Samsung RR35H6165SS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Lodówka
instrukcja obsługi
wyobraź sobie nieograniczone możliwości
Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.
Urządzenie wolnostojące
DA68-03008F-05.indb 1DA68-03008F-05.indb 1 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 2
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem korzystania
z urządzenia należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi i zachować ją
do wglądu.
Urządzenie może być używane
wyłącznie w sposób zgodny z
niniejszą instrukcją obsługi.
Urządzenie nie jest przewidziane
do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o niepełnej sprawności
zycznej, zmysłowej lub
umysłowej lub z brakami w
doświadczeniu i wiedzy, o
ile nie są one nadzorowane
lub instruowane w zakresie
obsługi urządzenia przez
osobę, która odpowiada za ich
bezpieczeństwo.
Niniejsze urządzenie może
być używane przez dzieci
od 8 roku życia i osoby o
obniżonej sprawności fi zycznej,
zmysłowej lub umysłowej lub
z brakami w doświadczeniu
i wiedzy pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej lub po
wcześniejszym przekazaniu
przez nią odpowiednich
instrukcji w zakresie bezpiecznej
obsługi urządzenia oraz
ewentualnych zagrożeń
związanych z obsługą
urządzenia.
Urządzenie nie jest
Spis treści
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ……………………………… 2
INSTALACJA LODÓWKI ……………………………………………………………… 12
OBSŁUGA LODÓWKI ………………………………………………………………… 17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ………………………………………………… 23
CZĘŚĆ INSTALACYJNA ……………………………………………………………… 24
DA68-03008F-05.indb 2DA68-03008F-05.indb 2 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 3
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
przeznaczone dla dzieci do
zabawy.
Dzieci nie powinny czyścić ani
obsługiwać urządzenia bez
odpowiedniego nadzoru.
Ponieważ niniejsza instrukcja
obsługi jest przeznaczona
dla różnych modeli lodówki,
specyfi kacja posiadanego
modelu może się nieznacznie
różnić od przedstawionej w tej
instrukcji.
Ważne symbole i środki
ostrożności:
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo
lub niebezpieczne
postępowanie, które
może skutkować
poważnymi
obrażeniami ciała
lub śmiercią.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo
lub niebezpieczne
postępowanie, które
może skutkować
drobnymi
obrażeniami ciała
lub szkodami
majątkowymi.
NIE wykonuj danej
czynności.
NIE wykonuj
demontażu.
NIE dotykaj.
Dokładnie przestrzegaj
wskazówek.
Odłącz wtyczkę
zasilającą od gniazda
ściennego.
Sprawdź, czy
urządzenie jest
uziemione, aby uniknąć
porażenia prądem.
Skontaktuj się z centrum
obsługi klienta w celu
uzyskania pomocy.
Uwaga.
Powyższe symbole
ostrzegawcze mają zapobiec
obrażeniom użytkownika i
innych osób.
Należy bezwzględnie stosować
się do nich.
Po zapoznaniu się z tą częścią
należy ją zachować na
przyszłość.
DA68-03008F-05.indb 3DA68-03008F-05.indb 3 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 4
ISTOTNE OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE INSTALACJI
Nie należy instalować
lodówki w wilgotnym
miejscu ani tam, gdzie
może mieć kontakt z
wodą.
- Uszkodzona izolacja
elementów elektrycznych może
spowodować porażenie prądem
lub pożar.
Nie należy ustawiać lodówki w
miejscu nasłonecznionym ani w
pobliżu kuchenek, grzejników
czy innych urządzeń.
Nie należy używać przewodów
gazowych, linii telefonicznych ani
odgromników jako uziemienia.
- Nieprawidłowe użycie
wtyku uziemiającego może
doprowadzić do porażenia
prądem.
Nie należy podłączać kilku
urządzeń do tej samej listwy
zasilającej. Lodówka zawsze
powinna być podłączona do
dedykowanego jej gniazda
elektrycznego o napięciu
znamionowym zgodnym
z danymi na tabliczce
znamionowej.
- Pozwala to uzyskać najwyższą
wydajność urządzenia i
OSTRZEŻENIE
zapobiega przegrzaniu
przewodów stwarzającym
ryzyko pożaru.
Jeśli gniazdo ścienne jest
obluzowane, nie należy
podłączać do niego wtyczki
zasilającej.
- Stwarza to ryzyko porażenia
prądem lub pożaru.
Nie należy używać przewodu
wykazującego oznaki pęknięcia
lub przetarcia wzdłuż bądź na
końcach.
Nie należy nadmiernie zginać
przewodu zasilającego ani
stawiać na nim ciężkich
przedmiotów.
Z lodówki można
korzystać tylko wówczas,
gdy jest prawidłowo
zainstalowana i ustawiona
zgodnie z instrukcją.
Wtyczkę zasilającą należy
podłączyć we właściwej pozycji.
Przewód powinien swobodnie
zwisać.
- Podłączenie wtyczki w pozycji
odwrotnej może spowodować
przecięcie przewodu, a w
konsekwencji pożar lub
porażenie prądem.
Przy przesuwaniu lodówki
należy uważać, aby nie
DA68-03008F-05.indb 4DA68-03008F-05.indb 4 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 5
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
przycisnąć i nie uszkodzić
przewodu zasilającego.
- Stwarza to ryzyko pożaru.
Należy zwracać uwagę, aby
wtyczka zasilająca nie została
zmiażdżona lub uszkodzona
przez tylną część lodówki.
Materiały pakunkowe należy
przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
- Nałożenie ich przez dziecko na
głowę stwarza ryzyko śmierci w
wyniku uduszenia.
Urządzenie należy ustawić tak,
aby wtyczka była dostępna po
instalacji.
Lodówka musi być
uziemiona.
- Lodówkę należy uziemić, aby
zapobiec utracie energii lub
porażeniu prądem w wyniku
działania prądu upływu.
• Uszkodzony przewód
zasilający musi być
natychmiast wymieniony
przez producenta lub
przedstawiciela jego
serwisu.
• Bezpiecznik lodówki
może wymieniać tylko
wykwalifi kowany elektryk lub
serwisant.
- W przeciwnym przypadku może
dojść do porażenia prądem lub
obrażeń ciała.
PRZESTROGI
DOTYCZĄCE INSTALACJI
Otwór wentylacyjny w
obudowie urządzenia lub
konstrukcji montażowej
nie może być niczym
zasłonięty.
Po zainstalowaniu urządzenia
powinno ono stać bezczynnie
przez 2 godziny.
PRZESTROGA
DA68-03008F-05.indb 5DA68-03008F-05.indb 5 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 6
ISTOTNE OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE
EKSPLOATACJI
Nie należy podłączać
wtyczki zasilającej
mokrymi rękami.
Nie należy przechowywać
na urządzeniu żadnych
przedmiotów.
- Przy otwieraniu lub zamykaniu
drzwi przedmioty takie mogą
spaść, powodując obrażenia
ciała i/lub szkody majątkowe.
Nie należy stawiać na lodówce
pojemnika z wodą.
- Rozlanie wody stwarza ryzyko
pożaru lub porażenia prądem.
Nie należy pozwalać dzieciom
uwieszać się na drzwiach. Grozi
to poważnymi obrażeniami.
Nie należy pozwalać dzieciom
na wchodzenie do wnętrza
lodówki.
Grozi to uwięzieniem dzieci w
komorze lodówki.
Nie należy wkładać palców ani
innych przedmiotów do otworu
dozownika wody.
- Może to doprowadzić do
obrażeń ciała lub szkód
majątkowych.
Nie należy przechowywać w
lodówce substancji lotnych ani
OSTRZEŻENIE
łatwopalnych.
- Przechowywanie benzenu,
rozpuszczalnika, alkoholu, eteru,
gazu płynnego lub podobnych
produktów grozi wybuchem.
Nie należy przechować
w lodówce wyrobów
farmaceutycznych, materiałów
do badań naukowych ani
produktów wrażliwych na
temperaturę.
- W lodówce nie wolno
przechowywać produktów
wymagających ścisłej kontroli
temperatury.
W lodówce nie należy
umieszczać ani używać
urządzeń elektrycznych innych
niż zalecane przez producenta.
Nie należy stosować urządzeń
mechanicznych ani innych
sposobów przyspieszenia
procesu rozmrażania z
wyjątkiem zalecanych przez
producenta.
Należy uważać, aby nie
uszkodzić obiegu czynnika
chłodniczego.
Nie należy samodzielnie
wykonywać czynności
związanych z demontażem
ani naprawą lodówki.
- Stwarza to ryzyko pożaru,
DA68-03008F-05.indb 6DA68-03008F-05.indb 6 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 7
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
uszkodzeń i/lub obrażeń ciała.
Należy dopilnować, aby
dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
Butelki należy przechowywać
blisko siebie, aby nie upadły.
• Produkt przeznaczony jest
wyłącznie do przechowywania
żywności w warunkach domowych.
W razie stwierdzenia ucieczki
gazu należy unikać otwartego
ognia i potencjalnych źródeł
zapłonu. Należy przewietrzyć
przez kilka minut pomieszczenie,
w którym pracuje urządzenie.
Należy korzystać wyłącznie z
lampek LED dostarczonych
przez producenta lub
przedstawiciela serwisu.
W razie wyczucia zapachu
substancji farmaceutycznej
lub dymu należy
natychmiast wyjąć wtyczkę
zasilającą i skontaktować
się z punktem serwisowym
rmy Samsung Electronics.
W razie trudności z wymianą
lampki należy skontaktować się
z przedstawicielem serwisu.
Jeśli urządzenie jest
wyposażone w lampkę LED,
nie należy samodzielnie
zdejmować jej pokrywy i
demontować lampki.
- Należy skontaktować się z
przedstawicielem serwisu.
PRZESTROGI
DOTYCZĄCE
EKSPLOATACJI
Aby uzyskać najwyższą
wydajność produktu:
- Nie należy umieszczać
produktów żywnościowych zbyt
blisko otworów wentylacyjnych
znajdujących się w tylnej
części urządzenia, gdyż może
to zakłócać swobodny obieg
powietrza w komorze lodówki.
- Przed włożeniem produktów
żywnościowych do lodówki
należy je dokładnie zawijać
lub umieszczać w szczelnych
pojemnikach.
Zbiornik wody i tackę do kostek
lodu należy napełniać tylko
wodą pitną.
Nie należy uderzać w szklane
powierzchnie ani wywierać na
nie nadmiernej siły.
- Pęknięte lub stłuczone szkło
może powodować obrażenia
ciała i/lub szkody materialne.
W razie uszkodzenia
lodówki przez wodę
PRZESTROGA
DA68-03008F-05.indb 7DA68-03008F-05.indb 7 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 8
należy wyjąć wtyczkę
zasilającą i skontaktować
się z punktem serwisowym
rmy Samsung Electronics.
PRZESTROGI
DOTYCZĄCE
CZYSZCZENIA
Nie należy bezpośrednio
spryskiwać lodówki wodą
wewnątrz ani na zewnątrz.
- Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem.
Nie należy rozpylać palnego
gazu w pobliżu lodówki.
- Stwarza to ryzyko wybuchu lub
pożaru.
Nie należy bezpośrednio
spryskiwać wyświetlacza
środkami czyszczącymi.
- Litery nadrukowane na
wyświetlaczu mogą zostać
zmyte.
• Należy usunąć
zanieczyszczenia z bolców
wtyczki zasilającej.
W tym celu jednak nie
wolno używać mokrej ani
wilgotnej ściereczki.
- W przeciwnym razie może
dojść do pożaru lub porażenia
prądem.
PRZESTROGA
Przed czyszczeniem i
naprawą lodówki należy
ją odłączyć od źródła
zasilania.
ISTOTNE OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE UTYLIZACJI
W przypadku utylizacji
każdej lodówki należy
zdemontować drzwi
i ich uszczelki oraz
wymontować zatrzask
drzwi, aby małe dzieci
lub zwierzęta nie zostały
uwięzione wewnątrz.
Należy dopilnować, aby
dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
Materiał pakunkowy produktu
należy utylizować w sposób
bezpieczny dla środowiska.
Półki należy pozostawić na
miejscu, aby dzieci nie mogły
łatwo wejść do środka.
Przed utylizacją należy
sprawdzić, czy żaden z
przewodów z tyłu urządzenia nie
jest uszkodzony.
Czynnikiem chłodniczym jest
gaz R-600a lub R-134a.
Na tabliczce sprężarki z tyłu
urządzenia lub na tabliczce
znamionowej umieszczonej
wewnątrz lodówki należy
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-05.indb 8DA68-03008F-05.indb 8 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 9
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
sprawdzić, który z nich
zastosowano w lodówce.
Jeżeli urządzenie zawiera gaz
łatwopalny (czynnik chłodniczy
R-600a), należy skontaktować
się z lokalnymi władzami w
sprawie jego bezpiecznej
utylizacji. Jako gaz izolacyjny
stosowany jest wybuchowy
cyklopentan. Gazy zawarte w
materiale izolacyjnym wymagają
specjalnej procedury utylizacji.
Informacji na temat bezpiecznej
dla środowiska utylizacji tego
produktu udzielają miejscowe
władze.
Przed oddaniem urządzenia do
utylizacji należy upewnić się, że
przewody z tyłu urządzenia nie
są uszkodzone. Przewody te
powinny być łamane na wolnym
powietrzu.
Jeśli urządzenie zawiera jako
czynnik chłodniczy izobutan
(R-600a), to jest to naturalny
gaz przyjazny środowisku,
choć łatwopalny. Podczas
przewożenia i instalacji
urządzenia należy uważać,
aby żadna z części obwodu
czynnika chłodniczego nie uległa
uszkodzeniu.
Czynnik chłodniczy wyciekający
z przewodów może się
zapalić lub spowodować
uszkodzenie wzroku. W razie
stwierdzenia nieszczelności
należy unikać otwartego
ognia lub potencjalnych źródeł
zapłonu, wietrząc przez kilka
minut pomieszczenie, w którym
pracuje urządzenie.
Aby zapobiec powstaniu
łatwopalnej mieszaniny
gazu z powietrzem w razie
wystąpienia nieszczelności
w obwodzie czynnika
chłodniczego, wielkość
pomieszczenia, w którym
może znajdować się
urządzenie, zależy od ilości
stosowanego czynnika
chłodniczego.
Nie wolno włączać
urządzenia noszącego
oznaki uszkodzenia.
W razie wątpliwości należy
skonsultować się ze
sprzedawcą.
Wymagana wielkość
pomieszczenia to 1m³
na każde 8g czynnika
chłodniczego R-600a
wewnątrz urządzenia.
Ilość czynnika
chłodniczego wewnątrz
urządzenia podano na
DA68-03008F-05.indb 9DA68-03008F-05.indb 9 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 10
tabliczce identyfi kacyjnej
umieszczonej w jego
wnętrzu.
DODATKOWE
WSKAZÓWKI
EKSPLOATACYJNE
W razie awarii zasilania
należy uzyskać w zakładzie
energetycznym informacje
o czasie trwania przerwy w
zasilaniu.
- W większości przypadków brak
zasilania przez godzinę lub dwie
nie wpływa na temperaturę
wewnątrz lodówki.
Jednak przy wyłączonym
zasilaniu należy ograniczyć do
minimum otwieranie drzwi.
Jeśli lodówka jest zamykana na
klucz, należy go przechowywać
z dala od urządzenia, poza
zasięgiem dzieci.
Urządzenie może nie działać
prawidłowo (możliwość
nadmiernego wzrostu
temperatury w lodówce), jeśli
przez dłuższy czas będzie
pracować poniżej dolnej granicy
zakresu temperatur roboczych,
do obsługi którego zostało
zaprojektowane.
Łatwo psujących się produktów,
takich jak banany czy melony,
nie należy przechowywać w
niskiej temperaturze.
Urządzenie nie wymaga
ręcznego odszraniania, gdyż
odbywa się ono automatycznie.
Temperatura w częściach
lub komorach oznaczonych
dwiema gwiazdkami (
) jest
nieznacznie wyższa niż w innych
obszarach zamrażarki.
Ponieważ części lub komory
oznaczone dwiema gwiazdkami
różnią się w zależności od
produktu, informacje na ich
temat podano w dostarczonej
instrukcji.
Porady dotyczące oszczędzania
energii
- Urządzenie należy zainstalować
w suchym, chłodnym
pomieszczeniu z odpowiednią
wentylacją.
Urządzenie nie może być
wystawione na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych
ani znajdować się w pobliżu
źródeł ciepła (np. grzejników).
- Nie wolno zasłaniać otworów
ani kratek wentylacyjnych
urządzenia.
- Przed włożeniem do urządzenia
ciepłe posiłki powinny ostygnąć.
DA68-03008F-05.indb 10DA68-03008F-05.indb 10 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 11
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Mrożonki należy rozmrażać
przez umieszczenie w lodówce.
Niska temperatura mrożonek
dodatkowo chłodzi produkty
umieszczone w lodówce.
- Przy wkładaniu lub wyjmowaniu
produktów nie należy
pozostawiać drzwi otwartych
zbyt długo.
Im krótszy czas otwarcia drzwi,
tym mniej lodu powstaje w
zamrażarce.
- Należy regularnie usuwać
zanieczyszczenia z tylnej części
lodówki.
Kurz zwiększa zużycie energii.
- Nie należy ustawiać temperatury
niższej niż to konieczne.
- Należy upewnić się, że odpływ
powietrza u podstawy i z tyłu
lodówki jest wystarczający.
Nie należy zakrywać otworów
wentylacyjnych.
- Podczas instalacji należy
pozostawić odpowiednią ilość
miejsca od góry, z tyłu oraz z
prawej i lewej strony urządzenia.
Pomoże to zredukować zużycie
energii i obniży rachunki za prąd.
- Aby zużycie energii było jak
najefektywniejsze, wszystkie
elementy wyposażenia
wnętrza lodówki, takie jak
koszyki, szufl ady i półki,
należy zamontować zgodnie z
zaleceniami producenta.
To urządzenie jest przeznaczone
do użytku w domach i
podobnych miejscach, takich
jak:
- kuchnie dla pracowników w
sklepach, biurach i innych
miejscach pracy;
- domy wiejskie, pokoje hotelowe,
motele i inne obiekty mieszkalne;
- miejsca zakwaterowania;
- rmy cateringowe i podobne
miejsca żywienia zbiorowego.
DA68-03008F-05.indb 11DA68-03008F-05.indb 11 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 12
PRZYGOTOWANIE DO
INSTALACJI LODÓWKI
Gratulujemy zakupu lodówki fi rmy Samsung. Mamy
nadzieję, że nowoczesne funkcje i parametry
urządzenia przypadną Państwu do gustu.
Z lodówki można korzystać tylko wówczas,
gdy jest prawidłowo zainstalowana i ustawiona
zgodnie z instrukcją.
Urządzenie może być używane wyłącznie w
sposób zgodny z niniejszą instrukcją obsługi.
Zdecydowanie zalecamy powierzanie serwisu i
napraw wykwalifi kowanym osobom.
Materiał pakunkowy produktu należy utylizować
w sposób bezpieczny dla środowiska.
Przed wymianą lampki oświetlenia
wnętrza lodówki należy wyjąć wtyczkę
zasilającą z gniazda.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia prądem.
Wybór najlepszego miejsca ustawienia lodówki
Miejsce nienarażone na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
Płaska powierzenia podłogi.
Wystarczająco dużo miejsca na swobodne
otwieranie drzwi lodówki.
Wystarczająco dużo miejsca od góry, z tyłu
i z obu stron urządzenia w celu zapewnienia
swobodnego obiegu powietrza. Przy braku
wystarczającej ilości miejsca wewnętrzny układ
chłodzenia może nie działać prawidłowo.
Powinna istnieć możliwość swobodnego
przesuwania urządzenia na potrzeby
konserwacji i serwisu.
100mm
100mm
50mm
50mm
1800mm
1800mm
OSTRZEŻENIE
595mm
595mm
912.5mm
912.5mm
568mm
568mm
1183mm
1183mm
121°
121°
co najmniej
co najmniej
50mm
50mm
Wysokość urządzenia zależy od modelu.
Należy upewnić się, że podczas montażu
dostępna jest odpowiednia ilość miejsca
od góry, z tyłu oraz z prawej i lewej strony
urządzenia. Pomoże to zredukować zużycie
energii i obniży rachunki za prąd.
Nie należy instalować lodówki w miejscu o
temperaturze poniżej 10°C.
Podczas instalacji, serwisowania lub
czyszczenia z tyłu należy wysunąć
lodówkę, ciągnąc ją prosto do siebie.
Po zakończeniu pracy urządzenie należy
wsunąć na miejsce, popychając przed
siebie. Należy sprawdzić, czy podłoga
ma wystarczającą nośność, aby utrzymać
całkowicie załadowaną lodówkę.
W celu zapewnienia lepszej wydajności
chłodzenia usuń papier z elementów
dystansujących i zamocuj dwa takie
elementy (szary blok) z tyłu lodówki.
Oba elementy dystansujące powinny być
zamocowane w czasie instalacji lodówki w
sposób pokazany na ilustracji. Dzięki temu
zwiększy się wydajność chłodzenia.
Elementy
Elementy
PRZESTROGA
Instalacja lodówki
DA68-03008F-05.indb 12DA68-03008F-05.indb 12 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 13
INSTALACJA
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA
DRZWI LODÓWKI
Firma Samsung zaleca, aby zmiany
kierunku otwierania drzwi dokonywali
wyłącznie serwisanci zatwierdzeni przez
rmę Samsung.
Usługa taka jest płatna, a jej koszty ponosi
klient.
Uszkodzenia spowodowane próbą
samodzielnej zmiany kierunku otwierania
drzwi nie są objęte gwarancją producenta.
Wszelkie wymagane naprawy z tego
wynikające są wykonywane za opłatą, a
ich koszt ponosi klient.
Wymagane narzędzia
(brak w zestawie)
Wkrętak
krzyżakowy (+)
Wkrętak z płaską
końcówką (-)
Klucz nasadowy
10 mm
(do śrub)
Klucz nasadowy
8 mm
(do śrub)
Klucz
maszynowy
(do sworznia
zawiasu)
Klucz imbusowy
5 mm
(do sworznia
dolnego zawiasu)
1. Wykręć 4 wkręty znajdujące się u góry lodówki.
OSTRZEŻENIE
2. Zdejmij plastikową pokrywę i odłącz przewód
do niej podłączony.
Po zdjęciu plastikowej pokrywy sprawdź
elementy służące do zmiany kierunku
otwierania drzwi.
Uważaj, aby nie uszkodzić przewodów
elektrycznych podczas zdejmowania
plastikowej pokrywy.
3. Odłącz przewody i wykręć 3 śruby.
Przed dotknięciem przewodów upewnij
się, że lodówka jest odłączona od
zasilania.
4. Zdejmij drzwi z dolnego zawiasu, ostrożnie
unosząc je prosto w górę.
Drzwi lodówki są ciężkie. Uważaj, aby
nie odnieść obrażeń ciała podczas ich
zdejmowania.
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-05.indb 13DA68-03008F-05.indb 13 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 14
5. Odkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich
nóżek.
Wkręt
Wkręt
6. Odkręć 3 śruby mocujące zawias oraz 3 śruby
po lewej stronie u dołu przy przedniej nóżce,
gdzie zostanie zamocowany zdjęty zawias.
10mm
10mm
10mm
10mm
7. Najpierw odkręć kluczem imbusowym sworzeń
zawiasu. Odkręć śrubę, aby zdjąć element
unoszący, po czym przykręć sworzeń zawiasu i
element unoszący z drugiej strony.
Sworzeń zawiasu
Śruba 8mm
Element unoszący
8. Zamocuj zawias z lewej strony u dołu lodówki,
skąd wykręcono śruby w kroku 6.
Przykręć wykręcone śruby po prawej stronie u
dołu lodówki do wykorzystania w przyszłości.
Przenieś nóżkę z lewej strony na prawą.
10mm
10mm
10mm
10mm
9. Wykręć wkręty znajdujące się u dołu po prawej i
lewej stronie drzwi lodówki.
Zmień stronę ogranicznika otwarcia drzwi z
lewej na prawą.
Przenieś także element unoszący.
Element unoszący
Element unoszący
Element unoszący
Element unoszący
10. Zdejmij pokrywę przewodów u góry drzwi
lodówki, aby zamienić przewody stronami.
11. Zdejmij zawias i przelotkę z drzwi lodówki.
Odczep prawą pokrywę zawiasu i wyciągnij z
niej przewody.
Pokrywa zawiasu
Pokrywa zawiasu
Przelotka
Przelotka
Uważaj, aby nie uszkodzić przewodów
elektrycznych podczas zdejmowania
pokrywy zawiasu.
PRZESTROGA
DA68-03008F-05.indb 14DA68-03008F-05.indb 14 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 15
INSTALACJA
12. Odkręć kluczem maszynowym sworzeń
zawiasu, po czym odwróć zawias i ponownie
przykręć sworzeń.
Zdejmij podkładkę ustalającą znajdującą się w
górnej części i przymocuj z drugiej strony.
13. Zamontuj zawias na drzwiach lodówki,
wykonując czynności opisane w kroku 11 w
odwrotnej kolejności.
Pamiętaj, aby użyć lewej pokrywy zawiasu,
która znajduje się pod plastikową pokrywą
zdjętą w kroku 2, a następnie zdjąć przelotkę.
Po zmontowaniu zawiasu, przewodów i
pokrywy zawiasu zmień stronę z prawej na
lewą.
Przelotka
Przelotka
14. Po zmianie strony zamknij lewą pokrywę
zawiasu pod pokrywą przewodów u góry drzwi
lodówki.
W opakowaniu znajduje się
W opakowaniu znajduje się
prawa pokrywa przewodów
prawa pokrywa przewodów
15. Zdejmij pokrywę uchwytu i wykręć wkręty.
Wyjmij zaślepki i przenieś uchwyt z lewej na
prawą stronę drzwi.
(Zakryj zaślepkami otwory z lewej strony).
W niektórych modelach uchwyt nie ma
pokrywy.
16. Przenieś zaślepkę zawiasu na drugą stronę i
zamocuj pokrywę przednich nóżek.
Ostrożnie załóż drzwi lodówki.
Zaślepka zawiasu
Zaślepka zawiasu
17. Przykręć 3 śruby i podłącz przewody.
Przed dotknięciem przewodów upewnij
się, że lodówka jest odłączona od
zasilania.
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-05.indb 15DA68-03008F-05.indb 15 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 16
18. Podłącz przewód do plastikowej pokrywy i
załóż pokrywę na miejsce.
19. Przykręć 4 wkręty.
20. Odłącz uszczelki drzwi lodówki i zamrażarki,
obróć je o 180˚ i zamocuj.
Po zmianie kierunku otwierania drzwi
należy sprawdzić, czy uszczelki drzwi
lodówki i zamrażarki są prawidłowo
założone.
Jeśli uszczelki nie zostaną założone
prawidło, lodówka może hałasować. Może
też dochodzić do skraplania się wilgoci, co
ma wpływ na działanie lodówki.
OSTRZEŻENIE
POZIOMOWANIE LODÓWKI
Jeśli przód urządzenia
znajduje się nieco wyżej niż tył,
otwieranie i zamykanie drzwi
jest łatwiejsze.
Obracając nóżki regulacyjne
w prawo można unieść, a
obracając w lewo — opuścić
lodówkę.
Przypadek 1) Urządzenie jest
pochylone w lewo.
Obracaj lewą nóżkę
regulacyjną w kierunku
pokazanym strzałką, aż do
wypoziomowania urządzenia.
Przypadek 2) Urządzenie jest
pochylone w prawo.
Obracaj prawą nóżkę
regulacyjną w kierunku
pokazanym strzałką, aż do
wypoziomowania urządzenia.
< Przypadek 1 >
< Przypadek 1 >
< Przypadek 2 >
< Przypadek 2 >
DA68-03008F-05.indb 16DA68-03008F-05.indb 16 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 17
OBSŁUGA
Obsługa lodówki
(2) Power Cool (Intensywne chłodzenie)
Naciśnij przycisk Power Cool (Intensywne
chłodzenie), aby włączyć funkcję
intensywnego chłodzenia.
Zaświeci się wskaźnik intensywnego
chłodzenia i chłodzenie produktów
zostanie przyspieszone.
Funkcja Power Cool (Intensywne
chłodzenie) działa przez 2 godziny i 30
minut, szybko obniżając temperaturę w
lodówce.
Aby wyłączyć funkcję intensywnego
chłodzenia, naciśnij ponownie przycisk
Power Cool (Intensywne chłodzenie).
Funkcji Power Cool (Intensywne
chłodzenie) nie można używać
równocześnie z funkcją Vacation (Urlop).
Wybranie funkcji Vacation (Urlop)
powoduje automatyczne wyłączenie
funkcji Power Cool (Intensywne
chłodzenie).
(3)
Door Alarm
(Ostrzeżenie o otwartych drzwiach)
1. Alarm (Ostrzeżenie)
Naciśnij przycisk Door Alarm (Ostrzeżenie
o otwartych drzwiach), aby włączyć
funkcję Alarm (Ostrzeżenie).
Gdy drzwi lodówki będą otwarte dłużej
niż 2 minuty, zaświeci się wskaźnik
ostrzeżenia i słychać będzie sygnał
dźwiękowy.
Aby wyłączyć funkcję Alarm (Ostrzeżenie),
naciśnij ponownie przycisk Door Alarm
(Ostrzeżenie o otwartych drzwiach).
2. Display Off (Wyłączony wyświetlacz)
Standardowo wyświetlacz temperatury jest
wyłączony. Aby zmieniać tryb włączenia
na tryb wyłączenia lub odwrotnie, naciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Door
Alarm (Ostrzeżenie o otwartych drzwiach).
SPRAWDZANIE PANELU
STEROWANIA
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
(4)
(4)
Po każdym naciśnięciu przycisku słychać
krótki dźwięk.
KORZYSTANIE Z PANELU
STEROWANIA
(1) Fridge (Lodówka)
Naciśnij przycisk Fridge (Lodówka), aby
ustawić żądaną temperaturę z zakresu od
1°C do 7°C.
Domyślnie ustawiona jest temperatura
3°C. Po każdym naciśnięciu przycisku
Fridge (Lodówka) temperatura zmienia się
w poniższej kolejności.
Wskaźnik temperatury pokazuje wybraną
temperaturę.
Po ustawieniu temperatury wskaźnik
temperatury pokazuje aktualną
temperaturę w lodówce.
Jeśli aktualna temperatura przekracza
9°C, pokazywana jest temperatura 9°C.
DA68-03008F-05.indb 17DA68-03008F-05.indb 17 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 18
(4)
Vacation Control Lock
(Blokada urlopowa) (3 s)
Naciśnij przycisk Vacation (Urlop), aby
włączyć funkcję Vacation (Urlop).
Zaświeci się wskaźnik funkcji Vacation
(Urlop) i ustawiona zostanie temperatura
15°C w celu ograniczenia do minimum
poboru mocy na czas nieobecności
użytkownika (z powodu urlopu, wyjazdu
służbowego itp.).
Należy zadbać o to, aby w lodówce nie
rozwinęły się bakterie ani nieprzyjemne
zapachy.
Naciśnij przycisk Vacation (Urlop) i
przytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyć
funkcję Child Lock (Blokada rodzicielska).
Zaświeci się wskaźnik blokady
rodzicielskiej i wszystkie przyciski panelu
sterowania zostaną zablokowane.
Aby wyłączyć funkcję Child Lock
(Blokada rodzicielska), ponownie naciśnij i
przytrzymaj przycisk Child Lock (Blokada
rodzicielska) przez 3 sekundy.
Funkcja Vacation (Urlop) zostaje
automatycznie wyłączona po wybraniu
funkcji Power Cool (Intensywne
chłodzenie) lub dokonaniu regulacji
temperatury.
Przed włączeniem funkcji Vacation (Urlop)
należy wyjąć produkty z lodówki.
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
(4)
(4)
(5)
(5)
(8)
(8)
(7)
(7)
(6)
(6)
W niektórych modelach pewne elementy,
takie jak zbiornik wody czy barek, mogą
się różnić lub mogą być niedostępne.
Aby zwiększyć ilość miejsca, zbiornik wody (7)
można wyjąć.
Nie ma to wpływu na charakterystykę termiczną
i mechaniczną.
Zadeklarowana pojemność komory lodówki jest
obliczana z pominięciem tego elementu.
DA68-03008F-05.indb 18DA68-03008F-05.indb 18 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 19
OBSŁUGA
(1) Półki ze szkła
Półki wykonane ze szkła są łatwe w czyszczeniu.
Ponadto ułatwiają wzrokowe sprawdzenie
zawartości lodówki.
Półki te są odporne na pękanie. Można z nich
korzystać, przechowując wszystkie rodzaje
żywności i napojów.
(2) Wyjmowany pojemnik na wędliny
Pojemnik na wędliny można przesuwać w prawo
lub w lewo, według potrzeb.
Możliwość przesunięcia ograniczają jedynie
produkty przechowywane poniżej.
W pojemniku można przechowywać wędliny,
produkty nabiałowe lub artykuły, które nadają się
do przechowywana jedynie przez krótki czas.
(3) Półka wsuwana
Część ta może służyć jako zwykła półka o
normalnych wymiarach, ale można ją też wsunąć
do wewnątrz, aby umożliwić wstawienie do
lodówki wysokich pojemników.
(4) Szufl ada na produkty świeże
Przechowywanie świeżych produktów w
szufl adzie pozwala zachować ich smak i
przedłuża ich świeżość. W szufl adzie można
przechowywać pieczywo i ciasta.
(5) Duża szufl ada z kontrolą wilgotności
Duża szufl ada z kontrolą wilgotności umożliwia
kontrolę wilgotności owoców i warzyw w celu
utrzymania ich świeżości.
(6) Głęboka półka na drzwiach
Półka przeznaczona jest do przechowywania
dużych pojemników lub butelek itp.
(7) Zbiornik wody
Zbiornik wody pozwala schłodzić wodę.
Dozownik wody umożliwia jej przelanie bez
konieczności otwierania lodówki.
(8) Pojemnik na jajka
Najlepsze miejsce do przechowywania jajek.
Dzięki umieszczeniu pojemnika na półce można
bezpiecznie przechowywać jajka i bez trudu po
nie sięgać.
Planując dłuższy wyjazd, należy opróżnić
i wyłączyć lodówkę. Należy zetrzeć
nadmiar wilgoci z wnętrza urządzenia i
pozostawić drzwi otwarte.
W ten sposób w komorze lodówki nie
wytworzy się nieprzyjemny zapach ani
nie pojawi się w niej pleśń.
Jeżeli lodówka będzie nieużywana przez długi
czas, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda
ściennego.
PRZESTROGA
DA68-03008F-05.indb 19DA68-03008F-05.indb 19 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
Polski – 20
KORZYSTANIE Z PÓŁKI
WSUWANEJ
Półkę tę można wsunąć, aby na niższej półce
ustawić wysokie pojemniki czy produkty.
1. Lekko unieś półkę i wsuń ją do wewnątrz.
2. Aby wykorzystać pełną powierzchnię półki,
można ją po prostu wyciągnąć.
KORZYSTANIE Z DUŻEJ
SZUFLADY Z KONTROLĄ
WILGOTNOŚCI
Duża szufl ada z kontrolą wilgotności umożliwia
kontrolę wilgotności produktów wymagających
utrzymania świeżości.
Do regulacji wilgotności służy dźwignia znajdująca
się u góry szufl ady.
Przestaw dźwignię w prawo, aby utrzymać w
szufl adzie niską wilgotność.
Przestaw dźwignię w lewo, aby utrzymać w
szufl adzie wysoką wilgotność. Zwiększenie
liczby otworów powoduje wzrost wilgotności w
szufl adzie.
KORZYSTANIE Z DOZOWNIKA
WODY
Napełnianie wodą
Zbiornik wody można napełnić, gdy znajduje się on
w lodówce albo po jego wyjęciu.
Metoda 1
Napełnij zbiornik wodą przez otwór
w jego górnej części.
Przy zbyt szybkim nalewaniu woda
może się rozlać.
Metoda 2
1. Zwolnij blokady po obu stronach zbiornika
wody i zdejmij jego pokrywę.
2. Napełnij zbiornik wodą.
Do zbiornika wody nie należy wlewać
innych płynów.
PRZESTROGA
DA68-03008F-05.indb 20DA68-03008F-05.indb 20 2016. 3. 24.  11:052016. 3. 24.  11:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364

Samsung RR35H6165SS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend