Complies with
IMDA Standards
DB106008
001
XXXXX-XX-XXXXX
I.T.E. ACCESSORY
E348468
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
914994-B21
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change
without notice. The only warranties for HP products and
services are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services. Nothing
herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
First Edition: February 2017
RMN/型號/型号: HSA-D01K; HSA-D01M;
HSA-D01D
4
2 1
3
The keyboard, mouse, and transceiver are already paired. If the connection with your computer is lost, use
the following procedure to re-establish the connection:
1. Disconnect and reconnect the USB transceiver.
TIP: You must complete all steps within one minute of reconnecting the USB transceiver.
2. Uninstall and reinstall the keyboard batteries.
3. Press and hold the Connect button on the bottom of the keyboard for 3 seconds.
4. Turn the mouse off.
5. Simultaneously press and hold the scroll and right mouse buttons and turn the mouse on.
.
:
. USB .1
:
. USB
. .2
.
3
.3
. .4
.
.5
Keyboard, mouse, dan transceiver telah disandingkan. Jika sambungan dengan komputer Anda hilang,
gunakan prosedur berikut untuk menyambung lagi:
1. Putus sambungan dan sambung kembali transceiver USB.
Kiat: Anda harus melengkapi semua langkah dalam satu menit penyambungan transceiver USB.
2. Lepas dan pasang kembali baterai keyboard,
3. Tekan tombol Connect (Sambungkan) di bagian bawah keyboard selama 3 detik.
4. Matikan mouse.
5. Tekan dan tahan tombol gulir dan tombol kanan secara bersamaan kemudian nyalakan mouse.
СЪВЕТ:
Connect
TIP:
Připojení
Tastaturet, musen og transceiveren er parret på forhånd. Hvis forbindelsen til din computer bliver afbrudt,
skal du bruge følgende fremgangsmåde til at genoprette forbindelsen:
1. Frakobl USB-transceiveren, og tilslut den igen.
TIP:
2. Fjern tastaturets batterier, og sæt dem i igen.
3. Tryk på tilslutningsknappen i bunden af tastaturet, og hold den nede i 3 sekunder.
4. Sluk for musen.
5. Tryk på rulleknappen og højre museknap samtidigt, og hold dem nede. Tænd derefter musen.
Die Tastatur, die Maus und der Transceiver sind bereits gekoppelt. Wurde die Verbindung mit Ihrem
1. Trennen Sie den USB-Transceiver und verbinden Sie ihn erneut.
TIPP: Führen Sie die folgenden Schritte innerhalb einer Minute nach erneutem Verbinden des USB-
Transceivers aus.
2. Entfernen Sie die Batterien der Tastatur und legen Sie sie wieder ein.
3. Drücken Sie auf der Unterseite der Tastatur 3 Sekunden lang auf die Taste Verbinden.
4. Schalten Sie die Maus aus.
El teclado, el mouse y el transceptor ya están emparejados. Si se pierde la conexión con su computadora,
use el siguiente procedimiento para volver a establecerla:
1. Desconecte y vuelva a conectar el transceptor USB.
CONSEJO:
transceptor USB.
3. Presione y sostenga el botón Connect (Conectar) en la parte inferior del teclado (A) durante 3 segundos.
4. Apague el mouse.
encienda el mouse.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ:
σύνδεσης
CONSEIL :
Connexion sous le clavier pendant 3 secondes.
SAVJET:
primopredajnika.
Poveži pri dnu tipkovnice 3 sekunde.
procedura descritta qui sotto per ristabilirla:
1. Scollegare e ricollegare il ricetrasmettitore USB.
SUGGERIMENTO: occorre completare tutti i passaggi entro un minuto da quando si è ricollegato il
ricetrasmettitore USB.
2. Rimuovere e reinstallare le batterie della tastiera.
3. Premere e tenere premuto il pulsante Connect (Connetti) sulla parte inferiore della tastiera per 3
secondi.
4. Spegnere il mouse.
5. Premere e tenere premuti contemporaneamente la rotella di scorrimento e il tasto destro del mouse,
quindi accendere il mouse.
КЕҢЕС:
Подключение
PADOMS.
3. Nospiediet un 3 sekundes turiet nospiestu savienojuma
PATARIMAS.
3. Paspauskite ryšio užmezgimo
ON OFF
2
1
2
1