali akumulatorska
napetost ustreza vrednosti, določeni na
etiketni ploščici orodja. Preverite tudi,
ali omrežna napetost ustreza vhodni
napetosti akumulatorskega orodja.
Naprava II. razreda – dvojna izolacija –
Ne potrebujete vtikača z ozemljitvijo.
Zamenjati vodnike in vtiče
Obrabljene oz. stare vodnike in vtiče nemudoma
zavrzite in zamenjajte z novimi. Povezava vtiča
poškodovanega vodnika z električno vtičnico je
zelo nevarna.
Odstranite akumulatorsko baterijo. Če
električnega orodja ne uporabljate, pred
vzdrževanjem in pri menjavi delov orodja, na
primer, vpenjalne glave, svedra.
Orodje je namenjeno izključno vrtanju in
vijačenju. Druga dela z orodjem niso
dovoljena.

Pred začetkom del najprej odstranite
akumulatorsko baterijo.

SL
16
Ferm
Slika B
V orodje lahko vstavite tako vrtalne kot tudi vijačne
nastavke s šesterokotno gredjo.
Sprostite vpenjalno glavo (4), in sicer tako, da
jo zavrtite (9).
Gred vrtalnega nastavka postavite v montažno
območje vpenjalne glave.
Vrtalno glavo močno zategnite, tako da se
vrtalni nastavek dobro zagozdi.
Ponovno zavrtite vrtalno glavo, ko želite
zamenjati vrtalni nastavek.

Slika C
Pred vklopom polnilnika se prepričajte,
da so zunanje površine akumulatorske
baterije in orodja čiste in suhe.
Prepričajte se, da je smerno stikalo vrtenja (6,
Slika A) nastavljeno v položaj na sredini, in tako
preprečite nepričakovani vklop orodja.
Akumulatorsko baterijo (5) namestite na
spodnjo ploskev orodja, kot kaže slika.
Akumulatorsko baterijo pritisnite in držite,
dokler se ne zaskoči.
Najprej pritisnite zapiralna gumba na obeh
straneh (10) in nato odstranite akumulatorsko
baterijo s spodnje ploskve orodja.

Vedno uptevajte varnostna navodila in
se držite zadevnih predpisov.
Orodje držite v močnem prijemu in vrtalnik
pritiskajte z enakomernim pritiskom v delovni kos.
Orodja ne preobremenjujte. Uporabljajte le vrtalne
nastavke, ki ne kažejo znakov obrabe. Obrabljeni
vrtalni nastavki negativno vplivajo na učinkovitost
funkcij orodja.

Slika D
Orodje ima dve stopnji hitrosti.
Za počasno vrtanje oz. vijačenje, uvijanje/
izvijanje, nastavite izbirno stikalo hitrosti (2) na
“1”.
Za hitro vrtanje nastavite izbirno stikalo hitrosti
na "2".
Nikoli ne menjajte hitrosti, ko je motor v
teku!

Slika E
Orodje ima 16 stopenj nastavitev navora, s katerimi
lahko določite jakost uvijanja in izvijanja vijakov.
Regulirni obroč navora (3) nastavite v želeno
pozicijo.
Nastavitve navora, ki so na izbiro, so na
regulirnem obroču označene s ciframi od 1
do 8 in piko med dvema ciframa, ki označuje
vmesno pozicijo (skupaj torej 16).
Po možnosti izberite najnižjo pozicijo navora, ki
spodbudi premikanje vijaka. Višjo pozicijo
navora nastavite, če motor zdrsava.

Smerno stikalo vrtenja (6) nastavite v pozicijo
“R” za uvijanje vijakov.
Smerno stikalo vrtenja nastavite v pozicijo “L”
za izvijanje vijakov.

Regulirni obroč navora (3) obrnite in nastavite v
pozicijo za vrtanje.
Prepričajte se, da je smerno stikalo
vrtenja (6) pri vrtanju vedno nastavljeno v
pozicijo "R".

Slika A
Pritisnite stikalo za vklop/izklop (1). Število
vrtljajev orodja regulirate s prenosom sile na
stikalu.
Stikalo vklop/izklop (1) spustite in vpenjalna
glava se nemudoma ustavi in preneha teči.
Smerno stikalo vrtenja (6) potisnite v pozicijo
na sredo in blokirajte orodje v stanje izklopa.
Orodje odložite šele, ko se motor popolnoma
ustavi. Orodja ne položite na prašno podlago.
Prašni delci lahko vstopijo oz. prodrejo v
mehanizem.

Priložena akumulatorska baterija ob dostavi ni
napolnjena.
Baterijski polnilec uporabljajte v temperaturnem
območju med +5° do + 40° stopinj Celzija.
Baterijski polnilec uporabljajte le v suhih in
SL
17
Ferm
zračnih prostorih.

Slika. F
Baterijsko držalo postavite na ravno podlago in
vanj vstavite akumulatorsko baterijo.
Upoštevajte oznake polov + in -.
Vtič omrežnega usmernika vstavite v konektor,
ki se nahaja na strani akumulatorske baterije.
Omrežni usmernik priključite v vtičnico.
Zasveti rdeča led dioda na baterijskem držalu,
kar pomeni, da se akumulatorska baterija polni.
Postopek polnjenja popolnoma prazne baterije
traja približno 5 ur, ko jo polnite prvič, in 3 ure
vsako nadaljnje polnjenje.
Ko se polnjenje konča, rdeče led ne
ugasne, sveti naprej. Ni funkcije
samodejnega izklopa. Akumulatorsko
baterijo torej odstranite s polnilca po
poteku 5 ur. Če baterije ne boste
odstranili s polnilca po tem času, se le ta
lahko pregreje.

Praznjenje akumulatorske baterije je
enako pomembno, če ne še bolj, kot
polnjenje.
Po končanem polnjenju akumulatorske baterije,
vrtalnik uporabljajte vse do trenutka, ko začne
jakost vrtanja slabeti in vrtalnik ne dosega
največje rotacijske hitrosti.
V tem trenutku je akumulatorska baterija skoraj
prazna in sedaj začnite postopek polnjenja.
Če polnite še neiztrošeno akumulatorsko
baterijo, na primer, baterijo, ki ima še eno
tretjino zmogljivosti, pride do tako imenovanega
‘učinka spomina’. Med takšnim polnjenjem se
polni le iztrošeni del baterijske zmogljivosti in
baterija se začne kristalizirati v delu, ki pred
polnjenjem ni bil iztrošen. Takšen del
akumulatorske baterije postane neuporaben.
Akumulatorske baterije pa ne smete iztrošiti do
konca. Takoj, ko opazite, da jakost oz.
rotacijska hitrost slabita, baterijo napolnite. Če
se odločite in nadaljujete z delom in se
akumulatorska baterija iztroši, nastopi tako
imenovana ‘zamenjava učinka polov’.
Polarnost baterijskih polov se zamenja: ‘+’
postane ‘-‘ in ‘-‘ postane ‘+’. Ko pride do takšne
zamenjave, polarnost ostane zamenjana tudi
med polnjenjem in sledi neodpravljiva napaka
akumulatorske baterije.
Akumulatorsko baterijo po vsakem
daljšem mirovanju pred ponovno
uporabo najprej napolnite. Baterijo
skladiščite v stanju napolnjenosti.

Preden se lotite vzdrževalnih del na
mehanskih delih, se preprajte, da ste
orodje izklopili iz električnega omrežja.
Stroji so narejeni tako, da delujejo dolgo in
potrebujejo le malo vzdrževanja. Konstantno dobro
delovanje je pogojeno s pravilno nego stroja in
rednim čiščenjem.

Odprtine zračnika vzdržuj čiste, da se motor ne
bo pregreval. Redno čisti ohišje s čistim blagom.
Če umazanija noče odstopiti jo odstrani z mehkim
blagom namočenim v milnico. Nikoli ne čisti ohišja
s topili kot so bencin, alkohol, amoniak itd saj lahko
poškoduješ plastične dele.

Naprava ne potrebuje dodatnega mazanja.

V primeru okvare, t.j. obrabe posameznega dela,
pokličite servisno službo. Naslov je označen na
garancijskem listu. Na zadnji strani tega priročnika
je povečan prikaz posameznih delov, ki jih lahko
naročite.

Orodje transportiramo v krepki embalaži da ga
zavarujemo pred poškodbami. Večino embalaže
je mogoče reciklirati zato jo odnesi na zbirališče
takšnih odpadkov oz. v za to namenjen kontejner,
da bo reciklirana. NiCd celice lahko recikliramo.
Vadný a nebo vyhozený elektrický či
elektronický ístroj musí být dodán na
íslušné recyklačmíst.

Garancijski pogoji so opisani na priloženem
garancijskem listu.
PL
18
Ferm



Nabyli Państwo doskonały produkt, dostarczony
przez jednego z wiodących europejskich
dystrybutorów.
Wszystkie produkty dostarczane przez firmę Ferm
wytwarzane przy zachowaniu najwyższych
standardów niezawodności i bezpieczeństwa,
a elementem naszej filozofii jest zapewnianie
Klientom doskonałej obsługi, wspartej przez
wszechstronną trzyletnią gwarancję.
Mamy nadzieję, że będą się Państwo cieszyć tym
produktem przez wiele lat.
Liczby w tekście odnoszą się do schematów
na stronach 2-3.
Przed użyciem urządzenia należy
zapoznać się z treścią instrukcji
obsługi. Zapoznać się z funkcjami oraz
podstawami dot. obsługi. Urządzeniem
należy posługiwać się zgodnie ze
wskazówkami, aby zapewnić włciwe
działanie poszczególnych funkcji.
Instrukcja obsługi oraz dokumentacja
na temat urządzenia powinna
znajdować się zawsze w pobliżu
urządzenia.

1. Informacje dotyczące urządzenia
2. Instrukcje bezpieczeństwa
3. Montaż akcesoriów
4. Obsługa
5. Serwis i konserwacja



Napięcie 14.4 V
Napięcie ładowarki akumulatora 230 V
Częstotliwość ładowarki
akumulatora 50 Hz
Wydajność akumulatora 1.3 Ah
Czas ładowania 3-5 godziny
Liczba prędkości wiercenia 2
Maks. moment obrotowy
(niska prędkość) 12 Nm
Prędkość obrotowa, bez obciążenia
Położenie I 0-400/min
Położenie II 0-1150/min
Uchwyt wiertarski 0.8 - 10 mm
Ciężar (wraz z akumulatorem) 2.0 kg
Lpa (głośność szlifierki) 80.0 dB (A)+3
Lwa (głośność szlifierki przy
pracy) 91.0 dB (A)+3
Wartość wibracji 1.399 m/s
2
+1,5

Poziom emisji wibracji podany na końcu tej
instrukcji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym
i jako ocena wstępna narażenia na wibracje w
trakcie używania narzędzia do wymienionych
zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z
innymi albo źle utrzymanymi akcesoriami, może
znacząco zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub
jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania,
mogą znacząco zmniejszyć poziom narażenia





1 Akumulator wiertarki
2 Akumulatora
1 Ładowarka
2 Dwustronne bity do wkręcania
1 Instrukcja obsługi
1 Przepisy bezpieczeństwa
1 Karta gwarancyjna
PL
19
Ferm
Sprawdzić urządzenie, luźne części i akcesoria
pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu.

Rys. A
1 Przycisk włączania/wyłączania
2 Przełącznik regulacji prędkości
3 Pierścień regulacji momentu obrotowego
4 Uchwyt
5 Bateria
6 Przełącznik kierunku



W razie nie przestzegania danej
instrukcji obsługi może powstać ryzyko
zranienia oraz zginięcia personelu lub
uszkodzenia narzędzia.
Wskazuje na niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
Ilć obrotów urdzenia można
ustawić elektronicznie.
Nie używaj w czasie deszczu.
Tylko dla stosowania wewnątrz
pomieszczeń
Akumulator Ni-Cd może być
recyklowany. Należy go oddać w
punkcie zwrotu elementów
chemicznych, aby zapewnić
ekologiczną recyklację lub likwidację.
Zawsze przeładujcie akumulatory
Istotne wskazówki dotyczące bezpiec zeństwa
ładowarki i akumulatorwów
W razie kontaktu z kwasem z
akumulatorów należy natychmiast
spłukać kwas wodą. W razie dostania
się kwasu do oczu, natychmiast spłukać
kwas wodą i natychmiast wezwać
lekarza!
1. Przed użyciem należy przeczytać i zwrócić
uwagę na instrukcję obsługi oraz wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa ładowarki i
akumulatora!
2. Uwaga! Używać wyłącznie ładowarkę
i akumulatory dostarczone przez
producenta, w przeciwnym wypadku istnieje
niebezpieczeństwo wypadku.
3. Chronić ładowarkę, akumulator oraz
narzędzia elektryczne przed wilgocią, jak np.
deszcz lub śnieg.
4. Przed użyciem ładowarki zawsze sprawdzać
poprawne podłączenie wszystkich kabli.
5. W razie stwierdzenia uszkodzenia kabli,
ładowarka nie może być używana. Należy
natychmiast wymienić uszkodzony kabel.
6. Gdy ładowarka nie jest używana, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Nie
wyciągać wtyczki za kabel sieciowy.
7. Jeśli ładowarka spadnie lub zostanie w
inny sposób narażona na obciążenie
mechaniczne, należy oddać ją przed dalszym
użyciem do kontroli przez uznany zakład
specjalistyczny. Uszkodzone części należy
naprawić.
8. Ostrożnie obchodzić się z blokiem
akumulatorowym, nie opuszczać go i nie
narażać na uderzenia.
9. Nigdy nie próbować samodzielnie naprawiać
ładowarki lub akumulatora. Naprawy muszą
by wykonywane wyłącznie przez uznany
zakład specjalistyczny, w przeciwnym
wypadku istnieje niebezpieczeństwo
wypadku.
10. Przed czyszczeniem lub konserwacją
ładowarki lub akumulatora zawsze wyciągać
wtyczkę sieciową z gniazda ładowarki.
11. Nigdy nie ładować akumulatorów, gdy
temperatura otoczenia jest w zakresie poniżej
5 °C lub powyżej 40 °C.
12. Otwory wentylacyjne ładowarki muszą być
zawsze odkryte.
13. Blok akumulatorowy nie może być zwierany.
W razie zwarcia przepływa prąd o
wysokim natężeniu. Następstwem tego
mogą być przegrzanie,
niebezpieczeństwo pożaru lub
knięcie akumulatora. Może to
również prowadzić do uszkodzenia
akumulatora lub niebezpieczeństwa
doznania obrażeń u użytkownika.

PL
20
Ferm
Nie podłączać żadnych kabli do biegunów
akumulatora.
Zwrócić uwagę na to, aby w bloku
akumulatorowym nie znajdowały się
żadne metalowe przedmioty (gwoździe,
spinacze, monety itd.).
Nie wystawiać akumulatorów na działanie
wody lub na deszcz.
Aby uniknąć usterek i/lub zagrożeń,
używać dołączonego akumulatora
wyłącznie w połączeniu z wkrętarką
akumulatorową.
14. Uszkodzony lub niezdatny do ładowania
akumulator należy usuwać jako odpad
specjalny. Nie wrzucać go do odpadów
domowych.
15. Nigdy nie wrzucać akumulatora do ognia lub
wody. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!

Podczas używania narzędzi elektrycznych
dla ochrony przed porażeniem elektrycznym,
niebezpieczeństwem doznania obrażeń i
pożaru należy przestrzegać podanych niżej
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Przed użyciem narzędzia elektrycznego należy
przeczytać i zwrócić uwagę na wszystkie
wskazówki. Przechowywać wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Zawsze sprawdzać, czy napcie
akumulatora odpowiada informacji
umieszczonej na tabliczce
znamionowej. Sprawdzić poza tym, czy
napięcie sieciowe odpowiada napięciu
wejściowemu ładowarki akumulatora.
Szlifierka II klasy – Izolacja podwójna –
Wasze gniazdo nie potrzebuje
uziemenia.

Usuwać stare kable lub wtyczki bezpośrednio po
wymianie na nowe. Podłączanie luźnego kabla
wtyczki do gniazda jest niebezpieczne.
Wyciągnąć akumulator. Gdy narzędzie
elektryczne nie jest używane, przed
konserwacją i przy wymianie narzędzie, jak
np. uchwyt zaciskowy, wiertło.
Narzędzie jest przeznaczone do wkręcania i
wiercenia. Wszelkie inne zastosowania
wykluczone.

Przed rozpoczęciem pracy należy
zawsze wyjąć akumulator.

Rys. B
Z urządzeniem można stosować oprócz wierteł
również końcówki wkrętakowe z trzonem
sześciokątnym.
Zwolnić uchwyt wiertarski (4) poprzez jego
obrót na obwodzie (9).
Osadzić trzon wiertła w uchwycie wiertarskim.
Zakręcić uchwyt wiertarski, aby zacisnąć
wiertło.
Ponownie odkręcić uchwyt wiertarski, gdy
wiertło ma być wymienione.

Rys. C
Przed podłączeniem ładowarki należy
sprawdzić, czy powierzchnia
zewnętrzna bloku zewnętrznego
narzędzia jest czysta i sucha.
Zadbać o to, aby przełącznik kierunku obrotu
(6, Rys. A) był ustawiony w środkowym
położeniu, aby uniknąć niezamierzonego
włączenia maszyny.
Włożyć akumulator (5) w stopkę urządzenia,
jak przedstawiono na rysunku. Docisnąć
akumulator do zaskoczenia na zapadkę.
Przed wyjęciem akumulatora przycisnąć po
obu stronach przyciski blokujące (10) i
wyciągnąć akumulator ze stopki urządzenia.

Przestrzegać zawsze wskazówek
bezpieczeństwa i obowiązujących
przepisów.
Przytrzymać mocno urządzenie i dociskać równo
wiertło do obrabianego przedmiotu. Nie obciążać
urządzenia.
Używać wyłącznie wierteł, które nie wykazują
śladów zużycia. Zużyte wiertła działają
negatywnie na sprawność urządzenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Ferm CDM1107 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend