Samsung 400EX Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal
SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
LCD Näyttö
Käyttöopas
Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä
tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa
ilman ennakkoilmoitusta.
Turvallisuusohjeet
Huomautukset
Huomautus
Näitä
turvallisuusohjeita on noudatettava turvallisuutesi varmistamiseksi ja omaisuusvahin-
kojen estämiseksi.
Lue ohjeet huolellisesti ja käytä tuotetta asianmukaisella tavalla.
Vaara / varoitus
Tällä merkillä merkittyjen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi ai-
heuttaa henkilövahingon tai vahingoittaa laitetta.
Huomautus
Kielletty Tärkeä lukea ja ymmärtää
Älä pura Irrota pistoke pistorasiasta
Älä koske
Maadoita sähköiskun välttä-
miseksi
Teho
Jos et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan, aseta tietokone DPM-tilaan.
Jos käytät näytönsäästäjää, aseta se aktiiviseksi näyttötilaksi.
Nämä
kuvat on tarkoitettu vain viitteeksi, ja ne eivät sovellu kaikkiin ta-
pauksiin (tai maihin).
Pikavalinta Anti-afterimage Instructions (Ohjeita kuvan palamisen varal-
ta) -kohtaan.
Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai pistoketta tai vaurioitu-
nutta tai löystynyttä pistorasiaa.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä kun irrotat pistokkeen pis-
torasiasta tai kun kytket sen pistorasiaan.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku.
Varmista, että kytket virtajohdon maadoitettuun pistorasiaan.
Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku tai tuli-
palo.
1
Varmista, että pistoke on kytketty pistorasiaan oikein.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä taivuta pistoketta tavallisesta poikkeavalla tavalla äläkä
aseta sen päälle painavia esineitä.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä kytke useita laitteita samaan pistorasiaan.
Muutoin ne voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on käytössä.
Tästä voi olla seurauksena laitetta vahingoittava sähköisku.
Laite kytketään irti virtaverkosta vetämällä pistoke pois pistora-
siasta, joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Käytä vain valmistajan toimittamaa alkuperäistä virtajohtoa. Älä
käytä toisen tuotteen virtajohtoa.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Asennus
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
jos laite asennetaan johon-
kin seuraavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään
kemikaaleja, erittäin kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai
lentokentät ja juna-asemat, joissa laite altistuu jatkuvalle käytölle vuoro-
kauden ympäri.
Jos näin ei tehdä, laite saattaa vaurioitua vakavasti.
Laitteen nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi
ihmistä.
Muussa
tapauksessa laite voi vahingoittua tai pudota ja ai-
heuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
Jos tuote sijoitetaan hyllylle tai telineeseen, älä sijoita tuotetta
siten, että laitteen etureuna ylittää alustalevyn etureunan.
Laite
saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
lövahinkoja.
Sijoita laite sopivankokoiseen hyllyyn tai telineeseen.
ÄLÄ ASETA LAITTEEN LÄHELLE KYNTTILÖITÄ, HYTTYS-
SAVUJA, SAVUKKEITA TAI LÄMMITYSLAITTEITA.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Turvallisuusohjeet
2
Pidä lämmityslaitteet mahdollisimman kaukana virtajohdosta tai
tuotteesta.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä sijoita laitetta huonosti tuuletettuun tilaan kuten kirjahyllyyn
tai kaappiin.
Muutoin
laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai-
heuttaa tulipalon.
Kun lasket tuotetta alas, tee se varovasti.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Älä laske laitetta etuosa edellä lattialle.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Anna seinätelineen kiinnitys valtuutetun asennusliikkeen tehtä-
väksi.
Laite saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
lövahinkoja.
Varmista, että kiinnitettävä seinäteline on hyväksytty laitteen
kanssa käytettäväksi.
Asenna laite hyvin tuuletettuun tilaan. Asenna laite siten, että
laitteen ja seinän väliin jää yli 4 tuumaa (10 cm) rako.
Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai-
heuttaa tulipalon.
Säilytä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Muoveilla leikkiviä lapsia uhkaa tukehtumisen vaara.
Jos näytön korkeus on säädettävissä ja lasket jalustaa, älä ase-
ta
näytön päälle mitään esineitä äläkä nojaa näyttöön laskemisen
aikana.
Laite voi vaurioitua ja kantajalle voi aiheutua vammoja.
Puhdistaminen
Kun puhdistat TFT-LCD-näytön runkoa tai pintaa, käytä pyyhkimiseen
kevyesti kostutettua, pehmeää kangasta.
Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan tuotteen pinnalle.
Tuotteen
pintarakenne ja -väri voivat vaurioitua ja näytön pinta
voi irrota.
Turvallisuusohjeet
3
Pistokkeen ja pistorasian puhdistukseen tulee käyttää kuivaa
kangasta.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla tulipalo.
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Muussa
tapauksessa seurauksena saattaa olla sähköisku tai
tulipalo.
Kytke pistoke irti pistorasiasta ja puhdista laite pehmeällä, kui-
valla liinalla.
(Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia,
ohennusainetta, hyönteismyrkkyä, voitelu- tai puhdistusainei-
ta.) Ne saattavat vaikuttaa laitteen pintarakenteeseen ja liuot-
taa tuotteen merkintätarrat irti.
Puhdista tuote vain pehmeällä kankaalla, sillä tuotteen ulkopin-
ta naarmuuntuu helposti.
Älä ruiskuta vettä suoraan laitteen päälle, kun puhdistat laitteen.
Varmista,
että laite ei ole märkä, ja ettei sen sisälle pääse vettä.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku, tulipalo tai toimintahäiriö.
Muut
Korkeajännitelaite. Älä pura, korjaa tai muuta laitetta itse.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo. Ota yhteys huoltoon, kun laite vaatii huoltoa.
Jos laitteesta tulee savua, epätavallisia ääniä tai outoa hajua,
kytke
laite välittömästi pois päältä, irrota virtajohto pistorasiasta ja
ota yhteyttä huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä asenna laitetta ajoneuvoon tai tiloihin, joissa se voi joutua
kosketuksiin kosteuden, pölyn, savun tai veden kanssa.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Jos laite on pudonnut maahan tai sen kotelo on rikkoutunut,
kytke
laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta. Ota yhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Turvallisuusohjeet
4
Älä kosketa laitteen virtajohtoa tai antenninjohtoa ukonilmalla.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä yritä siirtää näyttöä vetämällä vain virtajohdosta tai signaa-
likaapelista.
Laite
voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tuli-
palon, jos virtajohto vaurioituu.
Älä nosta tai liikuta laitetta etu- tai sivusuunnassa, jos pidät
kiinni vain laitteen virtajohdosta tai signaalikaapeleista.
Laite
voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tuli-
palon, jos virtajohto vaurioituu.
Varmista, ettei pöytä tai verho ole laitteen tuuletusaukon edes-
sä.
Muutoin
laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai-
heuttaa tulipalon.
Älä aseta laitteen päälle vettä sisältäviä astioita, esim. malja-
koita, kukkaruukkuja, lääkkeitä tai metalliesineitä.
Jos
laitteen sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pis-
toke pistorasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
Tästä voi olla seurauksena toimintahäiriö, sähköisku tai tuli-
palo.
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä räjähtäviä ruiskepulloja tai
syttyviä materiaaleja.
Tästä voi aiheutua räjähdys tai tulipalo.
Älä työnnä laitteeseen (esim. ilmanvaihtoaukkojen tai sisään-/
ulostuloliittimien kautta) metalliesineitä, kuten puikkoja, kolikkoja,
neuloja ja terästä tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai tulitik-
kuja.
Jos laitteen sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pis-
toke pistorasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Näytölle voi ilmestyä jälkikuva tai tahra pysäytetyn kuvan pitkit-
tyneen katselun seurauksena.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, kytke laite lepotilaan tai
käytä liikkuvaa näytönsäästäjää.
Valitse laitteelle sopiva resoluutio ja taajuus.
Näkösi saattaa muussa tapauksessa vaurioitua.
Turvallisuusohjeet
5
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät korva-
kuulokkeita.
Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
Älä istu liian lähellä laitetta, jotta silmäsi eivät rasitu.
Pidä vähintään viiden (5) minuutin tauko, kun olet käyttänyt
näyttöä yhden (1) tunnin ajan.
Tämä vähentää silmiesi väsymistä.
Älä sijoita näyttöä epätasaiselle alustalle, kuten kaltevalle teli-
neelle tai tärinäalttiisiin paikkoihin.
Muussa
tapauksessa laite voi pudota ja aiheuttaa henkilöva-
hinkoja ja/tai laitevaurioita.
Jos käytät laitetta tärinäalttiissa paikassa, laite voi vaurioitua
ja aiheuttaa tulipalon.
Kytke virta pois päältä ja irrota kaikki laitteeseen kytketyt kaa-
pelit sekä virtajohto pistokkeesta ennen kuin liikutat laitetta.
Muussa
tapauksessa seurauksena saattaa olla sähköisku tai
tulipalo.
Valvo, etteivät lapset roiku laitteessa tai kiipeä laitteen päälle.
Laite voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai kuoleman.
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
Laite
saattaa muussa tapauksessa ylikuumentua, aiheuttaa
tulipalon, sähköiskun tai sähkövuodon.
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai leluja, makeisia ja
vastaavia
esineitä, jotka voivat houkutella lapsia kiipeämään lait-
teen päälle.
Jos lapset kiipeävät laitteen päälle, he saattavat roikkua lait-
teesta, jolloin laite voi pudota aiheuttaen vammautumisen tai
kuoleman.
Valvo, etteivät lapset laita kaukosäätimen paristoa suuhunsa,
kun
vaihdat pariston. Laita patteri paikkaan, jossa se ei ole lasten
ulottuvilla.
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Kun vaihdat pariston, varmista, että asennat sen paikalleen
navat oikein päin (+, -).
Väärinpäin
asennettu paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa laitetta
vaurioittavaa nestettä.
Turvallisuusohjeet
6
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä
käytä uutta ja käytettyä paristoa samanaikaisesti.
Muussa
tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta
vaurioittavaa nestettä.
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettä-
viksi,
niitä ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on
velvollinen toimittamaan käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen paristonkeräyspis-
teeseen tai liikkeeseen, jossa myydään samantyyppisiä paris-
toja.
Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lämpölähteen,
esim. takan tai lämmittimen, viereen.
Tämä voi lyhentää tuotteen käyttöikää ja aiheuttaa tulipalon.
Älä pudota laitteen päälle mitään esineitä; laitteeseen ei myö-
skään saa kohdistua iskuja.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä sijoita laitetta ilmankostuttimen lähelle.
Tästä
saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Jos huoneessa on kaasuvuoto, älä koske laitetta tai pistoketta;
tuuleta huone heti.
Mahdollinen kipinä saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Jos laite on pitkään päällä, sen näyttö kuumenee. Älä kosketa
näyttöä.
Säilytä pienet lisävarusteet poissa lasten ulottuvilta.
Säädä laitteen kallistuskulma ja korkeus varovaisuutta noudat-
taen.
Käsi
tai sormet voivat jäädä laitetta liikutettaessa puristuksiin
aiheuttaen henkilövahinkoja.
Jos laitetta kallistetaan liikaa taaksepäin, se saattaa kaatua ja
aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä sijoita laitetta matalalle lasten helposti ulottuvilla olevaan
paikkaan.
Laite
saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
lövahinkoja.
Turvallisuusohjeet
7
Asenna
laite tasaiselle ja vakaalle tasolle, sillä laitteen etuosa
on painava.
Älä aseta laitteen päälle mitään raskaita esineitä.
Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
Turvallisuusohjeet
8
Johdanto
Pakkauksen sisältö
Huomautus
Varmista, että LCD-näytön mukana toimitetaan seuraavat osat.
Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään
.
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään jos haluat ostaa lisävarusteita.
Huomautus
Tätä jalustaa ei ole tarkoitettu lattiajalustaksi.
Pakkauksen sisällön tarkistaminen
Irrota pakkauksen lukko yllä olevassa kuvassa näytetyllä tavalla.
Nosta pakkausta pitämällä
kiinni
sen molemmilla puo-
lilla olevista urista.
Tarkista pakkauksen sisäl-
tö.
Poista vaahtomuovi ja
muovikuori.
Huomautus
Kun olet purkanut pakkauksen, muista tarkistaa sen sisältö.
Pidä pakkauslaatikko tallessa siltä varalta, että sinun täytyy kuljettaa laitetta tulevaisuu-
dessa.
Kun tuote on purettu pakkauksesta, pakkauslaatikon alaosaa voidaan käyttää tuotteen
jalustana testauksen tai toiminnan tarkastuksen aikana.
9
Pakkauksen avaaminen
LCD-näyttö
Oppaat
Pika-asetusopas Takuukortti
(Ei
saatavilla kaikilla alueil-
la)
Käyttöopas
MagicInfo -ohjelmisto-CD
MagicInfo -käyttöopas-CD
(Käytössä vain EXn-mal-
lissa)
Kaapelit
Virtajohto D-Sub-kaapeli
Muut
Kaukosäädin
(BP59-00138A)
Paristot (AAA X 2)
(Ei
saatavilla kaikilla alueil-
la)
KAAPELIPIDIKE 2EA
(BN61-05373A)
Johdanto
10
Erikseen myytävät
LAN-kaapeli USB-kaapeli
(Käytössä vain EXn-mal-
lissa)
RGB-BNC-kaapeli
RGB/komponentti-kaapeli
RGB-AV-kaapeli
Verkkosovitin
(Käytössä vain EX-mallis-
sa)
Seinäteline
LCD-näyttö
Etupaneeli
SOURCE-painike
Siirtyy
PC-tilasta Video-tilaan. Valitse se kuvalähde, johon ulkoinen laite
on kytketty.
[PC] [AV] [Component] [HDMI] [MagicInfo]
Huomautus
EX-mallille,
MagicInfo voi olla käytössä vain, jos verkkosovitin on kytkettynä.
HDMI-portti ja verkkosovitin eivät voi olla kytkettynä samanaikaisesti.
Johdanto
11
(Virtapainike)
Tällä painikkeella voit kytkeä ja katkaista LCD-näytön virran.
Brightness sensori
Tunnistaa automaattisesti huoneen kirkkauden.
Virran ilmaisinvalo
Vilkkuva vihreä valo osoittaa laitteen olevan virransäästötilassa
Huomautus
Katso lisätietoja virransäästötoiminnoista käyttöoppaan kohdasta Virran-
säästäjä. Voit säästää sähköä katkaisemalla LCD-näytön virran, kun näyt-
töä ei tarvita tai käytetä pitkään aikaan.
Kaukosäätimen vastaanottosensori
Suuntaa kaukosäädin LCD-näytön tähän kohtaan.
Takapaneeli
Huomautus
Saat
tarkempia tietoja kaapelien kytkemisestä Asetukset-kohdan osiosta "Kaapelien liittämi-
nen". LCD-näytön takaosan kokoonpano saattaa vaihdella jonkin verran mallista riippuen.
Johdanto
12
POWER S/W ON [
] / OFF
Kytkee LCD-näytön päälle/pois päältä.
POWER
Virtajohto kytketään LCD-näyttöön ja pistor-
asiaan.
Huomautus
Käytössä vain EXn-mallis-
sa.
CMOS CLEAR
Nollaa MagicInfon.
USB 1 / 2 / 3(USB-liitäntä)
Yhteensopiva näppäimistön, hiiren ja mas-
samuistilaitteiden kanssa.
LAN (lähiverkkoliitäntä)
Kytkeytyy LAN-kaapeliin Internetin tai verkon
käytön mahdollistamiseksi MagicInfo-tilas-
sa.
RGB OUT
MagicInfo-videolähtöportti
RS232C OUT / IN (RS232C-sarjaportti)
MDC(Multiple Display Control)-ohjelmaportti
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC(Multiple Display Control)-ohjelmaportti
Johdanto
13
HDMI IN
Kytke HDMI-kaapeli LCD-näytön takana
olevaan HDMI-liitäntään ja digitaalisen
laitteen HDMI-liitäntään.
Enintään HDMI 1.0 on tuettuna.
DVI OUT(LOOPOUT)
Kytke näyttö toiseen näyttöön DVI-kaa-
pelilla tai DVI/HDMI-kaapelilla.
Kytke näytön [DVI OUT(LOOPOUT)]-
portti toisen näytön [HDMI IN]-porttiin
DVI-HDMI-kaapelilla.
HDMI- ja verkkosignaalit, jotka lähete-
tään DVI OUT(LOOPOUT)-portin kautta,
esitetään toisella näytöllä, jossa on DVI
IN -portti.
Huomautus
DVI-silmukkaan kytkettävien näyttöjen
enimmäismäärä on kuusi. Käytetystä
kaapelista ja signaalilaitteistosta riippuen
Full HD -tilassa voidaan kuitenkin kytkeä
jopa kymmenen näyttöä.
RGB / COMPONENT / AV IN
Kytke laitteen [RGB/COMPONENT/AV
IN]]-liitäntä PC:n [RGB]-liitäntään D-
SUB-kaapelilla.
Kytke näytön [RGB / COMPONENT / AV
IN]-portti ulkoisen laitteen komponenttilii-
täntään RGB/komponentti-kaapelilla.
Kytke näytön [RGB / COMPONENT / AV
IN]-portti tietokoneen BNC-porttiin RGB-
BNC-kaapelilla.
Kytke näytön [RGB / COMPONENT / AV
IN]-portti ulkoisen laitteen AV-porttiin
RGB/AV-kaapelilla.
AUDIO IN
Johdanto
14
Kytke näytön [AUDIO IN] -portti PC:n tai ul-
koisen
laitteen äänen lähtöporttiin äänikaa-
pelilla.
AUDIO OUT
Kytke kuuloke tai ulkoinen kaiutin.
Huomautus
[AUDIO OUT] -porttia tuetaan vain 460EX
(n)- ja 550EX(n)-malleille.
Kensington Lock
Kensington-lukko on varkaudenestolaite,
jonka avulla laite voidaan lukita kiinni siten,
että sitä voi käyttää huoletta julkisilla paikoil-
la. Koska lukituslaitteen muoto ja käyttötapa
riippuvat sen mallista ja valmistajasta, tarkis-
ta kiinnitysohjeet lukituslaitteen mukana tu-
levasta käyttöoppaasta.
Huomautus
Kensington-lukko on ostettava erikseen.
Jos
haluat lukita laitteen, toimi
seuraavasti:
1. Kierrä Kensington-lukon kaapeli jonkin
suureen, paikallaan pysyvän kohteen
ympärille. Sopiva kohde on esimerkiksi
pöytä tai tuoli.
2. Pujota kaapelin pää ja siihen kiinnitetty
lukko kaapelin toisen pään silmukan
läpi.
3. Aseta lukituslaite näytössä olevaan
Kensington-kiinnikkeeseen (
).
4.
Lukitse lukko ( ).
Huomautus
Nämä
ovat yleisohjeita. Katso tarkat oh-
jeet lukituslaitteen mukana toimitetusta
käyttöoppaasta.
Voit ostaa lukituslaitteen elektroniikkaliik-
keestä, verkkokaupasta tai yrityksemme
huoltoliikkeestä.
Johdanto
15
Huomautus
Saat lisätietoja kaapelien kytkemisestä kohdasta
Kaapelien liittäminen.
Kaukosäädin
Huomautus
Kaukosäätimen
toimintaan saattaa vaikuttaa LCD-näytön lähistöllä käytössä oleva televisio
tai muu elektroninen laite, jonka käyttämä taajuus voi aiheuttaa virheitä.
POWER
OFF
Numeropainikkeet
DEL / GUIDE-painike
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Ylös/alas/vasemmalle/oikealle -painikkeet
INFO
VÄRIPAINIKKEET
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
Kytkee näytön päälle.
2. OFF
Kytkee näytön pois päältä.
3. Numeropainikkeet Käytetään
joko salasanan syöttämiseen kuvaruutuvalikon
säätämisen aikana tai MagicInfo-ohjelman käyttämiseen.
Painamalla tätä voit vaihtaa kanavaa.
4. DEL
/ GUIDE-pai-
nike
"-"-painikkeella voit valita digitaaliset kanavat.
Sähköinen ohjelmaopas (EPG).
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
Johdanto
16
5. + VOL - Säätää äänenvoimakkuutta.
6.
SOURCE
Valitsee kytketyn ulkoisen tulolähteen tai MagicInfo-tilan.
Painiketta
painamalla voidaan vaihtaa tulosignaalin
SOURCE.
On mahdollista vaihtaa SOURCE vain sillä hetkellä LCD-
näyttöön kytkettyjen ulkoisten laitteiden kesken.
7.
D.MENU DTV-valikkonäyttö
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
8. TOOLS
Käytä tätä usein käytettyjen toimintojen pikavalintaan.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
9. Ylös/alas/vasemmalle/oi-
kealle -painikkeet
Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa, pystysuunnassa
tai muuttaa valitun toiminnon arvoa.
10.
INFO
Nykyinen
kuvatieto näytetään näytön vasemmassa yläreu-
nassa.
11.VÄRIPAINIKKEET Paina, kun haluat lisätä tai poistaa kanavia tai tallentaa niitä
"Channel List" -valikon suosikkikanavalistaan.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
12.
TTX/MIX
Televisiokanavat
lähettävät kirjallisia tietopalveluja tekstite-
levision kautta.
- Teksti-TV:n painikkeet
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
13. MTS/DUAL
MTS-
Voit valita MTS-tilan (monikanava-TV-stereo).
Äänityyppi MTS/S_Tila Oletusasetus
FM Stereo Mono Mono Manuaalinen
vaihto
Stereo Mono Stereo
SAP Mono SAP Mono
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ja MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO -tiloja voidaan käyttää lähetysta-
vasta riippuen painamalla kaukosäätimen DUAL-painiketta
televisiota katsellessa.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
14.
ENTER/PRE-CH
Tällä
painikkeella voit palata suoraan edelliseen kanavaan.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
Johdanto
17
15. MUTE
Keskeyttää
(mykistää) äänentoiston tilapäisesti. Tämä nä-
kyy ruudun vasemmassa alakulmassa. Ääni kuuluu jälleen,
jos painat MUTE- tai - VOL + -painiketta mykistystilassa.
16.
CH/P Valitsee TV-kanavat TV-tilassa.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
17. TV
Valitsee televisiotilan suoraan.
-Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
18. MENU Avaa kuvaruutuvalikon ja poistuu valikosta tai sulkee sää-
tövalikon.
19.
RETURN
Palaa edelliseen valikkoon.
20.
EXIT
Sulkee kuvaruutuvalikon.
21. MagicInfo MagicInfo -pikakäynnistysnäppäin.
Huomautus
Tämä painike ei toimi tuotteissa, joissa ei ole MagicInfo-tu-
kea.
Mekaaninen sijoittelu(400EX(n))
Mekaaninen sijoittelu
Johdanto
18
LCD-näyttöpää
VESA-telineen asennus
Kun asennat VESA-telinettä, pidä huolta siitä, että noudatat kansainvälisiä VESA-stand-
ardeja.
VESA-telineen ostoon ja asentamiseen liittyvää tietoa: Tee tilaus lähimmälle SAMSUNG-
jälleenmyyjälle. Tilauksen tehtyäsi asennusmekaanikot tulevat luoksesi asentamaan te-
lineen.
LCD-näytön siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä
SAMSUNG ei vastaa tuotteelle aiheutuneista vahingoista tai henkilövahingoista, jos asia-
kas on itse yrittänyt asentaa tuotteen.
Mitat
Huomautus
Kiinnitä
teline seinään ainoastaan koneruuveilla, jotka ovat halkaisijaltaan 6 mm ja pituudel-
taan 8-12 mm.
Seinätelineen asennus
Pyydä apua asentajalta, kun haluat asentaa seinätelineen.
Johdanto
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Samsung 400EX Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal