Sony D-NE20 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Sony Corporation Printed in Malaysia
D-NE20.SE/FI.2-318-320-42(1) D-NE20.SE/FI.2-318-320-42(1)
© 2004 Sony Corporation
ATRAC CD Walkman
Portable
CD Player
Printed on 100 % recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
Bruksanvisning
SE
D-NE20
Käyttöohjeet
FI
2-318-320-42 (1)
VARNING
För att undvika risk för brand
eller elchock bör du se till att
du inte utsätter enheten för
regn eller fukt.
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i bokhyllan
eller i ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna på
stereon med tidningar, dukar, gardiner e.dyl.,
eftersom det kan förorsaka brand. Placera
heller aldrig levande ljus ovanpå stereon.
Placera inte föremål fyllda med vätska,
som till exempel vaser, ovanpå stereon,
för att undvika risk för brand eller elektriska
stötar.
I vissa länder finns system för insamling av
kasserade batterier som används till den här
produkten. Ta reda på vart du ska vända dig.
Varning!
ÖPPNAR DU ENHETEN FINNS DET
RISK FÖR ATT DU UTSÄTTS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING
TITTA ALDRIG IN I STRÅLEN ELLER
UNDERSÖK DEN MED HJÄLP AV
NÅGOT OPTISKT INSTRUMENT
EXPONERING FÖR OSYNLIG
LASERSTRÅLNING AV KLASS 1M
OM ENHETEN ÖPPNAS
TITTA ALDRIG DIREKT VIA
OPTISKA INSTRUMENT
CE-markeringens giltighet är begränsad
till de länder där den har stöd av lagen,
huvudsakligen inom EES (Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet).
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
2 SE
I den här handboken beskrivs hur du använder
cd-spelaren. Information om den medföljande
programvaran SonicStage hittar du i installations-
/användarhandboken.
Information för användare
Gällande medföljande programvara
Beroendevilken typ av text och tecken som används
är det inte säkert att den text som visas i SonicStage
kan visas korrekt på enheten. Det beror på:
Det finns begränsningar hos den anslutna spelaren.
Spelaren fungerar inte som den ska.
Anvisningarna i den här handboken beskriver i
huvudsak kontrollerna på fjärrkontrollen.
Beroende på i vilket område du befinner dig när du
använder spelaren kan det hända att de indikeringar
som visas på fjärrkontrollen skiljer sig något från de
som anges i bruksanvisningen.
ATRAC3plus är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”WALKMAN” är ett registrerat varumärke som
tillhör Sony Corporation och som avser bärbara
stereoprodukter. är ett varumärke
som tillhör Sony Corporation.
Innehåll
Skapa egna ATRAC-cd-skivor ............... 4
Vilka skivor kan du spela på den här
cd-spelaren? ................................................ 5
Försiktighetsåtgärder ............................ 7
Säkerhet ...................................................... 7
På cd-spelaren ............................................. 7
Hantera cd-skivorna .................................... 7
Om hörlurar/öronsnäckor ............................ 7
Komma igång
Kontrollera medföljande tillbehör ......... 8
Förteckning över delar och kontroller .....9
Strömförsörjning (uppladdningsbart
batteri) .................................................. 11
Använda ett torrbatteri .............................. 13
Kontrollera hur mycket batteriladdning
som återstår .............................................. 14
Använda nätadaptern ................................. 15
Uppspelning
Spela en cd-skiva ................................. 16
Grundläggande uppspelningsfunktioner
(uppspelning, stopp, sök) ......................... 17
Låsa kontroller (HOLD) ............................ 18
Söka efter favoritspår/favoritfil ........... 18
Söka genom att visa en lista över
grupper/filer (listvisning) .......................... 18
Kontrollera cd-information i
teckenfönstret ........................................... 19
Ändra uppspelningsalternativ
(PLAY MODE) ....................................... 20
Uppspelningsalternativ (PLAY MODE) ... 21
Spela grupper ............................................ 22
Spela favoritspår (Bookmark-uppspelning) ....22
Spela favoritspellista (uppspelning av
m3u-spellista) ........................................... 22
Spela spår i din egen favoritordning
(PGM-uppspelning) .................................. 23
Spela spår flera gånger
(Repeat-uppspelning) ............................... 23
Ändra ljudkvalitet ................................. 24
Välja ljudkvalitet ....................................... 24
Anpassa ljudkvaliteten .............................. 24
Poster i SOUND ........................................ 25
Ändra valfria inställningar ................... 26
Ställa in olika funktioner ........................... 26
Poster i OPTION ....................................... 27
Ansluta andra enheter ......................... 30
Ytterligare information
Felsökning ............................................ 31
Underhåll .............................................. 35
Tekniska data ....................................... 35
Tillbehör som inte ingår ...................... 36
Index ..................................................... 37
SE
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
3 SE
Skapa egna ATRAC-cd-skivor
Utöver vanliga ljud-cd-skivor kan du spela en original-cd-skiva, en s.k. ATRAC-cd-skiva, som du
skapar med den programvara som medföljer – SonicStage. Med hjälp av SonicStage kan du spela
in ca 30 ljud-cd-skivor* på en cd-r- eller cd-rw-skiva.
Här följer en kort översikt över hur du lyssnar på musik på en ATRAC-cd-skiva.
Installera SonicStage på datorn.
SonicStage är en programvara som du använder till
att skapa original-cd-skivor av musik som du har
hämtat från ljud-cd-skivor på datorn. Du kan installera
programvaran från den medföljande cd-rom-skivan.
Skapa en ATRAC-cd-skiva.
När du har valt ut dina favoritlåtar bland den musik
som du har lagrat på datorn spelar du in dem på en
cd-r-/cd-rw-skiva med hjälp av SonicStage.
Sedan kan du lyssna på musiken på den
här cd-spelaren.
Vart du än går kan du ta med dig massor av musik på din
egen original-cd-skiva.
I den installations-/användarhandbok som medföljer kan du
läsa mer om hur du installerar SonicStage samt om hur du skapar
ATRAC-cd-skivor.
* När den totala speltiden för en cd-skiva (ett album) beräknas vara
60 minuter och du spelar in på en 700 MB cd-r-/cd-rw-skiva vid
48 kbps i ATRAC3plus-format.
Ljud-cd-
skivor,
MP3-filer
ATRAC-cd-skiva
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
4 SE
Vilka skivor kan du spela på den här cd-spelaren?
Ljud-cd-skivor:
Cd-skivor i CD-DA-format
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) är en
inspelningsstandard som används för ljud-cd-skivor.
ATRAC-cd-skivor:
Cd-r-/cd-rw-skivor på vilka ljuddata som komprimerats i ATRAC3plus-
format har spelats in med hjälp av SonicStage*
ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) är en
ljudkomprimeringsteknik som tillgodoser behovet av hög ljudkvalitet och hög
komprimeringskapacitet. Med ATRAC3plus kan du komprimera ljudfiler till ca
1/20 av deras ursprungliga storlek vid 64 kbps.
Den här cd-spelaren klarar följande bithastigheter och samplingsfrekvenser:
Bithastighet Samplingsfrekvenser
ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 kHz
ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 kHz
Upp till 62 tecken kan visas på den här cd-spelaren.
MP3-cd-skivor:
Cd-r-/cd-rw-skivor på vilka ljuddata som komprimerats i MP3-format har
spelats in med hjälp av någon annan programvara än SonicStage*
Den här cd-spelaren klarar de bithastigheter och samplingsfrekvenser som visas
nedan. Du kan även spela VBR-filer (variabel bithastighet).
Bithastighet Samplingsfrekvenser
MPEG-1 Layer3 32 - 320 kbps 32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3 8 - 160 kbps 16/22,05/23 kHz
MPEG-2.5 Layer3 8 - 160 kbps 8/11,025/12 kHz
Den här cd-spelaren har anpassats efter Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 av ID3
tag-formatet. ID3 tag är ett format som används för att lägga till viss information
(spårnamn, albumnamn, artistnamn osv.) till MP3-filer. Upp till 64 tecken ID3
tag-information kan visas på cd-spelaren.
CD-Extra och Mix-Mode CD:
Cd-r-/cd-r-w-skivor på vilka data i CD-DA-format och CD-ROM-format har
spelats in tillsammans*
Om du inte kan spela en cd-skiva ändrar du inställningen ”CD-EXTRA” i menyn
OPTION (
sid. 28). Nu kan du spela cd-skivan.
Du kan även spela en ATRAC-cd-skiva på vilken ljuddata som komprimerats i MP3-format har
spelats in med hjälp av någon annan programvara än SonicStage.
Med SonicStage kan du inte skapa en cd-skiva med blandade ljuddataformat.
* Endast skivor i ISO 9660 Level 1/2- och Joliet extension-format kan spelas.
Forts.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
5 SE
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats r
uppspelning av skivor som följer standarden
Compact Disc (CD). Nyligen har vissa
skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med
upphovsrättssignaler. Tänk att vissa av dessa
skivor inte följer CD-standarden och kanske
rför inte kan spelas upp av denr produkten.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD-
inspelning en sida och digital ljudinspelning
andra sidan.
Eftersom sidan med ljudmaterialet inte ljer
Compact Disc (CD)-standarden kan det
dock hända att den inte går att spela i denr
brännaren.
Skillnader i filstruktur mellan ATRAC-cd-
skivor och MP3-cd-skivor
ATRAC-cd-skivor och MP3-cd-skivor
består av ”filer” och ”grupper”. En ”fil” är
motsvarigheten till ett ”spår” på en musik-
cd-skiva. En ”grupp” är en bunt filer och
motsvarar ett ”album”.
När det gäller MP3-cd-skivor känner cd-
spelaren av en MP3-mapp som en ”grupp”,
så att ATRAC-cd-skivor och MP3-cd-skivor
kan spelas på samma sätt.
Antal grupper ochler som du kan använda
Högsta antal grupper: 256
Högsta antal filer: 999
Spelordning på ATRAC-cd-skivor och
MP3-cd-skivor
När det gäller ATRAC-cd-skivor spelas filer
upp i den ordning som valdes i SonicStage.
r det gäller MP3-cd-skivor kan spelordningen
variera beroendevilken metod du använde
r du spelade in MP3-filerna på skivan. Du kan
även spela upp en spellista med spelordningen
r MP3-filerna. I följande exempel spelas
filerna upp i ordningen till .
Fil
MP3
Grupp
(Högsta antal katalognivåer: 8)
Obs!
• Om ATRAC3plus-filer och MP3-filer spelas in på
samma cd-skiva kommer ATRAC3plus-filerna att
spelas upp först på den här cd-spelaren.
• Uppspelningsfunktionerna på den här cd-spelaren
kan variera beroende på skivans kvalitet och
inspelningsenhetens skick.
• Tecken som fungerar är A till Z, a till z, 0 till 9
och _ (understreck).
• På en skiva med ATRAC3plus-/MP3-filer ska
du inte spara i något annat format och inte heller
skapa onödiga mappar.
Om ATRAC-cd-skivor
• Cd-r-/cd-r-w-skivor som spelats in i
ATRAC3plus-format kan du inte spela upp på
datorn.
Om MP3-cd-skivor
• Glöm inte att lägga till filtillägget ”mp3” till
filnamnet. Om du däremot lägger till filtillägget
”mp3” till någon annan fil än just en MP3-fil
kommer inte spelaren att kunna känna igen filen
som den ska.
• Om du vill komprimera en källa i en MP3-
fil rekommenderar vi dig att ställa in kom-
primeringsparametrarna på ”44,1 kHz”,
”128 kbps” och ”Constant Bit Rate”.
• Om du vill spela in på maximal kapacitet ställer du
in skrivprogrammet på ”halting of writing”.
• Om du vill spela in på maximal kapacitet vid
ett tillfälle på en helt tom skiva ställer du in
skrivprogrammet på ”Disc at Once”.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
6 SE
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Om ett fast föremål eller vätska skulle
komma in i cd-spelaren drar du ur alla
sladdar och låter en kvalificerad tekniker
undersöka den innan du fortsätter att
använda den.
Stoppa inte in främmande föremål i det
externa DC IN 3V-uttaget.
På cd-spelaren
Håll cd-spelarens lins ren och ta inte på den.
Om du gör det kan du skada linsen och då
kommer inte cd-spelaren att fungera som
den ska.
Placera inga tunga föremål ovanpå
cd-spelaren. Det kan skada både cd-spelaren
och cd-skivan.
Lämna inte cd-spelaren i närheten av någon
värmekälla eller på en plats där den utsätts
för direkt solljus, damm eller sand, fukt,
regn eller mekaniska stötar, på en ojämn yta
eller i en bil med stängda rutor.
Om cd-spelaren orsakar störningar i radio-
eller tv-mottagningen kan du stänga av
cd-spelaren eller flytta den en bit bort från
radion eller tv:n.
Skivor som inte har standardform
(t.ex. stjärn- eller hjärtformiga, fyrkantiga)
kan inte spelas på den här cd-spelaren.
Om du försöker göra det kan du skada
spelaren. Använd inte sådana skivor.
Hantera cd-skivorna
Håll cd-skivan ren genom att endast ta runt
kanterna på skivan. Rör inte vid ytan.
Fäst inte papper eller tejp på cd-skivan.
Utsätt inte cd-skivan för direkt solljus eller
någon värmekälla, t.ex. en värmeledning.
Lämna inte skivan i direkt solljus i en
parkerad bil.
Om hörlurar/öronsnäckor
Trafiksäkerhet
Använd inte hörlurar/öronsnäckor när du kör
bil, cyklar eller kör något annat motorfordon.
Det kan utgöra trafikfara och kan dessutom
vara olagligt. Det kan även vara riskfyllt att
spela på hög volym när du går, t.ex. när du
ska korsa en gata. Du bör vara ytterst försiktig
eller stänga av spelaren i särskilt riskfyllda
situationer.
Förhindra hörselskador
Undvik att använda hög ljudvolym när
du lyssnar med hörlurar/öronsnäckor.
Hörselexperter varnar för oavbruten,
långvarig avlyssning på hög volym.
Om du får ringningar i öronen bör du sänka
ljudvolymen eller avbryta avlyssningen.
Ta hänsyn till andra
Spela på lagom hög nivå. Då hör du ljud
som kommer utifrån samtidigt som du visar
hänsyn mot människor i din omgivning.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
7 SE
Komma igång
Kontrollera
medföljande tillbehör
Nätadapter • Batteriladdare
Extern batterihållare • Uppladdningsbart
med lock batteri
Batterifodral • Bärväska
• Hörlurar • Fjärrkontroll
(Fjärrkontroll)
(Endast för den här cd-
spelaren)
Cd-rom (SonicStage)
Spela inte den här cd-rom-skivan på en ljud-cd-
spelare, inklusive den här spelaren.
Bruksanvisning (den här boken)
Installations-/användarhandbok
Adapterkontakt för växelström (medföljer
turistmodellen)
Obs!
Använd endast den fjärrkontroll som medföljer.
Du kan inte använda spelaren med någon annan
fjärrkontroll.
Ansluta hörlurarna/öronsnäckorna till
fjärrkontrollen
Anslut kontakten på hörlurarna/
öronsnäckorna ordentligt vid fjärrkontrollen.
Använda clipset på fjärrkontrollen
Du kan ändra clipsets riktning. Vrid clipset
enligt vad som visas nedan. Du kan även
ändra visningen av spårnamn m.m.
(
sid. 26, 28).
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
8 SE
Förteckning över delar
och kontroller
Cd-spelare
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
Fjärrkontroll
qa
qs
8
qd
qf
4
3
qg
5
Kontakter för batteriladdare/extern
batterihållare (
sid. 11, 14, 15)
/, knappar (
sid. 17)
Cd-spelare:
(stopp)/CHG (ladda), knapp
(
sid. 12, 17)
Fjärrkontroll:
(stopp), knapp (
sid. 17, 23, 25, 27)
(uppspeln./paus)*, knapp
(
sid. 16-18, 20, 22-24)
HOLD, reglage (på baksidan av spelaren)
(
sid. 18)
OPEN, reglage (
sid. 11, 16)
(grupp) +/–, knappar (
sid. 17)
Cd-spelare:
VOL (volym) +/–, knappar (
sid. 16)
Fjärrkontroll:
VOL (volym) +/–, kontroll
(
sid. 16, 23, 24)
(hörlurar)/LINE OUT (OPTICAL),
uttag (
sid. 16, 30)
OPR-lampa (
sid 11-13, 15, 16, 18)
Inställningsratt (
sid. 17, 18, 22-24, 26)
SEARCH (sök), knapp (
sid. 18)
Funktionsknapp (
sid. 19, 20, 23,
24, 26)
Funktionsratt (
sid. 19, 20, 23, 24, 26)
Clips (
sid. 8)
* Den här knappen har en upphöjd punkt.
Forts.
Komma igång
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
9 SE
Teckenfönstret på fjärrkontrollen.
qh
w; waws wd
qj qk ql
Skivindikator (
sid. 16)
Teckeninformation (
sid. 19)
Indikator för uppspelningsläge (
sid. 21-23)
Ljudindikator (
sid. 24)
Batteriindikator (
sid. 11, 14)
Gruppindikator (
sid. 21, 22)
Spellisteindikator (
sid. 21, 22)
Bokmärkesindikator (
sid. 21, 22)
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
10 SE
4
Anslut nätadaptern till
batteriladdaren (medföljer). Placera
sedan spelaren i batteriladdaren.
OPR-lampan på cd-spelaren blinkar för att
sedan tändas.
När du ansluter fjärrkontrollen blinkar
”Charging” (laddar) och strecken i
symbolen (batteri) tänds ett efter ett
allteftersom batteriet laddas.
Kontakter
Batteriladdare
Till DC
IN 3V
OPR-lampa
Till ett vägguttag
Nätadapter
När batteriet är helt uppladdat släcks
OPR-lampan och ”Charging” försvinner.
Forts.
Strömförsörjning
(uppladdningsbart batteri)
Du ska ladda det uppladdningsbara batteriet
innan du använder det för första gången eller
när det är tomt.
För att originalbatteriet ska hålla längre ska
du endast ladda batteriet när det är helt slut
(”Lo Batt” visas i teckenfönstret).
Eftersom den medföljande batteriladdaren
endast fungerar för den här spelaren kan du
inte ladda någon annan spelare i laddaren.
1
Öppna locket till spelaren genom att
trycka på reglaget OPEN från båda
håll.
OPEN-reglage
2
Öppna batterifacket inuti spelaren.
Batteri-
fackets
lock
Lyft
Tryck
3
Sätt i det uppladdningsbara
batteriet NH-14WM (medföljer)
genom att passa in enligt
markeringen i batterifacket och
stäng locket som klickar på plats.
Sätt i med
-änden
först.
Komma igång
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
11 SE
Obs!
• Ladda inte något annat batteri än NH-14WM
(medföljer) i den här batteriladdaren.
• Om du trycker på under laddning avbryts
laddningen och spelaren börjar spela upp
cd-skivan.
• Om du placerar spelaren i batteriladdaren
under uppspelning avbryts uppspelningen och
laddningen påbörjas.
• Under laddning blir både spelaren och det
uppladdningsbara batteriet varma. Detta medför
ingen fara.
• Sätt spelaren ordentligt i batteriladdaren.
Kontrollera att OPR-lampan på spelaren tänds.
Om du sätter i spelaren fel avbryts uppspelning
eller laddning.
• Placera inte mynt eller andra metallföremål i
batteriladdaren. Om batteriladdarens kontakter
av misstag kommer i kontakt med något
metallföremål kan de kortslutas och bli varma.
• När du inte tänker använda spelaren på en längre
tid ska du ta ur det uppladdningsbara batteriet.
• Batteriladdarens kontakter är olika långa.
Detta medför dock inga problem.
Ladda det uppladdningsbara batteriet utan
att använda batteriladdaren
OPR-lampa
/CHG
Till DC IN 3V
Nätadapter
Lock
Till ett vägguttag
1 Utför steg 1-3 i ”Använda ett torrbatteri”
(
sid. 13, 14) för att ansluta den externa
batterihållaren till spelaren.
2 Anslut nätadaptern samtidigt som du
håller ned och för luckan på den externa
batterihållaren i den riktning som pilen
visar.
3 Tryck på /CHG.
Laddningen startar.
Så här tar du bort det uppladdningsbara
batteriet
Tryck på batteriets -ände.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
12 SE
Viktigt om det uppladdningsbara batteriets
livslängd samt när du ska byta ut det
Om batteriet är helt nytt eller om du inte har
använt det på länge kan det hända att det inte
laddas upp helt och hållet.
I så fall laddar du batteriet tills OPR-lampan
slocknar och använder spelaren tills batteriet
är helt slut (”Lo Batt” visas i teckenfönstret).
Upprepa proceduren flera gånger.
Om batteriets livslängd fortfarande är hälften
så långt som normalt efter att du har försökt
med det byter du ut batteriet mot ett nytt
uppladdningsbart batteri.
Viktigt om hur du bär med dig det
uppladdningsbara batteriet
Använd det medföljande batterifodralet för
att skydda batteriet mot värme. Om batteriet
kommer i kontakt med något metallföremål
kan det kortslutas, vilket i sin tur kan leda till
värme eller brand.
Använda ett torrbatteri
Du kan utöka livslängden genom att
använda ett torrbatteri tillsammans med ett
uppladdningsbart batteri genom att ansluta
den externa batterihållaren.
Batteriet i spelaren och det batteri som
finns i den externa batterihållaren laddas ur
samtidigt.
När du använder det uppladdningsbara
batteriet och torrbatteriet samtidigt ska det
uppladdningsbara batteriet vara helt laddat
och torrbatteriet helt nytt.
1
Ta bort locket på behållaren.
2
Sätt i ett alkaliskt batteri LR6
(storlek AA, medföljer inte) genom
att passa mot markeringen inuti
batterihållaren och stäng locket till
batterihållaren.
Forts.
Komma igång
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
13 SE
3
Anslut batterihållaren ordentligt till
spelaren och dra åt skruven
(mot LOCK).
Obs!
Om du skjuter luckan på den externa batterihållaren
mot
under uppspelning kommer uppspelningen
att avbrytas.
Kontrollera hur mycket
batteriladdning som
återstår
Hur mycket batteriladdning som återstår
anges i teckenfönstret enligt vad som visas
nedan. De svarta markeringarna i symbolen
blir färre i takt med att batteriladdningen
minskar.
”Lo Batt” *
* En ljudsignal hörs.
När batteriet är helt tomt kan du antingen
ladda upp det uppladdningsbara batteriet eller
sätta i ett nytt torrbatteri.
Obs!
• I teckenfönstret visas endast ungefär hur mycket
laddning som återstår. En svart markering anger
exempelvis inte alltid att det återstår exakt en
fjärdedel av laddningen.
• Indikeringen kan visa mer eller mindre än den
faktiska återstående laddningen beroende på
driftförhållandena.
Batterilivslängd
1)
När du använder ett uppladdningsbart
NH-14WM-batteri (som laddas under ca
5 timmar
2)
)
G-PROTECTION
”1”
”2”
Ljud-cd
18 17
ATRAC-cd-skiva
3)
40 40
MP3-cd-skiva
4)
22 22
När du använder den externa batterihållaren
(ett alkaliskt batteri
5)
)
G-PROTECTION
”1”
”2”
Ljud-cd
30 27
ATRAC-cd-skiva
3)
60 60
MP3-cd-skiva
4)
33 33
När du använder ett uppladdningsbart
NH-14WM-batteri och den externa
batterihållaren (ett alkaliskt batteri
5)
)
G-PROTECTION
”1”
”2”
Ljud-cd
48 44
ATRAC-cd-skiva
3)
100 100
MP3-cd-skiva
4)
55 55
1) Uppmätt värde enligt JEITA-standard (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association).
Den speltid som visas är ungefärlig och gäller för
när du använder spelaren på en plan, stabil yta och
”POWER SAVE” är inställt på ”2” (
sid. 28).
Det här värdet varierar beroende på hur spelaren
används.
2) Laddningstiden varierar beroende på hur det
uppladdningsbara batteriet används.
3) Inspelat vid 48 kbps
4) Inspelat vid 128 kbps
5) Om du använder ett alkaliskt batteri LR6 (SG) från
Sony (tillverkat i Japan).
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
14 SE
Viktigt om uppladdningsbara batterier och
torrbatterier
• Ladda inte torrbatterier.
• Kasta inte batterierna i öppen eld.
• Förvara inte batterier i fickan tillsammans med
mynt eller andra metallföremål. Om den positiva
eller den negativa kontakten råkar komma i
kontakt med ett metallföremål kan batteriet
generera värme.
• Blanda inte uppladdningsbara batterier och
torrbatterier.
• Bland inte nya och gamla batterier.
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans.
• Ta ur batterierna när de inte ska användas på en
längre tid.
• Om ett batteri skulle läcka ska du torka ur
batterifacket och sätta i ett nytt batteri. Om du får
batterisyra på huden ska du tvätta dig noga.
Använda nätadaptern
Du kan använda spelaren tillsammans med
nätadaptern, utan batterier.
Batteriladdare
Till DC
IN 3V
OPR-lampa
Till ett vägguttag
Nätadapter
1
Anslut nätadaptern till
batteriladdaren.
2
Sätt spelaren i batteriladdaren.
Kontrollera att OPR-lampan först blinkar
och sedan tänds.
Viktigt om nätadaptern
• När du inte tänker använda spelaren på en längre
tid ska du koppla ur alla strömkällor.
• Använd endast den nätadapter som medföljer.
Om ingen nätadapter medföljer spelaren kan du
använda en AC-E30HG-nätadapter (finns inte
i Australien). Om du använder någon annan
nätadapter kan det uppstå funktionsfel.
Kontaktens poler
• Ta inte i nätadaptern med våta händer.
• Anslut nätadaptern ordentligt till ett lättåtkomligt
vägguttag. Om du skulle märka att nätadaptern
inte fungerar som den ska måste du genast koppla
bort den från vägguttaget.
Komma igång
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
15 SE
Uppspelning
Spela en cd-skiva
1
Öppna locket till spelaren genom att
trycka på reglaget OPEN från båda
håll.
Anslut först hörlurarna/öronsnäckorna till
fjärrkontrollen och spelaren.
till (hörlurar)
Hörlurar/öronsnäckor
med fjärrkontroll
OPEN-reglage
2
Lägg cd-skivan i facket och stäng
luckan.
Etiketten uppåt
OPR-lampan tänds och lyser rött, grönt
och orange i tur och ordning.
3
Tryck på på fjärrkontrollen.
(skiva) rör sig och uppspelningen
startar.*
OPR-lampans färg ändras beroende på
formatet hos den musikkälla som spelas
(
sid. 5). Röd: CD-DA-format, grön:
ATRAC3plus-format och orange:
MP3-format.
4
Justera volymen genom att
vrida på kontrollen VOL +/– på
fjärrkontrollen.
VOL +/, kontroll
På cd-spelaren
När du har placerat cd-skivan i facket i
steg 2 trycker du på och justerar volymen
genom att trycka på VOL + eller –.
VOL +/–
Ta ur en cd-skiva
Ta ur cd-skivan samtidigt som du trycker på
spetsen i fackets mitt.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
16 SE
Grundggande uppspelningsfunktioner
(uppspelning, stopp, k)
Fjärrkontroll
Inställningsratt
, /
-knapp
-knapp
Om du vill Anvisningar för fjärrkontrollen (Anvisningar för spelaren inom
parentes)
Starta
uppspelningen
Spela upp från
första spåret
Från stoppat läge trycker du på och håller ned tills uppspelningen
startar. (Från stoppat läge trycker du på och håller ned tills
uppspelningen startar.)
Stoppa
uppspelningen
Ta paus/
återuppta
uppspelning
efter paus
Tryck på . (Tryck på .)
Stoppa
uppspelningen
Tryck på (stopp). (Tryck på /CHG.)
Söka
Gå till början av
aktuellt spår
1)
Vrid inställningsratten mot en gång.
(Tryck på en gång.)
Gå till början
av föregående
spår
1)
Vrid inställningsratten mot flera gånger.
(Tryck på flera gånger.)
Gå till början av
nästa spår
1)
Vrid inställningsratten mot en gång.
(Tryck på en gång.)
Gå till början
av påföljande
spår
1)
Vrid inställningsratten mot flera gånger.
(Tryck på flera gånger.)
Gå snabbt
tillbaka
1) 3)
Vrid inställningsratten mot och håll kvar.
(Tryck ned och håll kvar .)
Gå snabbt
framåt
1) 3)
Vrid inställningsratten mot och håll kvar.
(Tryck ned och håll kvar .)
Gå till
påföljande
grupper
2)
Vrid inställningsratten mot flera gånger samtidigt som du trycker
ratten mot
.
(Tryck på (grupp) + flera gånger.)
Gå till
föregående
grupper
2)
Vrid inställningsratten mot flera gånger samtidigt som du trycker
ratten mot
.
(Tryck på (grupp) – flera gånger.)
1) Kan utföras både under uppspelning och paus.
2) Kan utföras under uppspelning av andra cd-skivor än ljud-cd-skivor.
3) Kan inte utföras när du använder en MP3-fil som du har spelat in på en cd-r-/cd-rw-skiva i
paketskrivningsformat.
Forts.
Uppspelning
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
17 SE
Låsa kontroller
(HOLD)
Genom att låsa kontrollerna kan du förhindra
att knappar trycks in av misstag när du bär
med dig spelaren. Om du trycker ned en
knapp när HOLD-funktionen på spelaren är
aktiverad blinkar OPR-lampan.
1
Skjut HOLD-reglaget på
fjärrkontrollen eller på baksidan av
spelaren i pilens riktning.
Du kan använda HOLD-funktionen för
fjärrkontrollen och för cd-spelaren separat.
Om HOLD-funktionen är aktiverad på
spelaren kan du fortfarande styra spelaren
med knapparna på fjärrkontrollen, så
länge du inte sätter på HOLD-funktionen
även på fjärrkontrollen.
HOLD
Låsa upp kontrollerna
Skjut HOLD-reglaget i motsatt riktning mot
vad pilen visar.
Obs!
Även om du ställer in HOLD-funktionen visas inte
”HOLD” i fjärrkontrollens teckenfönster.
Söka efter favoritspår/
favoritfil
Söka genom att visa en
lista över grupper/filer
(listvisning)
Du kan söka efter ett spår/en fil genom att
kontrollera musikkällans formattyp samt
namnen på grupper och filer.
SEARCH
1
Tryck på SEARCH på
fjärrkontrollen.
2
Välj en grupp genom att vrida på
kontrollen VOL +/– och tryck sedan
.
Om du väljer en grupp på en MP3-cd-
skiva etc. genom att söka genom alla
kataloger vrider du väljaren mot
eller .
3
Välj en fil genom att vrida på
kontrollen VOL +/– och tryck sedan
.
Nu spelas den fil som du har valt.
Återgå till föregående skärm
Vrid inställningsratten på fjärrkontrollen mot
eller vrid inställningsratten mot
samtidigt som du trycker ratten mot.
Avbryta sökning
Tryck på på fjärrkontrollen.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
18 SE
Kontrollera cd-information
i teckenfönstret
Du kan kontrollera cd-information i
teckenfönstret på fjärrkontrollen.
Standardspråket kan vara något annat än
”ENGLISH” (engelska) beroende på var
du köpte cd-spelaren. Ändra vid behov
inställningen LANGUAGE (
sid. 27).
När du spelar en MP3-cd-skiva som
innehåller filer med en ID3 tag visas
information om ID3 tag. (När det inte finns
någon ID3 tag-information visas fil- eller
gruppnamn i stället.) (
sid. 5)
Obs!
• Tecken som kan visas på den här spelaren är A-Z,
a-z, 0-9 och _.
• Innan du spelar en fil läser spelaren all fil- och
gruppinformation (eller mappinformation) på cd-
skivan. ”Reading” visas. Läsningen tar olika lång
tid beroende på skivans innehåll.
• Om filen inte tillhör någon grupp visas ”MP3
ROOT” i teckenfönstret.
Kontrollera information i fjärrkontrollens
teckenfönster
Passa in
Funktionsknapp
Funktionsratt
Vrid funktionsratten på fjärrkontrollen och
välj DSPL/MENU och tryck upprepade
gånger på funktionsknappen.
Ljud-cd
Spårnummer, speltid som gått
(Spårets namn, artistens namn)
1)
Totalt antal filer på cd-skivan,
återstående tid på cd-skivan (albumets namn)
1)
Animeringsskärm
ATRAC-cd-skiva/MP3-cd-skiva
Filnummer, filnamn, artistens namn,
speltid som gått
Filnummer, albumets namn,
CODEC-information
2)
,
återstående tid för aktuellt spår
Animeringsskärm
1) När du spelar en ljud-cd-skiva som innehåller
textinformation, t.ex. CD-TEXT, visas den
information som står inom parentes.
2) Bithastighet och samplingsfrekvens visas.
När du spelar en MP3-fil som gjorts i
VBR (variabel bithastighet) visas ”VBR” i
teckenfönstret i stället för en bithastighet. I vissa
fall visas ”VBR” när halva filen spelats upp,
och inte från början.
Uppspelning
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
19 SE
Ändra
uppspelningsalternativ
(PLAY MODE)
Du kan välja mellan olika
uppspelningsalternativ, som att spela upp
vissa låtar som du tycker om eller spela upp
låtar i din egen favoritordning.
Mer information om uppspelningsalternativ
hittar du på
sid. 21.
Du kan även spela upp låtar flera gånger med
hjälp av uppspelningsalternativ (Repeat-
uppspelning,
sid. 23).
Passa in
Funktionsknapp
Funktionsratt
1
Under uppspelning vrider du
funktionsratten på fjärrkontrollen
och väljer P MODE/ och väljer
uppspelningsalternativ genom
att trycka upprepade gånger på
funktionsknappen.
Det uppspelningsalternativ som du väljer
kommer att tändas eller blinka.
Om uppspelningsalternativet blinkar
trycker du på .
Återgå till normal uppspelning
Vrid funktionsratten på fjärrkontrollen
till P MODE/ och tryck upprepade
gånger på funktionsknappen tills
uppspelningsalternativet försvinner.
D-NE20.SE.2-318-320-42(1)
20 SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Sony D-NE20 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

teistes keeltes