Facom V.620RF Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
Vitesse variable par la gâchette
Trigger speed control
Drehzahlregelung über Druckschalter
Snelheid instelbaar met drukknop
Velocidad variable mediante gatillo
Velocità regolabile tramite pulsante
Velocidade variável pelo gatilho
Spust z regulacją prędkości
Hastigheden varieres med udløseren
Μεταβολή της σαχύτητας με το πάτημα της σκανδάλης
Hastigheten regleras med avtryckaren
Nopeudensäätö liipaisimesta
Variabilní rychlost nastavitelná kohoutkem
Vezérlőgombbal állítható sebesség
Viteză variabilă cu ajutorul trăgaciului
Променлива скорост на спусъка
Spúšť s reguláciou rýchlosti
Sprožilec za nadzor hitrosti
Greičio reguliavimo gaidukas
Ātruma regulēšana ar mēlīti
Päästikust muudetav kiirus
Скорость, регулируемая с помощью собачки
Vitesse variable par la gâchetteVitesse variable par la gâchette
Nopeudensäätö liipaisimestaNopeudensäätö liipaisimesta
Nopeudensäätö liipaisimesta
Variabilní rychlost nastavitelná kohoutkem
Nopeudensäätö liipaisimestaNopeudensäätö liipaisimesta
Inverseur du sens de rotation
Rotational direction switch
Rechts-/Linkslaufschalter
Schakelaar voor draairichting
Inversor del sentido de rotación
Inversore del senso di rotazione
Inversor do sentido de rotação
Przełącznik kierunku obrotów.
Retningsomskifter
Aναστροφέας κατεύθυνσης
Inställning av rotationsriktning
1/4’’
Suunnanvaihtokytkin
Měnič směru otáčení
Forgásirány váltókapcsoló
Inversor de sens de rotaţie
Инвертор - превключвател за смяна на посоката на въртене
Prepínač smeru otáčania
Stikalo za preklop smeri vrtenja
Su sukimosi krypties keitikliu
Rotācijas virziena pārslēdzējs
Pöörlemissuuna lüliti
Инвертор направления вращения
ET
TÄHELEPANU
LISATUD ON OLULINE OHUTUSTEAVE.
LUGEGE SEE JUHEND ENNE MASINA KASUTAMIST LÄBI. HOIDKE NEED JUHISED HOOLIKALT ALLES. ÄRGE NEID HÄVITAGE.
TÖÖANDJA PEAB EDASTAMA SELLES JUHENDIS SISALDUVAD ANDMED TÖÖTAJATELE, KES MASINAT KASUTAVAD.
ALLJÄRGNEVATE HOIATUSTE EIRAMINE VÕIB PÕHJUSTADA VIGASTUSI..
MASINA KASUTUSELEVÕTT
• KRUVIKEERAJAD ON MÕELDUD AINULT KRUVIDE KINNI-
JA LAHTIKEERAMISEKS.
TEISTSUGUSE KASUTAMISE EEST EI
VÕTA FACOM ENDALE MINGIT VASTUTUST. SEE MASIN EI OLE
MÕELDUD KASUTAMISEKS PLAHVATUSOHTLIKUS KESKKON-
NAS.
Masina ja selle lisatarvikute kasutamine peab vastama käesoleva
teabelehe juhistele. Masina kasutamine muudeks toiminguteks võib
põhjustada inimestele ja keskkonnale ohtliku olukorra.
Selle masina kasutamine, ülevaatused ja hooldus peavad vastama kõigi
käeshoitavate / käsitsi juhitavate pneumomasinate suhtes kohaldatavatele
õigusaktidele (kohalikele, maakondlikele, föderaalsetele ja riiklikele).
•Ohutuse, parimate näitajate ja detailide maksimaalselt pika
kasutusea tagamiseks tuleb masin ühendada suruõhuvõrku, mille
sisendrõhk on kuni 6,2 bar (620 kPa), kasutades selleks voolikut,
mille sisediameeter on 10.
•Selle kuni 6,2 bar kasutusrõhu ületamisel võivad tekkida ohtlikud
olukorrad, näiteks liiga suur kiirus, masinaosade purunemine, suurem
jõumoment või suurem jõud, mis võivad purustada masina ja selle
tarvikud või detaili, mille kallal tööd tehakse.
•Kontrollige, et kõik voolikud ja liitmikud oleksid õigete mõõtmetega
ja korralikult kinni.
•Kasutage alati kuiva, puhast õhku, millele on lisatud määrdeainet,
ning töötage rõhu juures, mis ei ületa 6,2 bar. Tolm, söövitavad gaa-
sid ja/või liigniiskus võivad pneumomasina mootorit kahjustada.
•Masinaid ei tohi kunagi määrida kergsüttivate või lenduvate vedeli-
kega, näiteks petrooleumi, diisliõli või bensiiniga.
Ühtegi silti ei tohi eemaldada. Vahetage kõik kahjustatud sildid uute vastu.
•Soovitatav on voolik üles riputada.
Kui kiirliitmik ühendatakse otse sisselaskeliitmiku külge, suurendab
see masina kaalu ja vähendab manööverdamisvõimet.
Pneumomasin peab olema varustatud kiirliitmikega, mille abil tuleb
masin ühendada suruõhuvõrku, et seda oleks ohu korral hõlpsam seisata.
•Masina tööea lõppedes on soovitatav masin lahti võtta, puhastada
masinaosad määrdest ning sorteerida need materjali järgi, nii et neid
saaks uuesti ringlusse võtta.
MASINA KASUTAMINE
•Enne masina kasutamist kontrollige, et ei esineks ohtlikke
vastasmõjusid vahetu keskkonnaga (plahvatusohtlikud gaasid,
kergsüttivad või ohtlikud vedelikud, tundmatu kanalisatsioon,
elektrikaablid või -juhtmed vms).
•Enne masina ühendamist õhutoitega kontrollige, et ükski takistus
ei hoiaks päästikut tööasendis ja et ükski reguleerimis- ega
paigaldusvahend ei oleks masinale ununenud.
•Kontrollige, et masin oleks ühendatud kiirliitmikuga ning et õhu
sulgeventiil oleks läheduses, et ummistumise, purunemise või muu
vahejuhtumi korral saaks õhuvoolu kohe katkestada.
•Hoidke käed, avarad riided ja pikad juuksed masina
pöörlevast osast eemal.
Kontrollige enne masina töölepanekut pöörlemissuuna lüliti asendit
.
•Arvestage ning ärge unustage, et kõik mootoriga masinad
võivad käivitamise ja kasutamise ajal ootamatult jõnksatada.
•Kontrollige, et koost või sõlm, mille kallal te töötate, oleks
korralikult fikseeritud.
•Blokeerumise korral vabastage kohe päästik ja ühendage
masin suruõhuvõrgu küljest lahti.
•Kasutage FACOMi soovitatud tarvikuid.
•Muude kui FACOMi originaalvaruosade kasutamine võib
põhjustada ohtu, halvendada masina töönäitajaid ja tühistada
igasuguse garantii.
Remonditöid tohivad teha ainult vastava loa ja kvalifikatsiooniga
remontijad. Pöörduge FACOMi lähima edasimüüja poole.
Ärge kasutage kahjustatud, rebenenud või halvenenud
seisukorraga voolikuid ega liitmikke.
Pneumomasinad võivad kasutamise ajal vibreerida.
Vibratsioon, korduvad liigutused ja ebamugav asend
võivad põhjustada kätevalu.
Kui tunnete end ebamugavalt, teil pistab või valutab,
lõpetage masina kasutamine.
Enne, kui kasutate masinat uuesti, pöörduge arsti poole.
Ärge transportige masinat voolikutpidi.
Püsige tasakaalustatud ja kindlas asendis. Ärge kummar-
duge masina kasutamise ajal liiga kaugele ette.
Ärge kasutage masinat uimastite, alkoholi või ravimite
mõju all või väsinuna.
Kasutage kaitsevahendeid, nagu kaitseprille, -kindaid ja
-jalatseid ning kõrvakaitsmeid.
Olge masina kasutamise ajal ergas: täie otsustusvõime
juures ja tähelepanelik.
Enne masina külge tarvikute paigaldamist, nende
eemaldamist või kohendamist või masinal mis tahes
hooldustööde tegemist katkestage alati suruõhutoide ja
võtke toitevoolik lahti.
Valige otsaku kuju ja mõõtmed kruvi järgi. Valesti
valitud otsak võib kruvi rikkuda ning see võib
puruneda, millega võivad kaasneda vigastused.
TÄHELEPANU
1/4 PT
Ø 10 mm
3/8 "
VASTAVUSDEKLARATSIOON
MEIE, FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL – BP 99 – 91 423 MORANGIS CEDEX, PRANTSUSMAA, DEKLAREERIME
OMAL VASTUTUSEL, ET TOODE V.620RF – FACOMI VAHETATAVA PÖÖRLEMISSUUNAGA SURUÕHUKRUVIKEERAJA
– VASTAB MASINADIREKTIIVI SÄTETELE JA ÜHTLUSTATUD EUROOPA STANDARDILE
EN ISO 11148-6: 2012
EN ISO 12100:2010
EN ISO 15744:2008
EN ISO 28927-2:2009
20.01.2010
FACOMI KVALITEEDIJUHT
MASINA KASUTUSELEVÕTT
PEATORUSTIKU MÕÕTMED ON VÄHEMALT
KOLMEKORDSED MASINA ÕHU SISSELAS-
KEKOHA MÕÕTMED
SURUÕHU-
VÕRGU
SUUNAS
PNEUMOMA-
SINA SUUNAS
AVARIISULGEVENTIIL
LUBRIKAATOR
FILTER
REGULAATOR
SEKUNDAARLIINI MÕÕTMED ON
VÄHEMALT KAHEKORDSED MASINA
ÕHU SISSELASKEKOHA MÕÕTMED
LASTA REGULAARSELT
TÜHJAKS
KOMPRESSOR
* k = mõõtemääramatus dB-des ** k = mõõtemääramatus m/s²
Mudel Padruni
võimsus
Mootori
võimsus
Suurim
moment
Müratase Vibrat-
sioonitase
m/s
2
Surve dB(A) Võimsus dB(A) Surve dB(C)
‘‘ kW N.m k* k* k* k**
V.620RF 1/4 0,3 13 95,3 3 106,3 3 97 3 4,2 0,91
Mudel Kiirus
tühikäigul
Õhukulu Kasutusrõhk Mass Mõõtmed
p/min l/min bar kg mm
V.620RF 1800 85 6,2 1,2 216x43x153
LUBRIFICATION
Kasutage nende masinatega alati lubrikaatorit. Soovitame kasutada
järgmist filter-regulaator-lubrikaatorit: FACOM
N.580
.
Kui suruõhuvõrguga ei kasutata lubrikaatorit, laske sinna iga
kaheksa kasutustunni tagant masina iga sissevõtuliitmiku kohta
1/2–1 cm3 määret.
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Facom V.620RF Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal