AEG LTH57760 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LAVATHERM 57760 electronic
Kondenseeriv pesukuivati
Kasutusjuhend
2
Lugupeetud klient,
Palun lugege kasutusjuhend enne seadme kasutuselevõttu hoolega läbi ning tutvuge eriti põhjalikult
esimestel lehekülgedel toodud ohutusjuhistega. Soovitame teil antud kasutusjuhend hilisema
kasutamise puhuks alles hoida ja anda see edasi ka pesukuivati uuele võimalikule omanikule.
Kolmnurkne hoiatusmärk ja / või märkustega Hoiatus!, Ettevaatust! ja Tähelepanu! kaasnevad
instruktsioonid on olulised kasutaja ohutuse ja seadme laitmatu toimivuse tagamiseks. Neid juhtnööre
tuleb tingimata täita.
See sümbol suunab samm-sammult teie toiminguid seadme erinevate funktsioonide juhtimisel.
Selle sümboli juures on esitatud seadme juhtimise ja kasutamise alane informatsioon.
Ristikulehe juures on esitatud seadme ökonoomse ja ümbruskonda säästva kasutamisega seotud
informatsioon.
Kui te vajate oma seadme kasutamisel abi või nõuannet, siis võtke ühendust vastava volitatud
klienditeeninduskeskusega kas kirja või telefoni teel.
3
Sisukord
Oluline ohutusalane informatsioon ........................................................................................................5
Üldine ohutus..........................................................................................................................................................5
Laste ohutus ...........................................................................................................................................................6
Paigaldus ................................................................................................................................................................6
Üldjuhised
..........................................................................................................................................................7
Utiliseerimine
...................................................................................................................................................7
Pakkematerjalid ......................................................................................................................................................7
Kuivatustrummel .....................................................................................................................................................7
Keskkonnakaitseline aspekt ......................................................................................................................8
Seadme kirjeldus
............................................................................................................................................9
Esikülg ....................................................................................................................................................................9
Juhtpaneel ............................................................................................................................................................11
Programmi valikulüliti............................................................................................................................................11
Enne esimest kuivatuskorda
...................................................................................................................11
Seadme kasutamise lühikirjeldus..........................................................................................................12
Kuivatamine ....................................................................................................................................................13
Pesu ettevalmistamine..........................................................................................................................................13
Luugi avamine ......................................................................................................................................................13
Pesu asetamine kuivatustrumlisse .......................................................................................................................13
Luugi sulgemine....................................................................................................................................................13
Kuivatusprogrammi seadistamine ........................................................................................................................13
TAIMERIGA käivitamine.......................................................................................................................................14
Kuivatusprogrammi käivitamine............................................................................................................................14
Pesu seadmest väljavõtmine või seadmesse lisamine vastavalt vajadusele.......................................................14
Kuivatamise lõppemine.........................................................................................................................................14
Pesu seadmest väljavõtmine................................................................................................................................14
Veepaagi tühjendamine........................................................................................................................................15
Luugi tihendi puhastamine....................................................................................................................................15
Ebemefiltri puhastamine .......................................................................................................................................16
Kondensaatori puhastamine.................................................................................................................................17
Pesukuivati lahutamine vooluvõrgust ...................................................................................................................17
Programmitabelid.........................................................................................................................................18
Andmeid tekstiilide kohta .........................................................................................................................20
Hooldussümbolid ..................................................................................................................................................20
Puhastamine ja hooldus............................................................................................................................21
Ebemefiltri piirkonna puhastamine .......................................................................................................................21
Trumli puhastamine ..............................................................................................................................................21
Paneelide, juhtnuppude, jts. puhastamine............................................................................................................21
Luugitihendi puhastamine.....................................................................................................................................21
Kondensaatori puhastamine.................................................................................................................................21
Programmeerimine ......................................................................................................................................22
Mida teha, kui... ............................................................................................................................................23
Hõõglambi vahetamine.........................................................................................................................................25
4
Paigaldajale – ohutusjuhised ..................................................................................................................26
Tehnilised andmed.......................................................................................................................................26
Ühendus vooluvõrku
...................................................................................................................................27
Luugi tõkise vahetamine ...........................................................................................................................28
Spetsiaalsed tarvikud
.................................................................................................................................29
Paigalduskomplekt kondensaadi eraldi kanalisatsiooni juhtimiseks ....................................................................29
Paigalduskomplekt “torn” .....................................................................................................................................29
Indeks
................................................................................................................................................................30
5
Oluline ohutusalane informatsioon
Teie isiklik ohutus on kõige tähtsam, seega lugege järgnevad juhised enne seadme paigaldamist või
kasutuselevõttu hoolikalt läbi. Kui midagi nendes juhistes teile ebaselgeks jääb, võtke ühendust vastava
volitatud klienditeeninduskeskusega.
Üldine ohutus
Kõiki selle seadme paigaldamiseks vajalikke elektritöid võib teostada ainult vastava koolituse saanud
elektrik või mõni muu kompetentne isik.
Palun järgige selles kasutusjuhendis paigaldamist puudutava peatüki all olevaid juhiseid.
Seade on mõeldud tavalise koduses majapidamises kasutatava pesu kuivatamiseks. Kui seadet
kasutatakse muudeks kui ettenähtud eesmärkideks või kui sellega vääralt ümber käiakse, siis ei võta
tootja enesele mingit vastutust sellega kaasnevate võimalike tagajärgede eest.
Lülitage seade enne puhastamis-ja hooldustööde sooritamist välja ja ühendage vooluvõrgust lahti.
Ärge võtke kunagi pesukuivatit kasutusele, kui toitejuhe on vealine või kui juhtpaneel, tööpind või sokli
piirkond on kahjustunud määral, mis võimaldab kättpidi seadme sisemusse tungida.
Ärge kunagi pritsige kuivatustrumlit veega.
Eriti tuleohtlike puhastus- ja leotusvahenditega töödeldud tekstiile ei tohi kuivatustrumlis kuivatada.
Kuivatisse ei tohi asetada tilkuvmärga pesu. Kuivatamiseks sobiv pesu peab alati olema korralikult
tsentrifuugitud.
Pesuesemed, mis sisaldavad vahtkummi või kummitaolisi materjale, ei sobi trummelkuivatuseks.
Kuivatustsükli katkestamisel võivad pesu või trummel olla tulised.
Trumlit kasutades peab hõõglambi kaitse olema oma kohal.
Ärge käivitage kahjustatud filtriga või ilma filtrita seadet.
Ärge pange seadmesse lubatust rohkem pesu.
Luuki sulgedes veenduge, et selle vahele pole jäänud pesu.
Ohutusest lähtuvatel kaalutlustel ei tohi pesukuivatit modifitseerida ega selle konfiguratsiooni muuta.
Ärge kasutage vargapesasid ega pikendusjuhtmeid. Ülekuumenemisega kaasneb tuleoht!
Ärge eemaldage pistikut seinakontaktist kunagi toitejuhet tõmmates, vaid hoidke alati kinni pistikust.
Kuivatustrumli remonditöid võivad teostada üksnes vastava koolitusega töötajad. Ebapädevalt
teostatud remont võib põhjustada vigastusi kasutajale või tõsist kahju seadmele. Seadme
remontimiseks võtke ühendust teeninduskeskusega või AEG poolt volitatud spetsialiseerunud
firmadega.
Halvas seisukorras esemeid (mida on palju kantud) ja esemeid, mille täidis võib välja pudeneda
(padjad), ei tohi kuivatis kuivatada või jahutada. Tuleoht!
Pesu, mis sisaldab jäiku detaile (uksematid), ja liigsel määral täidetud trummel katavad kinni õhupraod.
Ärge sisestage trumlisse rohkem kui 6 kg pesu! Ülekuumenemise oht! Tuleoht!
Kuivatage ainult pesu, mille seas pole plahvatusohtlikke esemeid (välgumihkleid, aerosoolpudeleid).
Tuleoht! Plahvatusoht!
Puhastage ebemefilter pärast iga kuivatuskorda.
Puhastage regulaarselt kondensaatorit.
Kui pesumasin ja kuivati moodustavad torni, ei tohi pesukuivati peale asetada mingeid esemeid, sest
need võivad seadmete kasutamise ajal maha kukkuda.
6
Laste ohutus
Seade on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele. Lapsed ei tohi juhtpaneelil olevaid nuppe vajutada
ega seadmega mängida.
Veenduge selles, et lapsed ega koduloomad ei pääse pesukuivati trumlisse. Palun kontrolliige trumlit
enne seadme käivitamist.
Hoidke kõik pakkematerjalid laste käeulatusest eemal.
Kui seade kavatsetakse kasutuselt kõrvaldada, lõigake voolujuhe läbi ja hävitage pistik. Muutke luugi
lukk kasutuskõlbmatuks, et vältida laste mänguhoos trumlisse lõksu jäämist.
Paigaldus
Veenduge enne paigaldamist, et pesukuivati ei ole transportimisel kahjustunud.
Kõiki antud seadme paigaldamiseks vajalike elektritöid võib teostada üksnes volitatud elektrimontöör
või vastavate volitustega isik.
Ärge paigutage pesukuivatit pikakarvalistele põrandakatetele.
Paigutage pesukuivati aluspinna suhtes rõhtsalt.
Kui paigutate pesukuivati gaasi-, söega köetava või elektripliidi kõrvale, tuleb pesukuivati ja pliidi
vahele paigaldada kuumakindel, tulekindlast materjalist plaat (mõõdud 85 x 57,5cm).
7
Üldjuhised
Kortsumise vältimiseks ärge ületage programmitabelis märgitud maksimaalset lubatud pesukogust.
Pesupehmendi lehtede kasutamisel soovitame need kinnitada (näit. haaknõela abil) pesuesemete
külge ja asetada kuivatustrumlisse.
Veenduge, et peale paigaldamist oleks seadmele tagatud piisav ligipääs võimalikeks hooldetöödeks.
Utiliseerimine
Pakkematerjalid
Hävitage pesukuivati pakend asjakohasel viisil. Kõik antud seadme pakkematerjalid on
keskkonnasõbralikud ja korduvkasutatavad.
Seadme välis- ja sisepakendid on valmistatud polüetüleenist (märgistus >PE<).
Pakendi polsterdused on tehtud polüstüreenist, mis ei sisalda kloorsüsivesinikke (märgistus >PS<).
Kuivatustrummel
Kuivatustrumli utiliseerimisel
Lõigake läbi toitejuhe ja hävitage pistik.
Muutke luugi lukustus kasutuskõlbmatuks, et takistada lastel sinna mänguhoos lõksujäämist.
Toimetage seade utiliseerimiseks vastavalt volitatud jäätmekäitluskeskusesse.
8
Keskkonnakaitseline aspekt
Pesukuivatis muutub pesu ka ilma loputusvahenditeta kohevaks ja pehmeks.
Raputage pesu, enne kui selle kuivatisse asetate. Nii lühendate selle töötlemise aega ja väldite
kortsude tekkimist.
Veenduge, et pesu on piisavalt tsentrifuugitud.
Alljärgnevasse tabelisse on kogutud konkreetsed andmed kulunormide kohta, lähtudes tsentrifuugimise
kiirusest. Need andmed käivad 6 kg pesu kohta, mida on kuivatatud programmiga PUUVILL
“KAPIKUIV”(COTTONS STORAGE DRY):
Tsentrifuugimine: Kuivatamine:
Jääkniiskus
Pööret
minutis
liitrit %
Aeg
min
Energiatarve
kWh
800 4,2 70 115 3,5
1000 3,5 59 100 3,0
1200 3,2 53 92 2,7
1400 3,0 50 88 2,6
1600 2,6 44 79 2,5
1800 2,5 42 77 2,5
Ärge katke ega täitke kuivati põhjas olevaid ventilatsiooniavasid!
Hoolitsege selle eest, et ruumis oleks tagatud piisav ventilatsioon!
Juhinduge seadme pesuga täitmise instruktsioonidest.
Pange kuivatisse võimaluse korral alati maksimumkogus pesu.
Valige pesu tüübile ja kogusele sobiv kuivatusprogramm. Sellisel juhul töötab kuivati kõige
ökonoomsemalt. Mõningaid kulunorme:
Kuivatusprogramm
Täitmise kogus
kg
kestus
min
energiakulu
kWh
PUUVILL “KAPIKUIV”¹ 6 115 4,2
PUUVILL “TRIIKIMISKUIV”¹ 6 85 3,3
SEGAKIUST TEKSTIIL “KAPIKUIV” ² 3 48 1,6
1) tsentrifuugitud kiirusel 800 pööret minutis
2) tsentrifuugitud kiirusel 1000 pööret minutis
Kui teil ei ole piisavalt kuivatatavat pesu ühe kuivatustsükli jaoks (näit. “TRIIKIMISKUIV”(HAND IRON),
tuleks teil ökonoomsetel kaalutlustel kuivatada astmeliselt. Täitke kuivati ja valige programm
“TRIIKIMISKUIV”(HAND IRON); võtke programmi lõppemisel triigitav pesu seadmest välja. Kuivatage
ülejäänud kuivatis olev pesu programmiga “KAPIKUIV”(STORAGE DRY).
Kasutage nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE) ainult siis, kui kuivatatava pesu kogus on
maksimaalselt 3 kg!
Puhastage ebemefilter pärast iga kuivatuskorda!
Tühjendage veepaak pärast iga kuivatuskorda!
Ettevaatust! Kondenseeritud vesi ei ole joogikõlbulik ega sobi toiduvalmistamiseks.
Kogunenud kondensatsioonivett võite kasutada koduses majapidamises analoogiliselt destilleeritud
veega. See peaks eelnevalt siiski olema läbi paberfiltri kurnatud.
Puhastage kondensaatorit korrapäraselt!
Kui puhastate kondensaatorit regulaarselt, tarbib seade vähem elektrienergiat.
9
Seadme kirjeldus
Esikülg
Juhtpaneel
Käepidemega
kondensatsioonivee
paak
Ebemefilter
Sisevalgustus
Andmekilp
Ventilatsiooniavad
Jalad (kõik neli on
reguleeritava kõrgusega)
Kondensaator eemaldatava
sokli taga
Vahetatava tõkisega luuk
10
Juhtpaneel
A Programmi valikulüliti: kuivatusprogrammi seadistamine
B Kuivusastme näit: saavutatud kuivustaseme informatsioon; võite kuivatamise ajal üksikuid
pesuesemeid õigel hetkel seadmest välja võtta.
C Juhtnuppude ja näidikute rühm
Nupp HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL): kui see nupp on sisse lülitatud, kuulete programmi
lõppedes helisignaali; võite pesu seadmest välja võtta.
Nupp ÕRN PESU(SPECIAL CARE): õrnadele tekstiilidele. Deaktiveeritud, kui on vajutatud nuppu
LÜHIPROGRAMM(QUICK).
Nupp LÜHIPROGRAMM(QUICK): kiirendab kuivatamist. Ei ole kasutatav programmides PUUVILL
NIISKEPOOLNE(COTTONS DAMP), “TRIIKIMISKUIV”(HAND IRON) JA
“PESURULLIKUIV”(MACHINE IRON) ning programmides SEGAKIUST TEKSTIIL
NIISKEPOOLNE(DELICATES DAMP). Nupp LÜHIPROGRAMM(QUICK) on deaktiveeritud, kui on
vajutatud nuppu ÕRN PESU.
Nupp LUUK(DOOR): luugi avamine, kui seade on käivitatud.
Nupp KÄIVITUS/PAUS(START/PAUSE): programmi käivitamine või katkestamine.
Nupp TAIMER(DELAY TIMER): käivitusaja nihutamine 1 – 19 tunni võrra; vastav väärtus
kuvatakse JÄRELEJÄÄNUD AJA(PROGR. TIME) näidikule
Polüfunktsionaalne näidik / JÄRELEJÄÄNUD AJA(PROGR. TIME) näidik: näitab programmi
oletatavat kestust või kuivatusprogrammi töötamise järelejäänud aega; kui käivitumine on ajaliselt
hilisemaks nihutatud (nupp TAIMER(DELAY TIMER), kuvatakse näidikule kuivatusprogrammi
töötamise alguseni jäänud tundide arv; tõrke korral kuvatakse näidikule veakood ( ja number).
D Programmi kulu näit: kuivatamise vastava faasi näidikul süttib indikaator.
E Juhiseid kasutajale:
Indikaator KONDENSAATOR(HEAT EXCHANGER): puhastage kondensaator!
Indikaator TÜHJENDAGE VEEPAAK(EMPTY WATER): tühjendage kondensatsioonivee paak!
Indikaator FILTER PUHASTADA(CLEAN FILTER): puhastage filter!
Märkus:
Indikaatorid kustuvad alles programmi väljalülitumisel.
11
Programmi valikulüliti
Asend STOPP(OFF):
pesukuivati on seiskunud.
Asend VALGUSTUS(LIGHT):
kui luuk on lahti, süttib trumli valgustus.
Programmirühm PUUVILL(COTTONS):
Siit leiate programmid, millega kuivatatakse puuvillaseid ja linaseid
tekstiile; kuivatatava pesu kaal maksimaalselt 6 kg.
Programmirühm SEGAKIUST TEKSTIILID(EASY CARES):
Siit leiate programmid, millega kuivatatakse sega- ja tehiskiust
tekstiile; kuivatatava pesu kaal maksimaalselt 3 kg.
Ajaprogrammid:
pesu edasine kuivatamine või selliste pesukoguste kuivatamine,
mille kaal jääb alla 1 kg.
KERGE TRIIKIDA(EASY IRON):
Spetsiaalne kuivatusprogramm, mis sisaldab segakiust tekstiilide
kortsumise vastast töötlemist; maksimaalne kogus täitmisel: 1 kg.
VILLANE PESU(WOOL CARE):
Villaste tekstiilide järeltöötlemiseks pärast õhu käes kuivamist;
maksimaalne kogus täitmisel: 1 kg.
Programm PESU VÄRSKENDAMINE(REFRESH):
tagab parima võimaliku tulemuse tekstiilide kohevamaks muutmisel
või nende puhastamisel tavaliste kuivpesuainetega (järgige tootja-
poolseid kasutamisjuhiseid);
programmi kestus: 35 minutit;
maksimaalne kogus täitmisel: 1 kg.
Enne esimest kuivatuskorda
Pühkige kuivatustrumlit niiske lapiga või asetage trumlisse niiskeid rätte ja kuivatage lühiprogrammiga
(20 min.).
12
Seadme kasutamise lühikirjeldus
Veenduge, et pesu oleks enne kuivatisse asetamist korralikult tsentrifuugitud.
Valmistage pesu ette.
Avage luuk ja asetage pesu seadmesse.
Sulgege luuk.
Tähelepanu! Veenduge selles, et pesu ei jää luugi vahele.
Seadistage kuivatusprogramm programmi valikulüliti abil.
Kasutage vajadusel nuppe HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL), ÕRN PESU(SPECIAL CARE) või
LÜHIPROGRAMM(QUICK).
Seadistage vajadusel käivitusaja eelvalimine nupu TAIMER(DELAY TIMER) abil.
Käivitage programm. Vajutage nuppu KÄIVITUS/PAUS(START/PAUSE).
Programmi töötamise ajal võite avada kuivatustrumli luugi, et pesu välja võtta või lisada.
Programmi lõppemisel (põlevad indikaatorid LÕPP(END) ja KORTSUMISKAITSE(CREASE GUARD)
kostub helisignaal, kui see on aktiveeritud, algab kortsumise vältimise faas:
Võtke pesu välja.
Tühjendage veepaak.
Puhastage filter.
Kui põleb indikaator KONDENSAATOR(HEAT EXCHANGER):
Puhastage tingimata kondensaator!
Lülitage kuivati välja, seades programmi valikulüliti asendisse STOPP(OFF).
13
Kuivatamine
Pesu ettevalmistamine
Pesupuntra moodustumise vältimiseks: sulgege tõmblukud; nööpige kinni/sulgege tekikotid ja
padjapüürid; siduge kokku lahtised paelad (näiteks põlledel).
Tühjendage taskud.
Eemaldage metallist detailid (kirjaklambrid, nööpnõelad, jms.).
Pöörake pahupidi kahekordsest tekstiilist valmistatud riided (pöörake pahupidi näiteks puuvillavoodriga
tuulejoped – voodrikülg väljapoole). Need tekstiilid kuivavad sel viisil paremini.
Raputage pesu.
Luugi avamine
Luugi avamiseks on kaks võimalust:
Vajutage jõuliselt luuki (vajutuskoht ).
kui seade on sisse lülitatud: vajutage nuppu LUUK(DOOR).
Pesu asetamine kuivatustrumlisse
Asetage ettevalmistatud pesu kuivatustrumlisse.
Luugi sulgemine
Luugi sulgemiseks
vajutage tugevasti luugile, kuni kuulete selle lukustumise häält.
Tähelepanu! Veenduge selles, et riided ei jää luugi sulgemisel selle vahele! Tekstiilid võivad kahjustuda!
Kuivatusprogrammi seadistamine
Valige programmi valikulülitiga sobiv kuivatusprogramm
(vt. “Programmitabelid”).
Valige vajaduse korral HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL), ÕRN PESU
(SPECIAL CARE) või LÜHIPROGRAMM(QUICK).
Nupp HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL)
Kortsumise vältimise faasi (kohe pärast kuivatamist) järel kostab teatud ajavahemike järel
HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL) (vt. “Kuivatamise lõppemine”).
Nupp ÕRN PESU(SPECIAL CARE)
Valitud programm läbitakse väiksema soojusenergiaga.
Vajutage nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE), kui kuivatate tekstiile, mis on varustatud
hooldussümboliga. Ka kuumuse suhtes tundlike tekstiilide (näiteks akrüül ja viskoos) kuivatamine
säästuprogrammiga on soovitatav.
Nupp ÕRN PESU(SPCIAL CARE) ei ole aktiveeritud, kui eelnevalt on vajutatud nupule
LÜHIPROGRAMM(QUICK).
14
Nupp LÜHIPROGRAMM(QUICK)
Valitud programmi kestus on lühem sama tasemega kuivatusastme puhul.
Nuppu LÜHIPROGRAMM(QUICK) ei saa kasutada programmides PUUVILL
NIISKEPOOLNE(COTTONS DAMP), “TRIIKIMISKUIV”(HAND IRON) ja “PESURULLIKUIV”(MACHINE
IRON) või programmi SEGAKIUST TEKSTIIL NIISKEPOOLNE(EASY CARES DAMP) puhul. Nupp
LÜHIPROGRAMM(QUICK) on deaktiveeritud, kui on vajutatud nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE).
Taimeriga käivitamine
Taimeriga võib programmeerida kuivatusprogrammi käivitumise aega 1 – 19 tunni piires.
Programmi seadistamine:
Vajutage nuppu TAIMER(DELAY TIMER) seni, kuni näidikule JÄRELEJÄÄNUD
AEG(PROGR. TIME) kuvatakse soovitud ajaühikule vastav tundide arv.
Vajutage nuppu KÄIVITUS/PAUS(START/PAUSE). Kui taimeriga sisestatud tunnid on kulunud, alustab
pesukuivati automaatselt vastavat programmi. Näidikule JÄRELEJÄÄNUD AEG(PROGR. TIME)
kuvatakse valitud kuivatusprogrammi käivitumiseni jäänud aeg tundides.
Te saate eelnevalt valitud käivitusaega igal hetkel muuta.
Kuivatusprogrammi käivitamine
Vajutage nupule KÄIVITUS/PAUS(START).
Kuivatusprogramm hakkab tööle. Programmi faaside näidikult võite jälgida
kuivatusprotsessi edenemist.
Pesu seadmest väljavõtmine või seadmesse lisamine vastavalt
vajadusele
Võite igal ajal kuivatustsükli katkestada, et pesu seadmest välja võtta või seadmesse lisada.
Avage luuk.
Ettevaatust! Pesu ja trummel võivad olla kuumad.
Võtke pesu seadmest välja või lisage seda.
Sulgege luuk.
Vajutage kuivatusprotsessi jätkamiseks nupule KÄIVITUS/PAUS(START).
Kuivatamise lõppemine
Veidi enne kuivatuse lõppemist algab jahutustsükkel: kuumutuse funktsioon on sel juhul deaktiveeritud.
Pärast jahutustsüklit süttivad indikaatorid LÕPP(END) ja KORTSUMISKAITSE(CREASE GUARD). Võite
nüüd pesu seadmest välja võtta.
Pärast kuivatust algab automaatselt kortsumisvastane tsükkel, mille vältel trummel teatud ajavahemike
järel pöörleb. Nii püsib pesu kohevana ja kortsudeta.
Kui olete vajutanud nuppu HELISIGNAAL(AUDIBLE SIGNAL), kostab selle faasi ajal teatud intervallide
järel helisignaal.
Pesu tuleb kuivatist eemaldada kõige hiljem kortsumisvastase tsükli lõppedes, et kortsude teket vältida.
15
Pesu seadmest väljavõtmine
Avage luuk ja võtke pesu seadmest välja.
Veepaagi tühjendamine
Ettevaatust! Kondensatsioonivesi ei ole joogikõlbulik ega sobi toiduvalmistamiseks.
Veepaak tuleks tühjendada pärast iga kuivatust. Nii väldite olukorda, kus kuivatus katkeb automaatselt
seetõttu, et veepaak on täis.
Võtke kinni veepaagi käepidemest ja tõmmake mahuti täielikult välja.
Lükake veepaagi sulgur kõrvale ja valage kondensaat välja.
Asetage veepaak tagasi oma kohale juhtpaneelis.
Kui kuivatustsükkel ei ole veel lõppenud:
Vajutage nuppu KÄIVITUS/PAUS(START/PAUSE), et kuivatamist jätkata.
Kondensatsioonipaaki mahub ca 4 l vedelikku, mis vastab 6 kg pesule, mida on tsentrifuugitud kiirusel
800 pööret minutis.
Luugi tihendi puhastamine
Puhastage luugi tihend niiske lapiga.
16
Ebemefiltri puhastamine
Filter tuleb puhastada pärast iga kuivatuskorda, et tagada kuivatustrumli tõrgeteta töötamine.
Ühtlasi kontrollige, kas trumlisse on riiete kulumisest johtuvalt jäänud riidetükke või ebemeid ning
eemaldage need koheselt.
Vajutage filtrikarbi kaane avamiseks sellel paiknevat nuppu.
Filtrikarbi kaas avaneb.
Võtke filter välja.
Eemaldage filtrilt ebemed (seda on otstarbekas teha märja käega).
Asetage ebemefilter omakohale tagasi.
Vajutage filtrikarbi kaant, kuni see lukustub.
Filtrikarbi kaas ei lukustu ilma filtrita, samuti pole võimalik luuki sulgeda.
Hoiatus! Kuivatit ei tohi kasutada, kui filter on kahjustunud või
ummistunud!
17
Kondensaatori puhastamine
Tähtis! Kui põleb indikaator KONDENSAATOR(HEAT EXCHANGER), tuleb kondensaator tingimata
puhastada. Vastasel juhul võib pesukuivati kahjustuda. Kuivati kulutab ka rohkem elektrienergiat, kui
kondensaator on ummistunud.
Avage luuk.
Avage sokli paneeli lukustus, vajutades mõlemaid klappe, ja eemaldage
paneel.
Keerake mõlemaid kinnitusrõngaid ¼ pöörde võrra väljapoole.
Tõmmake kondensaatori alust väljapoole, hoides kinni selle käepidemest.
Puhastage kondensaator, kasutades selleks soovitatavalt käsiharja või dušši
otsikut. Ka kondensaatori tagapoolel olevad kuivatuspraod ei tohi olla
ummistunud.
Tähtis! Ärge puhastage kondensaatorit teravate esemetega, et vältida võimalikke lekkeid.
Asetage kondensaator tagasi oma kohale ja keerake mõlemaid kinnitusrõngaid ¼ pöörde võrra
sissepoole. Tekst ”top - oben - en haut” peab jääma üles.
Kinnitage sokli paneel jälle oma kohale.
Tähtis! Pesukuivatit ei tohi kasutada ilma kondensaatorita!
Pesukuivati lahutamine vooluvõrgust
Keerake programmi valikulüliti asendisse STOPP(OFF).
18
Programmitabelid
Programmigrupp PUUVILL
hooldussümbolid , ; maksimaalne täitekogus 6 kg
Programm Pesu tüüp Pesu/tekstiili näiteid
VÄGA KUIV
(EXTRA DRY)
Paksud või mitmekihilised kangad
Froteepesu, hommikumantlid
KUIV
(INTENSIVE DRY)
Paksud kangad, mida soovitakse üleni
kuivatada
Froteepesu, froteerätikud
“KAPIKUIV”
(STORAGE DRY)
Keskmise paksusega kangad,
ühekihilised esemed
Froteepesu, käterätikud
NIISKEPOOLNE
KUIV(DAMP)
Õhukesed tekstiilid, mida soovitakse
veel triikida
Puuvillased särgid ja aluspesu
“TRIIKIMISKUIV”
(HAND IRON)
Normaalpaksusega puuvillane ja
linane pesu
Linad ja padjapüürid, laudlinad
“PESURULLIKUIV”
(MACHINE IRON)
Puuvillane või linane pesu, mida
soovitakse rullida või tärgeldatud pesu
Puuvillased linad ja padjapüürid,
laudlinad
Programmigrupp SEGAKIUST TEKSTIILID
hooldussümbolid , , ; maksimaalne täitekogus 3 kg
Programm Pesu tüüp Pesu/tekstiili näiteid
VÄGA KUIV
(EXTRA DRY)
Paksud või mitmekihilised tekstiilid
Džemprid, linad ja laudlinad
“KAPIKUIV”
(STORAGE DRY)
Õhukesed tekstiilid, mis ei vaja
triikimist
Vähest hooldust vajavad särgid,
laudlinad, beebiriided, sokid ja
aluspesu
NIISKEPOOLNE
KUIV(DAMP)
Õhukesed sünteetilisest ja
puuvilla/polüestri segakiust kangad,
mida soovitakse veel triikida
Linad ja laudlinad, vähest hooldust
vajavad särgid ja pluusid
¹) Vajutage alati nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE)!
19
Ajaprogrammid
Hooldussümbolid , , ; täitekogused, mis jäävad alla 1 kg
Võite valida programmi, mis kestab 20 või 40 minutit, et kuivatada üksikuid riideesemeid või väikseid
pesukoguseid.
¹) Vajutage alati nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE)!
Programm KERGE TRIIKIDA(EASY IRON)
Hooldussümbolid , , ; maksimaalne täitekogus 1 kg (u. 5-6 särki)
Näiteks päevasärkide ja džemprite kuivatamiseks, mida on vaja minimaalselt triikida. Tulemus sõltub
tekstiili materjalist ja kvaliteedist. Soovitus: tsentrifuugige pesu kiirusel u. 1200 pööret minutis ja
asetage seejärel kohe kuivatisse. Võtke pesu kuivatist välja kohe pärast kuivatamist ja riputage
kuivama.
¹) Vajutage alati nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE)!
VILLASE PESU(WOOL CARE) programm
Maksimaalne täitekogus 1kg
Peale kuivatamist õhu käes, kandmise või pikemaajalise säilitamise järel värskendatakse villaseid
tekstiile neid lühiajaliselt kuuma õhuga järeltöödeldes. Vill muutub selle tulemusel meeldivalt pehmeks.
Soovitus: võtke tekstiilid kuivatist välja kohe pärast nende kuivatamist.
VÄRSKENDAV(REFRESH) programm
Maksimaalne täitekogus 1 kg
Tagab parima võimaliku tulemuse tekstiilide värskendamisel või tavaliste kuivpesuainetega
puhastamisel (järgige tootja poolt antud kasutusjuhiseid);
Programmi kestus: 35 minutit.
20
Andmeid tekstiilide kohta
Hooldussümbolid
Veenduge selles, et tekstiile võib kuivatustrumlis kuivatada. Pesusildil peaks olema üks alltoodud
märkidest:
Tavaline kuivatus
Säästev kuivatus (vajutage nuppu ÕRN PESU!(SPECIAL CARE)
Kuivatamine kuivatustrumlis on põhimõtteliselt võimalik; tekstiili valmistaja ei määratle, kas riietuseset
võib kuivatada tavalise või säästuprogrammiga.
Kuivatustrumlis kuivatamine ei ole lubatud.
Kui pesusildil pole ühtegi ülaltoodud sümbolitest:
Kuivatage valge ja kirju pesu ja segakiust tekstiilid tavalisel temperatuuril.
Vajutage nuppu ÕRN PESU(SPECIAL CARE), kui kuivatate õrnu tekstiile.
Villane pesu
Ärge kuivatage villaseid tekstiile pesukuivatis. Kui soovite villaseid tekstiile (max 1 kg) järeltöödelda,
valige programm VILLANE PESU(WOOL CARE)).
Kuumuse suhtes tundlikud tekstiilid
Kuivatades kuumuse suhtes tundlikke tekstiile (nagu näiteks akrüül ja viskoos) ja tekstiile, millel on
hooldussümbol või mõni muu madalama temperatuuri kasutamist eeldav sümbol, vajutage nuppu
ÕRN PESU(SPECIAL CARE).
Trikookangast tooted ja džemprid tõmbuvad kokku vägagi kergelt! Ärge kuivatage neid intensiivsete
kuivatusprogrammidega.
Uued värvilised tekstiilid
Ärge kuivatage uusi värvilisi tekstiile koos heledate pesuesemetega, sest esimesed võivad anda värvi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

AEG LTH57760 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka