Electrolux EON2620X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
Integreeritav ahi
EON 2620
Kasutusjuhend
2
Lugupeetud klient,
lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
Pöörake erilist tähelepanu peatükile "Ohutus". Hoidke
kasutusjuhend alles. Andke kasutusjuhend seadme
võimalikule uuele omanikule edasi.
Tekstis kasutatakse järgmisi sümboleid:
Ohutusjuhised
Hoiatus: Isiklikku turvalisust puudutav oluline
informatsioon.
Tähelepanu: Informatsioon, kuidas vältida
seadme kahjustamist.
Juhised ja praktilised soovitused
Keskkonnaalane informatsioon
1. Need numbrid näitavad seadme kasutamise
tööjärjekorda.
2.…
3.…
Kasutusjuhendist leiate juhised võimalike rikete
kõrvaldamiseks, vt. peatükki “Mida teha, kui...”.
3
Sisukord
Kasutusjuhend...............................................................................................................................................4
Ohutus............................................................................................................................................................4
Utiliseerimine.................................................................................................................................................4
Seadme kirjeldus...........................................................................................................................................5
Eestvaade .......................................................................................................................................................5
Juhtpaneel.......................................................................................................................................................6
Ahi...................................................................................................................................................................6
Ahju tarvikud....................................................................................................................................................7
Enne esimest kasutuskorda..........................................................................................................................8
Esmane puhastamine......................................................................................................................................8
Keedualade kasutamine ................................................................................................................................9
Toiduvalmistamine keedualadel.....................................................................................................................10
Kahetsoonilise/ovaalse keeduala kasutamine.................................................................................................10
Ahju kasutamine..........................................................................................................................................11
Ahju sisse- ja väljalülitamine..........................................................................................................................11
Ahju funktsioonid ...........................................................................................................................................12
Resti, küpsetusplaadi ja ahjupanni kasutamine ..............................................................................................12
Lisafunktsioonid.............................................................................................................................................13
Taimer.....................................................................................................................................................14
Küpsetusandur ........................................................................................................................................15
Mehhaaniline uksesulgur ...............................................................................................................................17
Kasutamine, tabelid, nõuanded ..................................................................................................................18
Küpsetamine..................................................................................................................................................18
Küpsetustabel..........................................................................................................................................20
stimine......................................................................................................................................................21
Röstimistabel...........................................................................................................................................22
Küpsetusanduri table.....................................................................................................................................23
Grillimine .......................................................................................................................................................24
Infrapuna-grillimine..................................................................................................................................24
Konserveerimine............................................................................................................................................25
Puhastamine ja hooldus..............................................................................................................................26
Seadme välispind ..........................................................................................................................................26
Seadme sisepind...........................................................................................................................................26
Tarvikud ........................................................................................................................................................26
Metallraamid..................................................................................................................................................27
Ahju valgustus...............................................................................................................................................28
Ahju ülaosa puhastamine...............................................................................................................................29
Ahjuuks.........................................................................................................................................................30
Ahjuukse klaas ..............................................................................................................................................31
Mida teha, kui...............................................................................................................................................32
Tehnilised andmed ......................................................................................................................................33
Seadme sisemõõtmed...................................................................................................................................33
Eeskirjad, standardid, direktiivid.....................................................................................................................33
Register........................................................................................................................................................34
Transpordikahjustused ...............................................................................................................................35
Hooldus ja varuosad....................................................................................................................................35
4
Kasutusjuhend
Ohutus
Elektriohutus
Seadme võib ühendada ainult kvalifitseeritud
elektrik.
Kui esineb rike või seade on kahjustatud: keerake
või lülitage kaitsekorgid välja.
Seadet on keelatud ohutuse huvides puhastada
auru- või survepesuriga.
Seadet tohib lasta remontida ainult vastavat koolitust
saanud töötajal. Asjatundmatult teostatud remondi-
tööd võivad põhjustada väga ohtlikke olukordi.
Pöörduge remondi küsimustes volitatud hooldus-
firmasse või spetsialiseeritud müügifirmasse.
Laste ohutus
Ärge jätke lapsi pliidi kasutamise ajal seadme
lähedusse järelvalveta.
Ohutus seadme kasutamisel
Seadet tohib kasutada ainult koduses maja-
pidamises tavaliseks toiduvalmistamiseks ja
küpsetamiseks.
Elektriseadmete ühendamisel seadme läheduses
olevatesse elektrikontaktidesse peab olema
ettevaatlik. Ühendusjuhtmed ei tohi puutuda vastu
kuumasid keedualasid ega jääda ahjuukse vahele.
Hoiatus: Põletusoht! Ahju sisepinnad kuumenevad
kasutamise käigus.
Kasutades toiduvalmistamisel alkoholi sisaldavaid
aineid, võib ahjus tekkida kergesti süttiv segu
alkoholist ja õhust. Seetõttu avage ahjuuks
ettevaatlikult. Ukse avamisel jälgige, et seadme
otseses läheduses ei oleks jääkaure, leeke või lahtist
tuld.
Nii on võimalik vältida seadme
kahjustamist
Ärge katke ahju pindasid alumiiniumfooliumiga ega
asetage ahju põrandale küpsetusplaati, potti vms,
vastasel korral võib ahju pind sellele koguneva
kuumuse tõttu kahjustada saada.
Puuviljade mahl, mis võib küpsetusplaadilt nõrguda,
jätab hägused plekid, mida pole võimalik eemaldada.
Väga mahlaste kookide küpsetamiseks kasutage
ahjupanni.
Ärge asetage avatud ahjuukse peale esemeid.
Ärge kunagi valage vett otse kuuma ahju. Nii võite
kahjustada emailpinda.
Vältige klaasist ahjuukse kahjustamist. Kukkuvad
esemed võivad klaasi purustada (eriti, kui nad
kukuvad ahjuukse servadele).
Ärge hoidke ahjus kergesti süttivaid esemeid.
Need võivad ahju sisselülitamisel süttida.
Ärge hoidke ahjus suure veesisaldusega toidu-
aineid. Need võivad kahjustada emailpinda.
Utiliseerimine
Pakkematerjali utiliseerimine
Kõik pakendi osad on taaskasutatavad.
Plastikmaterjalid on tähistatud järgmiselt:
>PE< tähistab polüetüleeni, mida on kasutatud
näiteks välispakendi juures ja seadme sees
oleva kilekoti valmistamiseks.
>PS< tähistab polüstüreenvahtu, mida on
kasutatud näiteks polsterdusmaterjalina ja mis
on täielikult kloorfluorsüsinikuvaba.
Kasutuselt kõrvaldatud seadme
utiliseerimine
Hoiatus: Utiliseeritav seade tuleb muuta
kasutuskõlbmatuks, et see ei oleks kellelegi
ohtlik.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti ja lõigake
toitejuhe ära.
Keskkonnaohutuse seisukohast on oluline, et
kasutuselt kõrvaldatud seadmed utiliseeritakse
vastavalt ettenähtud eeskirjadele.
Seadet ei tohi visata ära koos tavaliste
majapidamisjäätmetega.
Informatsiooni vanade seadmete kogumis-
aegade ja –kohtade osas saate kohalikust
omavalitsusest.
5
Seadme kirjeldus
Eestvaade
Juhtpaneel
Ahjuukse käepide
Klaasist ahjuuks
6
Juhtpaneel
Aja või temperatuuri näit
Keeduala juhtnupp Reguleerimisnupud Keeduala juhtnupp
Ahi
Ahju toitergutuli
Temperatuuri märgutuli
Ahju funktsioonid
Temperatuuri valikunupp
Ülemine küttekeha ja grillelement
Ahju valgustus
Küpsetusandur
Alumine küttekeha
Metallraamid, eemaldatavad
Metallraamide
asetus,
küpsetustasandid
7
Ahju tarvikud
Rest
Restile võib asetada erinevaid küpsetusnõusid,
koogivorme, röstitavaid ja grillitavaid toiduaineid.
psetusplaat
Kookide ja küpsiste valmistamiseks.
Ahjupann
Toitude röstimiseks või toidust eralduva rasva
kogumiseks.
psetusandur
Liha küpsetusastme täpseks mõõtmiseks.
8
Enne esimest kasutuskorda
Esmane puhastamine
Puhastage ahi enne esimest kasutuskorda hoolikalt.
Tähelepanu: Ärge kasutage kangeid,
abrasiivseid puhastusaineid, et ahju pind
ei saaks kahjustada!
Kasutage metallpindade puhastamiseks
sobivaid puhastusvahendeid.
1. Keerake ahju funktsioonide valikunupp valgustuse
peale.
2.Tõstke kõik tarvikud ahjust välja ning peske sooja
vee ja nõudepesuvahendiga puhtaks.
3.Puhastage ka ahju sisepinnad sooja vee ja
nõudepesuvahendiga ning kuivatage.
4. Pühkige seadme esikülg niiske lapiga puhtaks.
9
Keedualade kasutamine
rgige ka pliidiplaadi kasutusjuhendit. Sellest
leiate olulist informatsiooni keedunõude,
pliidiplaadi kasutamise, puhastamise ja hoolduse
kohta.
Keedualade kuumutusimsused
Keedualade kuumutusvõimsust võib reguleerida
vahemikus 1 - 9.
Vahepealseid võimsusasteid saab valida vahemikus
2 - 7.
1 = madalaim kuumutusvõimsus
9 = kõrgeim kuumutusvõimsus
= kahetsoonilise/ovaalse keeduala sisselülitamine
Lülitage keeduala umbes 5 – 10 minutit enne
keeduaja lõppu välja, et kasutada toiduvalmista-
miseks jääkkuumust. Nii säästate elektrit.
ees vasakul taga vasakul taga paremal ees paremal
Keeduala juhtnupp
10
Toiduvalmistamine keedualadel
1. Valige alguses keeduala eelkuumutuse jaoks
suurem kuumutusvõimsus.
2. Niipea, kui moodustub aur või kui õli on kuum,
seadke juhtnupp madalama kuumutusvõimsuse
peale.
3. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keerake juhtnupp
nullasendisse.
Kahetsoonilise/ovaalse keeduala
kasutamine
Kahetsoonilise või ovaalse keeduala sisselülita-
miseks, keerake juhtnuppu paremale poole.
Ärge keerake juhtnuppu üle takistuse!
1. Keerake kahetsoonilise/ovaalse keeduala juhtnuppu
päripäeva. Keerake juhtnupp üle 9 ja üle väikese
takistuse, sümboli
peale. Kaugemale juhtnuppu
keerata ei saa.
2.Seejärel keerake juhtnupp soovitud kuumutus-
võimsuse peale.
3. Kui soovite toiduvalmistamise lõpetada, keerake
juhtnupp nullasendisse.
Kahetsoonilise/ovaalse keeduala kasutamisel
järgmisel korrale tuleb suurem plaat uuesti
eelpool kirjeldatud viisil sisse lülitada.
11
Ahju kasutamine
Ahju sisse- ja väljalülitamine
Temperatuuri märgutuli Ahju toite märgutuli
Ahju funktsioonid Temperatuuri valikunupp
1.Keerake ahju funktsioonide valikunupp soovitud
funktsiooni peale.
2.Keerake temperatuuri valikunupp soovitud tempera-
tuuri peale.
Ahju toite punane märgutuli põleb seni, kuni ahi on
sisse lülitatud.
Temperatuuri punane märgutuli põleb seni, kuni ahi
kuumeneb.
3.Kui soovite ahju välja lülitada, keerake ahju
funktsioonide valikunupp ja temperatuuri valikunupp
nullasendisse.
Jahutusventilaator
Ventilaator käivitub automaatsel ahju sisse-
lülitamisel, et seadme välispinnad ei kuumeneks.
Pärast ahju väljalülitamist jätkab jahutus-
ventilaator tööd, kuni seade on maha jahtunud.
Ventilaator lülitub automaatselt välja.
12
Ahju funktsioonid
Ahjul on järgmised funktsioonid:
Ahju valgustus
Selle funktsiooni abil saate valgustada ahju sisemust,
nt puhastamise ajaks.
Ükski küttekeha ei tööta.
Pealt-/ altküpsetamine
Küpsetiste ja ahjuroogade valmistamiseks ühel
tasandil.
Töötab ülemine ja alumine küttekeha.
Pealtküpsetamine
Sobib küpsetiste ja vormiroogade pruunistamiseks/
gratineerimiseks.
Töötab ülemine küttekeha.
Altküpsetamine
Sobib krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks.
Töötab alumine küttekeha.
Infrapuna-grillimine
Sobib õhukesteks viiludeks lõigatud toiduainete
grillimiseks – toaiduained asetatakse resti keskele (nt
kotletid, lihatükid või kala)või leiva/saia
röstimiseks.
Töötab grillelement.
Laiaulatusega infrapuna-grillimine
Sobib õhukesteks viiludeks lõigatud toiduainete
grillimiseks suuremates kogustes (nt kotletid,
lihakid või kala) –i leiva/saia röstimiseks.
Töötavad ülemine küttekeha ja grillelement.
Resti, küpsetusplaadi ja ahjupanni
kasutamine
Küpsetusplaadi ja ahjupanni kasutamine
Kõikide küpsetusplaatide paremal ja vasakul serval on
väike, nõgus koht. Selle ülesandeks on takistada
plaatide mahakukkumist/väljalibisemist. Plaadid
tuleb asetada ahju alati nii, et nõgus osa jääks
tahapoole.
Resti asetamine ahju:
Asetage rest soovitud kõrgusega vahesse.
13
Lisafunktsioonid
Võimalik on kasutada taimerit i küpsetusandurit.
Taimer
Taimeri seadistamine.
psetusandur
Liha sisetemperatuuri määramine.
Üldised juhised
Pärast funktsiooni valimist, vilgub näit umbes 5
sekundit. Sel ajal on võimalik valida taimeri
seadistus reguleerimisnupuga
i .
Kui aeg on valitud, vilgub näit uuesti umbes 5
sekundit. Seatud aeg hakkab jooksma.
Helimärguande väljalülitamiseks vajutada ükskõik
millist nuppu.
Soovitud ahju funktsiooni ja temperatuuri võib valida
enne või pärast taimeri seadistamist.
Kui küpsetus on lõppenud, keerake ahju
funktsioonide valikunupp ja temperatuuri valikunupp
nullasendisse.
A
j
a või tem
p
eratuuri näit
Re
g
uleerimisnu
p
ud
14
Taimer
See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
1. Vajutage soovitud nuppu.
Vilgub näit “00”.
2. Seadistage taimer reguleerimisnupuga
i
(maks. 99 minutit).
Järelejäänud aeg kuvatakse näidikule 5 sekundi
pärast.
Kui aeg on täis, vilgub näit “00” ja 2 minuti jooksul
kostab helimärguanne.
3. Helimärguande väljalülitamiseks vajutada ükskõik
millist nuppu.
15
psetusandur
Kui liha on keskelt saavutanud soovitud temperatuuri,
kostab helimärguanne.
Ahi ei lülitu välja!
Küpsetusandurit on otstarbekas kasutada pealt-/
altküpsetamise funktsiooniga.
Lähtuda tuleb kahest erinevast temperatuurist:
– ahju temperatuur: vaadake küpsetustabelit
– liha sisetemperatuur: vaadake küpsetusanduri tabelit
Tähelepanu: Kasutage üksnes ahjuga kaasas-
olevat küpsetusandurit. Kui küpsetusandur läheb
katki, asendage see uue originaal küpsetus-
anduriga!
1. Lükake küpsetusandur prae sisse nii, et selle tipp
on lihatüki kõige paksemas kohas.
2. Lükake küpsetusanduri ots lõpuni ahjus külgseinas
olevasse pessa.
3. Valige soovitud ahju funktsioon ja temperatuur.
Näidikule kuvatakse soovituslik temperatuur.
Liha sisetemperatuur ilmub näidikule alles siis,
kui see on tõusnud üle 30°C.
4. Valige liha sisetemperatuur reguleerimisnupuga
i
.
16
Umbes 5 sekundi pärast kuvatakse näidikule liha hetke
temperatuur.
Kui soovitud temperatuur on saavutatud, kostab
helimärguanne.
Lülitage helimärguanne välja, vajutades ükskõik millist
nuppu.
Hoiatus: Küpsetusandur on kuum. Küpsetus-
anduri puudutamisel ja eemaldamisel on pole-
tuse oht, seepärast olge ettevaatlik.
Ahi ei lülitu välja!
5. Võtke küpsetusanduri ots pesast ja tõstke praad
ahjust välja.
6. Lülitage ahju funktsioon ja temperatuur välja.
Liha sisetemperatuuri kontrollimine või muutmine:
– Kui vajutate nuppu
i , kuvatakse näidikule liha
jaoks valitud sisetemperatuur.
Valitud temperatuuri muutmiseks tagantjärele
vajutage nuppu
i mitu korda.
17
Mehhaaniline uksesulgur
Uue seadme uksesulgur on tehase poolt deakti-
veeritud.
Uksesulguri aktiveerimine
Tõmmake riivi ettepoole, kuni see lukustub.
Ahjuukse avamine:
1. Lükake uks kinni.
2. Vajutage riivile ja hoidke seda all.
3. Avage ahjuuks.
Ahjuukse sulgemine
Sulgege uks ilma riivile vajutamata.
Uksesulguri deaktiveerimine
Lükake riiv nii sügavale kui võimalik.
Seadme väljalülitamine ei deaktiveeri mehhaanil-
ist uksesulgurit.
18
Kasutamine, tabelid, nõuanded
Küpsetamine
Kasutage kookide ja küpsiste valmistamiseks pealt-
/ altkuumutust
.
psetusvormid
Tumedast metallist ja spetsiaalse kattega koogi-
vormid sobivad kasutamiseks pealt-/ altküpseta-
mise
funktsiooniga.
psetustasandid
Kui kasutate pealt-/ altküpsetamise funktsiooni,
võib küpsetada vaid ühel tasandil korraga.
1 küpsetusplaat:
Tasand 3
1 küpsetusvorm
Tasand 1
Üldised juhised
Pange tähele, et restide ja küpsetusplaatide
asetust loetakse alt ülesse.
Asetage küpsetusplaat ahju nii, et pööratud serv
jääb ettepoole!
Asetage küpsetusvormid alati resti keskele.
Pealt-/ altküpsetamise
funktsiooniga võib
küpsetada kahes küpsetusvormis olevat rooga
korraga.Sel juhu asetage küpsetusvormid restil
üksteise kõrvale. Küpsetusaeg oluliselt ei pikene.
Külmutatud toiduainete sulatamisel võivad
ahjuplaadid nõgusaks muutuda. See on
tingitud külmutatud toiduainete ja ahju
sisetemperatuuri suurest erinevusest. Jahtu-
mise käigus võtab ahjuplaat endise vormi.
19
Märkused küpsetustabelite kohta
Tabelitest leiate informatsiooni teatud roogade
valmistamiseks sobiva temperatuuri, küpsetusaja ja
restide tasandite kohta.
Esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on
suunavad, kuna need olenevad taigna koostisest,
kogusest ja küpsetusvormist.
Esimesel korral soovitame valida madalam
temperatuur ja ainult vajadusel, näiteks kui
soovite intensiivsemat pruunistust või kui
küpsetusaeg läheb liiga pikaks, valige kõrgem
temperatuur.
Kui Te ei leia informatsiooni teatud retsepti järgi
küpsetamiseks, kasutage juhisena sarnase toidu
kohta toodud soovitusi.
Kui küpsetusaeg on suhteliselt pikk, võite
ahju umbes 10 minutit enne küpsemisaja
lõppu välja lülitada, et kasutada ära
jääkkuumus.
Kui ei ole teisiti mainitud, siis kehtivad tabelites
toodud küpsetusajad toitude asetamisel külma
ahju.
20
psetustabel
Pealt-/ altküpsetamine
Kook või taignatoode Temperatuur °C Küpsetustasand
Küpsetusaeg minutites
(ligikaudne)
Erinevad koogitaignad
Ümmarguses vormis
küpsetatavad koogid
160-180 1 50-70
Liivataignakook ümmarguses
küpsetusvormis
150-170 1 45-60
Liivataignakook (ovaalses
küpsetusvormis)
150-170* 1 70-85
Puuviljakoogi põhi 150-190* 2 15-25
Õunakook, väga õhuke 150-190* 1 45-60
Muretaignast koogipõhi
Kohupiimakook (750 g
kohupiima)
170-190 1
65-90 + 10 min
jääkkuumuses
Kattega õunakook 170-190 2 50-60
Kohupiima plaadikook 160-180* 2 50-70
Võitaigen
Prantsuse õunakook 190-200* 1 40-50
Biskviittaigen
Biskviitpõhi tordile 160-180* 3 25-40
Puuviljakoogi põhi 170-190* 3 20-25
Rullbiskviit 180-200* 3 10-20
Pärmitaigen
Ümmarguses vormis
küpsetatavad koogid
160-180 1 45-55
Kringel või stritsel 170-190 3 15-40
Või-/ suhkrukook,
kreemitäidisega kook
180-200* 3 20-35
Purukook 160-180* 3 20-40
Puru-puuviljakook 170-190 3 25-50
Pärmi-kohupiimakook 170-190 3 45-50
Saksa jõulukringel (500 g
jahu)
160-180* 3 40-70
Pitsa (toores) 250-275* 1 10-25
Küpsised, saiakesed
Beseed 100-200 3 100-200
Mandliküpsised 120-140* 3 20-30
Tordipritsiga valmistatud
küpsised
160-180* 3 15-30
Pähklitäidisega koogid 170-180 3 25-30
Võitaignast pirukad 180-210* 3 20-30
Pärmitaignast pirukad 170-190* 3 20-40
* Ahi vajab eelkuumutust
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Electrolux EON2620X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend