Baby Annabell Annabell 43cm Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.baby-annabell.com/794999
794999
702475
702628
703458
701898
702482
703465.
2
OFF ON
OFF ON OFF ON
1.5V MIGNON
LR6 AA
1.5V MIGNON
LR6 AA
1.5V MIGNON
LR6 AA
Fig. 1
Fig. 2
3x 1.5V AA LR6
Fig. 3
3
OFF /ON
1a
b
4
Burp
Hi hi
hi
2
mmhhh
3
3x
5
hihi
hihi
4
6
hee hee
5
Huah ZZh
ZZZ
6
7
Weeehh
7
8
DE
Liebe Eltern,
Es freut uns, dass Sie sich für Baby Annabell entschieden haben. Baby Annabell fühlt sich nicht nur wie ein
echtes Baby an, sondern sie verhält sich durch ihre lebensechten Funktionen und Geräusche auch wie ein
echtes Baby. Sie plappert, lacht, trinkt aus ihrer Wasserasche und nuckelt an ihrem Schnuller mit realistischen
Gesichtsbewegungen und weint echte Tränen.
Bitte beachten Sie:
* Seien Sie sich stets der Aufsichtspicht gegenüber Ihrem Kind bewusst.
* Bitte vergessen Sie nicht, dass es sich beim Zubehör von Baby Annabell um Spielzeug handelt und dieses
nicht für den Umgang mit echten Säuglingen und Kleinkindern geeignet ist.
* Der Kopf, die Arme, die Beine und der Stokörper können mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch
gereinigt werden. Bitte baden Sie Baby Annabell nicht und waschen Sie sie nie in der Waschmaschine. Der
Strampelanzug kann per Hand gewaschen werden.
Hinweis über Batterien/Akkus
Für volle Leistungsfähigkeit und maximale Betriebszeit des Produkts empfehlen wir die Nutzung
von Alkali-Mangan („Alkaline“) Batterien.
Setzen Sie nur den empfohlenen Batterietyp ein.
Der Batteriewechsel ist von Erwachsenen durchzuführen.
Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung (+ und -) ein.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder alte und neue Batterien gleichzeitig.
Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird, schieben Sie den Schalter auf die „OFF“
Position, um die Batterie-Lebensdauer zu erhöhen. Wir empfehlen außerdem, die Batterien zu
entfernen, um ein Auslaufen und eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.
Verwenden Sie keinesfalls Akkus und herkömmliche Batterien gleichzeitig.
Versuchen Sie nicht, Batterien wiederaufzuladen.
Leere Batterien sind aus dem Spielzeug zu entnehmen und gehören in die entsprechende
Sondermüll-Sammlung.
Sollte etwas Feuchtigkeit in das Batteriefach eingedrungen sein, bitte mit einem Tuch trocknen.
Akkus müssen für den Ladevorgang aus dem Spielzeug entfernt werden.
Das Wiederauaden von Akkus darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt werden.
Batterien nicht ins Feuer werfen , da sie auslaufen oder explodieren können.
Vorbereitung:
Ein Erwachsener muss die Batterien folgendermaßen einlegen:
1. Stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf OFF. (Fig. 1)
2. Mit einem Schraubenzieher den Deckel des Batteriefaches entfernen. (Fig. 1)
3. 3x 1.5V AA (LR6) Batterie einlegen. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der Pole. (Fig. 2)
4. Verschrauben Sie den Deckel des Batteriefaches wieder sorgfältig. (Fig. 1)
5. Stellen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON. (Fig. 3)
Funktionen
Um die Funktionen von Annabell nutzen zu können, schalten Sie den Schalter am Batteriefach im Inneren der
Puppe auf ON. Sobald Annabell angeschaltet ist, gibt sie Babygeräusche von sich. Annabell verhält sich wie ein
echtes Baby - mit realistischen Babygeräuschen und einem süßen Gesichtsausdruck.
Annabell kann
richtiges Wasser aus ihrer Flasche trinken. Dabei bewegt Sie den Mund und macht Trinkgeräusche. Nach
dem Trinken braucht Annabell ein Bäuerchen. Manchmal drückt der Bauch so sehr, dass sie anfängt zu
weinen. Siehe Punkt 3. Weinen. (Pic. 1)
Bitte füttern Sie Annabell nur mit sauberem Wasser!!! Beim Füttern die Flasche immer tief genug in den
Mund schieben. Bitte beachten Sie, dass die Puppe selbst kein Wasser ansaugen kann, deswegen ist
es erforderlich die Flasche zu drücken. Ein abwechselndes Drücken und wieder Loslassen der Flasche
unterstützt das Trinken. Dadurch wird gewährleistet, dass der Wassertank im Inneren der Puppe
9
gleichmäßig gefüllt wird.
ein Bäuerchen machen, wenn sie vorher gefüttert wurde. Um sie ein Bäuerchen machen zu lassen, muss ihr
Rücken mehrfach im Schulterbereich geklopft werden. Wird ihr der Rücken zu wenig oder nicht geklopft,
wird sie kein Bäuerchen machen. (Pic. 2)
Weinen. Um Annabell zu beruhigen, muss eine der aufgeführten Funktionen ausgeübt werden (Fläschchen
geben, Schnuller geben, etc.). Wird sie dann nicht beruhigt, wechselt sie nach einiger Zeit in den Stand By
Modus.
an ihrem Schnuller nuckeln. Dabei bewegt sie ihren Mund und macht Sauggeräusche, um anschließend
wieder in ihrer Babysprache zu sprechen. (Pic. 3)
schlafen. Damit Annabell einschläft, muss sie im Arm, in den Schlaf geschaukelt werden. Annabell muss
dafür komplett waagerecht hingelegt werden! Annabell kann in alle Richtungen geschaukelt werden, damit
sie einschläft. Beim Wiegen wird sie seufzen und gähnen bevor sie anfängt zu schnarchen (Pic. 6)
wieder aus dem Schlaf aufgeweckt werden, indem man sie einfach in die aufrechte Position hebt. Dabei
fängt sie an, in Babysprache zu brabbeln oder zu weinen. Um Sie zu beruhigen, muss eine der aufgeführten
Funktionen ausgeübt werden (Fläschchen geben, Schnuller geben, etc.).
der Schnuller gegeben werden, während sie schläft, dabei wird sie immer anfangen an diesem zu nuckeln.
Hope Reiter Spielen. Dazu muss Annabell aktiv auf und ab bewegt werden. Das bringt Annabell zum
Lachen.(Pic. 5)
Am Bauch gekitzelt/gedrückt werden. Das bringt Annabell zum Kichern. Manchmal muss Annabell pupsen
und lacht dann herzlich. (Pic. 4)
Umgang mit Problemen:
Annabell reagiert nicht so wie beschrieben. Bitte überprüfen Sie die Batterien (siehe
Abb. 1). Sind die Batterien leer? Sind sie
ordnungsgemäß eingelegt? Sind sie richtig
herum eingesetzt? Legen Sie die Batterien
erneut ein, falls notwendig.
Die Funktionen arbeiten nicht mehr. Bitte entfernen Sie die Batterien, setzen sie
erneut ein und schalten Annabell wieder
auf ON.
Annabell macht keine Nuckelgeräusche mit
ihrer Flasche.
Bitte schieben Sie die Flasche noch etwas
weiter in den Mund von Annabell.
Annabell nuckelt nicht an ihrem Schnuller. Es gibt
keine Nuckelgeräusche.
Bitte schieben Sie den Schnuller noch etwas
weiter in den Mund von Annabell.
Annabell nuckelt nicht an der Flasche,
das Wasser läuft ihr aus dem Mund, keine
Schmatzgeräusche.
Die Flasche muss genau in den Mund von
Annabell gesteckt werden. Gleichzeitig muss
die Flasche behutsam gedrückt werden,
sodass das Wasser in den vorgesehenen
Behälter ießen kann.
Bitte beachten Sie, dass die Puppe selbst
kein Wasser ansaugen kann, deswegen
ist es erforderlich die Flasche zu drücken.
Ein abwechselndes Drücken und wieder
Loslassen der Flasche unterstützt das
Trinken. Dadurch wird gewährleistet, dass
der Wassertank im Inneren der Puppe
gleichmäßig gefüllt wird.
10
Aus dem Mund von Annabell kommt Wasser. Die Flasche bendet sich nicht tief genug
im Mund von Annabell. Oder Annabell
hatte bereits genug zu Trinken, sodass der
Tränenbehälter überfüllt ist.
Annabell weint nicht. Annabell weint nicht. Die Flasche bendet
sich nicht weit genug im Mund von Annabell.
Das bedeutet, dass die Tränenfunktion
nicht funktionieren kann, da zu wenig
Flüssigkeit aufgenommen wurde. Annabells
Tränenfunktion funktioniert, wenn sie
mindestens ¼ des Flascheninhalts getrunken
hat. Die mitgelieferte Flasche von Annabell ist
die einzige, die die Tränenfunktion auslösen
kann.
Annabell wurde ausversehen mit Saft oder
Tee gefüttert.
Geben Sie Annabell sofort sauberes Wasser
und lassen Sie sie eine Zeit lang weinen.
Entsorgung nach WEEE (Richtlinie über Elektro - und Elektronik -Altgeräte):
Alle Produkte, die mit dem Symbol „durchgestrichenen Mülltonne“ gekennzeichnet sind, dürfen nicht
zum Hausmüll gegeben werden. Sie müssen getrennt gesammelt werden. Die Kommunen haben hierzu
Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten kostenfrei entgegengenommen werden.
Bei unsachgemäßer Entsorgung können gefährliche Stoe aus Elektro- und Elektronikgeraten in die Umwelt
gelangen.
GB
Dear Parents,
We are delighted you chose Annabell. Annabell does not only feel like a real baby, due to her lifelike functions and
sounds she also act like a real baby. She babbles, laughs, drinks from her water lled bottle and sucks on her
dummy with realistic face movements and cries real tears.
Please note:
* Be aware of supervising your child.
* Never forget that Annabell accessories are toys and are not suitable for use with real babies and toddlers.
* Sigh in upright position when you pat her back. The head, arms, legs and fabric body can be cleaned with a
damp (not wet) cloth. Do not bath Annabell and do not wash her in the washing machine. The romper suit
can be washed by hand.
All about batteries/rechargeable batteries:
Use alkaline batteries for best performance and longer life.
Use only the battery type recommended for the unit.
Batteries must only be replaced by an adult.
Insert batteries with the correct polarity (+ and -).
Do not mix dierent types of batteries or old and new batteries.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging.
Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision.
When the product is not used for an extended time, switch button to “OFF” position for longer
battery life time. We also recommend removing batteries to prevent possible leakage and damage
11
to the unit.
If moisture gets into the battery compartment, dry with a cloth.
Exhausted batteries are to be removed from the toy and taken to a special waste collection point.
Do not throw batteries into a re as they may explode or leak.
Preparation
Insertion of batteries should be done by an adult as follows:
1. Set the switch on the battery compartment to “OFF”. (Fig. 1)
2. Use a screwdriver to open the battery compartment. (Fig. 1)
3. Insert the 3x 1.5V AA (LR6) batteries. Please check if the polarity is correct. (Fig. 2)
4. Screw the cover of the battery compartment back on again. (Fig. 1)
5. Set the switch on the battery compartment to “ON”. (Fig. 3)
Functions
To use Annabell’s functions, slide the switch on the battery compartment inside the doll to ON. Once
Annabell is switched on, she will start to make baby sounds. Annabell behaves like a real baby – with
realistic baby sounds and a cute facial expression.
Annabell can
drink real water from her bottle. When she does so, she moves her mouth and makes drinking
sounds. After drinking, Annabell needs a little burp. Sometimes her tummy hurts so much that she
starts to cry. See Point 3. Crying. (Pic. 1)
Please only feed Annabell with clean water!!! When feeding her, always push the bottle far
enough into her mouth. Please note that the doll is unable to suck up the water herself; the
bottle has to be squeezed. Alternately squeezing and releasing the bottle helps her to drink.
This guarantees that the water tank inside the doll is lled evenly.
let out a little burp after she is fed. To help her let out a little burp, tap her back a few times
between the shoulder blades. If you do not tap her back enough or at all, she will not be able to
burp. (Pic. 2)
crying. To soothe Annabell, you need to use one of the functions listed (feed with the bottle, give
her dummy etc.). If she is not soothed, she will go into standby mode after a while.
suck on her dummy. While doing so, she moves her mouth and makes suckling sounds before
starting to speak in her baby language again. (Pic. 3)
sleep. For Annabell to fall asleep, she needs to be rocked. Annabell must be in a completely
horizontal position for this! Annabell can be rocked in any direction to help her fall asleep. When
she is rocked, she will sigh and yawn, before starting to snore. (Pic. 6)
be woken up by simply holding her in the upright position. She will then start to babble in baby
language or to cry. To soothe her, you need to use one of the functions listed (feed with the bottle,
give her dummy etc.).
be given her dummy while she sleeps; she will always begin to suck on it.
bounce on your knee. To do this, Annabell needs to be moved up and down. That makes Annabell
laugh. (Pic. 5)
be tickled or cuddled on her tummy. That makes Annabell giggle. Sometimes Annabell lets out a
little fart, which makes her laugh a lot. (Pic. 4)
Dealing with problems:
Annabell does not react as described. Please check the batteries (see Fig. 1). Are the
batteries empty? Are they inserted properly? Are they
inserted in the right way round? Insert new batteries
if required.
Functions cease working. Please remove the batteries, reinsert them and switch
Annabell back ON.
12
Annabell does not make sucking sounds with her
bottle.
Please push the bottle a little further into the mouth
of Annabell.
Annabell does not suck on her dummy, there are no
sucking sounds.
Please push the dummy a little further into the mouth
of Annabell
Annabell does not suck the bottle, the water runs out of
her mouth, no smacking sounds.
The bottle has to be pushed right into the mouth of
Annabell and at the same time, the bottle has to be
gently squeezed so that the water can run into the
intended vessel.
When feeding the doll, insert the bottle properly
into the mouth opening. Please notice that the doll
is not able to suck water. The water needs to be
fed by pressing the bottle. A repeated pressing and
releasing of the pressure on the bottle supports
the drinking. It helps to ll the tank inside the doll
gradually.
Water runs out of Baby Annabell’s mouth. The bottle is not inserted far enough into Annabell’s
mouth. Or Annabell has had enough to drink, the tear
vessel is now sufciently full.
Annabell does not cry. Annabell does not cry. The bottle is not inserted far
enough into Annabell’s mouth. This means the doll
has not drunk enough water for the tear function to
work. Annabell’s tear function works when she has
drunk as little as ¼ of the bottle contents. The bottle
Annabell comes with, is the only one that activates the
tear function.
Annabell has accidentally been fed juice or tea. Give Baby Annabell clean water immediately. Then let
her cry for a while.
Disposal according to WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
All products marked with a crossed out wheeled bin cannot be disposed of in unsorted municipal waste. Their
collection must be done separately. Return and collection systems in Europe should be organized by collection
and recycling organizations. WEEE-products can be disposed of free of charge at the appropriate collection points.
The reason for this is to protect the environment and human health due to the potential eects of the presence of
hazardous substances in electrical and electronic equipment.
NL
Beste ouders,
Hartelijk bedankt dat u Annabell heeft gekozen. Annabell voelt niet alleen aan als een echte baby, ze reageert
door haar levensechte functies en geluidjes ook als een echte baby. Ze brabbelt, lacht, drinkt uit haar wateresje
en zuigt aan haar speen met bijpassende uitdrukkingen op haar gezichtje en ze huilt echte tranen.
Let op:
* Houd altijd toezicht op uw kind.
* Denkt u eraan dat de accessoires van Annabell speelgoed is en daarom niet geschikt voor gebruik bij baby’s
en peuters.
* Het hoofd, de armen, de benen en het stofdeel van het lichaam kunnen met een vochtig (niet te nat) doekje
worden schoongemaakt. Doe Annabell niet in bad en nooit in de wasmachine. Het kruippakje kan met de
hand worden gewassen.
Alles over batterijen/oplaadbare batterijen
Gebruik alkalinebatterijen voor betere en langere prestaties.
Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type.
13
Batterijen dienen te worden vervangen door een volwassene.
Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+ en -).
Gebruik geen verschillende soorten, of nieuwe en oude, batterijen samen.
Pas op voor kortsluiting, maak geen contact tussen beide polen.
Zet de schakelaar op OFF (uit) als het speelgoed langere tijd niet wordt gebruikt om
batterijvermogen te sparen. Wij raden u ook aan de batterijen eruit te halen om lekkende
batterijen en schade aan het speelgoed te voorkomen.
Gebruik geen oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen samen.
Laad niet-oplaadbare batterijen niet weer op.
Verwijder lege batterijen uit het speelgoed en breng ze naar een inzamelpunt voor klein chemisch
afval.
Houd batterijen uit de buurt van vuur; ze kunnen lekken of exploderen.
Indien er water in het batterijvak komt, droog het dan met een handdoek.
Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat ze worden opgeladen.
Oplaadbare batterijen mogen enkel worden opgeladen onder toezicht van een volwassene.
Voorbereiden
De batterijen dienen door een volwassene te worden geplaatst. Ga als volgt te werk:
1. Zet de schakelaar op het batterijvak op ‘OFF’. (Fig. 1)
2. Draai met een schroevendraaier de schroef los om de deksel van het batterijvak te openen. (Fig. 1)
3. Plaats 3x 1.5V AA (LR6) batterije. Zorg ervoor dat (+) en (-) in de juiste richting wijzen. (Fig. 2)
4. Doe de deksel van het batterijvak er weer op en draai de schroef vast. (Fig. 1)
5. Zet de schakelaar op het batterijvak op ‘ON’. (Fig. 3)
Functies
Zet de knop op het batterijvakje binnen in de pop op ON om de functies van Annabell te kunnen gebruiken.
Zodra Annabell is ingeschakeld, hoor je babygeluidjes. Annabell gedraagt zich als een echte baby, met realistische
babygeluidjes en een lieve gezichtsuitdrukking.
Annabell kan:
water drinken uit haar esje. Ze beweegt dan ook haar mond en maakt drinkgeluidjes. Na het drinken moet
Annabell een boertje laten. Soms doet haar buikje een beetje pijn en moet ze huilen. Zie punt 3. Huilen.
(Afb. 1)
Laat Annabell alleen schoon water drinken!!! Als je de es geeft, moet de speen steeds diep in haar
mond worden gedrukt. Denk eraan dat de pop zelf niet kan zuigen. Knijp daarom voorzichtig in het
esje. Steeds knijpen en weer loslaten, dan kan je pop drinken. Zo loopt het watertankje binnen in de
pop langzaam en gelijkmatig vol.
een boertje laten als ze gedronken heeft. Om de pop een boertje te laten doen, moet een paar keer tussen
de schouders op de rug worden geklopt. Als er niet of te weinig op de rug wordt geklopt, laat ze geen
boertje. (Afb. 2)
huilen. Om Annabell te troosten moet een van de beschreven functies worden uitgevoerd (esje geven,
speen geven, enz.). Als ze dan nog niet rustig wordt, gaat ze na een tijdje over in de stand-by-modus.
op haar speen zuigen. Daarbij beweegt ze haar mond, maakt zuiggeluidjes en babbelt daarna weer in haar
babytaaltje. (Afb. 3)
slapen. Om Annabell te laten slapen, moet ze op je arm in slaap worden gewiegd. Hiervoor moet Annabell
goed horizontaal worden neergelegd! Annabell kan in alle richtingen worden gewiegd om te gaan slapen.
Als je haar op je arm wiegt, gaat ze zuchten en gapen voordat ze gaat snurken. (Afb. 6)
weer wakker worden als je haar gewoon rechtop zet. Ze begint dan in haar babytaaltje te babbelen of te
huilen. Om haar te troosten moet een van de beschreven functies worden uitgevoerd (esje geven, speen
geven, enz.).
een speentje krijgen als ze slaapt. Ze gaat hier altijd aan zuigen.
paardje rijden. Zwaai Annabell omhoog en omlaag, ze gaat dan lachen. (Afb. 5)
Kietel of druk op haar buikje. ze gaat dan schateren. Annabell laat regelmatig scheetjes en moet dan hard
lachen. (Afb. 4)
14
Omgang met problemen:
Annabell reageert niet zoals beschreven. Controleert u de batterijen (zie Afb. 1).Zijn de batterijen
leeg? Zijn ze correct geplaatst? Is de richting van de
polen juist? Plaatst u eventueel de batterijen opnieuw.
Functiestoringen treden op. Neemt u de batterijen eruit, plaatst u ze opnieuw en zet
u de knop van Annabell weer op ON.
Annabell maakt geen zuiggeluidjes met haar esje. Drukt u het esje nog iets dieper in de mond van
Annabell.
Annabell zuigt niet aan haar speen. Ze maakt geen
zuiggeluidjes. Drukt u de speen nog iets dieper in de mond van
Annabell.
Annabell zuigt niet aan haar esje, het water loopt uit
haar mond, geen smakgeluidjes. Het esje moet nauwkeurig in de mond van Annabell
worden gedrukt. Tegelijkertijd moet voorzichtig in het
esje worden gedrukt zodat het water in het betreende
reservoir kan lopen. Als je de es geeft, moet de
speen steeds diep in haar mond worden gedrukt.
Denk eraan dat de pop zelf niet kan zuigen. Knijp
daarom voorzichtig in het esje. Steeds knijpen
en weer loslaten, dan kan je pop drinken. Zo loopt
het watertankje binnen in de pop langzaam en
gelijkmatig vol.
Er loopt water uit de mond van Annabell. Het esje is niet diep genoeg in de mond van Annabell.
Of Annabell heeft al genoeg gedronken zodat het
tranenreservoir overloopt.
Annabell huilt niet. Annabell huilt niet. Het esje is niet diep genoeg in de
mond van Annabell. Dat betekent dat de tranenfunctie
het niet doet omdat te weinig water werd opgenomen.
Om de tranenfunctie van Annabell te activeren, moet
ze minstens ¼ deel uit het esje hebben gedronken.
Alleen het bijgevoegde esje van Annabell kan deze
tranenfunctie activeren.
Annabell heeft per ongeluk thee of sap gekregen. Laat Annabell direct schoon water drinken, laat haar
dan een tijdje huilen.
Weggooien volgens WEEE (Richtlijnen met betrekking tot oude elektrische en elektronische toestellen)
Alle producten die het teken van een doorgestreepte vuilnisbak hebben, mogen niet meer worden meegegeven
met ongesorteerd huisvuil. Het moet gescheiden worden ingezameld. De recycling organisaties hebben hiervoor
verzamelplaatsen ingericht waar oude toestellen uit private huishoudens gratis worden aangenomen.
Als men deze toestellen niet op de juiste manier weggooit, kunnen gevaarlijke stoen uit elektrische en
elektronische toestellen in het milieu terechtkomen.
FR
Chers Parents,
Nous sommes très heureux que tu aies choisi Annabell. Grâce aux fonctions et aux sons réalistes, Annabell
ressemble à un vrai bébé. Mais encore, elle agit comme si elle était un vrai bébé. Elle gazouille, rit, boit dans son
biberon d’eau, suce la tétine avec des mimiques réalistes et elle pleure avec de vraies larmes.
À noter :
* Votre enfant doit rester sous votre surveillance.
* N’oubliez jamais que les accessoires de Annabell sont des jouets et ne doivent pas être mis à portée des vrais
15
bébés et tous petits.
* La tête, les bras, les jambes et le corps peuvent être nettoyés à l’aide d’un tissu humide (pas mouillé). Ne
baignez pas Annabell, ne la faites pas passer à la machine à laver. La grenouillère peut être lavée à la main.
A propos des piles / batteries rechargeables
Utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance et une durée de vie plus longue.
Utiliser uniquement le type de piles recommandé pour le produit.
Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
Insérer les piles selon la polarité correcte (+ et -).
Ne pas mélanger diérentes sortes de piles ou des anciennes piles avec des neuves.
Ne pas court-circuiter les piles.
Lorsque le produit nest pas utilise pendant une longue période, tourner le bouton sur la position
“OFF” pour une durée de vie plus longue des piles. Nous recommandons également de retirer les
piles an de prévenir toute fuite éventuelle qui pourrait endommager le produit.
Ne pas mélanger les piles rechargeables et les piles non rechargeables.
Ne pas des recharger des piles non rechargeables.
Les piles usées doivent être retirées du jouet et déposées dans un point de collecte prévu à cet
eet.
Conservez les piles loin d’une source de chaleur car elles pourraient fondre ou exploser.
Si de l’eau rentre dans le compartiment à piles, le sécher avec un tissu sec.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être rechargées.
Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement sous la surveillance d’un adulte.
Installation
Les piles doivent être installées uniquement par un adulte comme ce qui suit:
1. Mettre le bouton situé sur le compartiment des piles sur “OFF”. (Fig. 1)
2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles. (Fig. 1)
3. Insérer 3x 1.5V AA (LR6) pile. Vériez si la polarité est bien respectée. (Fig. 2)
4. Revissez le couvercle du compartiment à piles. (Fig. 1)
5. Mettre le bouton situé sur le compartiment des piles sur “ON”. (Fig. 3)
Fonctions
Mettre l’interrupteur de mise en marche, situé au-dessus du boîtier des piles, sur ON pour pouvoir utiliser les
fonctions d’Annabell. Dès la mise en marche, Annabell fait des bruits de poupon. Annabell se comporte comme un
vrai poupon - avec de vrais bruits de bébé et un joli minois si expressif.
Annabell sait :
boire de l’eau au biberon. Sa bouche se met à bouger et on l’entend déglutir. Après avoir bu son biberon,
Annabell doit faire son rot. Cela lui fait parfois si mal au ventre qu’elle se met à pleurer. Voir Fig. 3. Pleurer.
(Illustration 1)
Ne donner à Annabell que de l’eau claire à boire !!! Pour bien lui donner le biberon, il faut enfoncer la
tétine susamment profondément dans sa bouche. Comme la poupée ne peut pas téter l’eau toute
seule, il faut appuyer sur le biberon pour le vider. En appuyant puis en relâchant régulièrement la
pression sur le biberon, vous donnez à boire à votre bébé. Cela permet de remplir correctement le
réservoir d’eau à l’intérieur du bébé.
faire son rot après avoir bu son biberon. Pour lui faire faire son rot, il faut tapoter son dos au niveau des
épaules plusieurs fois de suite. Si on ne lui donne pas de petites tapes dans le dos, ou pas susamment,
alors elle ne peut pas faire son rot. (Illustration 2)
pleurer. Pour calmer Annabell, il faut utiliser une de ses fonctions (lui donner le biberon, la tétine, etc.). Si
cela ne la calme pas, après quelques instants, elle se met en mode veille.
sucer sa tétine. Tout en suçant sa tétine, elle bouge sa bouche et fait des bruits de succion avant de se
remettre à gazouiller dans son langage de bébé. (Illustration 3)
dormir. Pour qu’Annabell puisse s’endormir, il faut la bercer dans ses bras. Pour ce faire, Annabell doit être
couchée complètement à l’horizontale ! Pour l’endormir, Annabell peut être bercée dans toute les directions.
Quand on la berce dans ses bras, elle soupire et bâille puis se met à roner. (Illustration 6)
se réveiller. Pour cela, il sut de la mettre en position verticale. Elle se met alors à gazouiller ou à pleurer.
Pour la calmer, il faut utiliser une de ses fonctions (lui donner le biberon, la tétine, etc ...).
16
sucer sa tétine en dormant. Il sut de la lui mettre dans la bouche et elle se met à la téter.
jouer à « à dada sur mon bidet ». Pour y jouer, il faut faire sauter Annabell sur ses genoux, par exemple.
Annabell se met alors à rire. (Illustration 5)
Lui chatouiller ou appuyer sur son ventre. Annabell se met alors à rire. Annabell pète parfois et éclate alors
de rire. (Illustration 4)
Résoudre des problèmes :
Annabell ne réagit pas comme prévu. Vérier l’état des piles (voir ill. 1). Les piles sont-elle vides
? Sontelles insérées correctement ? Sont-elles placées
dans la bonne direction ? Insérez de nouvelles piles si
nécessaire.
Des options cessent de fonctionner. Enlevez les piles, réinsérerez-les et réallumez Annabell.
Annabell n’émet aucun bruit de succion avec son
biberon. Enfoncez le biberon un peu plus profondément dans la
bouche de Annabell.
Annabell ne suce pas sa tétine, elle ne fait pas de bruits
de succion. Enfoncez la tétine un peu plus profondément dans la
bouche de Annabell.
Annabell ne suce pas le biberon, l’eau sort de sa bouche,
aucun bruits de bouche. Le biberon doit être mis correctement dans la bouche de
Annabell et il doit être légèrement pressé de sorte que
l’eau puisse couler dans le réservoir destiné.
Pour bien lui donner le biberon, il faut enfoncer
la tétine susamment profondément dans sa
bouche. Comme la poupée ne peut pas téter l’eau
toute seule, il faut appuyer sur le biberon pour le
vider. En appuyant puis en relâchant régulièrement
la pression sur le biberon, vous donnez à boire à
votre bébé. Cela permet de remplir correctement le
réservoir d’eau à l’intérieur du bébé.
Leau sort de la bouche de Annabell. Le biberon n’est pas inséré assez profondément dans la
bouche de Annabell. Ou Annabell a déjà assez bu et le
réservoir des larmes est donc susamment plein.
Annabell ne pleure pas. Annabell ne pleure pas. Le biberon ne s’enfonce pas
assez dans la bouche de Annabell. Cela signie que
la fonction des larmes ne peut pas fonctionner parce
que la poupée n’a pas bu assez d’eau. Loption pour
les larmes de Annabell fonctionne dès qu’elle a bu au
moins ¼ du contenu du biberon. Le biberon est livré
avec Annabell et il est lui seul moyen pour activer
l’option des larmes.
Par inadvertance, Annabell a bu du thé ou du jus de
fruit. Lui donner aussitôt de l’eau claire à boire et la laisser
pleurer quelques temps.
Elimination selon la WEEE (directive sur les appareils électriques et électroniques usagés)
Tous les produits portant un pictogramme représentant une poubelle barrée ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. Ils doivent être triés. Les organisations de recyclage ont mis en places des points de
collecte adaptés pour l’èlimination gratuite des appareils domestiques usagés. En cas d’élimination inappropriée,
des substances nocives provenant des appareils électriques et électroniques peuvent se disperser dans
l’environnement.
17
ES
Queridos padres,
Nos alegra que hayas elegido a Annabell. Annabell no sólo se la siente como un bebé real gracias a sus funciones
y sonidos realistas, sino que actúa como un bebé. Balbucea, ríe, toma de su biberón lleno de agua , chupa el dedo
con unas facciones realistas y llora con lágrimas verdaderas.
Atención:
* Por favor, supervise a su hijo/a en todo momento.
* Nunca se le olvide que los accesorios de Annabell son juguetes y no sirven para ser utilizados para bebes y
niños pequeños.
* La cabeza, los brazos, las piernas y los elementos de tela pueden limpiarse con un trapo húmedo (no
mojado). No se debe bañar nunca a Annabell, ni lavarla en la lavadora. El pelele puede lavarse a mano.
Sobre las pilas/pilas recargables
Utilice pilas alcalinas para un mejor rendimiento y una vida más larga.
Utilice sólo el tipo de pilas recomendado para la unidad.
Las pilas deben ser cambiarlas por un adulto.
Coloque las pilas con la polaridad correcta (+ y -).
No mezcle pilas nuevas y usadas.
No haga corto circuito en las pilas.
Ponga el interruptor en la posición “OFF” cuando no vaya a utilizar el producto por un largo
periodo de tiempo, para una vida más larga de las pilas. Se recomienda extraer las pilas para evitar
que derramen el líquido corrosivo y dañen la unidad.
No mezcle pilas recargables y no recargables.
No recargue las pilas no recargables.
Las pilas descargadas deben retirarse del juguete y ser llevadas a un punto de reciclaje habilitado.
Mantenga las pilas alejadas del fuego o fuente de calor para evitar su explosión.
Si entra agua en el compartimento de las pilas, séquelo con un trapo.
Las pilas recargables han de ser extraídas del juguete antes de ser recargadas.
Las pilas recargables han de ser cargadas solo bajo la supervisión de un adulto.
Puesta en funcionamiento
Las pilas deben ser sustituidas por un adulto, del siguiente modo:
1. Coloque el interruptor de ON/OFF en la posición “OFF”. (Fig. 1)
2. Utilice un destornillador para abrir el compartimento de las pilas. (Fig. 1)
3. Introduzca las pilas 3x 1.5V AA (LR6). Por favor, asegúrese de que la polaridad es correcta. (Fig. 2)
4. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de las pilas con la ayuda del destornillador. (Fig. 1)
5. Coloque el interruptor de OFF en la posición “ON”. (Fig. 3)
Funciones
Para utilizar las funciones de Annabell, ponga el interruptor del compartimento de las pilas en el interior del
muñeco en la posición “ON”. En cuanto Annabell esté encendida emitirá sonidos de bebé. Annabell actúa como un
bebé de verdad: con sonidos de bebé realistas y una dulce expresión facial.
Annabell puede:
Beber agua de su biberón. Al hacerlo, moverá la boca y hará sonidos de estar bebiendo. Después de haber
bebido, Annabell soltará un eructito. A veces su barriga está tan hinchada que empezará a llorar. Véase el
punto 3 Llorar. (Fot. 1)
¡¡Alimente a Annabell solo con agua limpia!! Al alimentarla, introducir siempre el biberón hasta
el fondo de la boca. Tenga en cuenta que la muñeca no puede succionar agua por sí misma, por
ese motivo es necesario presionar el biberón. Si presiona el biberón y lo suelta repetidas veces, la
muñeca beberá más cantidad. De esa forma se garantiza que el depósito de agua en el interior de la
muñeca se llene de manera uniforme.
Soltar un eructito si la ha alimentado antes. Para conseguir que suelte un eructito, se deben dar varias
palmaditas en la espalda a la altura de los hombros. Si no le da palmaditas o le da muy pocas palmaditas en
la espalda, no soltará eructitos. (Fot. 2)
18
Llorar. Para calmar a Annabell se debe realizar una de las funciones descritas (darle el biberón, el chupete,
etc.). Si no se calma, pasará después de unos momentos al modo de espera.
Chupetear su chupete. Moverá la boca, hará sonidos de estar chupando y, a continuación, volverá a hablar
en su lengua de trapo. (Fot. 3)
Dormir. Para que Annabell se duerma es necesario mecerla en brazos hasta que se duerma. Para esto
Annabell debe estar en una posición completamente horizontal. Para hacer dormir a Annabell esta puede
ser mecida en todas las direcciones. Si se la acuna, suspirará y bostezará antes de comenzar a roncar (Fot. 6)
Volver a despertar del sueño, simplemente levantándola hasta ponerla en posición erguida. Comenzará
a balbucear en su lengua de trapo o a llorar. Para calmarla se debe realizar una de las funciones descritas
(darle el biberón, el chupete, etc.).
Chupar el chupete mientras duerme, al dárselo ella comenzará a chupetearlo.
Jugar al caballito sobre las rodillas. Para esto se debe mover a Annabell activamente hacia arriba y hacia
abajo. Esto hará reír a Annabell. (Fot. 5)
Hacer cosquillas/presionar la barriga. Esto hará reír a Annabell. A veces Annabell tiene que tirarse un pedo,
de lo que se reirá con mucho entusiasmo. (Fot. 4)
Como solucionar problemas:
Annabell no está reaccionando de la manera descrita. Por favor chequear las baterías (ver Fig. 1). Están las
baterías vacías? Están correctamente insertadas? Están
insertadas con los polos en la manera correcta? Si es
necesario, inserte nuevas baterías.
Las funciones se desactivan. Por favor remueva las baterías, vuélvelas a insertar y
deslice el interruptor de nuevo a ON.
Annabell no hace sonidos de chupar cuando está
tomando el biberón. Por favor lleve la botella un poco mas hacia el interior
de la boca de Annabell.
Annabell no chupa el chupete y no hace sonidos de
chupar. Por favor lleve el chupete un poco mas hacia el interior
de la boca de Annabell.
Annabell no chupa el biberón, el agua se desliza por su
boca, no hay sonidos de estar tomando. El biberón tiene que ser empujado directamente
adentro de la boca de Annabell y la a vez, hay que
apretar el biberón suavemente para que el agua pueda
correr al tanque destinado.
Al alimentarla, introducir siempre el biberón
hasta el fondo de la boca. Tenga en cuenta que la
muñeca no puede succionar agua por sí misma,
por ese motivo es necesario presionar el biberón.
Si presiona el biberón y lo suelta repetidas veces,
la muñeca beberá más cantidad. De esa forma se
garantiza que el depósito de agua en el interior de
la muñeca se llene de manera uniforme.
El agua se desliza por la boca de Annabell. La botella no está insertada en forma sucientemente
profunda dentro de la boca de Annabell. O Annabell
ha tomado suciente y el tanque de lagrimas esta
sucientemente lleno.
Annabell no llora. Annabell no llora. El biberón no se encuentra lo
sucientemente apartado de la boca de Annabell.
Esto quiere decir que la función de lágrimas no puede
funcionar, ya que se ha absorbido demasiado poco
líquido. La función de lagrimas de Annabell funciona
únicamente cuando haya tomado al menos ¼ del
contenido del biberón. El biberón que viene con
Annabell es el único que activa la función de lagrimas.
19
Annabell fue alimentada accidentalmente con zumo
o té. Dele de beber inmediatamente agua limpia a Baby
Annabell y deje que llore durante un rato.
Eliminación de residuos según la RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
El símbolo de un cubo de basura tachado en los productos indica que estos productos no se pueden desechar
junto con los residuos domésticos. Se deben recolectar por separado. Las organizaciones de reciclaje han
establecido para ello puntos de recogida en los que se pueden depositar de manera gratuita estos aparatos
procedentes de cada hogar. En caso de eliminación indebida, podrían verterse sustancias peligrosas procedentes
de los aparatos eléctricos y electrónicos.
PT
Caros pais,
Ficamos contentes por ter escolhido a Annabell. A Annabell não só sente como um bebé real, devido às suas
funções e sons realistas, como também age como um bebé real. Ela balbucia, ri, bebe o biberão dela enchido com
água, chupa a sua chupeta com movimentos realísticos do rosto e chora lágrimas verdadeiras.
Tenha em conta o seguinte:
* A criança deve brincar sob a supervisão de um adulto.
* Nunca se esqueça que os acessórios Annabell são brinquedos e não são adequados para utilização com
bebés e crianças reais.
* A cabeça, os braços, as pernas e o corpo em tecido podem ser limpos com um pano húmido (não molhado).
Não dê banho à Annabell e nunca a coloque na máquina de lavar roupa. O seu fato pode ser lavado à mão.
Avisos sobre pilhas:
Usar sempre pilhas alcalinas.
Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.
As pilhas devem ser substituídas sob supervisão de um adulto.
Colocar as pilhas de acordo com as polaridades (+/-).
Não misturar pilhas usadas com novas ou de tipos diferentes.
Evitar os curto-circuitos com os terminais de corrente.
Para prolongar a duração das pilhas, colocar o botão em “OFF” sempre que o produto não for
utilizado por um longo período de tempo. Também recomendamos que as pilhas sejam retiradas
para evitar que derramem líquido corrosivo e daniquem a unidade.
Não misturar pilhas recarregáveis com pilhas não-recarregáveis.
Não tentar recarregar pilhas não-recarregáveis.
Retirar as pilhas gastas do brinquedo e deitá-las fora nos locais apropriados.
Não deitar as pilhas no fogo pois podem explodir.
Se entrar água no compartimento das pilhas, secar com um pano.
As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo, antes de carregadas.
As pilhas recarregáveis devem ser carregadas sob supervisão de um adulto
Preparação
A colocação das pilhas deve ser efectuada por um adulto da seguinte maneira:
1. Colocar o botão no compartimento das pilhas em “OFF”. (Fig. 1)
2. Desaparafusar a tampa do compartimento. (Fig. 1)
3. Inserir as 3x 1.5V AA (LR6) pilhas, de acordo com as polaridades. (Fig. 2)
4. Aparafusar a tampa do compartimento. (Fig. 1)
5. Colocar o botão no compartimento das pilhas em “ON”. (Fig. 3)
Características
Para poder usar as funcionalidades da Annabell, acione o interruptor no compartimento da bateria que se
encontra no interior da boneca, movendo-o para a posição ON. Assim que a Annabell tiver sido ligada, ela emite
barulhos próprios de bebé. A Annabell comporta-se como um bebé de verdade - com sons de bebé realistas e
uma expressão facial amorosa.
20
A Annabell
Bebe água real do seu biberão. Ao fazê-lo, ela mexe a boca e emite sons. Depois de beber, a Annabell
precisa de arrotar. Às vezes, a barriga dela dói tanto que ela começa a chorar. Ver o ponto 3. Chorar. (g. 1)
Dê de beber à Annabell apenas água limpa! Ao alimentá-la, insira o biberão corretamente na boca da
boneca. Tenha em atenção que a boneca não consegue sugar a água, por isso é necessário apertar
a garrafa para a água sair. Pressionar e afrouxar alternadamente a garrafa ajuda a boneca a beber.
Assim, o depósito de água no interior da boneca enche-se gradualmente.
Dá um arroto, se tiver sido alimentada anteriormente. Para ela poder arrotar, é necessário dar-lhe várias
palmadinhas nas costas, na área do ombro. Se não lhe forem dadas algumas palmadinhas nas suas costas
ou se estas forem insucientes, ela não arrotará. (g. 2)
Chora. Para tranquilizar a Annabell, é necessário seguir uma das sugestões listadas (dar-lhe o biberão, a
chupeta, etc.). Se não for tranquilizada, ela entrará no modo de espera após algum tempo.
Mama na sua chupeta. Para isso ela move a boca e faz ruídos de sucção, voltando de seguida a “falar na sua
linguagem de bebé. (g. 3)
Dorme. Para que a Annabell consiga dormir, ela deve ser embalada nos braços até adormecer. Neste caso, a
Annabell deve estar deitada totalmente na horizontal! A Annabell pode ser embalada em todas as direções
para adormecer. Ao ser embalada, ela suspira e boceja, antes de começar a ressonar (g. 6)
É acordada do seu sono, ao ser colocada na posição vertical. Ela começa a balbuciar na sua linguagem de
bebé ou a chorar. Para a tranquilizar, é necessário seguir uma das sugestões listadas (dar-lhe o biberão, a
chupeta, etc.).
Recebe a chupeta enquanto dorme, para a começar a chuchar.
Brinca às cavalgadas. Para este efeito, a Annabell tem de ser movida para cima e para baixo. Isso faz a
Annabell rir. (g. 5)
Reage a coceguinhas e pressão na barriga. Isso faz com que a Annabell ria baixinho. Às vezes a Annabell
descuida-se e depois ri calorosamente. (g. 4)
Como eliminar problemas:
A Annabell não reage conforme o descrito. Verique as pilhas (ver g. 1). As pilhas estão vazias?
Elas estão inseridas corretamente? Elas foram inseridas
de acordo com a polaridade certa? Se necessário, insira
pilhas novas.
As funções deixam de funcionar. Remova as pilhas, insira-as de novo e coloque
novamente o interruptor da Annabell na posição ON.
A Annabell não emite sons de sucção ao beber no seu
biberão. Empurre o biberão da Annabell um pouco mais para
dentro da boca dela.
A Annabell não chucha na chupeta dela e não emite
sons. Empurre a chupeta da Annabell um pouco mais para
dentro da boca dela.
A Annabell não chupa o biberão, a água escorre para
fora da boca dela, e não são emitidos sons de sucção. O biberão tem de ser empurrado a direito na boca da
Annabell e, ao mesmo tempo, tem de ser comprimido
suavemente, para que a água possa uir para o
respetivo depósito. Ao alimentar colocar o biberão
corretamente na boca da boneca.
Tenha em atenção que a boneca não consegue
sugar a água, por isso é necessário apertar a
garrafa para a água sair. Pressionar e soltar
alternadamente a garrafa ajuda a boneca a beber.
Assim o depósito de água no interior da boneca
enche gradualmente.
A água escorre para fora da boca da Annabell. O biberão não foi inserido com profundidade suciente
na boca da Annabell. Ou então, a Annabell já bebeu
o suciente, e o depósito das lágrimas está agora
sucientemente cheio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Baby Annabell Annabell 43cm Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend