AEG HC451501EB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET Kasutusjuhend 2
Induktsioon-wok-pliidiplaat
LV Lietošanas instrukcija 19
Indukcijas vokpanna
LT Naudojimo instrukcija 37
Indukcinis katilėlis su išgaubtu dugnu
HC451501EB
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................6
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................10
6. PUHASTUS JA HOOLDUS.............................................................................. 12
7. VEAOTSING.....................................................................................................13
8. PAIGALDAMINE...............................................................................................15
9. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 18
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil
aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks
muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures
ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid
tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.aeg.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei
vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles,
et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav seda
kasutada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
1.2 Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Ärge kütteelemente
puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke
toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage
seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
EESTI 3
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi
ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad
kuumeneda.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement välja;
ärge jääge lootma üksnes nõudetektorile.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud,
lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, volitatud hooldekeskuse või
lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske.
Kasutage alati kaitsekindaid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste
eest sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja
niiskuse eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
nõud ukse või akna avamisel seadme
pealt maha kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite
kohale, siis jälgige, et seadme põhja
ja ülemise sahtli vahele jääks piisavalt
ruumi õhuringluse jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks.
Põhjale juurdepääsu tõkestamiseks
paigaldage seadme alla kindlasti
mittesüttivast materjalist
eralduspaneel.
Veenduge, et tööpinna ja selle all
oleva kapi vahele jääks 2 mm
ventilatsiooniruumi. Garantii ei hõlma
ebapiisava ventilatsiooniruumi tõttu
tekkinud kahjustusi.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
veenduge, et seade on vooluvõrgust
eemaldatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Veenduge, et seade on õigesti
paigaldatud. Lahtiste või valede
toitejuhtmete või -pistikute
kasutamisel võib kontakt minna
tuliseks.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et paigaldatud on
põrutuskaitse.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei
puutuks vastu kuuma seadet või
toidunõusid, kui te seadme
lähedalasuvasse pistikupesasse
ühendate.
www.aeg.com4
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Vigastatud
toitejuhtme vahetamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Enne esimest kasutamist eemaldage
kogu pakend, sildid ja kaitsekile (kui
see on olemas).
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist
alati välja.
Ärge usaldage üksnes nõudetektorit.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi
keeduväljadele. Need võivad minna
kuumaks.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima
mõra, tuleb seade kohe vooluvõrgust
lahti ühendada. Elektrilöögioht!
Inimesed, kellel on
südamestimulaator, peaksid
töötavatest induktsiooniväljadest
hoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.
Kui panete toiduained kuuma õlisse,
võib see hakata pritsima.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu,
hoidke need eemal lahtisest leegist
või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid
juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks
keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel
ega muudel esemetel seadmele
kukkuda. Pliidi pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele
alumiiniumfooliumit.
Malmist, alumiiniumist või katkise
põhjaga nõud võivad klaas- või
klaaskeraamilist pinda kriimustada.
Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada,
tõstke need alati üles.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
EESTI 5
2.4 Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Lülitage seade välja ja laske sel enne
puhastamist maha jahtuda.
Enne hooldustöid eemaldage seade
elektrivõrgust.
Ärge kasutage seadme
puhastamiseks vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta
saate täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Pliidipinna skeem
300 mm
1
2
1
Induktsioonkeeduväli
2
Juhtpaneel
3.2 Juhtpaneeli skeem
42 31 5
12 10 811
76
9
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavad
teada, millised funktsioonid on sees.
www.aeg.com6
Sensor‐
väli
Funktsioon Märkus
1
SISSE/VÄLJA Pliidiplaadi sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
3
STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
4
- Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites.
5
CountUp Timer Näitamaks, et funktsioon on sisse lülitatud.
6
Pöördloenduse taimer /
Minutilugeja
Näitamaks, et funktsioon on sisse lülitatud.
7
- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.
8
Võimsusfunktsioon
Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
9
Jätkake kuumutamist Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
10
- Juhtriba Soojusastme määramiseks.
11
- Taimerifunktsiooni määramiseks.
12
/
- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
3.3 Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
STOP+GO-funktsioon töötab.
Võimsusfunktsioon on sees.
+ number
Tegemist on rikkega.
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator) : toiduvalmis‐
tamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.
Lukk /Lapselukk-funktsioon töötab.
Sobimatu või liiga väike nõu, või ei ole keeduväljal üldse nõud.
Automaatne väljalülitus-funktsioon töötab.
EESTI 7
3.4 OptiHeat Control (3-
astmeline jääkkuumuse
indikaator)
HOIATUS!
/ / Jääkkuumusega
kaasneb põletusoht!
Indikaator näitab
jääkkuumuse taset.
Induktsioonkeeduväljad toodavad
toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust
keedunõude põhjas. Klaaskeraamika
soojeneb nõu soojuse tõttu.
3.5 Tarvikud
Vokkpann P 6.0 (kaasas)
Kasutage ainult
kaasasolevat vokkpanni.
390 mm, 6 liitrit, 2 käepidet, roostevabast
terasest.
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Sisse- ja väljalülitamine
Pliidi sisse- või väljalülitamiseks
puudutage 1 sekundi vältel .
4.2 Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab pliidi
automaatselt, kui:
kõik keeduväljad on välja lülitatud,
pärast pliidi käivitamist ei määrata
soojusastet,
kui juhtpaneelile on midagi maha
läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja
seda pole sealt 10 sekundi jooksul
eemaldatud. Helisignaal kõlab ja pliit
lülitub välja. Eemaldage ese või
puhastage juhtpaneeli.
pliidiplaat läheb liiga kuumaks (nt pott
on kuivaks keenud). Enne kui pliiti
uuesti kasutama hakkate, laske
keeduväljal maha jahtuda.
kasutate sobimatut keedunõud.
Sümbol süttib ja 2 minuti pärast
lülitub keeduväli automaatselt välja.
keeduvälja pole välja lülitatud või
soojusastet muudetud. Mõne aja
möödudes süttib ja pliit lülitub
välja.
Soojusastme ja pliidi väljalülitusaja
vaheline seos:
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
, 1 - 3
6 tundi
4 - 7 5 tundi
8 - 9 4 tundi
10 - 14 1,5 tundi
4.3 Soojusaste
Soojusastme määramiseks või
muutmiseks:
Puudutage juhtriba sobiva kuumusastme
juures või liigutage juhtribal sõrme, kuni
jõuate õige kuumusastmeni.
www.aeg.com8
4.4 Vokkpanni kasutamine
Asetage vokkpann ettevaatlikult vokk-
pliidiplaadile. Ärge raputage vokkpanni,
kui see on vokk-pliidiplaadil.
ETTEVAATUST!
Jälgige, et käepidemed ei
põrkaks vastu pinda ja seda
ei kriibiks. See võib
pliidiplaati kahjustada.
4.5 Võimsusfunktsioon
See funktsioon võimaldab induktsiooniga
keeduväljadel rohkem võimsust
kasutada. Funktsiooni saab
induktsioonkeeduvälja jaoks sisse
lülitada ainult piiratud ajaks. Pärast seda
lülitub induktsioonkeeduväli automaatselt
tagasi kõrgeimale soojusastmele.
Vt jaotist "Tehnilised
andmed".
Keeduvälja jaoks funktsiooni
sisselülitamiseks: puudutage .
süttib.
Funktsiooni väljalülitamiseks: muutke
soojusastet.
4.6 Taimer
Pöördloenduse taimer
Valige see funktsioon, et määrata, kui
kaua keeduväli sellel kasutuskorral
töötab.
Taimerifunktsiooni saab valida. kui
keeduväli on aktiveeritud ja soojusaste
määratud.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage taimeri nuppu , et määrata
aeg ( 00 - 99 minutit). Kui keeduvälja
indikaator hakkab aeglaselt vilkuma,
toimub aja pöördloendus. Kui see
funktsioon on sisse lülitatud, süttib
.
Järelejäänud aja kontrollimiseks:
puudutage järjest
, kuni süttib .
Ekraanil kuvatakse järelejäänud aeg.
Aja muutmiseks: puudutage järjest ,
kuni süttib . Puudutage või .
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage järjest , kuni süttib .
Puudutage . Järelejäänud aega
loetakse maha kuni näiduni 00.
Kui aeg jõuab lõpule, kostab
helisignaal ja 00 vilgub.
Keeduväli on välja lülitatud.
Heli peatamine: puudutage .
CountUp Timer (loendustaimer)
Selle funktsiooni abil saate määrata, kui
kaua keeduväli töötab.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage . Sümbol kustub ja
süttib.
Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab:
puudutage järjest , kuni süttib .
Ekraanil kuvatakse aeg, kui kaua
keeduväli töötab. Esimese minuti vältel
kuvatakse ekraanil aega sekundites.
Pärast esimest minutit kuvatakse
ekraanil aega minutites.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage järjest , kuni süttib .
Puudutage . Sümbol kustub ja
süttib.
Funktsiooni lähtestamiseks:
puudutage
. Aeg loetakse maha kuni
näiduni 00.
Kui korraga on töös kaks
funktsiooni, kuvatakse
ekraanile kõigepealt
CountUp Timer-funktsioon.
Minutilugeja
Seda funktsiooni saate kasutada
minutilugejana, kui pliit on sisse lülitatud
ja keeduväljad ei tööta (soojusastme
näidikul kuvatakse ).
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage . Aja valimiseks vajutage
taimeri nuppu või . Kui aeg jõuab
lõpule, kostab helisignaal ja 00 vilgub.
Heli peatamine: puudutage .
See funktsioon ei mõjuta
keeduvälja tööd.
EESTI 9
4.7 STOP+GO
Funktsiooniga lülitatakse kõik
kasutatavad keeduväljad madalaimale
soojusastmele.
Kui funktsioon töötab, ei saa soojusastet
muuta.
Funktsioon ei peata taimerifunktsioone.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage
. süttib.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage
. Süttib kasutatav
soojusaste.
4.8 Lukk
Keeduväljade kasutamise ajal saate
juhtpaneeli lukustada. See hoiab ära
soojusastme kogemata muutmise.
Valige kõigepealt soojusaste.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage
. süttib 4
sekundiks.Taimer jääb sisselülitatuks.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage . Süttib kasutatav
soojusaste.
Pliidi väljalülitamisel lülitub
välja ka see funktsioon.
4.9 Lapselukk
See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi
juhusliku sisselülitamise.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
käivitage pliit abil. Ärge valige
soojusastet. Puudutage 4 sekundit.
süttib. Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
käivitage pliit
abil. Ärge valige
soojusastet. Puudutage 4 sekundit.
süttib. Lülitage pliit välja abil.
Funktsiooni ignoreerimiseks ühe
toiduvalmistamise ajaks: lülitage pliit
sisse abil. süttib. Puudutage 4
sekundi vältel. Valige soojusaste 10
sekundi jooksul. Pliiti saab nüüd
kasutada. Kui lülitate pliidi välja
abil,
on funktsioon jälle sees.
4.10 OffSound Control
(Helide sisse- ja
väljalülitamine)
Lülitage pliit välja. Puudutage 3
sekundi vältel. Ekraan süttib ja kustub.
Puudutage 3 sekundit . Süttib või
. Puudutage taimeril , et valida üks
järgnevatest:
– helid on väljas
– helid on sees
Valiku kinnitamiseks oodake, kuni pliit
automaatselt välja lülitub.
Kui funktsioon on seatud valikule ,
kuulete helisid ainult järgmistel juhtudel:
puudutades ;
Minutilugeja jõuab lõpule
Pöördloenduse taimer jõuab lõpule
kui juhtpaneelile midagi asetatakse.
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Nõud
Kasutage pliiti ainult
originaal-vokkpanniga, millel
on ümmargune põhi.
HOIATUS!
Ärge kasutage lameda
põhjaga nõusid. Seadme
ohutu kasutamine vastavalt
standardile EN60335
tagatakse üksnes siis, kui
kasutatakse pliidiga kaasas
olevat vokkpanni.
www.aeg.com10
Induktsioonkeeduvälja puhul
kuumutab tugev
elektromagnetväli nõusid
kiiresti.
Nõude materjal
õige: malm, teras, emailitud teras,
roostevaba teras, mitmekihilise
põhjaga (vastava tootjapoolse
markeeringuga).
vale: alumiinium, vask, messing,
klaas, keraamika, portselan.
Nõud võib induktsioonpliidil kasutada,
kui:
väike kogus vett hakkab keeduvälja
kõrgeima soojusastme valimisel väga
kiirelt keema.
magnet tõmbab nõu enda külge kinni.
5.2 Kasutamisega kaasnevad
helid
Kui kuulete:
pragisevat heli: nõud on tehtud
erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
vilinat: kasutatakse ühte või mitut
keeduvälja suurel võimsusel ja nõud
on tehtud erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
surinat: kasutatakse suurt võimsust.
klõpsumist: elektrilised
ümberlülitused.
sisinat, suminat: ventilaator töötab.
Need helid on normaalsed ega ole
märgiks pliidi rikkest.
5.3 Energiasääst
Võimalusel pange keedunõule alati
kaas peale.
Pange nõud keeduväljale enne selle
sisselülitamist.
Toidu soojashoidmiseks või
sulatamiseks kasutage jääkkuumust.
5.4 Öko Timer (Ökotaimer)
Energia säästmiseks lülitub keeduvälja
soojendus välja enne pöördloenduse
taimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkus
sõltub valitud soojusastmest ja
küpsetusaja pikkusest.
5.5 Toiduvalmistamine
vokkpanniga
Induktsioon-vokkpann sobib kõige
paremini kiirelt valmivate roogade,
eeskätt hiina toitude valmistamiseks.
Lühikese valmistamisaja jooksul
segatakse toitu pidevalt.
Induktsioonsüsteem võimaldab väga
kiiret ja kõrgel kuumusel
toiduvalmistamist. Tulemuseks on
mahlakas liha ja kala ning värvi, maitse
ja vitamiinid säilitanud köögiviljad.
9. ja sellest kõrgema soosjusastme puhul
pakub induktsioon-vokkplaat suurt
võimsust kiire reaktsiooniajaga. Rasv ja
õli kuumenevad äärmiselt kiiresti. Kui õli
hakkab suitsema, on see liiga kuum.
Võimsusfunktsioon tuleks kasutada ainult
lühiajaliselt, kui valmistate väikest
toidukogust. Vastasel juhul võib
vokkpann kahjustuda.
Praadimistemperatuuri saab hinnata
puutikuga. Pistke puulabida ots kuuma
rasva sisse. Kui labida pinnale ilmuvad
mullikesed, on praadimistemperatuur
sobiv. Kui mullikesi ei paista, pole õiget
praadimistemperatuuri veel saavutatud.
Meetodid
Kiire vokkimine
Kallake õli vokkpannile.
Lõigake kõik koostisained väikesteks
tükkideks. Lisage kastmed ja
maitseained ja kuumutage kõik kiiresti
ja pidevalt segades kõrgel kuumusel
läbi.
Küpsetusaeg on väga lühike.
Valmistage kindlasti kõik koostisained
enne toiduvalmistamist ette.
Alustage nendega, mille valmimisaeg
on pikem.
Pidevalt segades kuumutamine on
väga tervislik toiduvalmistamisviis.
Köögivili säilitab oma värvi ja maitse,
jääb ilus ja kergelt krõmpsuv.
Väiksed lihatükid jäävad pehmeks.
Kuumutamine õlis
Vokkimisel läheb tarvis ainult väheke
õli.
Tänu ühtlasele temperatuurile ei ima
valmistatav toit sisse palju rasva.
Liha, kala, kartulid, köögivili jm
saavutavad ühtlase värvuse ja kerge
kooriku ja seetõttu loomuliku maitse.
EESTI 11
Kasutage ainult vokkimiseks ette
nähtud õli ja rasvaineid.
Pošeerimine / kloppimine
Vokkpanni ümar kuju võimaldab
selles valmistada näiteks
keedukreemi, sabayon-kastmeid,
võikastmeid, rasvata koogitainast või
parfeesegusid temperatuuril 65° C
kuni 80° C.
Tasasel tulel keetmine
Keetmine: toidu valmistamiseks (nt
spagetid) keemispunktil.
Tasasel tulel keetmine: toidu
valmistamiseks (nt knedlikud) alla
keemispunkti jääval temperatuuril.
Hautamine
Toidu valmistamiseks omas mahlas
või vähese rasva ja muude
vedelikega.
Kasutage seda meetodit suure
vedelikusisaldusega toitude
valmistamiseks (köögivili, kala,
puuvili) kaane all ja mõõdukal tulel, et
säiliks maitse.
Aurutamine
See on õrn toiduvalmistamisviis, mis
säilitab hästi väärtuslikke toitaineid ja
hoiab alal värvi.
Rasva ja õli kasutamine
Kui temperatuur tõuseb liiga kõrgele,
hakkab rasv suitsema. Sellist
temperatuuri nimetatakse
suitsemispunktiks.
Rasvad/õlid Maks. tem‐
peratuur
(°C)
Suitsemis‐
punkt (°C)
Või 130 150
Searasv 170 200
Loomarasv 180 210
Oliiviõli 180 200
Päevalilleõli 200 220
Maapähkliõli 200 235
Kookosõli 200 240
Kasutage Võimsusfunktsioon suuremate
veekoguste kuumutamiseks.
6. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
6.2 Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile ja suhkrut sisaldava toidu
jäägid. Vastasel korral võib mustus
pliiti kahjustada. Pange spetsiaalne
kaabits õige nurga all klaaspinnale ja
liigutage tera pliidi pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliit pehme
lapiga.
6.3 Vokkpanni puhastamine
Puhastage vokkpann nii seest kui
väljast vee ja nõudepesumasina abil
pärast iga kasutust.
Tugevamalt määrdunud kohti leotage
sooja veega. Puhastage vokkpanni
kroomitud terase jaoks mõeldud
pesuvahendi ja käsnaga.
Sinakad värvimuutused ning katlakivi-
või rasvaplekid on kõige paremini
eemaldatavad äädika või
sidrunimahlaga.
www.aeg.com12
7. VEAOTSING
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Pliiti ei saa käivitada või ka‐
sutada.
Pliit ei ole elektrivõrku ühen‐
datud või ei ole ühendus kor‐
ralik.
Kontrollige, kas pliit on õi‐
gesti elektrivõrku ühendatud.
Vaadake ühendusjoonist.
Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke
põhjustas kaitse. Kui kaitse
korduvalt uuesti vallandub,
võtke ühendust elektrikuga.
Käivitage pliit uuesti ja mää‐
rake vähemalt 10 sekundi
jooksul soojusaste.
Puudutasite korraga 2 või
enamat sensorvälja.
Puudutage ainult üht sensor‐
välja.
STOP+GO-funktsioon töö‐
tab.
Vt "Igapäevane kasutamine".
Juhtpaneelil on vett või ras‐
vapritsmeid.
Pühkige juhtpaneel puhtaks.
Helisignaal kõlab ja pliit lüli‐
tub välja.
Helisignaal kõlab, kui pliit
välja lülitatakse.
Katsite kinni ühe või mitu
sensorvälja.
Vaadake, et sensorväljad
oleksid vabad.
Pliit lülitub välja. Olete asetanud midagi sen‐
sorväljale .
Vaadake, et sensorväljad
oleksid vabad.
Jääkkuumuse indikaator ei
sütti.
Väli ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega.
Kui keeduväli on piisavalt
kaua töötanud, et olla kuum,
pöörduge teeninduskeskus‐
se.
Kui puudutate paneeli sen‐
sorvälju, puudub signaal.
Signaalid on välja lülitatud. Lülitage signaalid sisse.
Vt "Igapäevane kasutamine".
süttib.
Automaatne väljalülitus on
sees.
Lülitage pliit välja ja käivita‐
ge uuesti.
süttib.
Lapselukk või Lukk funktsi‐
oon töötab.
Vt "Igapäevane kasutamine".
süttib.
Keeduväljal pole nõud. Pange nõu keeduväljale.
EESTI 13
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kasutate vale nõud. Kasutage sobivat keedu‐
nõud.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäi‐
teid".
Nõu põhja läbimõõt on selle
keeduvälja jaoks liiga väike.
Kasutage sobivate mõõtme‐
tega keedunõusid.
Vt jaotist "Tehnilised and‐
med".
Süttivad ja number.
Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõrgust
mõneks ajaks lahti. Lülitage
maja elektrisüsteemi kaitse
välja. Ühendage see uuesti
sisse. Kui süttib uuesti,
pöörduge teeninduskeskus‐
se.
süttib.
Elektriühendus on vale. Toi‐
tepinge jääb vahemikust väl‐
ja.
Laske kvalifitseeritud elektri‐
kul elektriühendused üle
kontrollida.
süttib.
Pliidil ilmnes tõrge, kuna
keedunõu on tühjaks kee‐
nud. Automaatne väljalülitus
ja ülekuumenemise kaitse
on sees.
Lülitage pliit välja. Eemalda‐
ge kuum keedunõu. Lülitage
umbes 30 sekundi möödumi‐
sel keeduväli uuesti sisse.
Kui probleemi põhjustas
keedunõu, kaob veateade
ekraanilt. Jääkkuumuse indi‐
kaator võib jääda põlema.
Laske nõul piisavalt jahtuda.
Kontrollige, kas kasutatav
nõu sobib selle pliidiga.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäi‐
teid".
süttib.
Jahutusventilaator on tõkes‐
tatud.
Kontrollige, kas esemed tõ‐
kestavad jahutusventilaato‐
rit. Kui süttib uuesti,
pöörduge teeninduskeskus‐
se.
7.2 Kui lahendust ei leidu...
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega. Andke teada
andmesildil olevad andmed. Esitage ka
kolmekohaline tähtedest koosnev
klaaskeraamika kood (selle leiate
klaasplaadi nurgast) ja kuvatud
veateade. Mõelge, kas olete pliiti
kindlasti õigesti kasutanud. Kui seadet
on valesti kasutatud, ei tarvitse
teeninduse tehniku või edasimüüja töö
isegi garantiiajal tasuta olla. Teenindust
ja garantiitingimusi puudutavad juhised
leiate garantiibrošüürist.
www.aeg.com14
8. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Enne paigaldamist
Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles
alltoodud andmed, mis on ära toodud
andmesildil. Andmesilt asub seadme
korpuse põhjal.
Seerianumber ............
8.2 Integreeritud pliidid
Integreeritud pliiti võib kasutada alles
pärast seda, kui see on paigutatud
sobivasse standardile vastavasse
sisseehitatud mööblisse ja tööpinda.
8.3 Ühenduskaabel
Selle seadme juurde kuulub ka
ühenduskaabel.
Kahjustatud toitekaabli asendamiseks
kasutage järgmist (või kõrgemat)
kaablitüüpi: H05BB-F T min 90°C.
Pöörduge lähimasse
teeninduskeskusse.
8.4 Tihendi kinnitamine
1. Puhastage tööpind väljalõigatud osa
ümbert.
2. Kinnitage pliidi alumise serva küljes
olev tihendiriba klaaskeraamilise
pinna välimise serva ümber. Ärge
tihendit venitage. Veenduge, et
tihendiriba otsad jääksid pliidi ühe
külgserva keskele.
3. Tihendiriba lõikamisel lisage paar
millimeetrit varupikkust.
4. Tõmmake tihendiriba otsad kokku.
8.5 Paigaldamine
PAIGALDAMINE TÖÖPINNALE
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
EESTI 15
R 5mm
min.
55mm
340
+1
mm
490
+1
mm
x4
x4
≥36mm
<36mm
≥36mm
<36mm
www.aeg.com16
min.
25 mm
min.
2 mm
8.6 Enam kui ühe pliidiplaadi
paigaldamine
Kaasasolevad tarvikud: ühendusriba,
kuumakindel silikoon, kummilint,
tihendusriba.
Kasutage ainult spetsiaalset
kuumakindlat silikooni.
Tööpinna väljalõige
Kaugus
seinast
vähemalt 50 mm
Sügavus 490 mm
Laius kõigi paigaldatavate pliidi‐
plaatide kogulaius miinus 20
mm
Näide:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+ - =
20 mm 920 mm
Paigaldamine
1. Arvutage täpsed väljalõike mõõtmed.
2. Paigutage väljalõige tööpinnale.
3. Paigutage pliidiplaadid ükshaaval
pehmele alusele (näiteks tekile),
alumine pool üleval.
4. Kinnitage pliidi alumise serva küljes
olev tihendiriba klaaskeraamilise
pinna välimise serva ümber.
5. Kruvige kinnitusplaadid
kaitsekorpuse vastavatesse
aukudesse poolenisti kinni.
6. Asetage esimene pliidiplaat tööpinna
väljalõikesse. Seejärel sisestage
tööpinna väljalõikesse ühendusriba.
Lükake see poole laiuse sügavuselt
pliidi alla.
7. Keerake poolenisti kinni
kinnitusplaadid tööpinna ja
ühendusriba all.
8. Asetage järgmine pliidiplaat tööpinna
väljalõikesse. Jälgige, et pliidiplaatide
esiservad oleksid samal tasemel.
EESTI 17
9. Kinnitage lõplikult kinnitusplaadi
kruvid.
10. Kasutage silikooni, et tihendada
pliidiplaatide ja pliidiplaatide ja
tööpinna vahelised praod.
11. Niisutage silikooni vähese
seebiveega.
12. Suruge kummiriba kerget survet
rakendades klaaskeraamilise pinna
vastu ja viige see aeglaselt mööda
pinda edasi.
13. Ärge katsuge silikooni enne, kui see
on kõvaks muutunud (umbes üks
päev).
14. Eemaldage väljasopistunud silikoon
ettevaatlikult žileti abil.
15. Puhastage klaaspind.
9. TEHNILISED ANDMED
9.1 Andmesilt
Mudel HC451501EB Tootenumber (PNC) 949 595 441 00
Tüüp 55 WOK 03 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induktsioon 3.2 kW Valmistatud Saksamaal
Seerianumber. ................. 3.2 kW
AEG
9.2 Keeduvälja tehnilised näitajad
Nimivõimsus (maks.
soojusaste) [W]
Võimsusfunktsi‐
oon [W]
Võimsusfunktsi‐
oon maksimum‐
kestus [min]
Keeduvälja diameeter
[mm]
2300 3200 5 300
10. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake
hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised
jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com18
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................20
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................21
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 23
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 25
5. PADOMI UN IETEIKUMI.................................................................................. 28
6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA.................................................................................29
7. PROBLĒMRISINĀŠANA.................................................................................. 30
8. UZSTĀDĪŠANA.................................................................................................32
9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA.............................................................................. 35
LABĀKIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši
nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas
palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet
dažas minūtes, lai izlasītu šo tekstu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu
novēršanu un apkopi:
www.aeg.com/webselfservice
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registeraeg.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par apkārtējo vidi
Izmaiņu tiesības rezervētas.
LATVIEŠU
19
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana
vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces
tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās
darbības vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas
ir karstas.
Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to
aktivizēt.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni
bez uzraudzības.
Ierīces tuvumā nedrīkst atrasties bērni līdz 3 gadu
vecumam bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties
sildelementiem.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu
tālvadības sistēmu.
Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez
pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks.
Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci
un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai
ugunsdrošības segu.
Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG HC451501EB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend