Pottinger EUROHIT 91 NZ Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

+ËYTTÚOHJEET
FIN
 +/.%%. 4/)-)453/(*%%4    3IVU 
!LKUPERËISEN KËYTTÚOHJEEN KËËNNÚS
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
.R
EUROHIT 91 AZ
(Tyyppi ZK 217 : + . . 01001)
EUROHIT 91 NZ
(Tyyppi ZK 217 : + . . 01001)
99 217.FIN80F.0
Pöyhin
ALLG./BA SEITE 2 / 0000-SF
Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus
Valmistajan ja kauppiaan on annettava asiakkaalle laitten käyttöoheet ja perehdytettävä
hänet käyttö-, turvallisuus- ja huoltomääräyksiin.
Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti,
- tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle.
- B-osa jää kauppiaalle
ja C asiakkaalle.
Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen
tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei kuiteenkaan siinä syntyvä.
Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä.
Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei
kuitenkaan koneessa syntyvä; takuu käsittää omavastuuosuuden (500 €).
Urakointikäytössä aiheutuneet tuotevastuulain mukaiset vauriot eivät kuulu takuun
piiriin.
HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, on käyttöohjeet toimitettava
koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä mainittuihin määräyksiin.
FIN
Arvoisa viljelijä!
Olette tehnyt hyvän valinnan, kun olette ostanut Pöttinger-koneen.
Tarjoamme Teille laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon.
Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöedellytyksiä
ja ottaa tarpeet entistä paremmin huomioon uusien laitteiden
suunnittelussa, pyydämme teiltä muutamia tietoja.
Silloin voimme myös pitää Teidät ajan tasalla uutuukista.
Dokument D
FIN-0600 Dokum D Anbaugeräte
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Puhelin 07248 / 600 -0
Faksi 07248 / 600-2511
TAVARAN VASTAANOTTAMI
SEN OHJEET
FIN
T Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta.
Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana.
T Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty.
T Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu.
T Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu.
T Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle.
T Kone sovitettu traktoriin: Kolmipistenostolaite
T Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu .
T Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu.
T Toimintaa selostettu koeajon aikana.
T Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty.
T Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu.
T Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu.
Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X
Pyydämme tarkastamaan seuraavat kohdat tuotevastuulain mukaisesti.
Kappale
Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti,
- tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle tai Internetin kautta (www.poettinger.at).
- B-osa jää kauppiaalle ja
- C asiakkaalle.
- 4 -
FIN
SISÄLLYSLUETTELLO
0400_FIN-INHALT_217
Áîèæ
ÇèîÝÚíÚ
åââííÞÞìì`èåÞïâÚ
íîëïÚååâìîîìèáãÞâíÚ
Ìâì`ååòìåîÞííÞååè
CE-merkintä .................................................................. 5
Tarrojen selitykset .......................................................... 5
EUROHIT 91 AZ:n asennus ........................................... 6
Voimansiirtoakselin pituus ............................................ 6
EUROHIT 91 NZ ............................................................ 7
EUROHIT 91 NZ:n asennus ........................................... 8
Laitteen tukeminen maahan ........................................ 10
Koneen jättäminen ulos ............................................... 11
Yleisiä käyttöohjeita ..................................................... 13
Huomio! Kolmipistekiinnityksellä varustetut koneet .... 13
Työskenteleminen rinteessä ........................................ 13
Kolmipistekiinnityksellä varustettujen koneiden säätö 13
Rungolla varustettujen koneiden säätö ....................... 13
Voimanottoakselin pyörimisnopeus ............................ 13
Ajo yleisillä teillä........................................................... 16
Kääntöpalkkilukitus katuajon aikana mallissa EUROHIT
91 NZ ........................................................................... 16
Teleskooppityöntövarsi (lisävaruste malliin EUROHIT 91
NZ) ............................................................................... 16
Vaihtaminen EUROHIT 91 NZ -mallissa ..................... 17
Työasennosta kuljetusasentoon ............................17
Kuljetusasennosta työasentoon .................................. 17
Vaihtaminen EUROHIT 91 AZ -mallissa, jossa ei "Select
Control" -ohjausyksikköä ............................................ 18
Työasennosta kuljetusasentoon ............................18
Kuljetusasennosta työasentoon .................................. 18
Vaihtaminen EUROHIT 91 AZ -mallissa, jossa on "Select
Control" -ohjausyksikkö .............................................. 19
Työasennosta kuljetusasentoon ............................19
Kuljetusasennosta työasentoon .................................. 19
Anzeige der Softwareversion ....................................... 21
HUOLTO
Yleisiä huolto-ohjeita ................................................... 25
Koneen puhdistaminen ............................................... 25
Hydrauliikkajärjestelmä................................................ 25
HUOLTO
Nach den ersten Betriebsstunden .............................. 26
Zinkenwechsel ............................................................ 26
Gelenkwellen ............................................................... 26
Gasspeicher ................................................................ 26
Eingangsgetriebe ........................................................ 27
Sensoren einstellen .................................................... 27
Klauenkupplung .......................................................... 27
Tekniset tiedot ............................................................. 28
Lisävarusteet ............................................................... 28
Tyyppikilpi .................................................................... 28
LIITE
Voimansiirtoakseli ........................................................ 32
Schmierplan ................................................................ 34
Smeerschema .......................................................... 34
Schema di lubrificazione .......................................... 34
Voitelukaavio ........................................................... 34
Plan de graissage ..................................................... 34
Smörjschema ............................................................ 34
Esquema de lubricación .............................................. 34
Smøreplan ............................................................... 34
Lubrication chart ..................................................... 34
Smøreplan ................................................................ 34
Plano de lubrificação ................................................ 34
Voiteluaineet ................................................................ 36
SCHWADGETRIEBE
Montage des Schwadgetriebes ..................................38
Arbeiten mit dem Schwadgetriebe .............................. 38
Traktorin ja työlaitteen yhdistelmä ............................... 39
FIN
VAROITUSMERKIT
- 5 -
0400_FIN-WARNBILDER_217
Työturvallisuutta koskevia neuvoja
1. Noudata liitteessä esitettyjä turvallisuusohjeita.
2. Tässä käyttöoppaassa kaikki turvallisuuteen liittyvät kohdat on
merkitty tällä merkillä.
3. Huomio, kaatumisvaara!Vaihda kone työasennosta kuljetusasentoon ja päinvastoin
aina tasaisella, vakaalla maalla, älä milloinkaan rinteessä.
4. Anna roottorien pyöriä vain työasennossa, älä milloinkaan koneen ollessa
ylösnostettuna tai kuljetusasennossa.
5. Kiinnitä työntövarren kiinnityspultti ja vetovarsien pultit
aina tukevasti.
6. Noudata koneessa olevia
varoitusmerkkejä!
Korvaa puuttuvat tai vaurioituneet
varoitusmerkit välittömästi uusilla (katso
varaosaluetteloa).
CE-merkintä
Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki
ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien
vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta.
EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite).
EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen
myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja
työturvallisuusvaatimukset.
Tarrojen selitykset
Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin
kauan kuin ne liikkuvat.
Älä mene roottorin alueelle moottorin käydessä.
Älä mene työlaitteen kääntymisalueelle.
Sinkoilevat osat voivat aiheuttaa vaaratilanteita
moottorin ollessa käynnissä - säilytä turvaväli.
495.173
bsb 447 410
FIN
ASENNUS
- 6 -
0400-FIN ANBAU_217
EUROHIT 91 AZ:n asennus
Turvallisuusohjeita:
ks. Liite-A1, kohdat 8a. - h.)
- Asenna laite traktorin nostolaitteeseen.
- Kiinnitä vetovarret (U) niin, että laite ei pääse liikkumaan
sivusuunnassa.
- Nosta tukijalka (5) ylös ja varmista sokalla.
Vaihtoehto 1
Vaihtoehto 2
Kun kone kiinnitetään ensimmäistä kertaa traktoriin
Tarkista etäisyydet "A1" ja "A2".
(vain mallissa EUROHIT 91 AZ)
Etäisyyksien "A1" ja "A2" tulee olla suunnilleen yhtä suuret.
Asenna konsoli (K) vastaavaan kohtaan.
Voimansiirtoakselin pituus
(EUROHIT 91 AZ ja EUROHIT 91 NZ)
- Ennen ensimmäistä käyttöä voimansiirtoakselin pituus tulee
tarkistaa ja tarvittaessa sovittaa (ks. myös kohtaa "Pituuden
sovittaminen" liitteessä B.
A1 A2
K
127-01-11
FIN
ASENNUS
- 7 -
0400-FIN ANBAU_217
127-01-30
2
1
127-01-20 B2
Varo, ettei työkone kaadu, kun kytket sitä
traktoriin.
Ennen ylösnostamista:
Lukitse molemmat vetovarret oikein (1)!
Asenna työntövarsi paikoilleen (2)!
(Vain EUROHIT 91 NZ)
Varo, ettei työkone kaadu (G) roottoriyksikköjen
kääntämisen aikana (B2).
Koneen on oltava kytkettynä traktoriin!
127-01-31
G
EUROHIT 91 NZ
FIN
ASENNUS
- 8 -
0400-FIN ANBAU_217
EUROHIT 91 NZ:n asennus
Turvallisuusohjeita:
ks. Liite-A1, kohdat 7.), 8a. - 8h.)
1. Aseta kone kolmipistekiinnitykseen.
2. Kiinnitä vetovarret (4) niin, että laite ei pääse liikkumaan sivusuunnassa.
3. Työnnä tukijalka (5) sisään ja varmista kiinnitys.
Kääntöpalkkilukitus katuajon aikana
ja maahan tukemista varten
Kääntöpalkki (SB) lukitaan kuljetuksen ajaksi lukituspultilla.
A = työasento
B = kuljetusasento
Huomio!
Vaihda lukituspultin asentoa vain koneen ollessa ylös nostettuna.
Vetovaijeri
- Tuo vaijeri (S) traktorin ohjaamoon.
Työntövarsi
Tärkeätä!
Jos käytössä on teleskooppityöntövarsi, tulee kappaleessa
"KULJETUSASENTO" esitettyjä ohjeita noudattaa!
TD34/90/4
5
4
495.749
D
I
E
GB
F
NL
CZ
PL
H
FIN
ASENNUS
- 9 -
0400-FIN ANBAU_217
Hydrauliikan liitäntä
Liitä molemmat hydrauliletkut oikein (P / T)
P = paineletku
T = paluuletku
Hydrauliikan liitäntä EUROHIT 91 AZ -mallissa
Varustevaatimukset traktoreissa, joissa ei ole "Select Controllia"
yksi kaksitoiminen hydrauliliitäntä (roottori ja runko)
yksi kaksitoiminen hydrauliliitäntä (reunapöyhintä)
Varustevaatimukset traktoreissa, joissa on "Select Control"
yksi yksitoiminen hydrauliliitäntä paluuletkulla (roottori ja runko)
yksi kaksitoiminen hydrauliliitäntä (reunapöyhintä)
Kytke hydrauliletkut traktoriin.
- Kytke hydrauliletku traktoriin vain kun sulkuhana on suljettu (asento A).
Turvallisuutta koskeva neuvo.
Kuljetusajossa sulkuhanan on oltava suljettuna (asento A).
Hydrauliikan liitäntä EUROHIT 91 NZ -mallissa
Varustevaatimukset traktorissa:
yksi kaksitoiminen hydrauliliitäntä
ja
yksi yksitoiminen hydrauliliitäntä paluuletkulla (vain koneissa, joissa on hydraulinen
säätömekanismi reunapöyhintää varten)
Turvallisuutta koskeva neuvo
Kuljetusajossa sulkuhanan on oltava suljettuna (asento A).
EW
DW
DW
127-01-03
P
T
P
T
127-01-32
FIN
TUKEMINEN MAAHAN
- 10 -
0400-FIN-ABSTELLEN_217
Huomio! Kaatumisvaara koneella EUROHIT 91 AZ
Koneen tukeminen maahan työasennosta.
Kone on tuettava maahan rungon ollessa käännettynä alas
(asento A); muussa tapauksessa se saattaa kaatua!
Laitteen tukeminen maahan
Tue kone aina maahan tukevasti!
- Käytä tukijalkaa (5).
- Varmista tukijalan kiinnitys asianmukaisesti.
Huomio!
Mittapyörää ei saa käyttää
koneen tukemiseen seisonta-
asentoon!
- Käytä tukijalkaa (5).
- Vedä nivelakseli (GW) irti ja tue tuen varaan.
- Sulje sulkuhana (asento A).
- Irrota hydrauliliitäntä traktorista.
- Irrota vetovaijeri traktorin ohjaamosta.
- Kytke sähkökaapeli (EL) irti traktorista.
Näin estetään akun tahaton tyhjentyminen esim. yön aikana.
- Irrota kone traktorista.
Koneen tukeminen maahan kuljetusasennosta.
EL
127-01-24
EUROHIT
91 NZ
Laitteen tukeminen maahan
Kone voidaan jättää seisontaan sekä työ- että
kuljetusasennossa.
- Käytä molempia tukijalkoja (5) (muutoin kone saattaa
kaatua).
FIN
TUKEMINEN MAAHAN
- 11 -
0400-FIN-ABSTELLEN_217
W
TD7/95/5
FETT
Koneen jättäminen ulos
- Jos kone jätetään pitemmäksi aikaa ulos, on männänvarret
puhdistettava ja voideltava.
Seisonta-asentoon liittyvä tarkastus
Reiät "W" eiv ät saa tukkeutua, jotta sadevesi pääsee valumaan
esteettä maahan.
"SELECT CONTROL" -ohjauslaite(W
Ohjauslaite on pidettävä aina suojassa huonolta säältä.
Kiinnitysrungon alapuolelle on kiinnitetty pidike ohjauslaitteen
säilyttämistä varten (vuosimalliin 2003 saakka).
magneetti (vuosimallista 2004 lähtien)
W) Lisävaruste mallissa AZ
- 12 -
SÄÄDÖT ENNEN TYÖN ALKUA FIN
0100-FIN VOREINSTELLUNGEN_217
Roottorien kallistuskulman säätäminen
Käyttöakseleita voidaan säätää hammastuksen (A) avulla 5:een
eri portaaseen (1 porras = roottorin kallistuskulman muutos 1°:n
verran).
Tärkeätä!
Tarkista mutterin tiukkuus.Muussa
tapauksessa hammastus (A) saattaa
kulua.
Kiristysmomentti
Kierre M20: 410 Nm (41 kpm)
Kierre M16: 215 Nm (21 kpm)
Paljon rehua = suuri kulma.
Vähän rehua = pieni kulma.
Turvallisuutta koskevia neuvoja:
Kaikkien roottoreiden alueella suoritettavien töiden
aikana voimansiirtoakselin pitää olla kytketty pois
päältä.
Huomio!
Älä mene roottorin alueelle moottorin käydessä.
Neuvo: Näissän ohjeissa esitetyt piirrokset ovat osittain
yksinkertaistettuja kaavioita. Ne tukevat selityksiä, mutta
voivat poiketa hieman todellisesta tilanteesta.
Piikkien kallistuskulma
Myös piikkien kallistuskulma on tärkeä seikka (katso kappale
"Käyttö").
495.173
S1S2
80
TD 16/96/2
R
FIN
KÄYTTÖ
- 13 -
0500-FIN EINSATZ_217
Yleisiä käyttöohjeita
- Kaikkien roottoreiden alueella suoritettavien töiden aikana
voimansiirtoakselin pitää olla kytketty pois päältä.
Huomio!
Älä mene roottorin alueelle moottorin käydessä.
Valitse ajonopeus niin, että kaikki sato tulee puhtaasti talteen.
- Ylikuormitustilanteessa vaihda pienemmälle vaihteelle.
- Nosta hinattava kolmipistekiinnityksellä varustettu kone ylös ennen
kaarreajoa ja peruuttamista.
Huomio! Kolmipistekiinnityksellä varustetut koneet
Kone kääntyy automaattisesti keskiasentoon, kun sitä
nostetaan ylös, ja lukittuu tähän asentoon.
Huolehti siitä, että koneen kääntyminen sisäänpäin ei
aiheuta kenellekään loukkaantumisvaaraa ja ettei liike
pysähdy mihinkään esteisiin.
Lukitus vapautuu automaattisesti konetta
laskettaessa.
Työskenteleminen rinteessä
Huomio!
Kolmipistekiinnityksellä varustetut koneet
Kone kääntyy itsestään keskiasentoon, kun sitä nostetaan
kaarreajon aikana nostolaitteella.
- Tämä saattaa aiheuttaa vaarallisia tilanteita
rinteissä koneen vauhtimassan vaikutuksesta.
Molemmat
iskunvaimennuspalkit
vaikuttavat siten, että
kääntyminen ei tapahdu
yhtäkkisesti vaan hitaasti ja
tasaisesti.
Tärkeätä! Iskunvaimennuspalkit tulee asentaa
vastaavalla tavalla.
Kolmipistekiinnityksellä varustettujen koneiden säätö
- Säädä työntövarren (9) pituus siten, että roottori kallistuu eteenpäin
ja jousipiikit koskettavat kevyesti maata (katso myös kappale
"Roottorien kallistuskulman säätäminen").
Tarkista työntövarren (9) säätö usein työn aikana.
Vetovarsien kiinnitys:
- Traktorin vetovarret (4) on lukittava paikoilleen ilman sivuittaista
välystä, jotta vältytään pöyhimen heilumista sinne tänne.
Rungolla varustettujen koneiden säätö
- Säädä kone traktorin hydrauliikalla siten, että jousipiikit koskettavat
kevyesti maata (katso myös kappale "Roottorien kallistuskulman
säätäminen").
Voimanottoakselin pyörimisnopeus
Voimanottoakselin suurin pyörimisnopeus = 540 kierr./min.
Voimanottoakselin edullisin pyörimisnopeus on noin
450 rpm kierr./min.
TD34/90/8
4
9
495.173
FIN
KÄYTTÖ
- 14 -
0500-FIN EINSATZ_217
Neuvo
Vinot käyttöakselit mahdollistavat
myös kolmipistekiinnityksellä
varustettujen koneiden
käyttämisen reunapöyhintään.
Tässä työasennossa kääntöalue
(9) tulee käyttöön mahdollisimman
laajalti.
Ajettessa pellon reunasta poispäin
kaarteessa tai päisteessä kone on
tämän takia nostettava ylös.
Huomio!
Kone kääntyy tällöin takaisin keskiasentoon.
Pellon reunassa ajaminen (reunapöyhintä) vasemmalla ja oikealla
Pellon reunat voidaan ajaa kääntämällä käyttöpyöriä vastaavasti.
EUROHIT 91 AZ
VAIHTOEHTO 1
Käyttöpyörien hydraulinen kääntäminen koneilla, joissa
ei ole "Select Control" -ohjausyksikköä
- Käytä traktorin ohjausventtiiliä.
- Kun käyttöpyöriä halutaan kääntää vasemmalle, tulee
ohjausventtiili asettaa nostoasentoon.
- Oikealle kääntämistä varten ohjausventtiili asetetaan
laskuasentoon.
VAIHTOEHTO 2
Käyttöpyörien hydraulinen kääntäminen koneilla, joissa
on "Select Control" -ohjausyksikkö
1. Nosta roottoriyksikköjä hydraulisesti hieman irti maasta.
2. Valitse haluamasi levityssuunta.
Paina painiketta (4 tai 5) (= valinta PÄÄLLÄ)
Integroitu LED-valo palaa.
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
Käyttöpyörät kääntyvät valittuun suuntaan.
Paina painiketta (4 tai 5) (= valinta POIS).
EUROHIT 91 NZ
VAIHTOEHTO 1
Yksittäisten käyttöpyörien hydraulinen kääntäminen
koneissa, joissa on keskitetty säätömekanismi
- Käytä traktorin ohjausventtiiliä.
- Kun käyttöpyöriä halutaan kääntää vasemmalle, tulee
ohjausventtiili asettaa nostoasentoon.
- Oikealle kääntämistä varten ohjausventtiili asetetaan
laskuasentoon.
VAIHTOEHTO 2
Yksittäisten käyttöpyörien mekaaninen kääntäminen
koneissa, joissa on keskitetty säätömekanismi
- Vapauta lukitus vetämällä vaijerista (S).
- Ohjaa traktorin pyöriä pellon reunaa kohti ja aja samalla eteenpäin.
Työkoneen käyttöpyörät kääntyvät vastakkaiseen suuntaan.
- Päästä irti vaijerista (S) ja huolehdi siitä, että lukituspultti napsahtaa
paikoilleen.
45
FIN
KÄYTTÖ
- 15 -
0500-FIN EINSATZ_217
Iskunvaimennuspalkit
EUROHIT 91 NZ
Iskunvaimennuspalkit takaavat koneen tasaisen käynnin käytön
aikana.
Apukeino koneen käynnin ollessa epätasaista:
Lautasjousten kireyttä ja siten kitkakappaleista (R) painotankoon
kohdistuvaa painetta voidaan säätää kiertämällä kuusikantamutteria
(SK).
TD48/91/13
S1S2
80
TD 16/96/2
R
Piikkien säätäminen
Piikkien asentoa voidaan muuttaa kiertämällä piikkikannatinta
(80).
Asento "S1"
vakiosäätö (tehtaalla asetettu).
Asento "S2"
Tarkoitettu vaikeisiin käyttöolosuhteisiin, esim. kasvuston
ollessa hyvin tiheää ja raskasta. Piikkien tämä asento tehostaa
levitysvaikutusta.
Kiertosuunta "R"
Ota huomioon piikkien asennuksessa.
- 16 -
0500_FIN-Transport_217
FIN
KULJETUSASENTO
Vetovarret
- Kiinnitä vetovarret (U) niin, että laite ei pääse liikkumaan
sivusuunnassa.
Kääntöpalkkilukitus katuajon aikana mallissa EUROHIT 91 NZ
Kääntöpalkki (SB) lukitaan kuljetuksen ajaksi lukituspultilla.
B = kuljetusasento
Huomio!
Vaihda lukituspultin asentoa vain koneen ollessa
ylös nostettuna.
Noudata voimassa olevia määräyksiä.
Yleisillä teillä saa ajaa vain luvussa "Kuljetusasento"
kuvatulla tavalla.
Turvalaitteiden tulee olla kunnossa.
Käännettävät osat tulee siirtää oikeisiin asentoihin ennen
ajoon lähtöä, ja ne on varmistettava niin, ettei niiden
asento pääse muuttumaan vaarallisella tavalla.
Tarkista valot, ennen kuin lähdet ajamaan.
495.749
D
I
E
GB
F
NL
CZ
PL
H
Teleskooppityöntövarsi (lisävaruste malliin EUROHIT 91 NZ)
Tärkeätä!
Teleskooppityöntövarren tulee aina olla lukittuna (kuljetusasento),
- kun roottoriyksiköt käännetään kuljetuksen ajaksi yläasentoon,
- kun kone nostetaan ylös traktorin nostolaitteella,
- katuajossa.
Muutoin kone saattaa kaatua!
Ajo yleisillä teillä
Huomio!
Myös näiden
käyttöohjeiden
liitteessä on
tärkeitä tietoja.
- 17 -
0500_FIN-Transport_217
FIN
KULJETUSASENTO
Vaihtaminen EUROHIT 91 NZ -mallissa
Kuljeta konetta ainoastaan kuljetusasennossa!
Kytke voimanottoakseli irti turvallisuussyistä ja odota roottorien
pysähtymistä.
Varmista, että kääntöalue on vapaa ja ettei kukaan oleskele vaarallisella
alueella.
Turvallisu-
utta
koskeva neuvo!
Vaihda kone
työasennosta
kuljetusasentoon
ja päinvastoin
aina tasaisella,
vakaalla maalla.
Työasennosta kuljetusasentoon
Tärkeätä! Noudata ohjeissa mainittua
toimintajärjestystä.
1. Käännä ensin uloimmat roottoriyksiköt
maahan asti.
Tämä on tärkeätä, koska muutoin loppuasennossa
sattuu törmäys!
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
2. Käännä uloimmat roottoriyksiköt ylös
kuljetusasentoon (B1).
- Käytä
ohjausventtiiliä
(ST).
3. Nosta kone
ylös traktorin
hydrauliikalla
(asento A1).
4. Sulje sulkuhana
(asento A).
Kuljetusasennosta työasentoon
Tärkeätä! Noudata ohjeissa mainittua
toimintajärjestystä.
1. Vapauta
kääntöpalkki (A).
- Nosta kone
ylös traktorin
hydrauliikalla.
- Työnnä pultti
reikään A.
2. Avaa sulkuhana
(asento E).
3. Käännä uloimmat roottoriyksiköt alaspäin
(asento B2).
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
127-01-20
B2
127-01-20
B2
127-01-19
B1
A1
Turvallisu-
utta koske-
va neuvo!
Sulkuhanan tulee
olla kiinni kulje-
tusajojen aikana.
- 18 -
0500_FIN-Transport_217
FIN
KULJETUSASENTO
Kuljeta konetta ainoastaan kuljetusasennossa!
• Kytke voimanottoakseli irti turvallisuussyistä ja odota
roottorien pysähtymistä.
Varmista, että kääntöalue on vapaa ja ettei kukaan
oleskele vaarallisella alueella.
Vaihtaminen EUROHIT 91 AZ -mallissa, jossa ei "Select Control" -ohjausyksikköä
Turvallisu-
utta
koskevia neuvoja!
Vaihda kone
työasennosta
kuljetusasentoon
ja päinvastoin
aina tasaisella,
vakaalla maalla.
Työasennosta kuljetusasentoon
Toimintajärjestys
1. Käytä ohjausventtiiliä (ST).
- Käännä ensin uloimmat roottoriyksiköt maahan
asti.
Tämä on tärkeätä, koska muutoin loppuasennossa
sattuu törmäys!
- Runko kääntyy alaspäin (asento A1).
- Uloimmat roottoriyksiköt kääntyvät ylösspäin
(asento B1).
2. Sulje sulkuhana (asento A).
Kuljetusasennosta työasentoon
Toimintajärjestys
1. Avaa sulkuhana
(asento E).
2. Käytä ohjausventtiiliä (ST).
- Uloimmat roottoriyksiköt kääntyvät alaspäin
(asento B2).
- Runko kääntyy ylöspäin (asento A2).
Kuljetusasento 91 AZ
Turvallisu-
utta
koskeva neuvo!
Sulkuhanan
tulee olla kiinni
kuljetusajojen
aikana.
127-01-19
B1
A1
127-01-20
B2
Neuvo!
Varustevaatimukset
traktoreissa,
joissa ei
ole "Select
Controllia"
yksi
kaksitoiminen
hydrauliliitäntä
(roottori ja runko)
- 19 -
0500_FIN-Transport_217
FIN
KULJETUSASENTO
Vaihtaminen EUROHIT 91 AZ -mallissa, jossa on "Select Control" -ohjausyksikkö
Turvallisu-
utta
koskevia neuvoja!
Vaihda kone
työasennosta
kuljetusasentoon
ja päinvastoin aina
tasaisella, vakaalla
maalla.
• Kuljeta konetta
ainoastaan
kuljetusasennossa!
• Kytke voimanot-
toakseli irti
turvallisuussyistä
ja odota roottorien
pysähtymistä.
• Varmista, että
kääntöalue on
vapaa ja ettei
kukaan oleskele
vaarallisella
alueella.
Työasennosta kuljetusasentoon
1. Käännä ensin uloimmat roottoriyksiköt
maahan asti.
Tämä on tärkeätä, koska muutoin loppuasennossa
sattuu törmäys!
- Paina painiketta 1 (= valinta PÄÄLLÄ).
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
2. Laske runko alas (asento A1).
- Paina painiketta 6 (= valinta PÄÄLLÄ).
Integroitu LED-valo palaa.
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
Runko kääntyy alaspäin.
3. Käännä uloimmat
roottoriyksiköt
ylös (asento B1).
- Paina painiketta 4
(= valinta PÄÄLLÄ).
- Käytä ohjausvent-
tiiliä (ST).
- Paina painiketta 4
(= valinta POIS).
4. Sulje sulkuhana
(asento A).
Kuljetusasennosta työasentoon
1. Avaa sulkuhana
(asento E).
2. Käännä uloimmat roottoriyksiköt alaspäin
(asento B2).
- Paina painiketta 1 (= valinta PÄÄLLÄ).
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
3. Käännä runko ylös (asento A2).
- Paina painiketta 3 (= valinta PÄÄLLÄ).
Integroitu LED-valo palaa.
- Käytä ohjausventtiiliä (ST).
Runko kääntyy ylöspäin.
1
3
4
6
127-01-19
B1
A1
Turvallisuutta
koskeva neuvo!
Sulkuhanan
tulee olla kiinni
kuljetusajojen
aikana.
Tärkeätä!
Noudata ohjeissa mainittua
toimintajärjestystä.
127-01-20
B2
- 20 -
0500-FIN-SELECT-CONTROL_217
FIN
SELECT CONTROL - VALINTAKYTKIMET
1
2
3
4
5
6
7
Neuvo:
Ohjaus toimii
valintakytkimien
periaatteella.
Kun halutaan
suorittaa tietty
toiminto, se
tulee valita
ohjauslaitteen
vastaavalla
painikkeella.
Toiminnon
suoritus tapahtuu
traktorin yksi- tai
kaksitoimisen
hydraulisen
ohjausventtiilin
kautta.
Ohjauslaitteen painikkeiden selitykset
1 Laske roottori
2 Reunapöyhintä oikealla
3 Nosta runkoa
4 Nosta roottoria
5 Reunapöyhintä vasemmalla
6 Laske runkoa
7 Päälle / pois
"SELECT CONTROL" -ohjauslaite
1. Kytke ohjauslaite päälle painamalla painiketta
"I/O".
2. Paina vastaavaa painiketta.
- Painikkeeseen integroitu merkkivalo (LED) syttyy
palamaan.
- Jos painetaan muuta painiketta, senhetkinen
hydraulinen toiminto keskeytyy ja uusi hydraulinen
toiminto aktivoituu.
- Hydraulinen toiminto deaktivoidaan painamalla
painiketta vielä kerran.
3. Käytä traktorin ohjausventtiiliä.
- Koneisto suorittaa halutun hydraulisen toiminnon.
4. Hydraulisen toiminnon deaktivoiminen.
- Paina painiketta, integroitu merkkivalo (LED) lakkaa
palamasta.
- Hydraulinen toiminto on deaktivoitu.
Turvallisuussyistä valittu toiminto tulee aina
deaktivoida.
Merkkivalot (LEDit)
Kun jokin merkkivaloista (LEDeistä) palaa, on vastaava
toiminto aktivoitu.
Kuvassa olevan esimerkin selitys
- Vasemmalla ylhäällä oleva integroitu merkkivalo
(LED) palaa.
- Ulompien roottoriyksikköjen laskutoiminto on
aktivoitu.
- Koneisto suorittaa toiminnon traktorin hydraulisen
ohjausventtiilin avulla.
Halutun toiminnon suorittaminen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Pottinger EUROHIT 91 NZ Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka