DeWalt DCN690 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
2
Eesti keel (Originaaljuhend) 6
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 21
3
Joonis / Рисунок 1
a
h
g
l
c
m
d
c
d
b
k
j
i
f
e
f
4
Joonis / Рисунок 3
Joonis / Рисунок 2
Joonis / Рисунок 2a
g
f
q
b
n
o
l
5
Joonis / Рисунок 6 Joonis / Рисунок 7
d
j
Joonis / Рисунок 5Joonis / Рисунок 4
h
p
6
EESTI KEEL
18 V XR LI-ION JUHTMETA RAAMIV
NAELAPÜSTOL DCN690
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALT-i tööriista. Aastatepikkused
kogemused, põhjalik tootearendus ja innovatsioon
teevad DEWALTist ühe kindlama partneri
professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DCN690
Pinge V
DC
18
Tüüp 1
Aktiveerimisrežiim Tsükliline/tõuge
Padrunipideme nurk 33°
Kinnitused
pikkus mm 50–90
varre diameeter mm 2,8–3,3
nurk 30–34°
pea geomeetria klammerdatud või
ümar kõrvalekalle
järjestustüüp paber
Kaal (patareideta) kg 3,53
Ajami energia J 105
L
PA
(helirõhk) dB(A)
84
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A)
3
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
95
K
WA
(helivõimsuse määramatus) dB(A)
3
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori summa)
mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
a
h
=
m/s²
3,8
Määramatus K = m/s²
1,5
Sel infolehel toodud vibratsiooni mõju tase
on mõõdetud vastavalt standardis EN 60745
kirjeldatud standardtestile ja seda saab kasutada
tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib
kasutada mõju esmasel hindamisel.
HOIATUS: Deklareeritud
vibratsioonitase kehtib tööriista
põhirakendusalade kohta. Kui
tööriista kasutatakse teiste tööde
tegemiseks või teiste lisaseadmetega
või kui tööriist on halvasti hooldatud,
võib vibratsiooni emissioon olla
teistsugune. Sellisel juhul võib
vibratsiooni mõju kogu tööaja kestel
olla märkimisväärselt tugevam.
Vibratsiooni mõju hindamisel tuleb
arvesse võtta ka seda aega, mil
tööriist on välja lülitatud või töötab
vabajooksul ning tööd ei tee. See
võib märkimisväärselt vähendada
vibratsiooni kogu tööaja kestel.
Määrake kindlaks lisaohutusmeetmed
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
mõjude eest – tööriistade ja tarvikute
hooldamine, käte hoidmine soojas ja
tööprotsesside korraldus.
Aku DCB180 DCB181 DCB182
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
18 18 18
Mahtuvus Ah 3,0 1,5 4,0
Kaal kg 0,64 0,35 0,61
Laadija DCB105
Võrgupinge V
AC
230
Aku tüüp Li-Ion
Ligikaudne min 30 55 70
laadimis- (1,5 Ah (3,0 Ah (4,0 Ah
aeg aku) aku) aku)
Mass kg 0,49
Kaitsmed
Euroopa
230 V tööriistad 10 amprit, toitevõrk
Ühendkuningriik ja Iirimaa
230 V tööriistad 13 amprit, pistik
Mõisted: Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna olulisuse astet. Palun lugege juhendit ja
pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
OHT: Tähistab tõenäolist ohtlikku
olukorda, mis mittevältimisel lõppeb
surma või raske kehavigastusega.
HOIATUS: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda surma või raske
kehavigastusega.
ETTEVAATUST: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda kergete või mõõdukate
kehavigastustega.
MÄRKUS: Viitab tegevusele, mis
ei too kaasa kehavigastust, kuid
mis mittevältimisel võib põhjustada
varalist kahju.
7
EESTI KEEL
Tähistab elektrilöögiohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
DCN690
DEWALT kinnitab, et jaotises Tehnilised andmed
kirjeldatud tooted vastavad standarditele: 2006/42/
Eü, EN 60745-1, EN 60745-2-16.
Samuti vastavad tooted direktiividele 2004/108/EÜ
ja 2011/65/EL. Lisateabe saamiseks kontakteeruge
DEWALTiga aadressil või vaadake kasutusjuhendi
lõpust.
Allkirjastaja vastutab tehnilise faili koostamise eest
ja on valmistanud deklaratsiooni DEWALTi nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
31.10.2012
HOIATUS: Vähendamaks vigastus-
riski lugege tähelepanelikult
instruktsiooni.
Üldised hoiatused
elektritööriistade kasutamisel
HOIATUS! Lugege hoiatusi ja
juhendeid. Kõigi juhiste täpne
järgimine aitab vältida elektrilöögi,
tulekahju ja/või raske kehavigastuse
ohtu.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES.
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu või
aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad vastama
pistikupesale. Ärge kunagi mingil
moel muutke pistikut. Ärge kasutage
maandusega elektritööriistade puhul
adapterpistikut. Muutmata kujul pistikud ja
pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmkapid. Kui olete on
maandatud, suureneb elektrilöögioht.
c) Ärge viige elektritööriistu vihma kätte või
märgadesse tingimustesse. Elektritööriista
sattunud vesi suurendab elektrilöögi ohtu.
d) Ärge vigastage toitekaablit. Ärge kunagi
kasutage seadme toitekaablit selle
kandmiseks, tõmbamiseks või pistiku
eemaldamiseks seinakontaktist. Kaitske
kaablit kuumuse, õli, teravate servade
ja liikuvate osade eest. Kahjustatud või
sassis kaablid suurendavad elektrilöögi
ohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme
kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage lekkevoolukaitset (RCD).
Lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKUOHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige mida teete
ja kasutage elektritööriista mõistlikult.
Ärge kasutage elektritööriista väsimuse
korral või alkoholi, narkootikumide
või arstimite mõju all olles. Kui
elektritööriistaga töötamise ajal tähelepanu
kas või hetkeks hajub, võite saada raskeid
kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati kaitseprille. Isikukaitsevahendid
nagu tolmumask, mittelibisevad jalanõud,
kiiver ja kuulmiskaitse vähendavad õigetes
tingimustes kasutades kehavigastusi.
8
EESTI KEEL
c) Vältige soovimatut käivitumist.
Veenduge, et enne tööriista vooluvõrku
ja/või aku külge ühendamist on
käivituslüliti väljalülitatud asendis.
Kandes tööriista, sõrm lülitil, või ühendades
vooluvõrku tööriista, mille lüliti on
tööasendis, kutsute esile õnnetusi.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed ja
mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa külge
jäetud mutrivõti või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge küünitage. Seiske kogu aeg
kindlas asendis ja säilitage tasakaal.
See tagab parema kontrolli tööriista üle
ettearvamatutes situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Laiad riided, ehted või
pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade
vahele.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja
kogumisseadmed, veenduge, et need
on ühendatud ja õigesti kasutatavad.
Tolmukogumisseadme kasutamine võib
vähendada tolmuga seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDAMINE
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks
sobivat elektritööriista. Elektritööriist
töötab paremini ja ohutumalt võimsusel, mis
on tööks ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda ei saa
lülitist sisse ja välja lülitada. Elektritööriist,
mida ei saa juhtida lülitist, on ohtlik ja vajab
remonti.
c) Enne seadistuste tegemist, lisaseadmete
vahetamist või tööriista hoiule asetamist
eemaldage tööriist vooluvõrgust ja/või
eemaldage aku. Nende kaitsemeetmete
rakendamine vähendab elektritööriista
soovimatu käivitamise ohtu.
d) Kui elektritööriista ei kasutata, hoidke
seda lastele kättesaamatust kohas
ning ärge laske elektritööriistaga või
kasutusjuhendiga mittetutvunud isikutel
seda elektritööriista käitada. Oskamatutes
kätes on elektritööriistad ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada.
Kontrollige, et liikuvad osad sobivad
kokku ja ei kiilu kinni, osad oleksid
terved ja kõiki muid tööriista tööd
mõjutada võivaid tingimusi. Kahjustuste
korral laske tööriista enne edasist
kasutamist remontida. Paljud õnnetused
on põhjustatud halvasti hooldatud tööriista
tõttu.
f) Hoidke lõikekettad teravad ja puhtad.
Õigesti hooldatud, teravate servadega
lõikeriistad kiiluvad väiksema tõenäosusega
kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid
ja otsakuid jne vastavalt käesolevas
juhendis toodule, võttes arvesse
nii tööpiirkonda kui ka tehtava töö
iseloomu. Kasutades tööriista mitte
sihtotstarbeliselt võib lõppeda raskete
tagajärgedega.
5) AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS
a) Laadimiseks kasutage ainult tootja poolt
heaks kiidetud laadijat. Ühte tüüpi aku
laadimiseks kasutatav laadija võib teist tüüpi
aku puhul tekitada tuleohu.
b) Kasutage elektritööriistades ainult
konkreetsele seadmele mõeldud
akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib
põhjustada vigastus- ja tuleohu.
c) Kui akut ei kasutata, hoidke seda eemal
metallesemetest nagu nt kirjaklambrid,
mündid, võtmed, naelad, kruvid või
muudest metallesemetest, mis võivad
luua ühenduse kahe klemmi vahel.
Lühiühenduse tekitamine aku klemmide
vahel võib põhjustada põletushaavu või
tulekahju.
d) Väärkasutamise korral võib akust
lekkida vedelikke; vältige nendega
kokkupuudet. Kui kokkupuude toimub,
loputage kokkupuutekohta veega. Kui
vedelik satub silma, pöörduge koheselt
arsti poole. Akust lekkinud vedelik võib
põhjustada ärritust ja põletushaavu.
6) HOOLDUS
a) Laske tööriista regulaarselt hooldada
kvalifitseeritud remonditöökojas ja
kasutage ainult originaalvaruosi. Nii
tagate tööriista ohutuse.
Ohutusjuhised kõigi juhtmeta
naelapüstolite jaoks
Eeldage alati, et tööriist sisaldab kinniteid.
Naelapüstoliga hooletu ümberkäimise
tagajärjeks võib olla ootamatu kinniti
tulistamine ja kehavigastus.
Ärge suunake tööriista enda või kellegi
lähedal asuva suunas. Ootamatu tulistamine
vabastab kinniti ja põhjustab vigastuse.
Ärge käivitage tööriista, kui see pole just
tugevalt detaili vastu asetatud. Kui tööriist
9
EESTI KEEL
pole töödetailiga kokkupuutes, võivad kinnitid
teie sihtkohast eemale lennata.
Katkestage tööriista ühendus toiteallikaga,
kui kinniti kiilub tööriista kinni. Samal ajal
kui eemaldate kiilunud kinniti, võib naelapüstol
juhuslikult aktiveeruda, kui see on toiteallikaga
ühenduses.
Ärge kasutage seda naelapüstolit
elektrijuhtmete kinnitamiseks. See pole
loodud elektrijuhtmete paigaldamiseks ja see
võib elektrijuhtmete isolatsiooni kahjustada,
kusjuures põhjustades elektrišoki või tuleohtu.
Kandke alati kaitseprille.
Kandke alati kõrvakaitsmeid.
Kasutage ainult kinniteid, mida on
kasutusjuhendis kirjeldatud.
Ärge kasutage tööriista toestamiseks aluseid.
Ärge võtke lahti ega blokeerige
löökmehhanisme nagu nt kontaktkaitse.
Enne igat kasutuskorda veenduge, et ohutus-
ja päästikmehhanismid oleksid töökorras
ning, et kõik poldid ja mutrid oleksid korralikult
pingutatud.
Kontrollige alati kohalikke töökoha eeskirju.
Kohapeal võivad kehtida töökoha eeskirjad,
mis määravad tõuke töörežiimi kasutamise
teatud rakendustes
Ärge kasutage tööriista haamrina.
Ärge käitage seadet suunaga vabasse ruumi.
Tööalal kandke tööriista alati ühe käega
ja ärge mitte kunagi hoidke päästikut
aktiveerituna.
Võtke arvesse tööala tingimusi. Kinnitid võivad
tungida läbi õhukesest töödetailist või murda
läbi töödetaili nurkadest ja servadest ning
ohustada seeläbi läheduses viibijaid.
Ärge laske kinniteid läbi töödetaili servade.
Ärge laske mitut kinnitit üksteise otsa.
Muud ohud
Selle masina kasutamisega kaasnevad järgmised
ohud:
Tööriista valest käsitsemisest tingitud
vigastused.
Kontrolli kaotus, sest tööriist pole kindlas
haardes.
Käevarte ja käte lihaspingutus, eriti kui töötate
pea kohal. Tehke alati regulaarseid pause, kui
töötate pikki perioode järjest.
Ka asjakohaste ohutusnõuete järgimisel ja
turvaseadeldiste kasutamisel ei saa teatud ohte
vältida. Need on järgmised:
Kuulmiskahjustused.
Lendavatest osakestest põhjustatud
kehavigastusoht.
Pikaajalisest kasutamisest põhjustatud
kehavigastusoht.
Tagasilöögist tingitud kontrolli kaotus.
Vigastusrisk, mis on põhjustatud
näpitsakohtade, teravate äärte ja töödetaili
vale käsitsemise läbi.
Teravatest servadest tingitud vigastuse oht, kui
vahetada naelasid või sisestada naelapulki.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Kandke kõrvaklappe.
Kandke kaitseprille.
50-90mm
Naelte pikkus.
2.8–3.3 mm
Naelte paksus.
55
Laadimismaht.
30 - 34˚
Sobiv naela järjestuse nurk.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT
Kuupäevakood, mis sisaldab seadme
tootmisaastat, on trükitud seadme korpuse aku
kinnituspesale.
Näiteks:
2012 XX XX
Tootmisaasta
Kõikide akulaadijate
täiendavad ohutusjuhised
HOIDKE NEED JUHISED ALLES: Kasutusjuhend
sisaldab olulisi ohutus- ja käitamisjuhised
akulaadijatele DCB105.
Enne laadija kasutamist lugege kõiki juhiseid
ja pöörake tähelepanu laadija, aku ja seadme
märgistele.
HOIATUS: Elektrišoki oht. Laadijasse
ei tohi sattuda vedelikke. See võib
põhjustada kasutajale elektrišoki.
10
EESTI KEEL
ETTEVAATUST: Põletuste oht.
Vigastuste ohu vältimiseks kasutage
ainult DEWALTI akusid. Teised akud
võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja varalist kahju.
ETTEVAATUST: Lapsi tuleb jälgida, et
nad ei mängiks seadmega.
MÄRKUS: Kui laadija on ühendatud
vooluvõrguga, võib metallist võõrkeha
kokkupuude laadimisklemmidega
tekitada lühiühenduse. Elektrit juhtivad
metallist võõrkehad on nt terasvill,
alumiiniumist foolium; materjalid,
mis sisaldavad metallosakesi, peab
hoidma eemal laadija avaustest. Kui
aku pole laadijas, eemaldage laadija
vooluvõrgust. Enne laadija puhastamist
eemaldage see vooluvõrgust.
ÄRGE üritage laadida akut laadijatega,
mis pole üles loendatud käesolevas
kasutusjuhendis. Laadija ja aku on
projekteeritud koos töötama.
Need laadijad on mõeldud ainult DEWALTi
akude laadimiseks. Muu kasutusviis võib
põhjustada tule- või elektrilöögiohu.
Laadija ei tohi kukku puutuda lume ega
vihmaga.
Laadija eemaldamisel vooluvõrgust
tõmmake see pesast välja tõmmates seda
laadijast, mitte toitejuhtmest. See vähendab
elektripistiku ja toitekaabli vigastamise ohtu.
Veenduge, et juhe on paigutatud nii, et
sellele ei astuta, selle taha ei komistata
ning see ei saa muul viisil kahjustusi ega
koormust.
Ärge kasutage pikendusjuhet, kui see
pole just hädavajalik. Vale pikendusjuhtme
kasutamine võib põhjustada tule-, elektrišoki
või elektrilöögi ohtu.
Kui kasutate laadijat välitingimustes,
hoidke seda kuivas kohas ja kasutage
sobivat pikendusjuhet. Välitingimustesse
sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögiohtu.
Ärge blokeerige laadija
ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavad
asuvad laadija peal ja külgedel. Asetage
laadija eemale kuumusallikatest.
Ärge kasutage laadijat, kui selle kaabel või
pistik on saanud kahjustada — asendage
need koheselt.
Ärge kasutage laadijat, kui see on saanud
tugeva löögi, kukkunud maha või saanud
kahjustada ükskõik millisel moel. Viige see
volitatud hoolduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koost lahti; kui tekib
vajadus laadijat hooldada või remontida,
viige see volitatud hoolduskeskusesse.
Seadme uuesti kokkupanemine võib
põhjustada elektrišoki-, elektrilöögi- või
tuleohtu.
Kui toitekaabel on saanud kahjustada, peab
ohu vältimiseks selle kohe välja vahetama
seadme tootja, volitatud hooldustöökoda või
mõni muu sarnane isik.
Enne laadija puhastamist eemaldage see
vooluvõrgust. See vähendab elektrišoki
ohtu. Ainult aku eemaldamine seda ohtu ei
vähenda.
KUNAGI ärge üritage ühendada kokku
2 laadijat.
Laadija on mõeldud kasutama tavalist
230 V majapidamisvoolu. Ärge üritage seda
kasutada mõnel teisel pingetugevusel. See
ei käi autolaadija kohta.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
Laadija DCB105 kasutab 10,8 V, 14,4 V ja 18 V
Li-Ion (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141,
DCB142, DCB180, DCB181 ja DCB182) akusid.
See laadija ei vaja seadistamist ning see on
loodud nii, et kasutamine oleks võimalikult lihtne.
Laadimisprotseduur (joon. 2)
1. Enne aku sisestamist ühendage akulaadija
sobiva 230 V pistikupesaga.
2. Asetage aku (I) laadijasse; veenduge, et aku
on laadijasse korralikult paigaldatud. Punane
märgutuli hakkab vilkuma (laadimine), mis
näitab, et laadimisprotsess on alanud.
3. Laadimisprotsess on lõppenud, kui punane
märgutuli JÄÄB PÕLEMA. Aku on valmis
kasutamiseks või selle võib jätta laadijasse.
MÄRKUS: Selleks, et tagada liitium-ioon akude
maksimaalne eluiga ja sooritusvõime, laadige akud
täielikult enne esmast kasutamist.
11
EESTI KEEL
Laadimisprotsess
Vt allpool olevat tabelit, et näha aku laadimisolekut.
Laadimisolek
laadimine –– –– –– ––
täielikult laetud –––––––––––––––––
kuuma/külma akupatarei
viivitus –– –– –– ––
x
probleem akupatarei
või laadijaga
tõrge toitekaablis •• •• •• •• •• ••
Laadija ei lae vigast akut. Laadija viitab vigasele
akule märgutule mittesüttimisega, probleemse aku
või vilkumismustri kuvamisega.
MÄRKUS. See võib viidata ka laadija tõrkele.
Kui laadija viitab tõrkele, viige aku ja laadija
testimiseks volitatud hooldustöökotta.
Kuuma/külma aku viivitusaeg
Kui laadija tuvastab, et aku on liiga külm või liiga
kuum, käivitub automaatselt viivitusaeg, mis ei
lase laadimist alustada enne, kui aku temperatuur
on jõudnud sobivasse vahemikku. Seejärel
lülitub laadija automaatselt laadimisrežiimi. See
funktsioon aitab tagada aku maksimaalse eluea.
XR-seeria liitium-ioonakuga tööriist on
sisseehitatud elektroonilise kaitsesüsteemiga
(Electronic Protection System), mis kaitseb
akut ülekoormuse, ülekuumenemise ja täieliku
tühjakslaadimise eest.
Elektroonilise kaitsesüsteemi rakendudes lülitub
tööriist automaatselt välja. Kui see juhtub, asetage
Li-Ion aku laadijasse ja oodake, kuni see on
täielikult laetud.
Külma aku laadimiskiirus on umbes pool
normaaltemperatuuril oleva aku laadimiskiirusest.
Aku laeb madalama kiirusega kogu laadimistsükli
vältel, seda isegi siis, kui aku temperatuur tõuseb
normaaltemperatuurile.
Kõikide akude täiendavad
ohutusjuhised
Kui tellite asendusakut, siis veenduge, et lisate
tellimusse ka katalooginumbri ja pinge.
Uued akud ei ole eelnevalt täis laetud. Enne
aku ja laadija kasutamist lugege allpool toodud
ohutusjuhiseid; seejärel järgige kirjeldatud
laadimisprotseduuri.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige akut ega kasutage seda
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Aku sisestamine või eemaldamine
laadijast võib süüdata tolmu või aurud.
Ärge suruge akut laadijasse jõuga.
Ärge modifitseerige akut, et sobitada
seda mittesobivasse laadijasse; aku
võib puruneda ja põhjustada tõsiseid
kestavigastusi.
Kasutage akude laadimiseks ainult selleks
mõeldud DEWALTi laadijaid.
ÄRGE visake või kastke akusid vette või
teistesse vedelikesse.
Ärge hoiustage või kasutage akut ja
tööriista keskkondades mille temperatuur
võib kerkida üle 40 °C (105 °F) (nt suvisel
ajal kuuris või metallhoones).
Parima tulemuse saavutamiseks veenduge
enne aku kasutamist, et see oleks täis laetud.
HOIATUS: Ärge üritage akut kunagi
avada. Kui aku korpus on mõranenud
või saanud kahjustada, ärge sisestage
seda laadijasse. Ärge lömastage,
kukutage maga ega kahjustage akut.
Ärge kasutage akut või laadijat kui see
on saanud tugeva löögi, kukkunud
maha, sellest on üle sõidetud või
see on saanud ükskõik milliseid
kahjustusi (nt läbistatud naelaga,
löödud haamriga, astutud peale).
Tagajärjeks võib olla elektrišokk või
elektrilöök. Kahjustada saanud akud
peab tagastama hoolduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST: Kui tööriista ei
kasutata, asetage see stabiilsele
pinnale, kus seda ei ähvarda
maha- või ümberkukkumise oht.
Suure akuga tööriistad võivad seista
püstiasendis aku peal, kuid neid on
lihtne ümber ajada.
LIITIUMIOONAKUDE TÄIENDAVAD
OHUTUSJUHISED (Li-Ion)
Ärge põletage akut isegi siis, kui see on
saanud tõsiselt kahjustada või täielikult
kulunud. Aku võib tules plahvatada. Liitium-
ioonaku põlemisel tekivad mürgised aurud ja
materjalid.
Kui aku sisemus satub nahale, peske
saastunud ala koheselt pehme seebi
ja veega. Kui akuvedelik satub silma, siis
loputage silma veega 15 minutit või seni, kuni
ärritus kaob. Kui meditsiiniline abi osutub
12
EESTI KEEL
tarvilikuks, siis aku elektrolüüdid koosnevad
orgaanilisest vedelast karbonaadist ja
liitiumsooladest.
Aku avatud elemendid võivad põhjustada
hingamisteede ärritusi. Tagage värske õhk.
Kui sümptomid püsivad, pöörduge arsti poole.
HOIATUS: Põletuste oht. Akuvedelik
võib kokkupuutel sädemete või tulega
süttida.
Aku
AKU TÜÜP
DCS690 töötab 18-voldise akuga.
Kasutada võib DCB180, DCB181 ja DCB182 aku-
sid. Lisainformatsiooniks vt Tehnilised andmed.
Hoiustussoovitused
1. Parim koht hoiustamiseks on kuiv ja jahe
ning sinna ei paista otsene päikesevalgus,
samuti ei tohi keskkond olla liiga kuum
või külm. Akude parima sooritusvõime ja
maksimaalse eluea tagamiseks hoiustage akut
toatemperatuuril.
2. Pikemaajalisemal hoiustamisel on soovitatav
aetada akud, eraldatuna laadijast, kuiva ja
jahedasse keskkonda; see tagab optimaalse
tulemuse.
MÄRKUS: Hoiustada ei tohiks täiesti tühje akusid.
Enne kasutamist peab akut laadima.
Laadija ja aku märgised
Lisaks kasutusjuhendis kasutatud piltkirjadele on
aku ja laadija varustatud järgmiste märgistega:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Laadimine.
Täielikult laetud.
Kuuma/külma aku viivitusaeg.
x
Aku või laadija tõrge.
Tõrge toitekaablis.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
esemetega.
Ärge laadige kahjustada saanud akut.
Kasutage ainult DEWALTi akusid. Teised
akud võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja kahjusid.
Vältige kokkupuudet veega.
Defektiga kaabel tuleb koheselt välja
vahetada.
Laadige ainult temperatuurivahemikus
-5 °C kuni 50 °C.
Kõrvaldage akupatareid keskkonda
arvestades.
Ärge süütage akupatareid.
Laadib Li-Ion akupatareisid.
Laadimisaega vt tehnilistest
andmetest.
Pakendi sisu
Pakend sisaldab:
1 Naelapüstol
1 Laadija (vaid M2 mudelid)
2 Aku (vaid M2 mudelid)
1 Märgistuseta ots
1 Varustuse kast (ainult M2-seeria mudelid)
1 Kasutusjuhend
1 Detailijoonis
MÄRKUS. N-seeria mudelitega ei ole kaasas
akusid, laadijaid ega tööriistakaste.
Kontrollige, et tööriist, selle osad või lisad ei
oleks transpordil kahjustada saanud.
Võtke enne kasutamist aega, et kasutusjuhend
põhjalikult läbi lugeda ja endale selgeks teha.
Kirjeldus (joonis 1, 2)
HOIATUS: Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki osa
ümber. Tagajärjeks võib olla kahjustus
või kehavigastus.
a. Päästiklüliti
b. Päästiklüliti kaitselukk
c. Kontaktkaitse
d. Sügavuse reguleerimisratas
13
EESTI KEEL
e. Madal aku täituvuse ja ummistuse/seiskumise
indikaatortuli
f. Seiskumise vabastushoob
g. Padrunipide
h. Tõukuri riiv
f. Režiimi valikulüliti
j. Pöörlev lati/rihma konks
k. Parda kuuskantvõti
l. Aku
m. Märgistuseta ots
KASUTUSOTSTARVE
Teie juhtmeta raamiv naelapüstol DC690 on
mõeldud naelte laskmiseks töödetaili.
ÄRGE kasutage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
Need juhtmeta naelapüstolid on professionaalsed
elektritööriistad.
ÄRGE lubage lastel tööriista puudutada.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
See toode pole mõeldud kasutamiseks
inimestele (k.a lapsed), kellel on vähendatud
füüsikalised, sensoorsed või vaimsed
võimed; puuduvad kogemused, teadmised
või oskused, välja arvatud siis, kui neid
superviseerib nende turvalisuse eest vastutav
isik. Lapsi ei tohi kunagi jätta selle tootega
üksi.
Elektriohutus
Elektrimootor on välja töötatud vaid kindla
pingega töötamiseks. Kontrollige alati, et akupinge
vastaks andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab elektrivõrgu
pingele.
Teie DEWALT-i laadija on
topeltisolatsiooniga, vastavuses
standardiga EN 60335. Seega ei ole
maandusjuhet vaja.
Kui voolujuhe on vigastatud, tuleb see vahetada
spetsiaalselt DEWALTi hooldusorganisatsiooni
poolt ettevalmistatud voolujuhtme vastu.
Toitepistiku väljavahetamine
(ainult Ühendkuningriik ja
Iirimaa)
Kui peab paigaldama uue toitepistiku:
Kõrvaldage vana pistik ohutult.
Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
Ühendage sinine juhe neutraalklemmiga.
HOIATUS: Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
Pikenduskaabli kasutamine
Pikenduskaablit tohib kasutada ainult
hädavajaduse korral. Kasutage heakskiidetud
pikendusjuhet, mis sobib laadija sisendvõimsusega
(vt Tehnilised andmed). Juhtme miinimumsuurus
on 1 mm
2
; maksimumpikkus 30 m.
Kui kasutate kaablirulli, kerige kaabel alati täielikult
lahti.
PAIGALDUS JA
SEADISTAMINE
HOIATUS: Enne kokkupanemist
või reguleerimist eemaldage alati
aku. Enne aku paigaldamist või
eemaldamist lülitage tööriist alati
välja.
HOIATUS: Kasutage ainult DEWALTi
akusid ja laadijaid.
Aku eemaldamine/sisestamine
tööriista (joon. 2)
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Juhuslik käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
MÄRKUS: Veenduge, et aku (l) on täis laetud.
Tarnitud aku ei ole tingimata täis laetud.
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Viige kohakuti tööriista käepidemes asuv sälk
ja aku (I).
2. Libistage aku käepidemesse ja vajutage
sellele, kuni see lukustub oma kohale.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTAST
1. Vajutage vabastusnuppu (n) ja libistage aku
tööriista käepidemest välja.
2. Sisestage aku laadijasse, nagu on kirjeldatud
käesoleva kasutusjuhendi vastavas jaotises.
14
EESTI KEEL
ENERGIATASEME NÄIDIKUGA AKUD
(JOON. 2, 2A)
Mõned D
EWALTI akud on varustatud
energiataseme näidikuga; see koosneb kolmest
LED-märgutulest, mis näitavad aku energiataset.
Kütusemõõdiku aktiveerimiseks vajutage ja
hoidke all kütusemõõdiku nuppu (o). Kolme
LED-märgutule kombinatsioon süttib ning see
näitab aku energiataset. Kui energiatase on alla
kasutuspiiri, siis näidik ei sütti ning akut peab
laadima.
MÄRKUS: Energiataseme näidik on mõeldud
ainult aku energiataseme kontrollimiseks. See
ei näita tööriista funktsionaalsust ning see
sõltub toote komponentidest, temperatuurist ja
teostatavast tööst.
MÄRKUS: Ärge hoidke tööriista
paigaldatud akuga. Aku kahjustamise
vältimiseks ja aku parima eluea
tagamiseks hoidke akut tööriistast
väljas või laadijat jahedas ja kuivas
kohas.
Pöörleva lati/rihma konks
(joon. 6)
Lati/rihma konksu (j) saab kergesti paigaldada
tööriistast vasakule või paremale, et tööriista
saaksid kasutada vasaku- ja paremakäelised.
Kui konksu ei soovita kasutada, saab selle
käepideme aluse ette või taha pöörata.
Tööriista laadimine (joon. 4)
HOIATUS: Lukustage alati tööriist ja
eemaldage aku enne kinnitite laadimist
või eemaldamist.
1. Libistage vedruga tõukuri riiv (h) padrunipide
alusele, et lukustada see omal kohal.
2. Valige sobiv naelalint. (Vaata tehnilised
andmed.) DEWALT soovitab alati, et kasutate
DEWALTi esmakinnituse naelasid.
HOIATUS: Kuna muid tarvikuid
peale DEWALTi pakutavate ei ole
koos selle seadmega testitud,
võib nende kasutamine koos selle
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
ohu vähendamiseks on koos selle
seadmega lubatud kasutada ainult
D
EWALTi soovitatud tarvikuid.
3. Sisestage naelalint laadimispilusse
padrunipideme küljel. Veenduge, et kinnitid
liiguvad naelakanalis otstel.
4. Sulgege padrunipide, vabastades tõukuri riivi.
Lubage ettevaatlikult riivil libiseda edasi ja
sulgeda naelariba.
Kuivtule lukustus
Naelapüstol on varustatud kuivtule luukustusega,
mis piirav tööriistal aktiveerimast, kui padrunipide
on peaaegu tühi. Kui padrunipidemes on veel
umbes 7 kuni 9 naela, aktiveerub kuivtule lukustus.
Vaata Tööriista laadimine, et lisada naelaribasid.
MÄRKUS: Kui tööriistale asetatakse raske
koorem, võib see lukustuse välja lülitada. See
kaitseb tööriista võimalike kahjustuste eest, kui see
maha kukub.
Löögisügavuse reguleerimine
(joon. 5)
Naela löögisügavust saab reguleerida sügavuse
reguleerimisrattaga.
1. Et lüüa naelad pindmisemalt, keerake
sügavuse reguleerratast (d) vasakule pindmise
naela sümboli suunas.
2. Et lüüa naelad sügavamalt, keerake sügavuse
reguleerratast (d) paremale sügava naela
sümboli suunas.
Töörežiimi valimine (joon. 1)
Järjestikrežiimi valimiseks libistage režiimivaliku
lüliti (i) nii, et kuvatakse üksiku naela sümbolit ( ).
Järjestikrežiimi valimiseks libistage režiimivaliku lüliti
(i) nii, et kuvatakse kolme naela sümbolit ( ).
MÄRKUS: Maksimaalne jõudlus pikkade naelte
juhtimiseks saavutatakse järjestikrežiimis, mistõttu
tuleb piirata tõukerežiimi kasutamist pikkade naelte
puhul.
KASUTAMINE
Kasutusjuhised
HOIATUS: Järgige alati ohutusjuhiseid
ja rakenduvaid õigusakte. Kohapeal
võivad kehtida töökoha eeskirjad, mis
määravad tõuke töörežiimi kasutamise
teatud rakendustes
HOIATUS: Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Juhuslik käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
15
EESTI KEEL
Õige käte asend (joon. 7)
HOIATUS: Raskete vigastuste
saamise riski vähendamiseks kasutage
ALATI nõuetekohast käteasendit, nagu
pildil näidatud.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida selle
äkilisi liikumisi.
Õige käteasend eeldab, et üks käsi on
põhikäepidemel (p), nagu pildil näidatud.
Tööriista ettevalmistamine
(joon. 1)
1. Eemaldage aku (I) tööriistast ja tagage, et
tööriist on lukus.
2. Eemaldage salvest kõik naelad (g).
3. Kontrollige, kas kontaktkaitse (c) liigub vabalt.
4. Laadige naelad salve.
5. Sisestage aku.
HOIATUS: Kui kontaktkaitse või
naelatõukur ei liigu vabalt, ärge
kasutage tööriista.
MÄRKUS: ÄRGE
KUNAGI pihustage
või kandke muul viisil
tööriista sisse määrdeid
või puhastuslahuseid.
See võib mõjutada
tõsiselt tööriista eluiga ja
tööd.
Tööriista käitamine (joon. 1)
Tööriista on võimalik kasutada kahes režiimis:
järjestikrežiimis ja löökrežiimis.
JÄRJESTIKREŽIIM
Järjestikrežiimi kasutatakse katkendlikuks naelte
löömiseks, kui oluliseks on naelte täpne löömine.
Samuti pakub see maksimaalset võimsust pikkade
naelte juhtimiseks.
1. Kui kasutada režiimivaliku lülitit (i), valige
järjestikrežiim ( ).
2. Vabastage päästiklüliti kaitselukk (b).
3. Vajutage kontaktkaitse (c) vastu tööpinda.
4. Tööriista sisselülitamiseks viige päästikulülitit
(a).
5. Vabastage päästik ja tõstke naelapüstol
tööpinnalt üles.
6. Korrake samme 3-5, aktiveerida järgmine nael.
TÕUKEREŽIIM
Tõukerežiimi kasutatakse kiireks naelutamiseks
lamedal, statsionaarsel pinnal ja tüüpiliselt on see
kõige tõhusam lühikeste naelte puhul.
1. Kui kasutada režiimivaliku lülitit (i), valige
tõukerežiim (
).
2. Vabastage päästiklüliti kaitselukk (b).
3. Üksiku naela löömiseks kasutage tööriista
järjestikrežiimil järgmisel:
a. Vajutage kontaktkaitse (c) vastu tööpinda.
b. Tööriista sisselülitamiseks viige
päästikulülitit (a). Kui kontaktkaitse on
surutud vastu tööpinda, väljutav iga
päästikuvajutus ühe naela.
4. Mitme naela löömiseks vajutage ja hoidke
päästiklülitit (a) all ja seejärel vajutage
kontaktkaitset (c) korduvalt tööpinna vastas.
HOIATUS: Kui tööriista ei kasutata,
ärge hoidke päästikut allavajutatuna.
Kui tööriista ei kasutata, hoidke
kaitselüliti lukustust (b) lukustatud
asendis, et vältida selle iseeneslikku
aktiveerumist.
5. Kui lülitate järjestik- ja tõukerežiimi vahel,
võib olla vajalik reguleerida löögisügavust.
Vaata Löögisügavuse reguleerimine juhiste
jaoks.
Päästiklüliti lukustuse
kasutamine (joon. 3)
Iga DEWALT naelapüstol on varustatud päästiklüliti
lukustusega (b), mis takistab tööriistal naeala
löömist, kui lüliti on vajutatud paremale, nagu
joonisel 3 näidatakse, lukustades päästiku ja
möödudes mootori toitest.
Kui päästiklüliti lukustus on vajutatud vasakule, on
tööriist täielikult töös. Päästiklüliti lukustus peab
olema alati lukustatud (joonis 3), olenemata sellest,
kas reguleeritakse või kui tööriista ei kasutata
otseselt.
Märgistuseta ots (joon. 1)
Kui tööriista kasutatakse materjalidel, mida te
ei soovi märgistada, nagu puidust fassaadikate,
kasutage märgistuseta plastotsa (m) kontaktkaitse
(c) peal.
LED-indikaator (joonis 1)
Teie naelapüstol on varustatud kahe LED-
indikaatortulega (e), mis asuvad tööriista taga,
otse tagumise kaane all. Vaata ka Veaotsingute
juhendit täiendavate juhiste jaoks.
16
EESTI KEEL
AKU TÜHI
Asendage aku laetud
akuga.
KUUM AKUPATAREI
Laske akul jahtuda või
asendage jaheda akuga.
KIILUNUD/SEISKUNUD
TINGIMUS
Pöörake seiskumise
vabastushoova
vabanemiseks. Vaata
Seiskumise vabastus.
KUUM TÖÖRIIST
Laske tööriistal jahtuda
enne jätkamist.
Seiskumise vabastus
(joonis 1, 3)
Kui tööriista kasutatakse karmilt, kusjuures kogu
olemasolevat energiat mootoris kasutatakse kinniti
löömiseks, võib tööriist seiskuda. Ajami ketas ei
lõpetanud ajamitsüklit ja kiilumise/seiskumise
indikaator (e) hakkab vilkuma. Pöörake seiskumise
vabastushoova (f) tööriistal ja mehhanism
vabaneb. Kui ajami ketas ei liigu automaatselt
tagasi algasendisse, jätkake Kinnikiilunud naelte
eemaldamine. Kui seade seiskub jätkuvalt,
vaadake üle režiimivalik, materjal ja kinniti pikkus,
et veenduda, et tegu pole liiga karmi tööga.
Kinnikiilunud naelte
eemaldamine (joon. 1, 3)
Kui nael kiilub kinni ninaosas, hakkab kiilumise/
seiskumise indikaatortuli (e) vilkuma.
1. Eemaldage aku tööriistast ja aktiveerige
päästiklüliti lukustus (b).
2. Libistage vedruga tõukuri riiv (h) padrunipide
alusele, et lukustada see omal kohal ja
eemaldage naelariba.
3. Kasutades kuuskanttööriista (k), vabastage
kaks kuuskantkruvi (q) padrunipideme otsast.
4. Pöörake padrunipidet (g) edasi.
5. Eemaldage kiilunud/paindunud nael, vajadusel
kasutage näpitsaid.
6. Kui ajami ketas on alumises asendis, keerake
seiskumise vabastushoova (f) naelapüstoli
otsas.
MÄRKUS: Kui ajami ketas ei lähe
algasendisse pärast seiskumise
vabastushoova keeramist, lähtestage ketas
manuaalselt pika kruvikeerajaga.
7. Keerake padrunipide tagasi tööriista nina alla
ja pingutage kuuskantkruvisid (q).
8. Sisestage uuesti akud.
MÄRKUS: Tööriist muutub inaktiivseks ja ei
lähe algasendisse, kuni aku on eemaldatud ja
tagastatud.
9. Tagastage naelad padrunipidemesse
(vt Tööriista laadimine).
10. Vabastage tõukuri riiv (h).
11. Vabastage päästiklüliti lukustus (b), kui olete
naelade löömisega valmis jätkama.
Kui nael jääb ninasse kinni sageli, saatke
tööriist hooldusesse D
EWALTi volitatud
hoolduskeskusesse.
HOOLDAMINE
Teie DEWALT-i elektritööriist on loodud
pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse hoolduse
juures. Et tööriist teid pikka aega korralikult teeniks,
tuleb seda hooldada ja regulaarselt puhastada.
HOIATUS: Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Tahtmatu käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
Aku ja laadija pole hooldatavad. Nende sees pole
kasutajapoolset hooldust vajavaid osi.
Määrimine
Teie elektritööriist ei vaja lisamäärimist.
MÄRKUS: ÄRGE
KUNAGI pihustage või
kandke muul viisil tööriista
sisse määrdeid või
puhastuslahuseid. See
võib mõjutada tõsiselt
tööriista eluiga ja tööd.
Puhastamine
HOIATUS: Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade ümber
17
EESTI KEEL
kogunenud tolmu või mustust. Kandke
selle töö tegemisel heakskiidetud
kaitseprille ja tolmumaski.
HOIATUS: Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Kõnealused kemikaalid
võivad nõrgendada tööriista neis
osades kasutatud materjale. Kasutage
vaid veega või pehme seebiga
niisutatud lappi. Ärge kunagi laske
ühelgi vedelikul sattuda tööriista
sisse; ärge kastke ühtegi tööriista osa
vedelikku.
LAADIJA PUHASTUSJUHISED
HOIATUS! Elektrišoki oht. Enne
laadija puhastamist eemaldage see
vahelduvvooluvõrgust. Mustuse ja
määrde võib laadija pealt eemaldada,
kasutades lappi või mittemetallist
pehmet harjakest. Ärge kasutage vett
või puhastusvahendeid.
Lisavarustus
HOIATUS: Kuna muid tarvikuid
peale DEWALTi pakutavate ei ole
koos selle seadmega testitud,
võib nende kasutamine koos selle
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
ohu vähendamiseks on koos selle
seadmega lubatud kasutada ainult
DEWALTi soovitatud tarvikuid.
Sobivate tarvikute kohta teabe saamiseks pidage
nõu müüjaga.
Keskkonnakaitse
Eraldi kogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui ühel päeval leiate, et teie D
EWALTi toode on
muutunud kasutuks või vajab väljavahetamist, ärge
kõrvaldage seda koos olmeprügiga. Viige toode
vastavasse kogumispunkti.
Kasutatud toodete eraldi kogumine
ja pakkimine aitab meil materjale
taaskasutada. Kasutatud materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna kahjustamist ja vähendab
toorainevajadusi.
Kohalikud määrused võivad nõuda
elektroonikaromu eraldamist olmejäätmetest ning
selle viimist prügilasse või jaemüüjale, kellelt ostate
uue toote.
D
EWALT pakub võimalust DEWALT-i toodete
tagasivõtmiseks ja ringlussevõtuks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks viige
toode tagasi volitatud hooldustöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
Lähima volitatud hooldustöökoja leidmiseks võite
pöörduda DEWALTi kohalikku esindusse, mille
aadressi leiate käesolevast kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALTi volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktandmed leitavad internetis aadressil:
www.2helpU.com.
Laetav aku
Seda pika elueaga akut peab laadima, kui see
ei tarni enam piisavalt energiat töödeks, mis
olid varem lihtsad. Aku tehnilise eluea lõppedes
kõrvaldage akud keskkonnasõbralikul viisil:
Tühjendage aku täielikult, seejärel eemaldage
see tööriistast.
Li-Ion, NiCd ja NiMH elemendid on
ümbertöödeldavad. Viige akud seadme
edasimüüjale või ohtlike jäätmete
kogumispunkti. Kogutud akud kõrvaldatakse
keskkonnasõbralikul moel või töödeldakse
ümber.
18
EESTI KEEL
VEAOTSINGU JUHEND
MITMED TAVALISED PROBLEEMID SAAB LAHENDADA LIHTSALT, KASUTADES ALLPOOL TOODUD
TABELIT.
Tõsisemate või püsivate probleemide jaoks võtke ühendust lähima volitatud DEWALT remonditöökojaga
või kontakteeruge DEWALTi kontoriga aadressil, mis on toodud teie juhendil.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste riski vähendamiseks lukustage ALATI tööriist ja
eemaldage aku tööriistast enne remonditöid.
SÜMPTOM PÕHJUS PARANDUS
Mootor ei käivitu, kui
päästikut vajutatakse
Päästiku lukk lukustatud asendis Vabastage päästiku lukk.
Tööriist on seiskunud, lukustades
mootori pöörlemisest
Pöörake seiskumise vabastushoova tööriistal ja
mehhanism vabaneb. Kui ajami ketas ei pööra
tagasi, eemaldage aku ja keerake ajami ketas
tagasi algasendisse.
Tööriist on järjestikrežiim. Vajutage kontaktkaitse kõigepealt enne
tulistamist või lülitage tõukerežiimi.
Tööriista sisemine elektroonika tuleb
lähtestada
Eemaldada aku, oodake 3 sekundit ja
sisestage uuesti.
Mootor seiskub pärast 5 sekundit. Tavarežiim, vabastage päästik ja vajutage
uuesti alla.
Kontaktid on mustad või kahjustunud Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud sisemine elektroonika Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud päästik Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Aku on kuum Laske akul jahtuda või asendage jaheda
akuga.
Tööriist on kuum Laske tööriistal jahtuda enne jätkamist.
Mootor ei käivitu, kui
kontaktkaitse vajutatakse
Päästiku lukk lukustatud asendis Vabastage päästiku lukk.
Kuivtule lukustus on aktiveeritud,
blokeerides kontaktikaitse täielikult
liikumast
Lisage veel naelasid padrunipidemesse.
Tööriist on seiskunud, lukustades
mootori pöörlemisest
Pöörake seiskumise vabastushoova tööriistal ja
mehhanism vabaneb. Kui ajami ketas ei pööra
tagasi, eemaldage aku ja keerake ajami ketas
tagasi algasendisse.
Paindunud kontaktkaitse Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Mootor seiskub pärast 5 sekundit Tavarežiim, vabastage kontaktkaitse ja
vajutage uuesti alla.
Kontaktid on mustad või kahjustunud. Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud sisemine elektroonika Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud päästik Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Aku on kuum Laske akul jahtuda või asendage jaheda
akuga.
Tööriist on kuum Laske tööriistal jahtuda enne jätkamist.
Tööriist ei aktiveeru
(mootor töötab, kuid ei
tulista)
Kuivtule lukustus on aktiveeritud,
blokeerides kontaktikaitse täielikult
liikumast
Lisage naelasid padrunipidemesse.
Aku on peaaegu tühi või kahjustunud Kontrollige laetuse taset, kui aku näitab laetust.
Kontrollige või vahetage vajadusel aku välja.
Kiilunud nael/ajami ketas ei lähe
algasendisse tagasi
Eemaldage aku, tühjendage kiilunud nael,
tsükli seiskumise vabastushoob, (vajadusel
vajutage ajami ketas manuaalselt üles),
sisestage aku uuesti.
Kahjustunud ajami/tagastuskoost Vahetage ajami/tagastuskoost. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Kiilunud sisemine mehhanism Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud sisemine elektroonika Vt volitatud D
EWALTi remonditöökoda.
19
EESTI KEEL
SÜMPTOM PÕHJUS PARANDUS
Mootor käivitub, kuid teeb
palju müra
Kiilunud nael ja ajamiketas on alumises
asendis kinni
Kasutage seiskumise vabastushoova,
eemaldage mis tahes kiilunud naelad ja
vajadusel viige ajami ketas manuaalselt tagasi.
Kahjustunud ajami/tagastuskoost Vahetage ajami/tagastuskoost. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Ajami ketas jätkub
alumises asendis kinni
kiilumisega
Kiilunud nael ja ajamiketas on alumises
asendis kinni
Kasutage seiskumise vabastushoova,
eemaldage mis tahes kiilunud naelad ja
vajadusel viige ajami ketas manuaalselt tagasi.
Kahjustunud ajami/tagastuskoost Vahetage ajami/tagastuskoost. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Materjal ja kinniti pikkus Kui seade jääb jätkuvalt seisma (tekib vajadus
keerate seiskumise vabastushoova), valige
sobiv materjal ja kinniti pikkus, mis pole liiga
karm rakenduse jaoks.
Ninaosas on jäägid Puhastage ninaosa ja vaadake lähemalt
väikeseid katkise naela osi, mis võivad olla
rajas kinni.
Tööriist töötab, kuid ei löö
kinniteid täielikult sisse
Sügavus on seatud liiga pindmiseks Keerake sügavuse reguleernuppu sügavamaks
Tööriista ei vajutata piisavalt töödetaili
vastu
Avaldage piisavalt jõudu tööriista kinnitamiseks
vastu töödetaili. Vt kasutusjuhend.
Tõukerežiim on valitud pikkade naeltega Valige järjestikrežiim.
Materjal ja kinniti pikkus Kui seade jääb jätkuvalt seisma (tekib vajadus
keerate seiskumise vabastushoova), valige
sobiv materjal ja kinniti pikkus, mis pole liiga
karm rakenduse jaoks.
Kahjustunud või kulunud ajami ketta ots Vahetage ajami/tagastuskoost. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda
Tööriista kasutatakse märgistuseta
otsaga
Eemaldage märgistuseta ots.
Kahjustunud täitemehhanism Vt volitatud DEWALTi remonditöökoda.
Tööriist töötab, kuid ühtegi
kinnitit ei lööda
Padrunipidemes pole ühtegi naela Laadida padrunipidemes naelad
Vale suuruse või nurgaga naelad Kasutage vaid soovituslikke naelasid. Vaata
tehnilised andmed.
Ninaosas on jäägid Puhastage ninaosa ja vaadake lähemalt
väikeseid katkise naela osi, mis võivad olla
rajas kinni
Padrunipidemes on jäägid Puhastage padrunipide.
Kulunud padrunipide Vahetage padrunipide välja. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud või kulunud ajami ketas Vahetage ajami ketas välja. Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud tõukuri vedru Vahetage vedru: vt volitatud teeninduskeskus.
20
EESTI KEEL
SÜMPTOM PÕHJUS PARANDUS
Kiilunud nael Vale suuruse või nurgaga naelad Kasutage vaid soovituslikke naelasid. Vaata
tehnilised andmed)
Padrunipide kruvisid ei kinnitatud pärast
eelmise kiilumise vabastamist/ülevaatust
Veenduge, et kinnitate padrunipide
kuuskantkruvid kruvikeerajaga, mis on kaasas.
Kahjustunud või kulunud ajami ketas Vahetage ajami ketas välja Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Materjal ja kinniti pikkus Kui seade jääb jätkuvalt seisma (tekib vajadus
keerate seiskumise vabastushoova), valige
sobiv materjal ja kinniti pikkus, mis pole liiga
karm rakenduse jaoks.
Ninaosas on jäägid Puhastage ninaosa ja vaadake lähemalt
väikeseid katkise naela osi, mis võivad olla
rajas kinni.
Kulunud padrunipide Vahetage padrunipide välja Vt volitatud
D
EWALTi remonditöökoda.
Kahjustunud tõukuri vedru Vahetage vedrud välja. Vt volitatud D
EWALTi
remonditöökoda.
Kuivtule lukustus on aktiveerunud
vaid 7-9 naelaga, mis on jäänud
padrunipidemesse, ja kasutaja rakendab
üleliigset jõudu kontaktkaitsele, mis
lülitab lukustuse välja
Laadige lisanaelasid padrunipidemesse, et
vabastada kuivtule lukustus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

DeWalt DCN690 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend