Teleco Televisori TEK19D 22D 22DE Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Français - page 46
F
1 Généralités ................................................................................................................................. 48
2 Réglages et utilisation ................................................................................................................ 52
2.1 Montage ............................................................................................................................. 52
2.2 Touches de commande ...................................................................................................... 53
2.3 Connexions au téléviseur.................................................................................................... 53
2.4 Télécommande ................................................................................................................... 54
2.5 Navigation à l’intérieur des menus ..................................................................................... 56
3 Configuration rapide .................................................................................................................. 57
3.1 Branchements électriques .................................................................................................. 57
3.2 Allumage du téléviseur ....................................................................................................... 57
3.3 Configuration pour la réception satellite ............................................................................ 57
3.4 Installation initiale pour la réception via DVB-C/DVB-T...................................................... 58
3.5 Connexion à des sources externes ..................................................................................... 59
3.6 Instructions importantes de fonctionnement .................................................................... 59
3.7 Teletext (Télétexte) ............................................................................................................ 60
3.8 EPG-Menu........................................................................................................................... 60
3.9 Fonctionnement du DVD .................................................................................................... 60
3.10 Fonctionnement multimédia (USB) ............................................................................... 60
4 Menu principal ........................................................................................................................... 61
4.1 Sélection du menu principal ............................................................................................... 61
4.2 Menu Chaînes ..................................................................................................................... 61
4.3 Fonction Smart-D ................................................................................................................ 62
4.4 Recherche automatique des chaînes/Configuration du récepteur .................................... 62
4.5 Recherche analogique manuelle ........................................................................................ 63
4.6 Recherche manuelle DVB-C Recherche manuelle1 DVB-T ................................................. 63
4.7 Gestion de la liste des chaînes ............................................................................................ 63
4.8 Configuration des satellites ................................................................................................ 64
4.9 Menu Image ....................................................................................................................... 64
4.10 Menu Son....................................................................................................................... 65
4.11 Interrupteur AD ............................................................................................................. 66
4.12 Menu Heure ................................................................................................................... 66
4.13 Heure d'extinction ......................................................................................................... 67
4.14 Heure d'allumage ........................................................................................................... 67
4.15 Menu de réglage ............................................................................................................ 68
4.16 Menu de verrouillage .................................................................................................... 68
Français - page 47
F
4.17 Verrouillage des chaînes ................................................................................................ 69
4.18 Mode Hôtel .................................................................................................................... 69
5 Module CI ................................................................................................................................... 70
5.1 Interface Commune (CI) ..................................................................................................... 70
5.2 Introduction de la smart card et du module CI ................................................................... 70
6 Fonctionnement multimédia ..................................................................................................... 70
6.1 Caractéristiques nécessaires .............................................................................................. 70
6.2 Reproduction ...................................................................................................................... 71
6.3 Film ..................................................................................................................................... 72
6.4 Musique .............................................................................................................................. 72
6.5 Photos ................................................................................................................................. 73
6.6 Fin de la lecture .................................................................................................................. 74
7 Fonctionnement du DVD............................................................................................................ 74
7.1 Introduction du DVD ........................................................................................................... 74
7.2 Lecture du DVD ................................................................................................................... 74
7.3 Éjection du DVD .................................................................................................................. 74
7.4 Paramètres généraux ......................................................................................................... 75
7.5 Réglages du son .................................................................................................................. 75
7.6 Configurations Utilisateur ................................................................................................... 76
8 Fonction spéciale ....................................................................................................................... 76
8.1 Favoris ................................................................................................................................ 77
8.2 Informations sur les chaînes ............................................................................................... 78
8.3 Langue des sous-titres ........................................................................................................ 78
8.4 Guide des programmes (GEP) ............................................................................................. 79
8.5 Radio ................................................................................................................................... 79
8.6 Teletext (Télétexte) ............................................................................................................ 79
9 Solution des problèmes ............................................................................................................. 81
10 Spécifications techniques ................................................................................................... 81
Rev 3 19 Mai 2020
Français - page 48
F
1 Généralités
Suivre attentivement les consignes de sécurité durant l'installation et l'utilisation afin de ne pas
endommager le téléviseur.
Fixation au moyen d'un
support au mur
Veiller à ce que les vis (M4) ne pénètrent pas plus de 8 mm à
l'intérieur du téléviseur. Si des vis plus longues sont utilisées,
cela risque d'endommager le téléviseur.
Nettoyage du téléviseur
Débrancher le téléviseur avant de le nettoyer. Utiliser
uniquement un chiffon doux humide et un produit détergent
spécifique pour écrans plats.
Afficheur LED
Une pression excessive sur l'écran risque d'endommager le
téléviseur.
Chaleur/vapeur/humidité
Le téléviseur ne doit pas être exposé aux températures élevées
(ensoleillement direct, radiateurs, flammes nues) ni à
l'humidité.
Le téléviseur ne doit pas être utilisé dans les zones trop
humides.
Condensation
Si on déplace le téléviseur d'une zone froide à une zone plus
chaude, il est nécessaire de le laisser s'acclimater minimum une
heure avant de le brancher sur la prise. De la condensation
risque de se former à l'intérieur même du téléviseur en cas de
changements de température rapides. Cela risquerait de
l'endommager s'il est en train de fonctionner.
Circulation d'air
Afin d'éviter la surchauffe du téléviseur, les ouvertures de
ventilation situées à l'arrière doivent toujours être dégagées.
Objets de petites dimensions
Il est important de s'assurer qu'aucun liquide ni objet de petites
dimensions ne puissent pénétrer dans le téléviseur. Ils
risqueraient de l'endommager ou même de provoquer des
incendies.
Liquides/Bougies
Ne placer aucun récipient contenant des liquides ni bougies sur
le téléviseur.
Écrasement
Faire attention au risque d'écrasement des doigts ou des objets
lorsque l'on tourne le téléviseur pour l'orienter dans quelque
direction que ce soit.
Alimentation électrique
Respecter la tension d'utilisation du téléviseur qui est indiquée
dans la fiche technique.
Faire en sorte de pouvoir accéder facilement à la fiche et de
pouvoir couper l'alimentation du téléviseur.
Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher le
téléviseur. Détacher le câble uniquement par la fiche. Il est
interdit de plier et de faire passer le câble d'alimentation sur les
arêtes vives.
Déplacement du téléviseur
Manipuler uniquement le boîtier extérieur pour déplacer le
téléviseur.
Français - page 49
F
Réparations/Accessoires
Les réparations et la maintenance doivent être effectuées
uniquement par du personnel qualifié et autorisé.
Recyclage
Conformément à la norme UE 2002/96/CE, les dispositifs
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers mais amenés à des déchetteries autorisées ou bien
confiés à un fournisseur spécialisé.
Conformément à la norme concernant les piles, celles-ci doivent
être jetées uniquement dans les conteneurs prévus à cet effet.
Consignes de sécurité
En cas de conditions météo extrêmes (orages, éclairs) et de longues périodes d'inactivité (absences
prolongées), débrancher le téléviseur de la prise. La fiche d'alimentation sert à débrancher le
téléviseur du secteur et doit donc être toujours facile à utiliser. Si le téléviseur n'est pas débranché
du secteur, le dispositif absorbe dans tous les cas de l'énergie dans toutes les situations, y compris
s'il est en veille ou bien éteint.
IMPORTANT - Lire attentivement ces consignes avant le montage ou l'utilisation
ATTENTION ! Interdire à toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou bien
mentales réduites, ou ne sachant/connaissant pas (y compris les enfants) utiliser les dispositifs
électriques sans surveillance.
Le téléviseur est destiné à l'usage domestique et similaire mais il est également possible
de l'utiliser dans les lieux publics.
Laisser un espace libre de 5 cm minimum autour de l'appareil pour assurer la ventilation.
Ne pas couvrir ni obstruer les ouvertures de ventilation avec des objets tels que les
journaux, nappes, rideaux et similaires pour ne pas empêcher la ventilation.
Il est indispensable de pouvoir accéder facilement à la fiche du câble d'alimentation. Ne
pas placer le téléviseur, meubles, etc., sur le câble d'alimentation. Un câble
d'alimentation/une fiche endommagés risquent de provoquer des incendies ou des
décharges électriques. Manipuler le câble d'alimentation en le tenant par la fiche, ne pas
débrancher le téléviseur en tirant sur le câble d'alimentation. Ne jamais toucher le câble
d'alimentation/la fiche avec les mains mouillées car cela risquerait de provoquer un court-
circuit ou une décharge électrique. Ne pas nouer le câble d'alimentation ni l'attacher à
d'autres câbles. S'il est endommagé, le câble devra être remplacé uniquement par des
personnes qualifiées.
Faire attention à ce que le téléviseur ne reçoit pas de gouttes ni d'éclaboussures ; ne pas
placer de vases, tasses, etc. contenant du liquide sur le téléviseur ni au-dessus de celui-ci
(par exemple, sur des étagères installées au-dessus de l'appareil).
Ne pas exposer le téléviseur à l'ensoleillement direct et ne pas mettre de flammes nues
telles que des bougies allumées sur le téléviseur ou bien à proximité de celui-ci.
Ne pas placer de sources de chaleur telles que les chauffages électriques, radiateurs, etc.
à proximité du téléviseur.
Ne pas positionner la télé sur le sol ni sur des surfaces inclinées.
Pour éviter tout risque d'étouffement, mettre les sacs en plastique hors de portée des
nouveau-nés, enfants en bas âge et animaux domestiques.
Français - page 50
F
Fixer soigneusement le support au téléviseur. Si le support en est équipé, serrer à fond les
vis pour empêcher le téléviseur de s'incliner. Ne pas serrer excessivement les vis et monter
correctement les tampons en caoutchouc du support.
Ne pas jeter les piles dans le feu ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
Attention : Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive produite par
l'ensoleillement, le feu ou autres.
Marquage sur le produit
Les pictogrammes suivants sont utilisés sur le produit pour signaler les limitations, précautions et
consignes de sécurité. Tenir compte des explications relatives uniquement aux marques reportées
sur le produit. Noter ces informations pour assurer la sécurité.
Appareils de classe II : Cet appareil est conçu
de manière à ce qu'il ne soit pas nécessaire de
faire la mise à la terre de sécurité.
Appareil de classe II avec mise à la terre
fonctionnelle : Cet appareil est conçu de
manière à ce qu'il ne soit pas nécessaire de
faire une liaison à la terre de sécurité. La mise
à la terre est utilisée à des fins fonctionnelles.
Mises à la terre de protection : La borne
marquée doit être utilisée pour le
branchement du conducteur de mise à la terre
de protection associé au câblage
d'alimentation.
Borne sous tension dangereuse : Le/les
terminal/aux marqué/s est/sont dangereux
dans des conditions de fonctionnement
normales.
Attention, consulter les instructions de
fonctionnement : Le ou les endroits marqués
contiennent des piles boutons que l'utilisateur
peut remplacer.
Produit laser de classe 1 : Ce produit contient
une source laser de Classe 1 sans danger dans
des conditions de fonctionnement
raisonnablement prévisibles.
Les appareils qui portent ce pictogramme ne
doivent pas être éliminés comme de simples
déchets ménagers. Trouver des structures et
systèmes de recyclage appropriés pour
l'élimination de ce produit.
Déclaration de conformité UE
Fabriqué en Chine
Français - page 51
F
MISE EN GARDE
Ne pas avaler la batterie, danger de brûlures chimiques. Ce produit ou les accessoires fournis
avec le produit pourraient contenir une pile bouton. Avaler une pile bouton peut provoquer des
brûlures internes graves et entraîner la mort en 2 heures seulement.
Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants.
Ne pas utiliser le produit si le compartiment des piles ne se ferme pas parfaitement et le
conserver hors de portée des enfants.
S'adresser immédiatement à un médecin si l'on pense que les piles ont pu être avalées ou
introduites dans n'importe quelle partie du corps.
MISE EN GARDE
Ne jamais mettre un téléviseur dans des positions instables ou inclinées. Il pourrait tomber et
donc provoquer des blessures graves, voire mortelles. De nombreux accidents, en particulier
aux enfants, peuvent être évités en adoptant de simples précautions telles que, par exemple :
Utiliser des petits meubles ou supports conseillés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles en mesure de soutenir le téléviseur sans danger.
S'assurer que le téléviseur ne déborde pas du bord des meubles sur lesquels il est posé.
Ne pas mettre le téléviseur sur des meubles hauts (par exemple des armoires ou des
bibliothèques) sans fixer aussi bien le meuble que le téléviseur à un support approprié.
Ne pas poser le téléviseur sur une matière textile ou autres matériaux se trouvant entre le
téléviseur et le meuble de support.
Interdire aux enfants de monter sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses
télécommandes. Ces consignes sont valables également pour l'ancien téléviseur s'il est
conservé et déplacé.
INDICATIONS POUR LE MONTAGE AU MUR
Lire les instructions avant de monter le téléviseur au mur.
Le kit de montage au mur est en option. Il est possible de le trouver auprès de votre
distributeur s'il n'est pas fourni avec le téléviseur.
Ne pas installer le téléviseur au plafond ni sur un mur incliné.
Utiliser les vis de montage au mur et d'autres accessoires spécifiés.
Serrer solidement les vis de fixation au mur de manière à éviter tout risque de chute du
téléviseur. Ne pas serrer excessivement les vis
Français - page 52
F
2 Réglages et utilisation
2.1 Montage
Assemblage sur socle (en option)
1. Poser l'écran sur une surface douce et plane pour ne pas l'endommager.
2. Fixer le téléviseur au socle à l'aide des trois vis fournies.
MISE EN GARDE
Avant de fixer le support, s'assurer qu'il est correctement orienté (voir l'illustration).
Montage au mur au moyen d'un support mural (en option)
1. Fixer le support mural au mur.
2. Poser l'écran sur une surface douce et plane pour ne pas l'endommager.
3. Enlever le support si nécessaire.
4. Fixer le téléviseur au support mural au moyen du système de montage VESA.
MISE EN GARDE
Veiller à ce que les vis de montage (M4) ne pénètrent pas plus de 8 mm à l'intérieur du téléviseur.
Des vis plus longues pourraient endommager l'appareil.
Il est possible d'acheter le support mural à part.
Utiliser uniquement un support mural adapté aux dimensions et au poids du téléviseur.
Suivre les instructions de montage du support mural.
OUI
NON
Français - page 53
F
2.2 Touches de commande
Les touches de commande se trouvent sur le côté droit du boîtier externe. Elles commandent les
fonctions principales.
Désignation
Explication
INPUT
Sélection de la source
Appuyer plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner la
source du signal
MENU
Afficher menu
CH+
Chaîne suivante
Navigation
CH-
Chaîne précédent
Navigation
VOL+
Augmentation du volume
Navigation
VOL-
Diminution du volume
Navigation
Play
Lecture/arrêt DVD (en mode DVD)
EJECT
Éjecte le DVD
POWER
Allume/éteint le téléviseur
2.3 Connexions au téléviseur
Les sources ou dispositifs externes ne peuvent pas être branchés à l'arrière du téléviseur. Les antennes passives et actives (avec
amplificateur intégré et une source d'alimentation dédiée) peuvent être branchées à l'entrée de l'antenne.
Français - page 54
F
Désignation
Explication
On/off switch
Si l'on utilise l'interrupteur on/off pour éteindre, la consommation
d'énergie est nulle
DC
Branchement du câble d'alimentation/alimentation
SCART
Entrée AV pour source externe
DVB-S2
Connexion d'antenne satellite
RF
Connexion pour DVB-T/DVB-T2 HD ou TV via câble
COAX
Sortie audio numérique (coaxiale)
Audio out
Connexion de la sortie audio
HDMI/1/2
Connexion HDMI
USB
Port USB
Mini YPbPR
Composant de l'entrée vidéo (adaptateur inclus)
Mini AV
Entrée AV (adaptateur inclus)
Headphones
Branchement pour casques/haut-parleurs externes (jack de 3,5 mm)
Common Interface
Lecteur d'interface commune (CI) pour programmes cryptés
(ATTENTION : introduire dans la bonne direction)
2.4 Télécommande
Mettre les piles dans la télécommande
1. Ouvrir le logement des piles de la télécommande.
2. Mettre les piles fournies (AAA 2 x 1,5 volts).
Attribution des touches
Désignation
Explication
POWER
Marche/arrêt, veille
EJECT
Éjection en mode DVD
MUTE
Coupure du volume
PICTURE
Modifie les réglages d'usine des images
ASPECT
Modifie le format des images
SOUND
Modifie les réglages audio d'usine
SUBTITLE
Affiche les sous-titres
SLEEP
Programme la minuterie pour l'arrêt du téléviseur
CH.LIST
Affiche la liste des chaînes
Number Key
Touche pour la saisie de chiffres
FAV
Affiche les favoris
RETURN
Revient sur la chaîne précédente
VOL+/-
Augmente/baisse le volume
Français - page 55
F
CH +/-
Chaîne suivante/précédente
EPG
Guide des programmes
TV/RADIO
Sélection du mode TV ou Radio
DISPLAY
Affiche des informations
INPUT
Sélection de la source d'entrée
Navigation Button
Pour le déplacement vers le haut/le bas/la droite/
la gauche
OK
Valide la sélection
MENU
Affiche le menu principal
EXIT
Sortie du menu
Touches de couleur
Touches de sélection rapide
(rouge, verte, jaune, bleue)
TV/TXT
Affiche/ferme le télétexte
CANCEL
Annule
REVEAL
Affiche le texte caché
NICAM/A2
Alterne NICAM et A2
INDEX
Ouvre l'index
HOLD
Maintient l'affichage sur une page du télétexte
(sans passer à la page suivante)
SIZE
Agrandit la page principale du télétexte/agrandit
une page secondaire/dimensions standards
SUBPAGE
Ouvre/ferme une page secondaire du télétexte
D.SET
Affiche les paramètres du DVD
D.MENU
Affiche le menu principal du DVD
D.SUB
Affiche les sous-titres du DVD
D.LAN
Sélectionne les langues du DVD
FAST.CAN
Fonction FAST.CAN
Retour
Avance
Chapitre précédent
Chapitre suivant
Lecture/pause
Stop
SAT AUTOMATIQUE
ON
PARK
Français - page 56
F
2.5 Navigation à l’intérieur des menus
Navigation dans les menus principaux
Il est possible de se déplacer dans les menus à l'aide de la télécommande ou bien des touches sur
le téléviseur.
Fonctionnement
Panneau de
contrôle
Télécommande
Affiche le menu principal
MENU
MENU
Sélection d'un menu ou d'un sous-menu
VOL+ (droite)
VOL- (gauche)
CH+ (haut)
CH- (bas)
(droite)
(gauche)
(haut)
(bas)
Sélection des options du menu
CH+ (haut)
CH- (bas)
(haut)
(bas)
Passage à la fenêtre de configuration
VOL+ (droite)
(droite)
Navigation dans la fenêtre de configuration
CH+ (haut)
CH- (bas)
(haut)
(bas)
Fermeture de la fenêtre de configuration d'un menu ou
sortie d'un menu
MENU
MENU
Validation des configurations
INPUT
OK
Validation des configurations et sortie de la fenêtre de
configuration
MENU
OK
Retour au niveau suivant du menu
MENU
MENU
Sortie du menu
MENU
EXIT
Navigation dans le menu DVD
Il est possible de se déplacer dans les menus à l'aide de la télécommande ou bien des touches sur
le téléviseur.
Fonctionnement
Télécommande
Affiche le menu DVD
D.SET
Sélection du menu
(droite)
(gauche)
Passage à la fenêtre de configuration
(bas)
Sortie de la fenêtre de configuration
(gauche)
Déplacement dans la fenêtre de configuration
(haut)
(bas)
Permet d'effectuer les configurations pour la modification
(droite)
Français - page 57
F
Modification des configurations
(haut)
(bas)
Validation des configurations et sortie de la fenêtre de configuration
OK
Sortie du menu DVD
D.SET
3 Configuration rapide
3.1 Branchements électriques
1. Brancher le téléviseur sur une prise appropriée.
3.2 Allumage du téléviseur
Allumer le téléviseur à l'aide de l'interrupteur on/off et appuyer sur la touche POWER de la
télécommande ou du dispositif.
Le témoin de veille devient vert quand on allume le téléviseur.
Le témoin de veille devient rouge quand on éteint le téléviseur.
Le témoin de veille n'est pas éclairé quand l'interrupteur d'allumage/extinction est sur OFF.
3.3 Configuration pour la réception satellite
1. Brancher l'antenne parabolique sur l'entrée DVB-S2 du téléviseur ;
2. Allumer le téléviseur à l'aide de l'interrupteur on/off et appuyer sur la touche POWER de la
télécommande ou du dispositif ;
Le menu « Première installation » s'affiche automatiquement lors du premier allumage.
Première installation
Langue < Anglais
>
Pays < Italie >
Mode Energie < Mode Home >
OK Syntonisation automatique
3. Sélectionner le menu Langue et Pays ;
4. Appuyer sur OK ;
Le menu de configuration de la recherche des chaînes s'affiche.
Configuration de la Syntonisation
Type de syntonisation DTV
Standard numérique < Satellite >
Satellite <Astra 19.2E>
Type de chaîne < Toutes les chaînes >
Type de service < Tous >
Retour OK Démarrer
MENU
Français - page 58
F
5. Sélectionner DTV ou ATV + DTV comme mode de réception (Type de syntonisation) ;
6. Sélectionner Satellite comme source d'entrée (Standard numérique) ;
7. Sélectionner le satellite (les satellites standards sont ASTRA/HOTBIRD) ;
8. Appuyer sur OK ;
Le dialogue de première installation s'affiche.
Première installation
Voulez-vous charger la liste des
chaînes préinstallées ?
< Programme préinstallé : liste des
chaînes Italie >
Oui Non
9. Sélectionner Oui pour charger la liste des chaînes préinstallées (pour ASTRA et HOTBIRD),
le téléviseur est prêt. Sélectionner Non pour faire une recherche manuelle des chaînes sur le
satellite sélectionné précédemment.
Remarque
Suivre les indications détaillées du chapitre 4.2 « Menu Chaînes », pour la recherche des chaînes
satellite et pour modifier les listes de chaînes.
3.4 Installation initiale pour la réception via DVB-C/DVB-T.
1. DVB-C : Brancher le câble coaxial DVB-C à l'entrée DVB-C du téléviseur ou bien le câble
coaxial DVB-T/T-2 HD à l'entrée DVB-T du téléviseur. Si on utilise une antenne active sans
alimentation indépendante, mettre « Alimentation antenne 5V » sur On (Menu Chaîne) ;
2. Allumer le téléviseur à l'aide de l'interrupteur on/off et appuyer sur la touche POWER de la
télécommande ou du dispositif ;
Le menu « Première installation » s'affiche automatiquement lors du premier allumage ;
Première installation
Langue < Anglais
>
Pays < Italie >
Mode Energie < Mode Home >
OK Syntonisation automatique
3. Sélectionner le menu Langue et Pays ;
4. Appuyer sur OK.
Le menu de configuration de la recherche des chaînes s'affiche.
Configuration de la
Syntonisation
Type de syntonisation DTV
Standard numérique < DVB-T >
Type de balayage Complet
ID du réseau Auto
Fréquence Auto
Taux de symbole
Auto
Français - page 59
F
Retour OK Démarrer
5. Sélectionner DTV ou ATV + DTV comme mode de réception (Type de syntonisation) ;
6. Sélectionner la source d'entrée (standard numérique), DVB-T ;
7. Appuyer sur OK.
La fenêtre de dialogue « Statut de la syntonisation automatique » de recherche de la station
s'affiche. La recherche de la station TV et radio pourrait durer plusieurs minutes. Le téléviseur est
prêt à l'emploi.
3.5 Connexion à des sources externes
Connexion via un câble HDMI
Connecter l'entrée HDMI du téléviseur à la sortie HDMI du périphérique externe.
Remarque
La sélection de la source d'entrée est décrite en détails au chapitre 3.6 « Instructions importantes
de fonctionnement ».
Connexion via un câble SCART
Connecter la fiche SCART du téléviseur à la sortie SCART du périphérique externe.
Remarque
La sélection de la source d'entrée est décrite en détails au chapitre 3.6 « Instructions importantes
de fonctionnement ».
Connexion via un câble AV
Connecter l'adaptateur AV à l'entrée MINI AV du téléviseur. Connecter l'adaptateur à la sortie AV
du périphérique externe.
Remarque
La sélection de la source d'entrée est décrite en détails au chapitre 3.6 « Instructions importantes
de fonctionnement ».
Connexion via un câble YPbPr
Connecter l'adaptateur YPbPr à l'entrée MINI YPbPr du téléviseur. Connecter l'adaptateur à la
sortie YPbPr du périphérique externe.
Remarque
La sélection de la source d'entrée est décrite en détails au chapitre 3.6 « Instructions importantes
de fonctionnement » .
3.6 Instructions importantes de fonctionnement
Sélection de la source d'entrée
1. Appuyer sur INPUT pour afficher le menu Source d'entrée (sur le panneau de commande du
téléviseur ou de la télécommande).
2. Sélectionner et valider l'option de votre choix.
Remarque
Une description détaillée est fournie au chapitre 2.5 "Navigation dans les menus ».
MENU
Français - page 60
F
Source d'entrée
Explication
Satellite
TV satellite Consulter le chapitre « Configurations pour la réception
satellite »
DTV
TV numérique
Consulter le chapitre « Installation initiale pour la réception via DVB-
C/DVB-T »
ATV
TV analogique
DVD
Fonctionnement du DVD
Consulter le chapitre « Fonctionnement du DVD »
AV
Le périphérique externe est connecté via une connexion AV
SCART
Le périphérique externe est connecté via une prise Péritel
YPbPr
Le périphérique externe est connecté via une connexion YPbPr
PC
L'ordinateur est connecté
HDMI
Le périphérique externe est connecté via une connexion HDMI
USB
Le périphérique externe est connecté via une connexion USB
3.7 Teletext (Télétexte)
Afficher ou fermer le télétexte à l'aide de la touche TV/TXT de la télécommande.
Remarque
Une description détaillée est fournie au chapitre 8.6 « Télétexte ».
3.8 EPG-Menu
Afficher ou fermer le guide des programmes à l'aide de la touche EPG de la télécommande.
Remarque
Une description détaillée est fournie au chapitre 8.4 « Guide des programmes ».
3.9 Fonctionnement du DVD
1. Appuyer sur le bouton INPUT de la télécommande ;
2. Sélectionner le fonctionnement DVD ;
3. Mettre un disque DVD avec le côté de l'étiquette tourné vers l'arrière dans le lecteur DVD à
l'arrière du téléviseur.
Le menu du DVD s'affiche et la lecture démarre automatiquement.
Remarque
Une description détaillée est fournie au chapitre 8.4 « Guide des programmes ».
3.10 Fonctionnement multimédia (USB)
1. Brancher un périphérique (par exemple, une clé USB, un disque dur externe) au port USB ;
2. Appuyer sur le bouton INPUT de la télécommande ;
3. Sélectionner USB.
Remarque
Une description détaillée est fournie au chapitre 706 « Fonctionnement multimédia ».
Français - page 61
F
4 Menu principal
4.1 Sélection du menu principal
1. Appuyer sur la touche MENU (sur le panneau de commande du téléviseur ou de la
télécommande) pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionner et valider l'option de votre choix.
Le menu principal contient le sous-menu suivant :
4.2 Menu Chaînes
1. Appuyer sur la touche MENU (sur le panneau de commande du téléviseur
ou de la télécommande) pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionner Chaîne et valider avec la touche OK. Le menu Chaîne s'affiche.
Remarque
Les fonctions peuvent varier en fonction de l'origine du signal.
Fonction
Explication
Antenne
1
DVB-T (réception avec antenne)
DVB-C (réception via câble)
Syntonisation
automatique
Lancer la recherche automatique des chaînes.
Le message « configuration de la
syntonisation » s'affiche.
Recherche manuelle des
chaînes ATV
1
Lancer la recherche manuelle des chaînes pour la source
sélectionnée. Les menus « Syntonisation manuelle ATV »
s'affichent.
Syntonisation
manuelle
1
DVB-C
Syntonisation
manuelle
1
DVB-T
Démarrage de la recherche manuelle des chaînes pour la source
sélectionnée. Les menus « Syntonisation manuelle DVB-C » ou «
Syntonisation manuelle DVB-T » s'affichent.
Modifier les programmes
Organiser, supprimer, exclure, favoris. Le menu « Modifier les programmes »
s'affiche.
Informations sur le signal
Affiche les informations concernant le signal de la station.
Informations CI
Affiche les informations sur une carte CI insérée.
Consulter le chapitre 6 « Module CI »
CHAÎNE
IMAGE
SON
HEURE
PARAMÈTRES
VERROUILLAGE
CHAÎNE
Français - page 62
F
Configuration de la
parabole
2
Suppression, gestion, nouvelle configuration de satellites et
transpondeurs. Le menu « Configuration de la parabole » s'affiche.
Puissance de l'antenne
5V
1
Allumage de l'appareil avec une antenne active pour l'alimentation 5 V à
l'antenne.
1
Source d'entrée DTV -
2
Source d'entrée Satellite
4.3 Fonction Smart-D
Paramètres DiSEqC pour l'alignement automatique de la parabole
1. ON : Activer l'alignement automatique de l'antenne parabolique TELECO et lancer la
recherche du signal RF ;
2. REPLIAGE : fermeture du système d'alignement automatique de l'antenne parabolique
TELECO.
4.4 Recherche automatique des chaînes/Configuration du récepteur
Dans le menu Chaîne, sélectionner la fonction de recherche automatique des chaînes
(Syntonisation automatique).
Le menu Configuration du récepteur (configuration de la syntonisation) s'affiche.
Lorsque Satellite est la source sélectionnée :
Fonction
Explication
Fonction
Explication
Pays
Sélectionner le Pays
Type de chaîne
Toutes les chaînes*
Satellite
Sélection du satellite
Type de service
Tous*
Mode de balayage
Complet*
Balayage de réseau
DTV
Radio
*Les paramètres conseillés sont indiqués en caractères gras.
Lorsque DTV est la source sélectionnée :
Fonction
Explication
Pays
Sélectionner le pays
Type de syntonisation
ATV (pour la réception de chaînes analogiques)
DTV (pour la réception de chaînes numériques)
ATV + DTV (pour la réception de chaînes analogiques et
numériques)
Type de balayage
Complet*
Balayage de réseau
Identifiant du réseau
Auto*
65535
Fréquence
Auto*
770000
Symbole (ks/s)
Auto*
6900
Français - page 63
F
Sélection pour LCN
On*
Off
*Les paramètres conseillés sont indiqués en caractères gras.
Appuyer sur OK pour lancer la recherche automatique des chaînes ; le statut de la recherche
s'affiche (syntonisation automatique).
Statut de la syntonisation
automatique
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Données : 0 Programme
10832 MHz ASTRA 19.2E
Appuyer sur la touche MENU pour sauter
4.5 Recherche analogique manuelle
1. Dans le menu Chaînes, sélectionner Syntonisation manuelle ATV. Le menu de recherche
manuelle des chaînes ATV s'affiche.
2. Entrer et valider les paramètres de votre choix.
4.6 Recherche manuelle DVB-C Recherche manuelle1 DVB-T
1. Dans le menu Chaîne, sélectionner la Syntonisation manuelle CADTV si elle est
effectuée via câble, ou bien la Syntonisation manuelle DTV en cas de réception via une
antenne.
2. Le menu Syntonisation manuelle CADTV ou Syntonisation manuelle DTV s'affiche.
4.7 Gestion de la liste des chaînes
1. Dans le menu Chaîne, sélectionner Modifier programme ; le menu Modifier programme
s'affiche.
2. Les options suivantes sont disponibles :
Supprimer des chaînes (touche rouge de la télécommande) ;
Déplacer des chaînes (touche jaune de la télécommande) ;
Sauter des chaînes (touche bleu de la télécommande) ;
Ajouter des chaînes à la liste des favoris (touche FAV de la télécommande).
Remarque
Suivre les indications fournies en bas de l'écran.
Français - page 64
F
4.8 Configuration des satellites
1. Dans le menu Chaîne sélectionner Configuration de la parabole ; le menu de
configuration de l'antenne parabolique s'affiche.
Les options suivantes sont disponibles :
Modifier/ajouter/supprimer des satellites ;
Modifier/ajouter/supprimer des transpondeurs ;
Modifier la configuration du satellite (le paramètre DiSEQc par exemple).
Colonne
Explication
Satellite
Liste des satellites. Il est possible de modifier les configurations du
satellite (touche verte). Il est également possible de supprimer
des satellites (touche rouge) et d'ajouter des satellites (touche
jaune).
Transpondeur
Liste des transpondeurs correspondant aux satellites sélectionnés
(colonne « Satellite »). Il est possible de modifier les
configurations des transpondeurs (touche verte). Il est également
possible de supprimer des transpondeurs (touche rouge) et
d'ajouter des transpondeurs (touche jaune).
Configurations des satellites
(3ème colonne).
Liste des paramètres pour les satellites sélectionnés (colonne «
Satellite »). Configurer la fonction DiSEqC pour orienter une
antenne satellite compatible.
Remarque
Suivre les indications fournies en bas de l'écran.
Il est possible d'obtenir du fournisseur de services approprié des informations mises à jour
concernant les paramètres du satellite et des transpondeurs ainsi que sur des sites web tels que
www.lynsat.com.
4.9 Menu Image
1. Appuyer sur la touche MENU (sur le panneau de commande du téléviseur
ou de la télécommande) pour afficher le menu principal ;
2. Sélectionner Image et valider avec la touche OK ; le menu Image s'affiche.
Fonction importante dans le menu Image : Personnalisation des réglages des images.
Remarque
La personnalisation des réglages des images est possible uniquement en mode Personnel.
Configuration
de la
Satellite Transpondeur
Ku_ASTRA 19.2E
Ku_HOTBIRD 13E 001 10744 H 22000 LNB Typ
01
09750/10600
Ku_ASTRA 19.2E 002 10773 H 22000 LNB Versorgung 13/18V
02
Ku_Eutelsat 5W 003 10832 H 22000 22KHz Auto
03
Ku_Astra 23.5E 004 10862 H 22000 Toneburst Kein
04
Ku_TURKSAT 42E 005 10921 H 22000 DiSEqC1.0 Kein
05
2
Ku_ASTRA 28.2E 006 11023 H 22000 DiSEqC1.1 LNB
06
Ku_EUTELSAT 16E 007 11171 H 22000 Motor Aucun
07
08
Ku_Eutelsat 9E 008 11303 H 22000
Qualité
Supprime
r
Déplace
ment
Modifi
er
Ajoute
r
Sortie
Sélection
Balaya
ge
IMAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Teleco Televisori TEK19D 22D 22DE Kasutusjuhend

Kategooria
LCD-telerid
Tüüp
Kasutusjuhend