Shimano SC-E6100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
UM-78S0B-000
Kokonaisvaltainen SHIMANO-sähköjärjestelmä
SC-E6100 käyttöopas
Pyörätietokone
1
Finnish
SISÄLLYSLUETTELO
TÄRKEÄ TIEDOTE
..........................................................................................3
Tärkeitä turvallisuusohjeita
............................................................................3
HUOMAUTUS
...............................................................................................4
Ennen polkupyörällä ajamista suoritettavat säännölliset tarkastukset
..................4
Kirjasen rakenne
..........................................................................................5
Osien nimet
.................................................................................................6
Käytön merkintämenetelmä
..................................................................................................7
Pyörätietokoneen asentaminen ja poistaminen
.................................................8
Poistaminen
........................................................................................................................8
Asentaminen
....................................................................................................................... 8
Peruskäyttö
.................................................................................................9
Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS
.............................................................................................9
Näytön katseleminen
..........................................................................................................10
Akun varaustilan ilmaisin .................................................................................................................. 11
Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS
............................................................................................12
Matkatietonäytön vaihtaminen
............................................................................................ 13
Ajomatkan nollaaminen .................................................................................................................... 14
Asetusvalikko
............................................................................................15
Asetusvalikkoon vaihtaminen
..............................................................................................15
Paluu päänäyttöön asetusvalikkonäytöltä [Exit]
...................................................................... 15
Ajan asettaminen [Clock]
....................................................................................................16
Käyttöäänien kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Beep]
.......................................................................16
Näytön asetukset
...............................................................................................................17
Taustavalon asetus [Backlight] .......................................................................................................... 17
Asetusnäytön kirkkausasetus [Brightness] ........................................................................................ 17
Fontin värin vaihtaminen [Font color] .............................................................................................. 17
Näytön kielen vaihtaminen [Language] ............................................................................................ 17
Nopeuden ja etäisyyden yksikön muuttaminen [Unit]...................................................................... 18
Näytön nopeuden sovittaminen toiseen laitteeseen [Display speed] ............................................... 18
Asetusten nollaaminen [Clear] .......................................................................................................... 18
Polkupyörän avustustoimintojen asetukset
............................................................................20
Vaihdeasennon asettaminen pysähdyksestä alkaessa [Start mode] .................................................. 20
Dynaamisesti muuttuva ajomukavuus [Assist customize] ................................................................. 20
2
Optimaalisen vaihtamisen ajoituksen osoittaminen kuvakkeen avulla [Shifting advice]................. 21
Automaattisen vaihteen vaihtamisen säätäminen [Shift timing] ..................................................... 21
Langaton yhteys
.........................................................................................22
2,4 GHz:n digitaaliset langattomat järjestelmät
......................................................................22
ANT-yhteys
.......................................................................................................................22
Kytkentämenetelmä .......................................................................................................................... 22
Bluetooth
®
LE -yhteys
.........................................................................................................22
Kytkentämenetelmä .......................................................................................................................... 22
Langattoman järjestelmän tekniset tiedot
.............................................................................22
E-TUBE PROJECT
................................................................................................................22
E-TUBE PROJECT -sovelluksessa määritettävät kohteet .................................................................... 23
Vianetsintä
................................................................................................ 24
Palauttaminen takavaihtajan suojaustoiminnosta [RD protection reset]
...................................... 24
Vaihteenvaihdon säätö elektronisella vaihdemekanismilla [Adjust]
............................................24
Virhe-/varoitusilmaisin
........................................................................................................25
Virheilmaisin ...................................................................................................................................... 25
Varoitusilmaisin ................................................................................................................................. 25
Jos ilmenee ongelma
..........................................................................................................26
3
TÄRKEÄ TIEDOTE
Pyydä ostopaikasta tai jälleenmyyjältä tietoja sellaisten
tuotteiden asennuksesta, säädöistä ja vaihtamisesta, joita
ei ole esitetty käyttöoppaassa. Jälleenmyyjän käyttöopas
ammattilaisia ja kokeneita polkupyörämekaanikkoja
varten on saatavana verkkosivustoltamme
(https://si.shimano.com).
Noudata sen maan, osavaltion ja alueen lakeja ja
määräyksiä, jolla toimit jälleenmyyjänä.
Bluetooth
®
-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG,
Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja
SHIMANO INC. käyttää niitä lisenssillä.
Muut tavaramerkit ja kauppanimitykset ovat omistajiensa
omaisuutta.
Turvallisuuden varmistamiseksi lue tämä
”käyttöopas” huolellisesti ennen käyttöä,
noudata sen ohjeita ja säilytä sitä niin,
että se on käytettävissä milloin tahansa.
Seuraavia ohjeita on aina noudatettava, jotta
henkilövahingoilta sekä laitteen ja ympäristön fyysisiltä
vaurioilta vältytään. Ohjeet on luokiteltu tuotteen
väärinkäytöstä mahdollisesti aiheutuvan vaaran tai vaurion
asteen mukaan.
VAARA
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä seuraa
kuolema tai vakava loukkaantuminen.
VAROITUS
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata
kuolema tai vakava loukkaantuminen.
HUOMIO
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata
henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
VAROITUS
Älä pura tai muuta tuotetta. Tämä voi aiheuttaa sen, että
tuote ei toimi oikein, ja voit yllättäen kaatua ja
loukkaantua vakavasti.
Varotoimet ajamiseen
Älä kiinnitä liikaa huomiota pyöräilytietokoneen
näyttöön ajon aikana.
Se voi aiheuttaa onnettomuuden.
Varmista, että valo toimii ennen ajoa.
Turvallisuusvarotoimet
Poista akku ja latausjohto, ennen kuin suoritat
johdotuksia tai kiinnität osia polkupyörään.
Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
Noudata huolto-ohjeissa annettuja ohjeita, kun asennat
tuotetta.
Suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä SHIMANO-
osia. Löysät mutterit tai pultit ja tuotevauriot voivat
aiheuttaa äkillisen onnettomuuden kuten kaatumisen ja
johtaa vakaviin vammoihin.
Älä jätä tätä tuotetta ympäristöön, jossa on erittäin
korkea lämpötila, kuten suljettuun ajoneuvoon kuumana
päivänä tai lämmittimen läheisyyteen. Se voi johtaa siinä
olevan akun räjähtämiseen tai syttyvän nesteen tai
kaasun vuotamiseen siitä.
Älä altista tätä tuotetta erittäin matalalle ilmanpaineelle.
Se voi johtaa asennetun akun räjähdykseen tai siitä
syttyvän nesteen tai kaasun vuotamiseen. Tämän
tuotteen kuljettaminen ilmateitse ei ole ongelma.
Varotoimet hävittämiseen
Noudata kaikkia Euroopan unionin, jäsenvaltioiden ja
paikallisia ympäristömääräyksiä hävitettäessä tätä
tuotetta, koska siinä on akku. Tämän tuotteen
hävittäminen polttamalla tai kuumassa uunissa tai sen
mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen voi
aiheuttaa laitteeseen asennetun akun räjähtämisen.
HUOMIO
Varotoimet ajamiseen
Noudata polkupyörän huolto-ohjeessa annettuja ohjeita,
jotta voit ajaa sillä turvallisesti.
Turvallisuusvarotoimet
Järjestelmään ei saa koskaan tehdä muutoksia.
Se saattaa aiheuttaa järjestelmävirheen.
Käytä turvallisuussyistä tuotetta jonkun vastuullisen
henkilön valvonnassa ja kun saat ohjeita käyttöön.
Älä anna kenenkään, jolla on heikentynyt fyysinen,
aistillinen tai henkinen kyky, tai sellaisten, joilla ei ole
kokemusta tai tietoa siihen, käyttää tuotetta, mukaan
lukien lapset.
4
Älä anna lasten leikkiä tuotteen lähettyvillä.
HUOMAUTUS
Turvallisuusvarotoimet
Jos tuotteessa ilmenee toimintahäiriö tai muu ongelma,
ota yhteys lähimpään ostopaikkaan.
Muista kiinnittää korkit liittimiin, jotka eivät ole
käytössä.
Ota yhteys ostopaikkaan tuotteen asennusta ja säätöä
varten.
Komponentit on suunniteltu vesitiiviiksi siten, että ne
kestävät ajamista märissä olosuhteissa. Niitä ei
kuitenkaan saa tarkoituksellisesti upottaa veteen.
Polkupyörää ei saa puhdistaa painepesurilla. Jos
komponentteihin pääsee vettä, seurauksena voi olla
käyttöongelmia tai ruostumista.
Älä käännä polkupyörää ylösalaisin. Pyörätietokone ja
kytkinyksikkö ovat muutoin vaarassa vaurioitua.
Käsittele komponentteja varovasti ja vältä altistamasta
niitä voimakkaille iskuille.
Akku poistettuna polkupyörä toimii edelleen tavallisena
polkupyöränä, mutta valo ei syty, kun se kytketään
sähköjärjestelmään. Huomaa, että Saksassa polkupyörän
käyttäminen tällöin tulkitaan
tieliikennelakirikkomukseksi.
Kytkeminen tietokoneeseen ja
tiedonsiirto
PC-linkkilaitteen avulla tietokone voidaan kytkeä
polkupyörään (järjestelmä tai komponentit), ja E-TUBE
PROJECT -sovelluksen avulla voidaan suorittaa
toimenpiteitä, kuten yksittäisen komponentin tai koko
järjestelmän asetusten mukauttaminen sekä
laiteohjelmiston päivitys.
PC-linkkilaite: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: PC-sovellus
Laiteohjelmisto: kunkin komponentin sisäinen ohjelmisto
Kytkeminen ja tiedonsiirto älypuhelimissa
Älypuhelimille tarkoitetun E-TUBE PROJECT -sovelluksen
avulla voidaan muokata yksittäisiä komponentteja tai
järjestelmä sekä päivittää laiteohjelmisto, kun
polkupyörä (järjestelmä tai komponentti) on kytketty
älypuhelimeen Bluetooth
®
LE -yhteyden kautta.
E-TUBE PROJECT: Älypuhelinsovellus
Laiteohjelmisto: kunkin komponentin sisäinen ohjelmisto
Hoito ja kunnossapito
Ota yhteys ostopaikkaan, jos tarvitset lisätietoja
komponenttien ohjelmistopäivityksistä. Uusimmat tiedot
ovat saatavilla SHIMANO-verkkosivustolta.
Älä käytä ohentimia tai muita liuottimia komponenttien
puhdistamiseen. Tällaiset aineet voivat vaurioittaa
pintoja.
Ota yhteys ostopaikkaan, jos sinulla on tuotteen
asennusta ja huoltoa koskevia kysymyksiä.
Tuotteiden takuu ei kata normaalista käytöstä ja
ikääntymisestä johtuvaa luontaista kulumista ja
heikkenemistä.
Merkinnät
Osa tässä käyttöoppaassa olevista tärkeistä tiedoista on
myös laitteessa olevassa tarrassa.
Ennen polkupyörällä ajamista
suoritettavat säännölliset tarkastukset
Ennen kuin lähdet ajamaan polkupyörällä, tarkasta
seuraavat seikat. Jos huomaat ongelmia, ota yhteys
ostopaikkaan tai jälleenmyyjään.
Suorittaako voimansiirto vaihteen vaihtamisen sujuvasti?
Onko komponentit kiinnitetty kunnolla ja vailla
vaurioita?
Onko komponentit kiinnitetty tiukasti runkoon /
ohjaustankoon / ohjainkannattimeen jne.?
Kuuluuko ajon aikana epätavallisia ääniä?
Onko akussa riittävästi virtaa?
5
Kirjasen rakenne
SHIMANO STEPS -käyttöoppaat on jaettu useaan kirjaseen alla kuvatulla tavalla.
Lue nämä käyttöoppaat huolellisesti ennen käyttöä ja noudata niitä oikein. Säilytä käyttöoppaita niin, että ne ovat
käytettävissä milloin tahansa.
Uusimmat käyttöoppaat ovat saatavilla verkkosivuiltamme (https://si.shimano.com).
SHIMANO STEPS -käyttöopas
Tämä on SHIMANO STEPS -peruskäyttöopas. Sen sisältö on seuraava.
-
SHIMANO STEPS -pikaopas
-
Miten käytetään avustavia polkupyöriä, joissa on suora ohjaustanko, kuten kaupunki-, retki- tai MTB-tyyppisiä
polkupyöriä
-
Vianetsintä
SHIMANO STEPS -käyttöopas polkupyörille, joissa on käyrä ohjaustanko (erillinen kirjanen)
Tässä kirjasessa kerrotaan, kuinka käytetään avustavia polkupyöriä, joissa on käyrä ohjaustanko ja joita ohjataan
kaksitoimikahvalla. Tämä on luettava yhdessä SHIMANO STEPS -käyttöoppaan kanssa.
SHIMANO STEPS -erikoisakun ja osien käyttöopas
Sen sisältö on seuraava.
-
Kuinka SHIMANO STEPS -erikoisakkuja ladataan ja käsitellään
-
SHIMANO STEPS -erikoisakun kiinnittäminen ja poistaminen polkupyörästä
-
Satelliittijärjestelmän päälle/pois-kytkimen ja satelliittilatausliitännän käyttö
-
Akun merkkivalojen tulkitseminen latauksen tai virheen aikana ja virheiden käsittely
Pyörätietokoneen käyttöopas (tämä asiakirja)
Sen sisältö on seuraava.
-
Pyörätietokoneen perustoiminnot ja asetusten määrittäminen
-
Langaton viestintämenetelmä
-
Pyörätietokoneen vianetsintä
Kytkinyksikön käyttöopas
Tämä on avustuskytkimen ja vaihdekytkimen käyttöopas. Kuvaa kytkinyksikön toiminnan.
6
Osien nimet
Tätä tuotetta käytetään päärungon toimintonäppäimellä ja avustuspyörän mukana toimitetulla kytkinyksiköllä.
X
A
Y
3-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (vasen)
X
A
Y
3-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (oikea)
Y X
機能ボタン
X Y
MTB-tyypin kytkinyksikkö (vasen)
Y X
機能ボタン
X Y
MTB-tyypin kytkinyksikkö (oikea)
Y
X
Y
X
2-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (vasen)
Y
X
Y
X
2-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (oikea)
SC-E6100
Valopainike
Virtapainike
Toimintopainike
Kunkin painikkeen/kytkimen toiminta on osoitettu alla.
Pyörätietokone
Toimintopainike*1
Ajossa: vaihda matkatietonäyttöön
Asetuksissa: vaihda näyttöä tai vahvista asetusmuutokset
Virtapainike Päävirta PÄÄLLE/POIS
Valopainike Valo PÄÄLLE/POIS
*1 Painikkeen pitämisen aikana suoritettu toiminta eroaa sen mukaan, onko yhdistettynä kytkinyksikkö, jolle on määritetty
avustustoiminto.
Jos kytkinyksikkö, johon on määritetty avustustoiminto, on yhdistettynä: Näytä asetusvalikon näyttö
Jos kytkinyksikkö, johon on määritetty avustustoiminto, ei ole yhdistettynä: Vaihda avustustapa
7
Kytkinyksikkö (vasen)
(oletusarvo: avustus)
Kytkinyksikkö (oikea)
(oletusarvo: elektroninen vaihteen vaihtaminen)
Kytkin-X
Ajossa: lisää avustusta
Asetuksissa: siirrä kohdistinta tai muuta
asetusta
Kytkin-X Ajossa: vaihtaminen suuremmalle
Kytkin-Y
Ajossa: vähennä avustusta
Asetuksissa: siirrä kohdistinta tai muuta
asetusta
Kytkin-Y Ajossa: vaihtaminen pienemmälle
Kytkin-A
Ajossa: vaihda matkatietonäyttöön
Asetuksissa: vaihda näyttöä tai vahvista
asetusmuutokset
Kytkin-A*1
Ajossa: vaihda automaattisen ja manuaalisen
vaihteiden vaihtamisen välillä
*1 Vain kun avustuspyörä tukee automaattista vaihtamista.
Tämä huolto-ohja käyttää oletusasetuksia kaikissa kytkinyksikön toiminnan määrittelyä koskevissa selityksissä. Kytkimille määritellyt ja
tässä kuvatut toiminnot voidaan muuttaa eri toiminnoiksi ajon ajaksi yhdistämällä E-TUBE PROJECT -sovellukseen. Lisätietoja saat
ottamalla yhteyttä tuotteen ostopaikkaan.
Kytkimen asettelu voi vaihdella kytkinyksikön mukaan. Katso lisätietoja kytkinyksikön käyttöoppaasta.
Käytön merkintämenetelmä
Seuraavat toimenpiteet, joissa käytetään tämän laitteen päärungon painiketta ja kytkinyksikköä, osoitetaan seuraavalla
merkinnällä.
Merkintä Käyttö
<F> Osoittaa toimintopainikkeen painallusta.
<>
Osoittaa avustuskytkimen kytkin-X:n painallustoimintoa.
<>
Osoittaa avustuskytkimen kytkin-Y:n painallustoimintoa.
[Clock]
(Esimerkki) Aika-asetus
Pyörätietokoneen näytöllä näkyvät kohteet on suljettu hakasulkeisiin tässä huolto-ohjeessa.
Kun tätä merkintää käytetään menetelmässä, se osoittaa toimenpiteen esitettävän näytön
valitsemiseksi ja näytön vaihtamiseksi tai asetuksen vahvistamiseksi toimintonäppäimen tai
avustuskytkimen kytkin-A:n painamisella.
<A> Osoittaa avustuskytkimen kytkin-A:n painallustoimintoa.
Toiminnot, jotka osoitettu <F>-merkinnällä voidaan suorittaa sen sijaan <A>-merkinnällä.
8
Pyörätietokoneen asentaminen ja poistaminen
Tämä tuote voidaan helposti poistaa polkupyörästä.
Jos sitä ei voida helposti poistaa tässä ilmoitetulla toimenpiteellä tai jos haluat kiinnittää tuotteen niin, että se ei irtoa helposti, ota
yhteyttä ostopaikkaan.
Poistaminen
1.
Liu’uta pyörätietokone pois.
Poista pyörätietokone liu’uttamalla sitä eteenpäin
samalla, kun painat kiinnikkeen vipua alas.
HUOMAUTUS
Tämä tuote ei toimi, kun se poistetaan polkupyörästä. Virta
sammuu POIS heti, vaikka virtapainiketta painetaan.
Vipu
Asentaminen
1.
Liu’uta pyörätietokone kiinnikkeeseen.
2.
Syötä pyörätietokone tukevasti, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
HUOMAUTUS
Jos pyörätietokonetta ei ole asennettu paikalleen oikein,
avustustoiminto ei toimi normaalisti.
Kiinnike
9
Peruskäyttö
Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS
Kun virta kytketään PÄÄLLE kun tämä tuote on asennettu polkupyörään, kaikki vetoyksikköön yhdistetyt komponentit
kytkeytyvät myös PÄÄLLE (esim. avustettu ajaminen, sähkötoiminen vaihteenvaihtomekanismi ja valot).
HUOMAUTUS
Tarkasta seuraavat kohdat ennen virran kytkemistä PÄÄLLE:
- Akku on tiukasti kiinnitetty akkutelineeseen (katso lisätietoja ”SHIMANO STEPS -erikoisakkujen ja osien käyttöoppaasta”).
- Pyörätietokone on tukevasti kiinnitettynä kiinnikkeeseen.
Virtaa ei voida kytkeä PÄÄLLE latauksen ollessa käynnissä.
Älä astu polkimille, kun kytket virran PÄÄLLE/POIS. Se saattaa aiheuttaa järjestelmävirheen.
Tämän tuotteen yhdysrakenteinen akku latautuu järjestelmän ollessa käynnissä. Jos lataus ei ole riittävä pitkäaikaisen varastoinnin jne.
vuoksi, lataa yhdysrakenteinen akku jollain seuraavista tavoista. Yhdysrakenteisen akun lataaminen kestää enintään kaksi tuntia.
- Lataa yhdysrakenteinen akku, kun (pää)akku on kiinni polkupyörässä. (Vain kun latausliitännällä varustettu komponentti on BM-E6000 /
BM-E6010 / EW-CP100. Katso lisätietoja ”SHIMANO STEPS -erikoisakun ja osien käyttöoppaasta.”)
* Kun (pää)akku on ladattu täyteen, myös yhdysrakenteisen akun lataus pysähtyy automaattisesti.
- Virta voidaan kytkeä PÄÄLLE (pää)akun virtapainikkeesta. (Katso lisätietoja ”SHIMANO STEPS -käyttöoppaasta” ja ”SHIMANO STEPS
-erikoisakkujen ja osien käyttöoppaasta”.)
* Virta kytkeytyy POIS automaattisesti, jos polkupyörä pysäytetään 10 minuutiksi. Kun lataat yli 10 minuuttia, käytä mitä tahansa
polkupyörän kytkintä tai käännä poljinkampia pitämään järjestelmä käynnissä.
- Tämä tuote voidaan ladata kytkemällä se E-TUBE PROJECT -sovelluksen PC-versioon. Tee pyyntö ostopaikkaan.
1.
Pidä painiketta painettuna, kunnes näyttö syttyy.
Virtapainike
Jos polkupyörää ei käytetä 10 minuuttiin virran PÄÄLLE kytkemisen jälkeen, virta kytkeytyy automaattisesti POIS päältä (automaattinen
virrankatkaisutoiminto).
Kun päävirta kytketään PÄÄLLE, näyttö näyttää alla olevan kuvan kaltaiselta ja sen jälkeen vaihtuu päänäytöksi.
Normaali käynnistys Akun varaustila liian alhainen
*
Pyörätietokoneen yhdysrakenteisen akun varaustila on
liian alhainen.
10
Näytön katseleminen
Päänäytössä näkyvät kohteet eroavat avustuspolkupyörän mukaan.
Päänäyttö
(G)
(E)
(I)
(A)
(H)
(D)
(C)
(J) (K)
(F)
(B)
(A)
Akun varaustilan ilmaisin
(Katso lisätietoja kohdasta "Akun varaustilan
ilmaisin")
(E)
Automaattinen / manuaalinen vaihteen
vaihtaminen *4 *5
[Auto]: näytetään automaattiselle vaihteen
vaihtamiselle.
[Manual]: näytetään manuaaliselle vaihteen
vaihtamiselle.
(B)
Huoltohälytys
Ilmaisee, kun huoltoa tarvitaan. Ota yhteys
tuotteen ostopaikkaan tai pyöräliikkeeseen, jos
tämä huoltomerkki tulee näkyviin.
(F)
Avustusmittari
Näyttää avustusvoiman. Tila, joka tarjoaa
vahvempaa avustusta, mitä pidempi näytön
mittarin pituus on.
(C)
Vaihdeasentonäyttö *1
(G)
Nykyinen avustustapa *5
Valittavissa olevat avustustilat vaihtelevat
avustuspyörän mukaan.
Nykyinen vaihdeasento
Vaihdeasento liikkeellelähtötilassa *2
(H)
Nykyinen nopeus
Vaihdeneuvonta *3
Vaihdeneuvonta ilmoittaa sinulle
ajo-olosuhteiden perusteella, milloin
vaihdetta on suositeltavaa vaihtaa.
(I)
Nykyinen aika
(D)
Matkatietonäyttö
Näytettävät matkatiedot vaihtelevat
avustuspyörän mukaan. (Katso lisätietoja
kohdasta "Matkatietonäytön vaihtaminen".)
(J)
Valokuvake
Ilmaisee, että vetoyksikköön liitetty valo on
päällä.
(K)
Bluetooth
®
LE -kuvake
Näytetään, kun Bluetooth
®
LE -yhteyden kautta
on yhdistetty ulkoinen laite. (Katso "Bluetooth
®
LE -yhteys")
*1 Näytetään vain elektronisessa vaihteen vaihtamisessa.
*2 Näytetään vain teknisille tiedoille, jotka mahdollistavat liikkeellelähtötilan asettamisen. (Katso lisätietoja kohdasta
"Vaihdeasennon asettaminen pysähdyksestä alkaessa [Start mode]".)
11
*3 Näytetään ainoastaan manuaaliselle vaihteen vaihtamiselle. (Katso lisätietoja kohdasta ”Optimaalisen vaihtamisen
ajoituksen osoittaminen kuvakkeen avulla [Shifting advice]”.)
*4 Polkupyörissä, joissa ei voi vaihtaa vaihteen vaihtamista automaattisen ja manuaalisen välillä, näyttö on kiinteästi joko
[Auto] tai [Manual].
*5 Katso lisätietoja SHIMANO STEPS -käyttöoppaasta.
Akun varaustilan ilmaisin
Akun varaustila näytetään kuvakkeena.
Näyttö Akun varaustila
100–81 %
80–61 %
60–41 %
40–21 %
20–1 % *
0 %
*
Akun varaustilan ilmaisin vilkkuu, kun akun varaustila on alhainen.
Pyörätietokone käyttää nollaa osoittamaan akun varaustasoa, jossa avustusta ei voida suorittaa. SHIMANO STEPS -järjestelmässä valo voi
silti palaa hetken, vaikka avustus lopettaa akun varauksen loppumisen vuoksi. Siksi yllä mainittu akun varaustaso voi poiketa siitä, joka
voidaan tarkistaa akusta.
12
Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS
Jos valo on yhdistetty vetoyksikköön, valoa voi käyttää tällä tuotteella.
1.
Paina valopainiketta.
Valot syttyvät.
Sammuta valot painamalla painiketta uudestaan.
*
Jos akkukäyttöistä valoa ei ole liitetty ja [Backlight]-
asetukseksi on valittu [MANUAL], valopainikkeen
painallus kytkee pyörätietokoneen näytön
taustavalon päälle tai pois.
Kun valo on
päällä
Kun valo on
pois päältä
Valopainike
Valoteho on kytketty päävoimaan. Valoa ei voi kytkeä PÄÄLLE, kun päävirta on katkaistu.
13
Matkatietonäytön vaihtaminen
Näytettävät matkatiedot vaihtelevat avustuspyörän mukaan.
1.
Päänäytöllä: <F>
Matkatietonäyttö
Matkatiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä joka kerta kun painetaan <F>.
Näytön
kohde
Selitys
[DST] Ajomatka
[ODO] Kokonaismatka
[RANGE] Toimintasäde *1
[RANGE] Toimintasäde eri avustustavoilla *1 *2 *3
[TIME] Ajoaika *3
[AVG] Keskinopeus *3
[MAX] Maksiminopeus *3
[CADENCE] Poljinkammen pyörintänopeus *3 *4
*1 Viitearvo. Arvo näytetään, kun avustustavaksi on asetettu jokin muu kuin [OFF] tai [WALK]. Akun tasoa ei voida
näyttää, kun tämä on näkyvissä.
*2 Se näytetään alla olevan kuvan mukaisesti. Kun tämä näkyy, vaihdeasentoa ei voida näyttää.
*3 Voit asettaa, näytetäänkö tämä E-TUBE PROJECT -asetuksissa.
*4 Se näytetään, kun avustustavaksi on asetettu jokin muu kuin [OFF] tai [WALK] elektronisella vaihteen vaihtamisella.
Jos matkatietonäyttöä, jota näytetään vaihdetaan toistuvasti, näyttöön lopulta palaa takaisin [DST].
14
Ajomatkan nollaaminen
Matkaetäisyys nollataan päänäytöltä. Kun ajomatka on nollattu, myös [TIME] (ajoaika), [AVG] (keskinopeus) ja [MAX] (suurin
nopeus) nollataan.
Ajomatka voidaan myös nollata asetusvalikosta. Katso lisätietoja kohdasta "Asetusten nollaaminen [Clear]".
1.
Päänäytössä: <F> (vaihtaa matkatietojen näytön asentoon [DST])
2.
<F> (jatka pitämistä, kunnes [DST]-kohdassa näkyvä numero vilkkuu)
3.
Kun [DST]-kohdassa näkyvä numero vilkkuu: <F>
Matkatiedot nollataan.
Kun [DST]-kohdan numero on alkanut vilkkua ja jos mitään ei tapahdu viiteen sekuntiin, numero lakkaa vilkkumasta ja näyttö palaa
päänäyttöön.
15
Asetusvalikko
Asetettavat kohteet eroavat avustuspolkupyörän mukaan. Jos avustuskytkintä ei ole liitetty, asetusvalikkoa ei voida näyttää.
Asetusvalikkoon vaihtaminen
Jos haluat näyttää asetusvalikon, suorita seuraava toimenpide, kun matkatietonäyttö on jokin muu kuin [DST].
1.
Pysäytä polkupyörä <F> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
Päänäyttö Asetusvalikon näyttö
Voit myös käyttää seuraavia menetelmiä asetusvalikon näyttämiseen.
- Pysäytä polkupyörä
<A> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
- Pysäytä polkupyörä
<> + <> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
Paluu päänäyttöön asetusvalikkonäytöltä [Exit]
Sulkee asetusvalikon ja palaa päänäyttöön.
1.
Asetusvalikon näyttö [Exit]
16
Ajan asettaminen [Clock]
1.
Asetusvalikon näyttö [Clock] <> tai <> ”Tunnin” arvon muuttamiseksi <F>
Kohdistin siirtyy ”Minuutti”-arvoon.
5.
<> ja <> muuttaaksesi ”Minuutti” -arvon <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Jatkamalla pitämistä <> tai <> muuttaa numeroa nopeasti.
Käyttöäänien kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Beep]
Aseta, lähetetäänkö toimintaääni.
1.
Asetusvalikon näyttö [Beep] [ON] / [OFF]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Toimintavirheiden ja järjestelmävirheiden merkkiääntä ei voida kytkeä POIS päältä.
17
Näytön asetukset
Taustavalon asetus [Backlight]
Muokattavat
kohteet
Kuvaus
[ON] Aina kytkettynä päälle
[OFF] Aina kytkettynä pois
[MANUAL]
Taustavalo syttyy PÄÄLLE/POIS, kun vetoyksikköön liitetty valo kytketään PÄÄLLE/POIS. Jos
yhtään valoa ei ole liitetty, taustavalon voi kytkeä PÄÄLLE/POIS painamalla pyörätietokoneen
valopainiketta.
1.
Asetusvalikon näyttö [Backlight] [ON] / [OFF] / [MANUAL]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Asetusnäytön kirkkausasetus [Brightness]
1.
Asetusvalikon näyttö [Brightness] <> tai <> kirkkauden säätämiseksi <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Fontin värin vaihtaminen [Font color]
1.
Asetusvalikon näyttö [Font color] [White] / [Black]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Näytön kielen vaihtaminen [Language]
1.
Asetusvalikon näyttö [Language] valitse näytön kieli <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
18
Nopeuden ja etäisyyden yksikön muuttaminen [Unit]
Valitse yksikkö, jolla näytetään nopeus ja etäisyys.
1.
valitse näytön kieli [Unit] [km] / [mile]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Näytön nopeuden sovittaminen toiseen laitteeseen [Display speed]
Voit säätää näytettyä arvoa, kun tuotteessa näytetyn nopeuden ja toisen laitteen nopeusilmaisimen välillä on ero.
Kohteiden asettaminen Selitys
Nosta arvoa Nostaa näytössä näkyvää nopeusarvoa.
Vähennä arvoa Laskee näytössä näkyvää nopeusarvoa.
1.
Asetusvalikon näyttö [Display speed] <> tai <> ja säädä arvoa <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Tämä asetus muuttaa vain näytettyä arvoa. Se ei muuta avustustoiminnon tehoa.
Asetusten nollaaminen [Clear]
Nollaa ajomatkan ja näytön asetukset. Kun ajomatka on nollattu, myös [TIME] (ajoaika), [AVG] (keskinopeus) ja [MAX]
(suurin nopeus) nollataan.
Muokattavat
kohteet
Kuvaus
[Exit] Palaa asetusvalikkoon.
[DST] Nollaa ajomatka.
[Default]
*
Nollaa asetukset.
19
*
Kun asetukset nollataan, seuraavat asetukset palautetaan oletusasetuksiin.
[Backlight]: [ON]
[Beep]: [ON]
[Unit]: [km]
[Language]: [English]
[Brightness]: [3]
[Font color]: [White]
1.
Asetusvalikon näyttö [Clear] [DST] / [Default]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Shimano SC-E6100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend