Domyos E Energy Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

E -ENERGY
ELLIPTICAL
E ENERGY
ELLIPTICAL
86 kg / 190 lbs
1.73 m x 64.5 cm x 1.84 m
68.1 x 25.4 x 72.5 in
MAXI
150 kg
331 lbs
E ENERGY
ELLIPTICAL
60 min
2
3
1 2 3 4 5
EN
Console Fixed handlebar Movable handlebar  Levelling foot
FR
Console  Guidon mobile Roulettes de déplacement Compensateur de niveau
ES
Consola  Manillar móvil Ruedas de desplazamiento Compensador de nivel
DE
Konsole   Transportrollen Niveauausgleicher
IT
Console  Manubrio mobile  Compensatore di livello
NL
Console    Niveauregelaar
PT
Consola  Guiador móvel Rodinhas de deslocação Compensador de nível
PL
Konsola Kierownica nieruchoma   Kompensator poziomu
HU
Konzol    
RO
  Ghidon mobil Rotile de deplasare Compensator de nivel
SK
Konzola    
CS
 Pevné madlo   
SV
    
BG
    
HR
Konzola    Kompenzator razine
SL
Konzola   

EL
    
TR
Konsol Sabit gidon   
RU
    
VI
    
ID
Monitor   Roda Pengatur level
ZH
󰧵󴠻󱴷󰯆󰶀 󱂊󱔪󴣶󱰚 󳎋󰰸󴣶󱰚 󳎋󰰸󲡡󴣾 󱠃󴇱󴇵󰨏󰿸
JA
 󱂊󱔪 󰵿󰱥󱢟 󳎋󰱥󲺸 󵑨󴑏󱼄
ZT
󱴷󰯆󳮊 󱂊󱔪󴡚󱰚 󳎋󰱥󴡚󱰚 󳎋󰱥󲡡󴢺 󱠃󴇱󴉬󰪯󰿸
TH
    
KO
󺀎󹉊 󹤦󹢾󷲶󸍛󺘎󹩶󹘀󹟶󺘮󸖚 󹤦󹢾󷲶󸍛󺘒󺘮󸖚 󹠪󸒏󹝟󸳊󺃪 󸢾󸵞󹤦󹣋󹡛󹼎
KM
    
AR
󰂋󰂄 󰁷󰁲󰁯󰁼󰃏󰂹󰃄 󰂏󰂅󰁹󰃄󰃏󰂹󰃄 󰂿󰂹󰃉󰃀󰂏󰂽󰁲 󰃏󰁹󰂕󰃅󰃀󰁯󰂭󰃄
FA
󰃏󰂕󰃉 󰃃󰂩󰃉󰁸󰂿󰁲󰁯󰂸󰂏󰂰󰃋󰂈󰂏󰃋󰁹󰂔 󰃃󰂩󰃉󰁸󰂿󰁲󰁯󰂸󰃋󰂈󰂏󰃋󰁹󰂔 󰃑󰃀󰂋󰃉󰂜󰂏󰃔󰂏 󰂏󰃌󰂋󰃉󰃉󰃃󰂩󰃉󰁸
1
2
6
33
4
5
5
6 7 8
EN pedal Pulse sensors Heart rate monitor belt
FR pédale Capteurs de pulsations Ceinture cardiofréquencemètre
ES pedal Sensores de pulso Cinturón cardiofrecuencímetro
DE Pedal Pulssensoren Herzfrequenzmessgurt
IT pedale Sensori di pulsazioni Cintura cardiofrequenzimetro
NL pedaal Hartslagsensoren Band voor hartslagmeting
PT pedal Sensores de pulsação Cinto cardiofrequencímetro
PL   
HU   
RO 
Senzori de pulsații țmetru
SK   
CS   
SV pedal Pulssensorer 
BG   
HR pedala  
SL pedal  
EL   
TR pedal Nabiz sensörleri 
RU   
VI   
ID   
ZH 󴞟󲄏 󳪙󱶟󰢰󱪯󰿸 󱥓󲴗󲛛󴭟󳪈󱞶
JA  󳪘󱱝 󱥓󱱝󱼀󲞼󱔪
ZT 󴞟󲄏 󳪘󱶟󱪯󲞼󰿸 󱥓󲴗󲞼󴭟󳪈󱟆
TH   
KO 󺑎󸎢 󹎢󸳋󹇲󹇒 󹎢󸳋󹋎󸭞󸍾󺇦󸵞󺍮
KM
  
AR 󰂋󰁳󰃀 󰂟󰁳󰃉󰃀󰁯󰂔󰁯󰂕󰂄 󰁱󰃁󰂹󰃀󰁯󰂡󰁳󰃈󰁯󰃕󰂸󰂑󰂄
FA 󰂋 󰁯󰁲󰂏󰂠󰁯󰃌󰂏󰂕󰂄 󰁱󰃁󰂸󰁯󰁲󰂏󰂠󰃏󰁹󰃈󰃏󰃄󰃋󰃅󰂕󰁸
7
8
1
A
X2
2
4
5
3
A
X2
4
1
2
4
5
5
B
X4
6
1
2
6
7
7
C
X2
X1
8
D
X4
6
7
9
E
X1
10
F
X2
X1
8
9
11
E
X1
12
F
F
X2
X1
8
9
13
G
X4
14
G
X2
10
11
15
1
2
16
H
X2
10
11
1 32 4
close
3
CR2032
21
open
RECYCLING
The crossed-out bin” symbol means that this
product and the batteries it contains must not be
thrown away with general household waste. They
are subject to a specic type of sorting. Please take
the batteries and your unusable electronic product
to an authorised collection point for recycling. This
treatment of your electronic waste will protect
the environment and your health.
RECYCLAGE
Le symbole "poubelle barrée" signie que
ce produit et les piles qu'il contient ne peuvent
être jetés avec les déchets domestiques. Ils font
l'objet d'un tri sélectif spécique. Déposezles
batteries ainsi que votre produit électronique
en n de vie dans un espace de collecte autorisé
an de les recycler. Cette valorisation de vos
déchets électroniques permettra la protection
de l'environnement et de votre santé.
RECICLAJE
El símbolo de la papelera tachada signica que
este producto y las pilas que contiene no podrán
tirarse con los residuos domésticos. Son objeto
de una selección especíca. Deposite las baterías,
así como su producto electrónico al nal de su
vida en un espacio de recogida autorizado para
su reciclaje. Esta evaluación de los residuos
electrónicos permitirá la protección del medio
ambiente y de su salud.
ENTSORGUNG
Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“
bedeutet, dass dieses Produkt sowie die darin
enthaltenen Batterien nicht mit dem Hausmüll
zu entsorgen sind. Sie werden mit dem
Spezialmüll entsorgt. Entsorgen Sie Batterien
sowie Ihr Elektrogerät am Lebensende zum
Recycling bei einer genehmigten Sammelstelle.
Die Wiederverwertung elektronischer Abfälle
ermöglicht den Schutz der Umwelt und Ihrer
Gesundheit.
RICICLAGGIO
Il simbolo del "cestino barrato" signica che
questo prodotto e le pile che esso contiene
non possono essere smaltiti con i riuti domestici.
Sono l'oggetto di una specica raccolta
dierenziata. Consegnare le batterie insieme
al prodotto elettronico a ne ciclo di vita in uno
spazio di raccolta autorizzato per riciclarli. Questa
valorizzazione dei riuti elettronici permetterà
la protezione dell’ambiente e della salute.
RECYCLING
Het symbool « doorkruiste vuilnisbak » betekent
dat dit product en de batterijen erin niet
weggegooid mogen worden met het huisafval.
Ze maken deel uit van een speciek sorteerproces.
Werp de batterijen evenals uw elektronisch
product aan het einde van de levensduur in een
daarvoor bestemde container teneinde deze te
recyclen. Deze recycling van uw elektronisch afval
zal het milieu en uw gezondheid beschermen.
RECICLAGEM
O símbolo caixote do lixo com traço por cima
signica que este produto e as pilhas que contém
não podem ser deitados fora com o lixo doméstico.
Estão sujeitos a uma triagem selectiva especíca.
Coloque as pilhas bem como o seu produto
electrónico em m de vida num espaço de recolha
autorizado de forma a proceder à sua reciclagem.
Esta reciclagem dos seus resíduos electrónicos
permitirá a protecção do ambiente e da saúde.
RECYKLINGU
Symbol „przekreślonego kosza oznacza, że ani
produkt ani baterie nie mogą być wyrzucane
do odpadów komunalnych. Podlegają one
zbiórce selektywnej. Zużyte baterie i urządzenie
elektroniczne powinny być pozostawione w
autoryzowanym punkcie zbiórki w celu poddania
ich recyklingowi. Zapewnia to ochronę środowiska
naturalnego oraz zdrowia użytkownika.
ÚJRAHASZNOSÍTÁSA
Az «áthúzott szemetesedény» szimbólum azt
jelzi, hogy sem ezt a terméket, sem a benne levő
elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Ezeket speciális válogatásnak vetik alá. A használt
elemeket és a tovább már nem használható
elektronikus terméket újra hasznosítás céljából
adja le egy engedélyezett gyűjtőhelyen.
Az elektronikai hulladék újra hasznosítása védi
a környezetet és az Ön egészségét.
ПЕРЕРАБОТКА
Знак перечеркнутой мусорной корзины
означает, что настоящее изделие, а также
батарейки, входящие в его состав, нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
Они подлежат отдельной утилизации.
По окончании срока эксплуатации батареек
и электронного изделия отнесите их в
специально отведенное для этого место
для последующей утилизации. Дальнейшее
повторное использование электронных
изделий направлено на защиту окружающей
среды и Вашего здоровья.
RECICLARE
Simbolul „coş de gunoi barat" semnică faptul
că acest produs şi bateriile pe care le conţine nu
pot  aruncate împreună cu deşeurile menajere.
Acestea fac obiectul unei trieri selective specice.
Depozitaţi bateriile, dar şi produsul electronic
uzat, într-un spaţiu de colectare autorizat pentru
a  reciclate. Această valoricare a deşeurilor
electronice va contribui la protecţia mediului
şi a sănătăţii dumneavoastră.
RECYKLÁCIA
Symbol "prečiarknutý smetný kôš" značí, že tento
produkt a batérie, ktoré obsahuje, nesmú byť
odhodené s domácim odpadom. Musia byť
selektívne a špecicky triedené. Odovzdajte
batérie aj elektronický produkt na konci životnosti
do povolených zberných priestorov na
recyklovanie. Takéto zhodnotenie elektronického
odpadu chráni životné prostredie a vaše zdravie.
RECYKLACE
Symbol "přeškrtnuté popelnice" znamená, že
tento výrobek a použité baterie nesmí skončit
v popelnici spolu s ostatním domácím odpadem,
Použité baterie a elektronické přístroje odneste
do autorizované sběrny, kde budou recyklovány,
Toto třídění vašeho elektronického odpadu
umožňuje ochranu životního prostředí a vašeho
zdraví.
ÅTERVINNING
Den överkorsade soptunnan innebär att produkten
och dess batterier inte kan slängas bland
hushållssoporna. De måste sopsorteras. Lämna
in batterierna och den kasserade elektroniska
apparaten till en auktoriserad återvinningscentral.
Om du gör dig av med ditt elektriska avfall på detta
vis skonar du miljön och din egen hälsa.
РЕЦИКЛИРАНЕ
Знак "задраскано кошче за боклук" означава,
че този продукт и съдържащите се в него
батерии не могат да се изхвърлят заедно
с домакински отпадъци. Те трябва да се
събират разделно. Изхвърлете батериите
и стария електронен уред на разрешеното
за целта място за рециклиране. Това
преработване на Вашите електронни уреди
ще позволи да се защити околната среда
и Вашето здраве.
GERI DÖNÜŞÜM
"Üzeri çizgili çöp tenekesi" sembolü, bu ürün
ve içerdiği pillerin normal ev atıklarıyla birlikte
atılamayacağı anlamına gelmektedir. Bunların
özel olarak ayrılıp atılmaları gerekmektedir.
Bataryaları ve kullanım ömrü sona eren elektronik
ürününüzü, geri dönüşümleri sağlanmak üzere
bir toplama alanına bırakınız. Elektronik
atıklarınızın bu şekilde değerlendirilmesi
çevrenin ve sağlığınızın korunmasını
sağlayacaktır.
RECIKLAŽA
Simbol "prekrižene kante za otpatke" označava
da se proizvod i baterije koje se u njemu nalaze
ne smiju odložiti zajedno s kućanskim otpadom.
Oni podliježu posebnom načinu razvrstavanja
otpada. Baterije i elekronički proizvod koji se
više ne može koristiti predajte ovlaštenom
prikupljalištu za reciklažu. Ovakvim načinom
zbrinjavanja električnog i elektroničkog otpada
štitite okoliš i svoje zdravlje.
RECYCLAGE
Znak »prečrtan zabojnik za odpadke« pomeni,
da tega izdelka in baterij, ki jih vsebuje, ne smemo
odlagati v zabojnik za splošne gospodinjske
odpadke. Zanje se uporablja posebno ločeno
zbiranje. Baterije in odpadno elektronsko opremo
odložite na zbirnem mestu za recikliranje.
S takšnim ravnanjem boste zaščitili okolje in
svoje zdravje.
RECYCLAGE
Biểu tượng "thùng rác gạch chéo" có nghĩa là sản
phẩm này và pin của sản phẩm không được vứt
bỏ cùng với rác thải sinh hoạt chung. Cần phải
phân loại sản phẩm cụ thể. Xin vui lòng tháo pin
và sản phẩm điện tử không sử dụng đến điểm
thu gom chỉ định để tái chế. Cách xử lý này rác
thải điện tử này sẽ bảo vệ môi trường và sức
khỏe của bạn.
回收
划杠垃圾箱”标志表明该产品及其电池不可
作为生活垃圾丢弃。必须进行专门的筛选。
将电池和电子产品一起放在专门的回收中心。
这种对电子产品的处理措施有利于保护环境
和您的身体健康。
RECYCLAGE
「斜め線の入ったごみ箱」マークは、
製品および電池が、家庭ごみとして処理でき
ないことを示します。指定の選別ゴミとして
処理してください。寿命に達したバッテリー
や電化製品は、リサイクルごみとして回収さ
れます。電化製品を正しく処理することは、
あなたの健康と環境の保護につながります。
回收
“打交叉的垃圾箱”標誌表明該產品及其電池
不可作為生活垃圾丟棄。必須進行專門的篩選。
將電池和電子產品一起放在專門的回收中心。
這種對電子產品的處理措施有利於保護環境和
您的身體健康。
RECYCLAGE
สัญลักษณ์รูป “ถังขยะที่มีเครื่องหมายกากบาท”
หมายความว่าห้ามทิ้งผลิตภัณฑ์และแบตเตอรี่นี้ปะปนกับขยะ
ในครัวเรือน สิ่งเหล่านี้ต้องมีการแยกประเภทเฉพาะ
โปรดนำแบตเตอรี่และผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส์ที่ไม่สามารถใ
ช้งานได้ไปยังจุดเก็บรวบรวมสำหรับการรีไซเคิลที่ได้รับอนุญาต
การบำบัดของเสียอิเล็กทรอนิกส์ของคุณจะช่วยปกป้องสิ่งแวด
ล้อมและสุขภาพของคุณ
ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﺍﺫﻫ ﻁﻠﺧ ﻡﺩﻋ ﺏﺟﻳ ﻪﻧﺇ "× ﺔﻣﻼﻋ ﺕﺍﺫ ﺕﻼﻣﻬﻣﻟﺍ ﺔﻠﺳ" ﺯﻣﺭﺑ ﺩﺻﻘﻳ
ﺎﻣﻬﻓ .ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﻝﺯﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣ ﻊﻣ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑ ﻥﻣ ﻪﻳﻭﺣﻳ ﺎﻣﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ
ﻙﺯﺎﻬﺟﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺫﺧﺃ ءﺎﺟﺭﺑ .ﺩﺩﺣﻣ ﻑﻳﻧﺻﺗﻟ ﻥﺎﻌﺿﺧﻳ
ﺭﻳﻭﺩﺗﻟ ﻊﻳﻣﺟﺗ ﺔﻁﻘﻧ ﻰﻟﺇ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﺢﻟﺎﺻﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﻲﻧﻭﺭﺗﻛﻳﻟﻹﺍ
ﺍﺫﻫ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻳﻟﻹﺍ ﻙﺗﺎﻳﺎﻔﻧ ﻊﻣ ﻙﻠﻣﺎﻌﺗ ﻥﺇ .ﺎﻬﺑ ﺡﺭﺻﻣ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣﻟﺍ
.ﻙﺗﺣﺻ ﻲﻣﺣﻳﻭ ﺔﺋﻳﺑﻟﺍ ﻲﻣﺣﻳ ﺎﻣﻧﺇ ﻭﺣﻧﻟﺍ
RECYCLING
The crossed-out bin” symbol means that this
product and the batteries it contains must not be
thrown away with general household waste. They
are subject to a specic type of sorting. Please take
the batteries and your unusable electronic product
to an authorised collection point for recycling. This
treatment of your electronic waste will protect
the environment and your health.
RECYCLAGE
Le symbole "poubelle barrée" signie que
ce produit et les piles qu'il contient ne peuvent
être jetés avec les déchets domestiques. Ils font
l'objet d'un tri sélectif spécique. Déposezles
batteries ainsi que votre produit électronique
en n de vie dans un espace de collecte autorisé
an de les recycler. Cette valorisation de vos
déchets électroniques permettra la protection
de l'environnement et de votre santé.
RECICLAJE
El símbolo de la papelera tachada signica que
este producto y las pilas que contiene no podrán
tirarse con los residuos domésticos. Son objeto
de una selección especíca. Deposite las baterías,
así como su producto electrónico al nal de su
vida en un espacio de recogida autorizado para
su reciclaje. Esta evaluación de los residuos
electrónicos permitirá la protección del medio
ambiente y de su salud.
ENTSORGUNG
Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“
bedeutet, dass dieses Produkt sowie die darin
enthaltenen Batterien nicht mit dem Hausmüll
zu entsorgen sind. Sie werden mit dem
Spezialmüll entsorgt. Entsorgen Sie Batterien
sowie Ihr Elektrogerät am Lebensende zum
Recycling bei einer genehmigten Sammelstelle.
Die Wiederverwertung elektronischer Abfälle
ermöglicht den Schutz der Umwelt und Ihrer
Gesundheit.
RICICLAGGIO
Il simbolo del "cestino barrato" signica che
questo prodotto e le pile che esso contiene
non possono essere smaltiti con i riuti domestici.
Sono l'oggetto di una specica raccolta
dierenziata. Consegnare le batterie insieme
al prodotto elettronico a ne ciclo di vita in uno
spazio di raccolta autorizzato per riciclarli. Questa
valorizzazione dei riuti elettronici permetterà
la protezione dell’ambiente e della salute.
RECYCLING
Het symbool « doorkruiste vuilnisbak » betekent
dat dit product en de batterijen erin niet
weggegooid mogen worden met het huisafval.
Ze maken deel uit van een speciek sorteerproces.
Werp de batterijen evenals uw elektronisch
product aan het einde van de levensduur in een
daarvoor bestemde container teneinde deze te
recyclen. Deze recycling van uw elektronisch afval
zal het milieu en uw gezondheid beschermen.
RECICLAGEM
O símbolo caixote do lixo com traço por cima
signica que este produto e as pilhas que contém
não podem ser deitados fora com o lixo doméstico.
Estão sujeitos a uma triagem selectiva especíca.
Coloque as pilhas bem como o seu produto
electrónico em m de vida num espaço de recolha
autorizado de forma a proceder à sua reciclagem.
Esta reciclagem dos seus resíduos electrónicos
permitirá a protecção do ambiente e da saúde.
RECYKLINGU
Symbol „przekreślonego kosza oznacza, że ani
produkt ani baterie nie mogą być wyrzucane
do odpadów komunalnych. Podlegają one
zbiórce selektywnej. Zużyte baterie i urządzenie
elektroniczne powinny być pozostawione w
autoryzowanym punkcie zbiórki w celu poddania
ich recyklingowi. Zapewnia to ochronę środowiska
naturalnego oraz zdrowia użytkownika.
ÚJRAHASZNOSÍTÁSA
Az «áthúzott szemetesedény» szimbólum azt
jelzi, hogy sem ezt a terméket, sem a benne levő
elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Ezeket speciális válogatásnak vetik alá. A használt
elemeket és a tovább már nem használható
elektronikus terméket újra hasznosítás céljából
adja le egy engedélyezett gyűjtőhelyen.
Az elektronikai hulladék újra hasznosítása védi
a környezetet és az Ön egészségét.
ПЕРЕРАБОТКА
Знак перечеркнутой мусорной корзины
означает, что настоящее изделие, а также
батарейки, входящие в его состав, нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми отходами.
Они подлежат отдельной утилизации.
По окончании срока эксплуатации батареек
и электронного изделия отнесите их в
специально отведенное для этого место
для последующей утилизации. Дальнейшее
повторное использование электронных
изделий направлено на защиту окружающей
среды и Вашего здоровья.
RECICLARE
Simbolul „coş de gunoi barat" semnică faptul
că acest produs şi bateriile pe care le conţine nu
pot  aruncate împreună cu deşeurile menajere.
Acestea fac obiectul unei trieri selective specice.
Depozitaţi bateriile, dar şi produsul electronic
uzat, într-un spaţiu de colectare autorizat pentru
a  reciclate. Această valoricare a deşeurilor
electronice va contribui la protecţia mediului
şi a sănătăţii dumneavoastră.
RECYKLÁCIA
Symbol "prečiarknutý smetný kôš" značí, že tento
produkt a batérie, ktoré obsahuje, nesmú byť
odhodené s domácim odpadom. Musia byť
selektívne a špecicky triedené. Odovzdajte
batérie aj elektronický produkt na konci životnosti
do povolených zberných priestorov na
recyklovanie. Takéto zhodnotenie elektronického
odpadu chráni životné prostredie a vaše zdravie.
RECYKLACE
Symbol "přeškrtnuté popelnice" znamená, že
tento výrobek a použité baterie nesmí skončit
v popelnici spolu s ostatním domácím odpadem,
Použité baterie a elektronické přístroje odneste
do autorizované sběrny, kde budou recyklovány,
Toto třídění vašeho elektronického odpadu
umožňuje ochranu životního prostředí a vašeho
zdraví.
ÅTERVINNING
Den överkorsade soptunnan innebär att produkten
och dess batterier inte kan slängas bland
hushållssoporna. De måste sopsorteras. Lämna
in batterierna och den kasserade elektroniska
apparaten till en auktoriserad återvinningscentral.
Om du gör dig av med ditt elektriska avfall på detta
vis skonar du miljön och din egen hälsa.
РЕЦИКЛИРАНЕ
Знак "задраскано кошче за боклук" означава,
че този продукт и съдържащите се в него
батерии не могат да се изхвърлят заедно
с домакински отпадъци. Те трябва да се
събират разделно. Изхвърлете батериите
и стария електронен уред на разрешеното
за целта място за рециклиране. Това
преработване на Вашите електронни уреди
ще позволи да се защити околната среда
и Вашето здраве.
GERI DÖNÜŞÜM
"Üzeri çizgili çöp tenekesi" sembolü, bu ürün
ve içerdiği pillerin normal ev atıklarıyla birlikte
atılamayacağı anlamına gelmektedir. Bunların
özel olarak ayrılıp atılmaları gerekmektedir.
Bataryaları ve kullanım ömrü sona eren elektronik
ürününüzü, geri dönüşümleri sağlanmak üzere
bir toplama alanına bırakınız. Elektronik
atıklarınızın bu şekilde değerlendirilmesi
çevrenin ve sağlığınızın korunmasını
sağlayacaktır.
RECIKLAŽA
Simbol "prekrižene kante za otpatke" označava
da se proizvod i baterije koje se u njemu nalaze
ne smiju odložiti zajedno s kućanskim otpadom.
Oni podliježu posebnom načinu razvrstavanja
otpada. Baterije i elekronički proizvod koji se
više ne može koristiti predajte ovlaštenom
prikupljalištu za reciklažu. Ovakvim načinom
zbrinjavanja električnog i elektroničkog otpada
štitite okoliš i svoje zdravlje.
RECIKLIRANJE
Znak »prečrtan zabojnik za odpadke« pomeni,
da tega izdelka in baterij, ki jih vsebuje, ne smemo
odlagati v zabojnik za splošne gospodinjske
odpadke. Zanje se uporablja posebno ločeno
zbiranje. Baterije in odpadno elektronsko opremo
odložite na zbirnem mestu za recikliranje.
S takšnim ravnanjem boste zaščitili okolje in
svoje zdravje.
TÁI CHẾ
Biểu tượng "thùng rác gạch chéo" có nghĩa là sản
phẩm này và pin của sản phẩm không được vứt
bỏ cùng với rác thải sinh hoạt chung. Cần phải
phân loại sản phẩm cụ thể. Xin vui lòng tháo pin
và sản phẩm điện tử không sử dụng đến điểm
thu gom chỉ định để tái chế. Cách xử lý này rác
thải điện tử này sẽ bảo vệ môi trường và sức
khỏe của bạn.
回收
划杠垃圾箱”标志表明该产品及其电池不可
作为生活垃圾丢弃。必须进行专门的筛选。
将电池和电子产品一起放在专门的回收中心。
这种对电子产品的处理措施有利于保护环境
和您的身体健康。
リサイクル
「斜め線の入ったごみ箱」マークは、
製品および電池が、家庭ごみとして処理でき
ないことを示します。指定の選別ゴミとして
処理してください。寿命に達したバッテリー
や電化製品は、リサイクルごみとして回収さ
れます。電化製品を正しく処理することは、
あなたの健康と環境の保護につながります。
回收
“打交叉的垃圾箱”標誌表明該產品及其電池
不可作為生活垃圾丟棄。必須進行專門的篩選。
將電池和電子產品一起放在專門的回收中心。
這種對電子產品的處理措施有利於保護環境和
您的身體健康。
รีไซเคิล
สัญลักษณ์รูป “ถังขยะที่มีเครื่องหมายกากบาท”
หมายความว่าห้ามทิ้งผลิตภัณฑ์และแบตเตอรี่นี้ปะปนกับขยะ
ในครัวเรือน สิ่งเหล่านี้ต้องมีการแยกประเภทเฉพาะ
โปรดนำแบตเตอรี่และผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส์ที่ไม่สามารถใ
ช้งานได้ไปยังจุดเก็บรวบรวมสำหรับการรีไซเคิลที่ได้รับอนุญาต
การบำบัดของเสียอิเล็กทรอนิกส์ของคุณจะช่วยปกป้องสิ่งแวด
ล้อมและสุขภาพของคุณ
ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﺍﺫﻫ ﻁﻠﺧ ﻡﺩﻋ ﺏﺟﻳ ﻪﻧﺇ "× ﺔﻣﻼﻋ ﺕﺍﺫ ﺕﻼﻣﻬﻣﻟﺍ ﺔﻠﺳ" ﺯﻣﺭﺑ ﺩﺻﻘﻳ
ﺎﻣﻬﻓ .ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﻝﺯﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣ ﻊﻣ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑ ﻥﻣ ﻪﻳﻭﺣﻳ ﺎﻣﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ
ﻙﺯﺎﻬﺟﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﺫﺧﺃ ءﺎﺟﺭﺑ .ﺩﺩﺣﻣ ﻑﻳﻧﺻﺗﻟ ﻥﺎﻌﺿﺧﻳ
ﺭﻳﻭﺩﺗﻟ ﻊﻳﻣﺟﺗ ﺔﻁﻘﻧ ﻰﻟﺇ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﺢﻟﺎﺻﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﻲﻧﻭﺭﺗﻛﻳﻟﻹﺍ
ﺍﺫﻫ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻳﻟﻹﺍ ﻙﺗﺎﻳﺎﻔﻧ ﻊﻣ ﻙﻠﻣﺎﻌﺗ ﻥﺇ .ﺎﻬﺑ ﺡﺭﺻﻣ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣﻟﺍ
.ﻙﺗﺣﺻ ﻲﻣﺣﻳﻭ ﺔﺋﻳﺑﻟﺍ ﻲﻣﺣﻳ ﺎﻣﻧﺇ ﻭﺣﻧﻟﺍ
12
NP
BELT HEART RATE MONITOR
INSTALLATION DE LA CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE - INSTALACIÓN DEL CINTURÓN CARDIOFRECUENCIÓMETRO - ANLEGEN DES
HERZFREQUENZMESSGURTS - INSTALLAZIONE DELLA CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO - PLAATSING VAN DE HARTFREQUENTIEMETERBAND -

              
        
                
󱬾󲺩󲢑󴱷󳯔
󱦦󳆁󱜕󴎁󱬾󱹀󲃛󲥭󱜥󰍰󰎂󰍟󰌋󴓧󳩏󱬾󲺩󲥭󴱷󳯔󱦶󳆁󱜕󴎙󸫦󺃶󹄪󸩓󹁖󸣦󸄆󹽮󸽢󹲖រដំឡ�ើងដិតរបស់ឡបះដូង- 

CHANGING THE BATTERY
                    


󳀹󲞮󳆁󲉖󱻔󰍧󰍚󰍝󰎁󰎓󰌋󰩕󱽍󵆗󲞮󳆁󲉖󱽍󸩮󹽮󸟪󹯧󹙂󺎖󷱮រស់ប្រសុីម៉ង់ត៍- 
100
101
3
EXPLODED DRAWING A
1
3
6
10
12
101
101
2
11
14
16
18
19
13
15
106
17
20
20
21
21
114
21
21
121
94
30
30
22
29
34
34
38
39
33
33
40
40
24
112
23
23
112
128
112
23
43
48
42
82
101
78
78
86
86
88
85
85
31
31
89
123
126
90
90
91
27
27
105
105
26
26
80
104
104
101
101
101
101
108
108
26
109
109
113
84
50
50
50
50
50
79
115
80
30
30
114
101
115
94
132
25
99
122
41
28
100
101
4
46
52
52
45
44
47
124
124
93
93
49
51
51
56
56
56
56
58
59
53
125
53
125
55
55
57
57
57
57
9
57
57
9
60
101
61
66
68
101
62
77
54
54
130
64
64
65
67
70
72
69
32
32
83
87
76
101
101
95
95
95
95
95
95
82
120
82
120
82
82
82
82
96
96
98
98
95
97
133
133
133
133
97
100
100
100
100
101
101
101
101
103
102
102
8
8
95
111
103
103
103
130
102
103
5
EXPLODED DRAWING C
4
36
36
35
37
81
63
63
131
71
71
74
73
75
105
105
92
92
101
101
101
5
5
5
107
101
101
101
5
5
5
5
5
101
101
101
101
127
110
119
118
116
116
117
129
7
å



Made in ChinaHecho en ChinaFabriqué en Chine
󰃓󰂴󰂫󰃉󰂜󰃇󰃕󰂝󰃀
å
èuxiíūŬ

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Domyos E Energy Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka