DeWalt DCD730 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

2
Eesti keel (Originaaljuhend) 5
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 18
3
Joonis / Рисунок 1
a
b
c
d
f
e
g
h
i
k
j
h
Joonis / Рисунок 2
k
j
l
4
Joonis / Рисунок 3
Joonis / Рисунок 7
c
c
f
Joonis / Рисунок 4 Joonis / Рисунок 5 Joonis / Рисунок 6
Joonis / Рисунок 8 Joonis / Рисунок 9
m
n
5
EESTI KEEL
JUHTMEVABA KOMPAKTNE 13 mm (1/2") PUUR/
KRUVIKEERAJA DCD730, DCD780
JUHTMEVABA KOMPAKTNE 13 mm (1/2") PUUR/
KRUVIKEERAJA/LÖÖKTRELL DCD735, DCD785
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALT-i tööriista. Aastatepikkused kogemused, põhjalik tootearendus ja innovatsioon
teevad DEWALTist ühe kindlama partneri professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DCD730 DCD735 DCD780 DCD785
Pinge V
DC
14,4 14,4 18 18
Tüüp 10 10 10 10
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Sisendvõimsus W 300 300 350 350
Kiirus tühikäigul
1. käik min
-1
0-550 0-550 0-600 0-600
2. käik min
-1
0-1900 0-1900 0-2000 0-2000
Löögitugevus
1. käik min
-1
0–9350 0–10200
2. käik min
-1
0–32300 0–34000
Max pöördemoment (kõva/pehme) Nm 57/20 57/20 60/23 60/23
Padruni mahutavus mm 13 13 13 13
Max puurimisvõimsus
Puit mm 35 35 38 38
Metall mm 13 13 13 13
Kivimaterjal mm 13 13
Mass (Ilma akuta) kg 1,2 1,24 1,2 1,24
L
PA
(helirõhk) dB(A)
74 89 74 89
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A)
3 3 3 3
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
85 100 85 100
K
WA
(helivõimsuse määramatus) dB(A)
3 3 3 3
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori summa) mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
Metalli puurimine
a
h,D
=
m/s²
3,0 3,5 3,0 3,5
Määramatus K = m/s²
1,5 1,5 1,5 1,5
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
h
Betooni puurimine
a
h,ID
=
m/s²
– 15,0 15,0
Määramatus K = m/s²
3,3 3,3
Vibratsiooni emissiooniväärtus a
h
Kruvide keeramine
a
h,ID
=
m/s²
< 2,5 2,5 < 2,5 2,5
Määramatus K = m/s²
1,5 1,5 1,5 1,5
6
EESTI KEEL
Sel infolehel toodud vibratsiooni mõju tase
on mõõdetud vastavalt standardis EN 60745
kirjeldatud standardtestile ja seda saab kasutada
tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib
kasutada mõju esmasel hindamisel.
HOIATUS. Märgitud vibratsiooni mõju
kehtib tööriista tavalise kasutamise
korral. Kuid kui tööriista kasutatakse
erinevate tööde jaoks, erinevate
lisaseadmetega või kui tööriist on
halvasti hooldatud, võivad vibratsiooni
mõjuväärtused olla erinevad. Sellisel
juhul võib kogu tööaja kestel mõjuv
vibratsioon olla märkimisväärselt
tugevam.
Vibratsiooni mõjuaja arvestusel
tuleb arvesse võtta ka aega, mil
tööriist on väljalülitatud või pöörleb
vabakäigul ning tööd ei tee. See võib
märkimisväärselt vähendada kogu
tööaja kestel mõjuvat vibratsiooni.
Määratlege täiendavad
ohutusmeetmed, mis on vajalikud
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
tagajärgede eest: elektritööriistade
ja tarvikute hooldus, käte hoidmine
soojas ja tööprotsesside korraldus.
Aku DCB140 DCB141 DCB142 DCB180 DCB181 DCB182
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
14,4 14,4 14,4 18 18 18
Mahutavus A
h
3,0 1,5 4,0 3,0 1,5 4,0
Kaal kg 0,53 0,30 0,54 0,64 0,35 0,61
Laadija DCB105
Toitepinge V
AC
230 V
Aku tüüp liitium-ioon
Ligikaudne laadimisaeg min 30 55 70
(1,5 Ah aku) (3,0 Ah aku) (4,0 Ah aku)
Mass kg 0,49
Kaitsmed
Euroopa 230 V tööriist 10 amprit, peatoide
Ühendkuningriik ja Iirimaa 230 V tööriist 3 amprit, pistikus
Mõisted. Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna raskusastet. Palun lugege juhendit ja
pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
OHT. Juhib tähelepanu ohtlikule
olukorrale, mis, kui seda mitte vältida,
toob kaasa surma või tõsise
vigastuse.
HOIATUS. Tähistab võimalikku
ohuolukorda – kui seda ei väldita,
võib see lõppeda surma või raske
kehavigastusega.
ETTEVAATUST! Tähistab võimalikku
ohuolukorda – kui seda ei väldita, võib
tagajärjeks olla väike või mõõdukas
kehavigastus.
MÄRKUS. Viitab praktikale mis ei ole
seotud kehavigastusega, kuid kui
seda ei väldita, võib see põhjustada
varalist kahju.
Tähistab elektrilöögiohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
DCD730, DCD735, DCD780, DCD785
DEWALT kinnitab, et jaotises Tehnilised andmed
kirjeldatud tooted vastavad standarditele: 2006/42/
EÜ, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Samuti vastavad tooted direktiivile 2004/108/
EÜ ja 2011/65/EÜ. Lisainfo saamiseks palun
7
EESTI KEEL
kontakteeruge DEWALTiga allpool asuval aadressil
või viidake kasutusjuhendi tagaküljel olevale
informatsioonile.
Allakirjutanu on vastutav tehnilise
dokumentatsiooni kokkupaneku eest ja kinnitab
seda DEWALTi nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Saksamaa
26.01.2011
HOIATUS: Vigastusriski
vähendamiseks lugege tähelepanelikult
juhendit.
Üldised ohutushoiatused
elektritööriistade kasutamisel
HOIATUS! Lugege läbi kõik
ohutushoiatused ja juhised. Kõigi
juhiste täpne järgimine aitab vältida
elektrilöögi, tulekahju ja/või raske
kehavigastuse ohtu.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad võivad põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu või
aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad vastama
vooluvõrgule. Ärge kunagi muutke
pistikut mis tahes moel. Ärge kasutage
maandatud elektritööriistade puhul
adapterpistikut. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad
elektrilöögi ohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmkapid. Kui olete on
maandatud, suureneb elektrilöögioht.
c) Vältige elektritööriistade vihma kätte või
märgadesse tingimustesse sattumist.
Elektritööriista sattunud vesi suurendab
elektrilöögi ohtu.
d) Ärge väärkasutage toitejuhet. Ärge
kunagi kasutage seadme toitejuhet selle
kandmiseks, tõmbamiseks või pistiku
eemaldamiseks seinakontaktist. Kaitske
juhet kuumuse, õli, teravate nurkade
ja liikuvate osade eest. Kahjustatud või
sassis juhtmed suurendavad elektrilöögi
ohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme
kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage rikkevoolukaitset (RCD).
Rikkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKUOHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige mida teete
ja kasutage elektritööriista mõistlikult.
Ärge kasutage elektritööriista väsimuse
korral või alkoholi, narkootikumide
või arstimite mõju all olles. Kui
elektritööriistaga töötamise ajal tähelepanu
kas või hetkeks hajub, võite saada raskeid
kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati kaitseprille. Isikukaitsevahendid
nagu tolmumask, libisemiskindlad
jalanõud, kiiver või kõrvakaitsevahendid,
vähendavad õigetes tingimustes kasutades
isikuvigastusi.
c) Vältige soovimatut käivitumist.
Veenduge, et enne tööriista vooluvõrku
ja/või aku külge ühendamist on
käivituslüliti väljalülitatud asendis.
Kandes tööriista, sõrm lülitil, või ühendades
vooluvõrku tööriista, mille lüliti on
tööasendis, kutsute esile õnnetusi.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed ja
mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa külge
jäetud mutrivõti või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge küünitage. Seiske kogu aeg
kindlas asendis ja säilitage tasakaal.
8
EESTI KEEL
See tagab parema kontrolli tööriista üle
ettearvamatutes situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Laiad riided, ehted või
pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade
vahele.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja
kogumisseadmed, veenduge, et need
on ühendatud ja õigesti kasutatavad.
Tolmukogumisseadme kasutamine võib
vähendada tolmuga seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDUS
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks
sobivat elektritööriista. Elektritööriist
töötab paremini ja ohutumalt võimsusel, mis
on tööks ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda ei saa
lülitist sisse ja välja lülitada. Elektritööriist,
mida ei saa juhtida lülitist, on ohtlik ja vajab
remonti.
c) Enne seadistuste tegemist, lisaseadmete
vahetamist või tööriista ladustamist
eemaldage tööriist vooluvõrgust ja/
või eemaldage aku. Selline käitumine
vähendab riski masina ettenägematu
käivitumise näol.
d) Pikemaks seisma jäänud elektritööriistu
hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Mitte lubada tööriista kasutada inimestel,
kes pole saanud vastavat väljaõpet
või pole lugenud kasutusjuhendit.
Oskamatutes kätes võivad elektritööriistad
olla väga ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada.
Kontrollige, et liikuvad osad sobivad
kokku ja ei kiilu kinni, osad oleksid
terved ja kõiki muid tööriista tööd
mõjutada võivaid tingimusi. Kahjustuste
korral laske tööriista enne edasist
kasutamist remontida. Paljud õnnetused
on põhjustatud halvasti hooldatud
elektritööriistadest.
f) Hoidke lõiketerad teravad ja puhtad.
Õigesti hooldatud, teravate servadega
lõikeriistad kiiluvad väiksema tõenäosusega
kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid
ja otsikud jne. vastavalt käesolevas
juhendis toodule, võttes arvesse nii
tööpiirkonda kui tehtava töö iseloomu.
Kasutades tööriista mitte sihtotstarbeliselt
võib lõppeda raskete tagajärgedega.
5) AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA HOOLDUS
a) Laadimiseks kasutage ainult tootja poolt
heaks kiidetud laadijat. Ühte tüüpi aku
laadimiseks kasutatav laadija võib teist tüüpi
aku puhul tekitada tuleohu.
b) Kasutage elektritööriistades ainult
konkreetsele seadmele mõeldud
akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib
põhjustada vigastus- ja tuleohu.
c) Kui akut ei kasutata, hoidke seda eemal
metallesemetest nagu nt kirjaklambrid,
mündid, võtmed, naelad, kruvid või
muudest metallesemetest, mis võivad
luua ühenduse kahe klemmi vahel.
Lühiühenduse tekitamine aku klemmide
vahel võib põhjustada põletushaavu või
tulekahju.
d) Väärkasutamise korral võib akust
lekkida vedelikke; vältige nendega
kokkupuudet. Kui kokkupuude toimub,
loputage kokkupuutekohta veega. Kui
vedelik satub silma, pöörduge koheselt
arsti poole. Akust lekkinud vedelik võib
põhjustada ärritust ja põletushaavu.
6) HOOLDUS
a) Laske tööriista regulaarselt hooldada
kvalifitseeritud remonditöökojas ja
kasutage ainult originaalvaruosi. Nii
tagate tööriista ohutuse.
Täiendavad ohutuseeskirjad
trellpuuride/kruvikeerajate/
lööktrellide kasutamisel
Lööktrelli kasutamisel kandke
kõrvakaitsmeid. Liigne müra võib kahjustada
kõrvakuulmist.
Kasutage tööriista komplekti kuuluvaid
lisakäepidet või käepidemeid. Kontrolli
kadumine võib põhjustada vigastusi.
Hoidke elektritööriista töötamise ajal
isoleeritud käepidemetest kohtades, kus
lõikevahend võib puutuda kokku varjatud
juhtmetega. Pinge all oleva juhtme lõikamine
võib pingestada elektritööriista metallist osad
ning anda kasutajale elektrilöögi.
Kasutage klambreid või muud viisi, et
töödetail kindlalt fikseerida ja seda toetada.
Kui hoiate töödetaili käsitsi või keha vastas, on
see ebastabiilne ja võib põhjustada tööriista
üle kontrolli kaotamist.
Kandke kaitseprille või muid silmakaits-
meid. Vasardamine ja puurimine põhjustavad
osakeste lendamist. Lendavad osakesed või-
vad põhjustada jäädavaid silmavigastusi.
9
EESTI KEEL
Lisatarvikud ja tööriist muutuvad töötamise
ajal kuumaks. Kui tööprotsess tekitab kuuma,
näiteks lööktrelli kasutamine või puurimine, siis
kasutage kindaid.
Ärge käitage seadet korraga pikka aega.
Löökprotseduuridest tulenev vibratsioon võib
kahjustada teie käsi ja käsivarsi. Kasutage
kindaid vibratsiooni pehmendamiseks, samuti
tehke korrapäraseid puhkepause.
Õhuvõtuavad asuvad sageli liikuvate osade
peal ja neid tuleb vältida. Laiad riided, ehted
või pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade
vahele.
Muud riskid
Trellpuuride kasutamisega kaasnevad järgmised
riskid.
– Seadme pöörlevate või kuumade osade vastu
puutumisel võivad tekkida vigastused.
Vaatamata asjakohaste ohutusnõuete järgimisele
ja ohutusseadmete kasutamisele ei õnnestu
teatavaid riske vältida. Need on järgmised.
Kuulmiskahjustused.
– Sõrmede muljumise oht lisatarvikute
vahetamisel.
– Tervisekahjustuste oht, mis on tingitud puidu
töötlemisel tekkiva tolmu sissehingamisest.
– Lendavatest osakestest põhjustatud
kehavigastusoht.
– Pikaajalisest kasutamisest põhjustatud
kehavigastusoht.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT
Kuupäevakood, mis sisaldab seadme
tootmisaastat, on prinditud seadme korpuse aku
kinnituspesale.
Näiteks:
2012 XX XX
tootmisaasta
Kõikide akulaadijate täienda-
vad ohutusjuhised
HOIDKE NEED JUHISED ALLES. Kasutusjuhis
sisaldab olulisi ohutus- ja käitamisjuhised
akulaadijatele DCB105.
Enne laadija kasutamist lugege kõiki juhiseid
ja pöörake tähelepanu laadija, aku ja seadme
märgistele.
HOIATUS. Elektrišoki oht. Laadijasse
ei tohi sattuda vedelikke. See võib
põhjustada kasutajale elektrišoki.
ETTEVAATUST. Põletuste oht.
Vigastuste ohu vältimiseks kasutage
ainult DEWALTi akusid. Teised akud
võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja varalist kahju.
ETTEVAATUST! Lapsi tuleb jälgida, et
nad ei mängiks seadmega.
MÄRKUS: Kui laadija on ühendatud
vooluvõrguga, võib metallist võõrkeha
kokkupuude laadimisklemmidega
tekitada lühiühenduse. Elektrit juhtivad
metallist võõrkehad on nt terasvill,
alumiiniumist foolium; materjalid,
mis sisaldavad metallosakesi, peab
hoidma eemal laadija avaustest. Kui
aku pole laadijas, eemaldage laadija
vooluvõrgust. Enne laadija puhastamist
eemaldage see vooluvõrgust.
ÄRGE üritage laadida akut laadijatega,
mis pole üles loendatud käesolevas
kasutusjuhendis. Seadme aku ja laadija on
mõeldud koos kasutamiseks.
Need laadijad on mõeldud ainult D
EWALTi
akude laadimiseks. Muu kasutusviis võib
põhjustada tule- või elektrilöögiohu.
Laadija ei tohi kukku puutuda lume ega
vihmaga.
Laadija eemaldamisel vooluvõrgust
tõmmake see pesast välja tõmmates seda
laadijast, mitte toitejuhtmest. See vähendab
elektripistiku ja toitekaabli vigastamise ohtu.
Veenduge, et toitekaabel on paigaldatud
nii, et keegi sellele peale ei astuks ega
selle otsa ei komistaks, muidu võib kaabel
pingule tõmbudes kahjustusi saada.
Kasutage pikendusjuhet ainult siis, kui
see on vältimatu. Vale pikendusjuhtme
kasutamine võib põhjustada tule-, elektrišoki
või elektrilöögi ohtu.
Kui kasutate laadijat välitingimustes,
hoidke seda kuivas kohas ja kasutage
sobivat pikendusjuhet. Välitingimustesse
sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögi riski.
Ärge blokeerige laadija
ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavad
10
EESTI KEEL
asuvad laadija peal ja külgedel. Asetage
laadija eemale kuumusallikatest.
Ärge kasutage laadijat, kui selle kaabel või
pistik on saanud kahjustada — laske need
kohe välja vahetada.
Ärge kasutage laadijat, kui see on saanud
tugeva löögi, kukkunud maha või saanud
kahjustada ükskõik millisel moel. Viige see
volitatud hoolduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koost lahti; kui tekib
vajadus laadijat hooldada või remontida,
viige see volitatud hoolduskeskusesse.
Seadme uuesti kokkupanemine võib
põhjustada elektrišoki-, elektrilöögi- või
tuleohtu.
Kui toitekaabel on saanud kahjustada, peab
ohu vältimiseks selle kohe välja vahetama
seadme tootja, volitatud hooldustöökoda või
mõni muu sarnane isik.
Enne laadija puhastamist eemaldage see
vooluvõrgust. See vähendab elektrišoki
ohtu. Ainult aku eemaldamine seda ohtu ei
vähenda.
KUNAGI ärge üritage ühendada kokku
2 laadijat.
Laadija on mõeldud kasutama tavalist
230 V majapidamisvoolu. Ärge üritage seda
kasutada mõnel teisel pingetugevusel. See
ei käi autolaadija kohta.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
Laadija DCB105 kasutab 10,8 V, 14,4 V ja18 V
Li-Ion (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141,
DCB142, DCB180, DCB181 ja DCB182) akusid.
See laadija ei vaja seadistamist ning see on
loodud nii, et nende kasutamine oleks võimalikult
lihtne.
Laadimisprotseduur (joon. 2)
1. Enne aku sisestamist ühendage akulaadija
sobiva 230 V pistikupesaga.
2. Asetage aku (j) laadijasse; veenduge, et aku
on laadijasse korralikult paigaldatud. Punane
märgutuli hakkab vilkuma (laadimine), mis
näitab, et laadimisprotsess on alanud.
3. Laadimisprotsess on lõppenud, kui punane
märgutuli JÄÄB PÕLEMA. Aku on valmis
kasutamiseks või selle võib jätta laadijasse.
MÄRKUS. Selleks, et tagada liitium-ioon akude
maksimaalne eluiga ja sooritusvõime, laadige akud
täielikult enne esmast kasutamist.
Laadimisprotsess
Vt allpool olevat tabelit, et näha aku laadimisolekut.
Laadimisolek
laadimine –– –– –– ––
täielikult laetud –––––––––––––––––
kuuma/külma aku viivitusaeg –– • –– • –– • –– •
x
aku või laadija tõrge • • • • • • • • • • • •
tõrge toitekaablis •• •• •• •• •• ••
Laadija ei lae vigast akut. Laadija viitab vigasele
akule märgutule mittesüttimisega, probleemse aku
või vilkumismustri kuvamisega.
MÄRKUS. See võib viidata ka laadija tõrkele.
Kui laadija viitab tõrkele, viige aku ja laadija
testimiseks volitatud hooldustöökotta.
Kuuma/külma aku viivitusaeg
Kui laadija tuvastab, et aku on liiga külm või liiga
kuum, käivitub automaatselt viivitusaeg, mis ei
lase laadimist alustada enne, kui aku temperatuur
on jõudnud sobivasse vahemikku. Seejärel
lülitub laadija automaatselt laadimisrežiimi. See
funktsioon aitab tagada aku maksimaalse eluea.
XR-seeria liitiumioonakuga tööriist on sisseehitatud
elektroonilise kaitsesüsteemiga (Electronic
Protection System), mis kaitseb akut ülekoormuse,
ülekuumenemise ja täieliku tühjakslaadimise eest.
Elektroonilise kaitsesüsteemi rakendudes lülitub
tööriist automaatselt välja. Kui see juhtub, asetage
Li-Ion aku laadijasse ja oodake, kuni see on
täielikult laetud.
Külma aku laadimiskiirus on umbes pool
normaaltemperatuuril oleva aku laadimiskiirusest.
Aku laeb madalama kiirusega kogu laadimistsükli
vältel, seda isegi siis, kui aku temperatuur tõuseb
normaaltemperatuurile.
Kõikide akude täiendavad ohu-
tusjuhised
Kui tellite asendusakut, siis veenduge, et lisate
tellimusse ka katalooginumbri ja pinge.
Uued akud ei ole eelnevalt täis laetud. Enne
aku ja laadija kasutamist lugege allpool toodud
ohutusjuhiseid; seejärel järgige kirjeldatud
laadimisprotseduuri.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige akut ega kasutage seda
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
11
EESTI KEEL
läheduses. Aku sisestamine või eemaldamine
laadijast võib süüdata tolmu või aurud.
Ärge suruge akut laadijasse jõuga. Ärge
modifitseerige akut, et sobitada seda mit-
tesobivasse laadijasse; aku võib puruneda
ja põhjustada tõsiseid kestavigastusi.
Kasutage akude laadimiseks ainult selleks
mõeldud DEWALTi laadijaid.
ÄRGE visake või kastke akusid vette või
teistesse vedelikesse.
Ärge hoiustage või kasutage akut ja
tööriista keskkondades mille temperatuur
võib kerkida üle 40 °C (105 °F) (nt suvisel
ajal kuuris või metallhoones).
Parima tulemuse saavutamiseks veenduge
enne aku kasutamist, et see oleks täis
laetud.
HOIATUS. Ärge üritage akut kunagi
avada. Kui aku korpus on mõranenud
või saanud kahjustada, ärge sisestage
seda laadijasse. Ärge lömastage,
kukutage maha ega kahjustage akut.
Ärge kasutage akut või laadijat kui see
on saanud tugeva löögi, kukkunud
maha, sellest on üle sõidetud või
see on saanud ükskõik milliseid
kahjustusi (nt läbistatud naelaga,
löödud haamriga, astutud peale).
Tagajärjeks võib olla elektrišokk või
elektrilöök. Kahjustada saanud akud
peab tagastama hoolduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST. Kui tööriista ei
kasutata, asetage see stabiilsele
pinnale, kus seda ei ähvarda
maha- või ümberkukkumise oht.
Suure akuga tööriistad võivad seista
püstiasendis toetatuna akule, kuid neid
on lihtne ümber ajada.
LIITIUMIOONAKUDE TÄIENDAVAD
OHUTUSJUHISED (Li-Ion)
Ärge põletage akut isegi siis, kui see on
saanud tõsiselt kahjustada või täielikult
kulunud. Aku võib tules plahvatada. Liitium-
ioonaku põlemisel tekivad mürgised aurud ja
materjalid.
Kui aku sisemus satub nahale, peske
saastunud ala koheselt pehme seebi
ja veega. Kui akuvedelik satub silma, siis
loputage silma veega 15 minutit või seni, kuni
ärritus kaob. Kui meditsiiniline abi osutub
tarvilikuks, siis aku elektrolüüdid koosnevad
orgaanilisest vedelast karbonaadist ja
liitiumsooladest.
Aku avatud elemendid võivad põhjustada
hingamisteede ärritusi. Tagage värske õhk.
Kui sümptomid püsivad, pöörduge arsti poole.
HOIATUS. Põletuste oht. Akuvedelik
võib kokkupuutel sädemete või tulega
süttida.
Aku
AKU TÜÜP
DCD730 ja DCD735 töötavad 14,4-voldise akuga.
DCD780 ja DCD785 töötavad 18-voldise akuga.
Kasutada võib akusidDCB140, DCB141,
DCB142, DCB180, DCB181 või DCB182.
Lisainformatsiooniks vt Tehnilised andmed
Hoiustussoovitused
1. Parim koht hoiustamiseks on kuiv ja jahe
ning sinna ei paista otsene päikesevalgus,
samuti ei tohi keskkond olla liiga kuum
või külm. Akude parima sooritusvõime ja
maksimaalse eluea tagamiseks hoiustage akut
toatemperatuuril.
2. Pikemaajalisemal hoiustamisel on soovitatav
aetada akud, eraldatuna laadijast, kuiva ja
jahedasse keskkonda; see tagab optimaalse
tulemuse.
MÄRKUS. Hoiustada ei tohiks täiesti tühje akusid.
Enne kasutamist peab akut laadima.
Laadija ja aku märgised
Lisaks kasutusjuhendis kasutatud piltkirjadele on
aku ja laadija varustatud järgmiste märgistega.
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Laadimine.
Täielikult laetud.
Kuuma/külma aku viivitusaeg.
x
Aku või laadija tõrge.
Tõrge toitekaablis.
Ärge katsuge klemme voolu juhtivate
esemetega.
12
EESTI KEEL
Ärge laadige kahjustada saanud akut.
Kasutage ainult DEWALTi akusid. Teised
akud võivad plahvatada ning põhjustada
isikuvigastusi ja kahjusid.
Vältige kokkupuudet veega.
Defektiga kaabel tuleb koheselt välja
vahetada.
Laadimiskeskkonna temperatuur peab
olema vahemikus 4 °C kuni 40 °C.
Kõrvaldage aku keskkonnasõbralikul
moel.
Ärge asetage akusid vette.
Laeb liitiumioonelementidega akusid.
Laadimisaega vt tehnilistest
andmetest.
Kasutage ainult siseruumides.
Pakendi sisu
Pakend sisaldab:
1 Trell/kruvikeeraja või 1 trell/kruvikeeraja/
lööktrell
1 Laadija
2 liitium-ioonakut (mudelid M2, L2, C2)
3 liitium-ioonakut (mudelid M3, L3, C3)
1 liitium-ioonakut (mudelid M1, L1, C1)
1 Varustuse kast
1 Kasutusjuhend
1 Detailijoonis
MÄRKUS. N-seeria mudelitega ei ole kaasas
akusid, laadijaid ega tööriistakaste.
Kontrollige, et tööriist, selle osad või lisad ei
oleks transpordil kahjustada saanud.
Võtke enne kasutamist aega, et kasutusjuhend
põhjalikult läbi lugeda ja endale selgeks teha.
Kirjeldus (joon. 1)
HOIATUS. Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki osa
ümber. Tagajärjeks võib olla kahjustus
või kehavigastus.
a. Päästiklüliti
b. Pöörlemissuuna regulaator
c. Pöördemomendi reguleerimisrõngas
d. Käiguvaheti
e. Töötuli
f. Võtmeta padrun
g. Rihmakonks
h. Paigalduskruvi
m. Otsakusalv
j. Aku
k. Akuvabastusnupp
SIHTOTSTARVE
Need kruvikeerajad/lööktrellid on professionaalsed
tööriistad, mida kasutatakse puurimiseks,
löökpuurimiseks ja kruvide keeramiseks.
ÄRGE kasutage saage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
Need trellid/kruvikeerajad/löökpuurid on
professionaalsed elektritööriistad.
ÄRGE laske lastel puutuda tööriista.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
See seade/tööriist pole mõeldud kasutamiseks
isikute (k.a lapsed) poolt, kellel on vähendatud
füüsiline, sensoorne või vaimne võimekus,
kellel puuduvad vastavad teadmised ja
kogemused, v.a juhul, kui nende ohutuse
eest vastutav isik on andnud neile seadme
ohutuks kasutamiseks juhiseid ja teostab
järelvalvet. Lapsi ei tohiks jätta valveta tööriista
lähedusse.
Elektriohutus
Elektrimootor on välja töötatud vaid kindla
pingega töötamiseks. Kontrollige alati, et akupinge
vastaks andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab elektrivõrgu
pingele.
Teie DEWALTi laadija on
topeltisolatsiooniga, vastavuses
standardiga EN 60335. Seega ei ole
maandusjuhet vaja.
Kui voolujuhe on vigastatud, tuleb see vahetada
spetsiaalselt DEWALTi hooldusorganisatsiooni
poolt ettevalmistatud voolujuhtme vastu.
13
EESTI KEEL
Toitepistiku väljavahetamine
(ainult Ühendkuningriik ja
Iirimaa)
Kui uue pistiku paigaldamine on vajalik, tegutsege
järgmiselt:
Kõrvaldage vana pistik ohutult.
Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
Ühendage sinine juhe neutraalklemmiga.
HOIATUS. Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
Pikendusjuhtme kasutamine
Pikendusjuhet tohib kasutada ainult
hädavajalikkuse korral. Kasutage heakskiidetud
pikendusjuhet, mis sobib laadija sisendvõimsusega
(vt Tehnilised andmed). Minimaalne juhtme
suurus on 1 mm
2
; maksimaalne lubatud pikkus on
30 m.
Kasutades kaablirulli, kerige see alati täielikult lahti.
PAIGALDUS JA SEADISTAMI-
NE
HOIATUS. Enne kokkupanemist
või reguleerimist eemaldage alati
aku. Enne aku paigaldamist või
eemaldamist lülitage tööriist alati välja.
HOIATUS. Kasutage ainult DEWALTi
akusid ja laadijaid.
Aku eemaldamine/sisestamine
tööriista (joon. 2)
MÄRKUS. Parima tulemuse saavutamiseks
veenduge enne aku kasutamist, et see oleks täis
laetud.
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Joondage aku (j) tööriista käepidemes asuvate
juhikutega (joon. 2).
2. Libistage see käepidemesse ning veenduge,
et aku on lukustunud oma kohale ning ei liigu
paigast.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTAST
1. Vajutage aku vabastusnuppu (k) ja tõmmake
aku tööriista käepidemest välja.
2. Sisestage aku laadijasse, nagu on kirjeldatud
käesoleva kasutusjuhendi vastavas jaotises.
ENERGIATASEME NÄIDIKUGA AKUD (JOON. 2)
Mõned D
EWALTi akud on varustatud
energiataseme näidikuga; see koosneb kolmest
LED-märgutulest, mis näitavad aku energiataset.
Energiataseme kontrollimiseks vajutage ja
hoidke energiataseme näidiku nuppu (I). Kolme
LED-märgutule kombinatsioon süttib ning see
näitab aku energiataset. Kui energiatase on alla
kasutuspiiri, siis näidik ei sütti ning akut peab
laadima.
MÄRKUS. Energiataseme näidik on mõeldud
ainult aku energiataseme kontrollimiseks. See
ei näita tööriista funktsionaalsust ning see
sõltub toote komponentidest, temperatuurist ja
teostatavast tööst.
Kiirusregulaatori päästiklüliti
(joon. 1)
Seadme sisselülitamiseks vajutage päästiklülitit (a).
Seadme väljalülitamiseks vabastage päästiklülitit.
Teie tööriist on varustatud piduriga. Padrun
seiskub, kui päästiklüliti on täielikult vabastatud.
MÄRKUS. Kiiruse pidev reguleerimine pole
soovitatav. See võib lülitit kahjustada ning seetõttu
peaks seda vältima.
Pöörlemissuuna juhtnupp
(joon. 1)
Pöörlemissuuna juhtnupp (b) määrab pöörlemise
suuna ja toimib ka lukustusnupuna.
Päripöörlemise valimiseks vabastage päästiklüliti ja
vajutage pöörlemissuuna nupp tööriista paremale
küljele.
Vastupöörlemise valimiseks vajutage
pöörlemissuuna nuppu ja viige see tööriista
vasakule küljele.
Keskasendis lukustab juhtnupp tööriista
väljalülitatud asendisse. Juhtnupu asendi
muutmisel veenduge, et päästik on vabastatud.
MÄRKUS. Masina esmakordsel käitamisel pärast
pöörlemissuuna muutmisel võite käivitamisel
kuulda klõpsatust. See on tavaline ja ei viita
tõrkele.
Pöördemomendi reguleerimis-
rõngas (joon. 1)
Teie tööriistal on reguleeritava pöördemomendiga
kruvikeeramismehhanism mitmesuguse kuju ja
suurusega kinnitusvahendite paigaldamiseks
ja eemaldamiseks, teatud mudelitel ka
löökmehhanism kivimaterjali puurimiseks. Rõnga
(c) peal on numbrid, puuriotsaku märgid ja teatud
mudelitel ka haamrimärk. Nende numbritega saab
14
EESTI KEEL
seadistada siduri määratavat pöördemomenti.
Mida suurem on number krael, seda suurem on
pöördemoment ja seda suuremaid kinniteid saab
pingutada. Numbrite valimiseks pöörake kraed
seni, kuni number on noolega ühel joonel.
Kahevahemikuline käiguvahe-
tus (joonis 1)
Selle trell/kruvikeeraja kahevahemikuline
käiguvahetus võimaldab senisest painduvamalt
käike vahetada.
1. 1. kiiruse valimiseks (kõrgeim pöördemoment),
lülitage tööriist välja ja laske sel seiskuda.
Libistage käiguvaheti (d) edasi (padruni poole).
2. 2. kiiruse valimiseks (kõrgeim pöördemoment),
lülitage tööriist välja ja laske sel seiskuda.
Libistage käiguvaheti tagasi (padrunist
kaugemale).
MÄRKUS. Ärge vahetage käike, kui tööriist
töötab. Enne käikude vahetamist laske tööriistal
täielikult seiskuda. Kui teil tekib käiguvahetamisel
probleeme, siis veenduge, et kahevahemikuline
käiguvaheti on kas täiesti ette või täiesti taha
lükatud.
Töötuli (joon. 1)
Päästiklüliti (a) kohal asub töötuli (e). Töötuli süttib
päästiklüliti vajutamisel. Päästiku vabastamisel
põlevad töötuled veel 20 sekundit.
MÄRKUS. Töötuli on mõeldud tööala
valgustamiseks, kuid ei ole mõeldud kasutamiseks
taskulambina.
Võtmeta ühehülsiline padrun
(joonis 7–9)
HOIATUS. Ärge üritage pingutada
puurotsikuid (või teisi lisatarvikuid),
haarates padruni esiosast ja lülitades
tööriista sisse. See võib kahjustada
padrunit ja põhjustada isikuvigastusi.
Tarviku vahetamisel lukustage alati
päästiklüliti ja eemaldage tööriist
vooluvõrgust.
HOIATUS. Enne tööriista käivitamist
veenduge, et tööorgan on korralikult
kinnitatud. Lahtine tööorgan võib
tööriista küljest lahti tulla ja põhjustada
vigastusi.
Teie tööriist on varustatud võtmeta kiirpadruniga,
mille on üks pöörlev kest ja mida saab käsitseda
ühe käega. Puurimisotsiku või muu tarviku
paigaldamiseks toimige järgnevalt.
1. Lülitage tööriist välja ja eemaldage
toitevõrgust.
2. Võtke ühe käega kinni padruni mustast hülsist
ja teise käega hoidke tööriistast. Keerake
hülssi vastupäeva, et soovitud lisatarvik sisse
mahuks.
3. Sisestage lisatarvik u 19 mm (3/4") padrunisse
ja keerake kinni, pöörates padrunihülssi
ühe käega päripäeva, hoides teise käega
tööriistast. Teie tööriistal on automaatne
spindlilukustusmehhanism. See võimaldab
padrunit ühe käega avada ja sulgeda.
Parima pingutuse saavutamiseks pingutage ühe
käega padrunit ja hoidke teise käega tööriista kinni.
Tarviku vabastamiseks korrale samme 1 ja 2.
Rihmakonks ja otsakusalv
(joon. 1)
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
HOIATUS. Tõsiste kehavigastuste
ohu vähendamiseks ÄRGE tõstke
tööriista üle pea või esemeid selle
selle rihmakonksu otsast. RIPUTAGE
rihmakonks ainult töörakmete külge.
HOIATUS. Tõsiste kehavigastuste
riski vähendamiseks veenduge,
et rihmakonksu hoidev kruvi oleks
korralikult kinnitatud.
OLULINE. Rihmakonksu või otsakusalve
kinnitamisel või asendamisel kasutage ainult
seadmega koos tarnitud kruvi (h). Veenduge, et
kruvi oleks korralikult pingutatud.
Rihmakonksu (g) ja otsakusalve (i) on võimalik
kinnitada tööriista mõlemale küljele kasutades
seadmega kaasasolevat kruvi (h), et neid saaks
kasutada nii parema- kui ka vasakukäelised
kasutajad. Kui konks või salv pole vajalikud, võib
need tööriista küljest eemaldada.
Konksu või salve liigutamiseks keerake lahti kruvi
(h), mis hoiab kinnitust paigal, tehke vajalikud
toimingud; kinnitamine toimub vastupidises
järjekorras. Veenduge, et kruvi oleks korralikult
pingutatud.
KASUTAMINE
Kasutusjuhised
HOIATUS. Järgige alati ohutusjuhiseid
ja kohalduvaid eeskirju.
15
EESTI KEEL
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist või
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ja
vooluvõrgust eemaldada.
Õige käte asend (joon. 3)
HOIATUS. Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks kasutage ALATI
õiget käte asendit (nagu näidatud
joonisel).
HOIATUS. Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida
äkilisi reaktsioone.
Õige hoideasend näeb ette, et üks käsi on trelli
peal (m) ja teine käsi põhikäepidemel (n).
Puurimine (joon. 4)
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb elektritööriist
enne seadistamist või lisaseadmete/
tarvikute paigaldamist ja eemaldamist
välja lülitada ja vooluvõrgust
eemaldada.
HOIATUS. Isikuvigastuste
vähendamiseks veenduge ALATI,
et töödetail on kindlalt kinnitatud.
Õhukeste materjalide puurimiseks
kasutage töödetaili toestamiseks
puuklotsi.
1. Keerake rõngas (c) puuriotsiku märgile.
2. Valige käiguvahetuslüliti abil soovitud
kiiruse/pöördemomendi vahemik, et kiirus
ja pöördemoment sobiksid kavadatud
tegevusega.
3. PUIDU puurimiseks kasutage tigupuuri,
liblikpuuri, spiraalpuuri või augusaagi.
METALLI puurimiseks kasutage kõrge
kiirusega spiraalpuuri või augusaagi. Metalli
puurimisel kasutage lõikemääret. Seda ei
kasutata malmi või messingi puhul, mida
puuritakse kuivalt.
4. Rakendage puurotsikule alati kerget
sirgjoonelist survet. Surve peab olema piisav,
et puur ei seiskuks ning mitte nii tugev,
et seiskuks mootori või puurotsik saaks
kahjustada.
5. Hoidke tööriista kindlalt kahe käega, et
kontrollida puuri pöörlemist. Kui mudel ei ole
varustatud külgkäepidemega, hoidke puuri ühe
käega käepidemest ja teise käega akust.
HOIATUS: Ülekoormuse korral võib
puur seiskuda ning väänduda. Olge
valmis puuri seiskumiseks. Hoidke trelli
tugevalt, et olla valmis väändumiseks
ning, et vältida vigastusi.
6. KUI PUUR SEISKUB, siis on tavaliselt selle
põhjuseks ülekoormus või vale kasutamine.
VABASTAGE KOHE PÄÄSTIK, eemaldage
puuriotsak töödetailist ja tehke kindlaks
seiskumise põhjus. ÄRGE LÜLITAGE
PÄÄSTIKUT SISSE JA VÄLJA, PÜÜDMAKS
SEISKUNUD TRELLPUURI KÄIVITADA
SEE VÕIB TRELLPUURI KAHJUSTADA.
7. Selleks, et minimeerida trelli seiskumise ja
materjali läbistamise ohtu, vähendage trellile
avaldatavat survet ja läbistage töödetaili
viimane osa ettevaatlikult.
8. Kui tõmbate puuriotsikut avast välja, hoidke
mootor samal ajal töös. See aitab vältida
kinnikiilumist.
9. Muudetava kiirusega puurtrellide korral ei ole
vajalik puuritava punkti keskossa löömine.
Kasutage augu puurimise alustamisel aeglast
kiirust ja lisage päästikut kõvemini vajutades
kiirust siis, kui auk on piisavalt sügav ja
puuriotsak ei hüppa enam august välja.
Löökpuuri käitamine (joon. 5)
1. Keerake rõngas (c) lööktrelli märgile.
2. Valige suur kiirus, libistades valitsat tagasi
(padrunist eemale).
OLULINE: Kasutage üksnes karbiidotsaga või
kivipuure.
3. Puurimisel kasutage ainult niipalju jõudu,
et trell ei hüpleks üleliigselt või puurotsik ei
tõuseks õhku. Liiga suur surve aeglustab
puurimise kiirust, põhjustab ülekuumenemist ja
langetab puurimisvõimsust.
4. Puurige sirgelt ja hoidke otsikut töö jaoks
sobiva nurga all. Puurimisel järge avaldage
puurotsikule külgsurvet, see ummistab puuri
sooned ja aeglustab puurimiskiirust.
5. Kui trelli kiirus hakkab sügavate aukude
puurimisel langema, tõmmake puurotsik
osaliselt august välja nii, et masin samal
ajal töötab; see aitab puhastada ava
puurimisjääkidest.
MÄRKUS. Ühtlane tolmu eraldumine viitab õigele
puurimiskiirusele.
16
EESTI KEEL
Kruvikeeraja käitamine
(joon. 6)
1. Valige valitsa abil soovitud kiiruse/
pöördemomendi vahemik, et kiirus ja
pöördemoment sobiksid kavadatud
tegevusega.
2. Keerake rõngas (c) soovitud asendisse.
Madalam number näitab väiksemat
pöördemomenti, suurem number suuremat.
3. Sisestage soovitud kinnitustarvik padrunisse
nagu puuriotsik.
4. Katsetage tööriista ebavajalikul materjalil või
märkamatus kohas, et teha kindlaks, kas
sidurirõngas on õiges asendis.
5. Alustage alati väiksema pöördemomendiga
ja liikuge siis suuremale, et mitte kahjustada
töödetaili või kinnitust.
HOOLDAMINE
Teie DEWALTi elektritööriist on loodud pikaajaliseks
kasutamiseks minimaalse hooldusega. Et
tööriist teid pikka aega korralikult teeniks, tuleb
seda nõuetekohaselt hooldada ja korrapäraselt
puhastada.
HOIATUS. Et vähendada raskete
kehavigastuste ohtu, tuleb
elektritööriist enne seadistamist,
lisaseadmete/tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist välja lülitada ning
aku seadme küljest ära võtta.
Ettevaatamatu käivitamine võib
põhjustada vigastuse.
Aku ja laadija pole hooldatavad. Nende sees pole
kasutajapoolset hooldust vajavaid osi.
Määrimine
Teie elektritööriist ei vaja lisamäärimist.
Puhastamine
HOIATUS. Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade ümber
kogunenud tolmu või mustust. Kandke
selle töö tegemisel heakskiidetud
kaitseprille ja tolmumaski.
HOIATUS. Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Kõnealused kemikaalid
võivad nõrgendada tööriista neis
osades kasutatud materjale. Kasutage
vaid veega või pehme seebiga
niisutatud lappi. Ärge kunagi laske
vedelikel sattuda tööriista sisse; ärge
kunagi kastke tööriista või selle osi
vedeliku sisse.
LAADIJA PUHASTAMISE JUHISED
HOIATUS. Elektrišoki oht. Enne
laadija puhastamist eemaldage see
vahelduvvooluvõrgust. Mustuse ja
määrde võib laadija pealt eemaldada,
kasutades lappi või mittemetallist
pehmet harjakest. Ärge kasutage vett
või puhastusvahendeid.
Lisavarustus
HOIATUS. Kuna muid tarvikuid
peale DEWALTi pakutavate ei ole
koos selle seadmega testitud,
võib nende kasutamine koos selle
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
ohu vähendamiseks on koos selle
seadmega lubatud kasutada ainult
DEWALTi soovitatud tarvikuid.
Sobilike tarvikute kohta teabe saamiseks
konsulteerige edasimüüjaga.
Keskkonnakaitse
Lahuskogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui ühel päeval leiate, et teie D
EWALTi toode on
muutunud kasutuks või vajab väljavahetamist, ärge
kõrvaldage seda koos olmeprügiga. Viige toode
vastavasse kogumispunkti.
Kasutatud toodete ja pakendite
lahuskogumine aitab meil materjale
taaskasutada. Kasutatud materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna kahjustamist ja vähendab
toorainevajadusi.
Kohalikud määrused võivad nõuda koduste
elektritööriistade eraldi kogumist prügilatesse või
jaemüüja juures uue toote ostmisel.
D
EWALT pakub võimalust DEWALTi toodete
tagasivõtmiseks ja ringlussevõtuks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks viige
toode tagasi volitatud hooldustöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
17
EESTI KEEL
Lähima volitatud hooldustöökoja leidmiseks võite
pöörduda DEWALTi kohalikku esindusse, mille
aadressi leiate käesolevast kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALTi volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktid leitavad internetis aadressil:
www.2helpU.com.
Laetav aku
Seda pika elueaga akut peab laadima, kui see
ei tarni enam piisavalt energiat töödeks, mis
olid varem lihtsad. Aku tehnilise eluea lõppedes
kõrvaldage akud keskkonnasõbralikul viisil:
Tühjendage aku täielikult, seejärel eemaldage
see tööriistast.
Liitium-ioonakud on ümbertöödeldavad.
Viige akud seadme edasimüüjale või ohtlike
jäätmete kogumispunkti. Kogutud akud
kõrvaldatakse keskkonnasõbralikul moel või
töödeldakse ümber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DCD730 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka