Shimano SC-E7000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
UM-79G0A-000
Kokonaisvaltainen SHIMANO-sähköjärjestelmä
SC-E7000 käyttöopas
Pyörätietokone
1
SISÄLLYSLUETTELO
TÄRKEÄ TIEDOTE
..........................................................................................2
Tärkeitä turvallisuusohjeita
............................................................................2
HUOMAUTUS
...............................................................................................3
Ennen polkupyörällä ajamista suoritettavat säännölliset tarkastukset
..................3
Kirjasen rakenne
..........................................................................................4
Osien nimet
.................................................................................................5
Käytön merkintämenetelmä
..................................................................................................6
Pyörätietokoneen asentaminen ja poistaminen
.................................................7
Peruskäyttö
.................................................................................................8
Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS
.............................................................................................8
Näytön katseleminen
............................................................................................................ 9
Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS
............................................................................................10
Matkatietonäytön vaihtaminen
............................................................................................ 11
Asetusvalikko
............................................................................................13
Asetusvalikkoon vaihtaminen
..............................................................................................13
Paluu päänäyttöön asetusvalikkonäytöltä [Exit]
...................................................................... 13
Ajan asettaminen [Clock]
....................................................................................................14
Käyttöäänien kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Beep]
.......................................................................14
Näytön asetukset
...............................................................................................................15
Polkupyörän avustustoimintojen asetukset
............................................................................17
Langaton yhteys
.........................................................................................19
2,4 GHz:n digitaalinen langaton järjestelmä
........................................................................... 19
ANT-yhteys
.......................................................................................................................19
Bluetooth
®
LE -yhteys
.........................................................................................................19
Langattoman järjestelmän tekniset tiedot
.............................................................................19
E-TUBE PROJECT
................................................................................................................19
Vianetsintä
................................................................................................ 21
Palauttaminen takavaihtajan suojaustoiminnosta [RD protection reset]
...................................... 21
Vaihteenvaihdon säätö elektronisella vaihdemekanismilla [Adjust]
............................................21
Varoitus / virheen ilmaisin
...................................................................................................22
Jos ilmenee ongelma
..........................................................................................................26
2
TÄRKEÄ TIEDOTE
Pyydä ostopaikasta tai jälleenmyyjältä tietoja sellaisten
tuotteiden asennuksesta, säädöistä ja vaihtamisesta, joita
ei ole esitetty käyttöoppaassa. Jälleenmyyjän käyttöopas
ammattilaisia ja kokeneita polkupyörämekaanikkoja
varten on saatavana verkkosivustoltamme
(https://si.shimano.com).
Noudata sen maan, osavaltion ja alueen lakeja ja
määräyksiä, jolla toimit jälleenmyyjänä.
Bluetooth
®
-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG,
Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja
SHIMANO INC. käyttää niitä lisenssillä.
Muut tavaramerkit ja kauppanimitykset ovat omistajiensa
omaisuutta.
Turvallisuuden varmistamiseksi lue tämä
”käyttöopas” huolellisesti ennen käyttöä,
noudata sen ohjeita ja säilytä sitä niin,
että se on käytettävissä milloin tahansa.
Seuraavia ohjeita on aina noudatettava, jotta
henkilövahingoilta sekä laitteen ja ympäristön fyysisiltä
vaurioilta vältytään. Ohjeet on luokiteltu tuotteen
väärinkäytöstä mahdollisesti aiheutuvan vaaran tai vaurion
asteen mukaan.
VAARA
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä seuraa
kuolema tai vakava loukkaantuminen.
VAROITUS
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata
kuolema tai vakava loukkaantuminen.
HUOMIO
Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata
henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
VAROITUS
Älä pura tai muuta tuotetta. Tämä voi aiheuttaa sen, että
tuote ei toimi oikein, ja voit yllättäen kaatua ja
loukkaantua vakavasti.
Varotoimet ajamiseen
Älä kiinnitä liikaa huomiota pyöräilytietokoneen
näyttöön ajon aikana.
Se voi aiheuttaa onnettomuuden.
Varmista, että valo toimii ennen ajoa.
Turvallisuusvarotoimet
Poista akku ja latausjohto, ennen kuin suoritat
johdotuksia tai kiinnität osia polkupyörään.
Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
Noudata huolto-ohjeissa annettuja ohjeita, kun asennat
tuotetta.
Suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä SHIMANO-
osia. Löysät mutterit tai pultit ja tuotevauriot voivat
aiheuttaa äkillisen onnettomuuden kuten kaatumisen ja
johtaa vakaviin vammoihin.
Älä jätä tätä tuotetta ympäristöön, jossa on erittäin
korkea lämpötila, kuten suljettuun ajoneuvoon kuumana
päivänä tai lämmittimen läheisyyteen. Se voi johtaa siinä
olevan akun räjähtämiseen tai syttyvän nesteen tai
kaasun vuotamiseen siitä.
Älä altista tätä tuotetta erittäin matalalle ilmanpaineelle.
Se voi johtaa asennetun akun räjähdykseen tai siitä
syttyvän nesteen tai kaasun vuotamiseen. Tämän
tuotteen kuljettaminen ilmateitse ei ole ongelma.
Varotoimet hävittämiseen
Noudata kaikkia Euroopan unionin, jäsenvaltioiden ja
paikallisia ympäristömääräyksiä hävitettäessä tätä
tuotetta, koska siinä on akku. Tämän tuotteen
hävittäminen polttamalla tai kuumassa uunissa tai sen
mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen voi
aiheuttaa laitteeseen asennetun akun räjähtämisen.
HUOMIO
Varotoimet ajamiseen
Noudata polkupyörän huolto-ohjeessa annettuja ohjeita,
jotta voit ajaa sillä turvallisesti.
Turvallisuusvarotoimet
Järjestelmään ei saa koskaan tehdä muutoksia.
Se saattaa aiheuttaa järjestelmävirheen.
Käytä turvallisuussyistä tuotetta jonkun vastuullisen
henkilön valvonnassa ja kun saat ohjeita käyttöön.
Älä anna kenenkään, jolla on heikentynyt fyysinen,
aistillinen tai henkinen kyky, tai sellaisten, joilla ei ole
kokemusta tai tietoa siihen, käyttää tuotetta, mukaan
lukien lapset.
3
Älä anna lasten leikkiä tuotteen lähettyvillä.
HUOMAUTUS
Turvallisuusvarotoimet
Jos tuotteessa ilmenee toimintahäiriö tai muu ongelma,
ota yhteys lähimpään ostopaikkaan.
Muista kiinnittää korkit liittimiin, jotka eivät ole
käytössä.
Ota yhteys ostopaikkaan tuotteen asennusta ja säätöä
varten.
Komponentit on suunniteltu vesitiiviiksi siten, että ne
kestävät ajamista märissä olosuhteissa. Niitä ei
kuitenkaan saa tarkoituksellisesti upottaa veteen.
Polkupyörää ei saa puhdistaa painepesurilla. Jos
komponentteihin pääsee vettä, seurauksena voi olla
käyttöongelmia tai ruostumista.
Älä käännä polkupyörää ylösalaisin. Pyörätietokone ja
kytkinyksikkö ovat muutoin vaarassa vaurioitua.
Käsittele komponentteja varovasti ja vältä altistamasta
niitä voimakkaille iskuille.
Akku poistettuna polkupyörä toimii edelleen tavallisena
polkupyöränä, mutta valo ei syty, kun se kytketään
sähköjärjestelmään. Huomaa, että Saksassa polkupyörän
käyttäminen tällöin tulkitaan
tieliikennelakirikkomukseksi.
Kytkeminen tietokoneeseen ja
tiedonsiirto
PC-linkkilaitteen avulla tietokone voidaan kytkeä
polkupyörään (järjestelmä tai komponentit), ja E-TUBE
PROJECT -sovelluksen avulla voidaan suorittaa
toimenpiteitä, kuten yksittäisen komponentin tai koko
järjestelmän asetusten mukauttaminen sekä
laiteohjelmiston päivitys.
PC-linkkilaite: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: PC-sovellus
Laiteohjelmisto: kunkin komponentin sisäinen ohjelmisto
Kytkeminen ja tiedonsiirto älypuhelimissa
tai taulutietokoneessa
Älypuhelimille/taulutietokoneille tarkoitetun E-TUBE
PROJECT -sovelluksen avulla voidaan muokata yksittäisiä
komponentteja tai järjestelmä sekä päivittää
laiteohjelmisto, kun polkupyörä (järjestelmä tai
komponentti) on kytketty älypuhelimeen tai
taulutietokoneeseen Bluetooth
®
LE -yhteyden kautta.
E-TUBE PROJECT: Sovellus älypuhelimiin/tabletteihin
Laiteohjelmisto: kunkin komponentin sisäinen ohjelmisto
Hoito ja kunnossapito
Ota yhteys ostopaikkaan, jos tarvitset lisätietoja
komponenttien ohjelmistopäivityksistä. Uusimmat tiedot
ovat saatavilla SHIMANO-verkkosivustolta.
Älä käytä ohentimia tai muita liuottimia komponenttien
puhdistamiseen. Tällaiset aineet voivat vaurioittaa
pintoja.
Ota yhteys ostopaikkaan, jos sinulla on tuotteen
asennusta ja huoltoa koskevia kysymyksiä.
Tuotteiden takuu ei kata normaalista käytöstä ja
ikääntymisestä johtuvaa luontaista kulumista ja
heikkenemistä.
Merkinnät
Osa tässä käyttöoppaassa olevista tärkeistä tiedoista on
myös laitteessa olevassa tarrassa.
Ennen polkupyörällä ajamista
suoritettavat säännölliset tarkastukset
Ennen kuin lähdet ajamaan polkupyörällä, tarkasta
seuraavat seikat. Jos huomaat ongelmia seuraavissa
seikoissa, ota yhteys ostopaikkaan tai jälleenmyyjään.
Suorittaako voimansiirto vaihteen vaihtamisen sujuvasti?
Onko komponentit kiinnitetty kunnolla ja vailla
vaurioita?
Onko komponentit kiinnitetty tiukasti runkoon /
ohjaustankoon / ohjainkannattimeen jne.?
Kuuluuko ajon aikana epätavallisia ääniä?
Onko akussa riittävästi virtaa?
4
Kirjasen rakenne
SHIMANO STEPS -käyttöoppaat on jaettu useaan kirjaseen alla kuvatulla tavalla.
Lue nämä käyttöoppaat huolellisesti ennen käyttöä ja noudata niitä oikein. Säilytä käyttöoppaita niin, että ne ovat
käytettävissä milloin tahansa.
Uusimmat käyttöoppaat ovat saatavilla verkkosivuiltamme (https://si.shimano.com).
SHIMANO STEPS -käyttöopas
Tämä on SHIMANO STEPS -peruskäyttöopas. Sen sisältö on seuraava.
-
SHIMANO STEPS -pikaopas
-
Miten käytetään avustavia polkupyöriä, joissa on suora ohjaustanko, kuten kaupunki-, retki- tai MTB-tyyppisiä
polkupyöriä
-
Vianetsintä
SHIMANO STEPS -käyttöopas polkupyörille, joissa on käyrä ohjaustanko (erillinen kirjanen)
Tässä kirjasessa kerrotaan, kuinka käytetään avustavia polkupyöriä, joissa on käyrä ohjaustanko ja joita ohjataan
kaksitoimikahvalla. Tämä on luettava yhdessä SHIMANO STEPS -käyttöoppaan kanssa.
SHIMANO STEPS -erikoisakun ja osien käyttöopas
Sen sisältö on seuraava.
-
Kuinka SHIMANO STEPS -erikoisakkuja ladataan ja käsitellään
-
SHIMANO STEPS -erikoisakun kiinnittäminen ja poistaminen polkupyörästä
-
Satelliittijärjestelmän päälle/pois-kytkimen ja satelliittilatausliitännän käyttö
-
Akun merkkivalojen tulkitseminen latauksen tai virheen aikana ja virheiden käsittely
Pyörätietokoneen käyttöopas (tämä asiakirja)
Sen sisältö on seuraava.
-
Pyörätietokoneen perustoiminnot ja asetusten määrittäminen
-
Langaton viestintämenetelmä
-
Kuinka käsitellä virheitä/varoituksia ja pyörätietokoneen vianetsintä
Kytkinyksikön käyttöopas
Tämä on avustuskytkimen ja vaihdekytkimen käyttöopas. Kuvaa kytkinyksikön toiminnan.
5
Osien nimet
Tätä tuotetta käytetään päärungon toimintonäppäimellä ja avustuspyörän mukana toimitetulla kytkinyksiköllä.
X
A
Y
3-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (vasen)
Toimintopainike
SC-E7000
X
A
Y
3-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (oikea)
Y X
機能ボタン
X Y
MTB-tyypin kytkinyksikkö (vasen)
Y X
機能ボタン
X Y
MTB-tyypin kytkinyksikkö (oikea)
Y
X
Y
X
2-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (vasen)
Y
X
Y
X
2-kytkimen tyyppinen kytkinyksikkö (oikea)
Kunkin painikkeen/kytkimen toiminta on osoitettu alla.
Pyörätietokone
Toiminto-
painike*1
Ajossa: vaihda matkatietonäyttöön
Asetuksissa: vaihda näyttöä tai vahvista asetusmuutokset
*1 Painikkeen pitämisen aikana suoritettu toiminta eroaa sen mukaan, onko yhdistettynä kytkinyksikkö, jolle on määritetty
avustustoiminto.
Jos kytkinyksikkö, johon on määritetty avustustoiminto, on yhdistettynä: Näytä asetusvalikon näyttö
Jos kytkinyksikkö, johon on määritetty avustustoiminto, ei ole yhdistettynä: Vaihda avustustapa
6
Kytkinyksikkö (vasen)
(oletusarvo: avustus)
Kytkinyksikkö (oikea)
(oletusarvo: elektroninen vaihteen vaihtaminen)
Kytkin-X
Ajossa: lisää avustusta
Asetuksissa: siirrä kohdistinta tai muuta
asetusta
Kytkin-X Ajossa: vaihtaminen suuremmalle
Kytkin-Y
Ajossa: vähennä avustusta
Asetuksissa: siirrä kohdistinta tai muuta
asetusta
Kytkin-Y Ajossa: vaihtaminen pienemmälle
Kytkin-A
Ajossa: vaihda matkatietonäyttöön
Asetuksissa: vaihda näyttöä tai vahvista
asetusmuutokset
Kytkin-A*1
Ajossa: vaihda automaattisen ja
manuaalisen vaihteiden vaihtamisen
välillä
*1 Vain kun avustuspyörä tukee automaattista vaihtamista.
Tämä huolto-ohja käyttää oletusasetuksia kaikissa kytkinyksikön toiminnan määrittelyä koskevissa selityksissä. Kytkimille määritellyt ja
tässä kuvatut toiminnot voidaan muuttaa eri toiminnoiksi ajon ajaksi yhdistämällä E-TUBE PROJECT -sovellukseen. Lisätietoja saat
ottamalla yhteyttä tuotteen ostopaikkaan.
Kytkimen asettelu voi vaihdella kytkinyksikön mukaan. Katso lisätietoja kytkinyksikön käyttöoppaasta.
Käytön merkintämenetelmä
Seuraavat toimenpiteet, joissa käytetään tämän laitteen päärungon painiketta ja kytkinyksikköä, osoitetaan seuraavalla
merkinnällä.
Merkintä Käyttö
<F> Osoittaa toimintopainikkeen painallusta.
<>
Osoittaa avustuskytkimen X-kytkimen painallustoimintoa.
<>
Osoittaa avustuskytkimen Y-kytkimen painallustoimintoa.
[Clock]
(Esimerkki) Aika-asetus
Pyörätietokoneen näytöllä näkyvät kohteet on suljettu hakasulkeisiin tässä huolto-ohjeessa.
Kun tätä merkintää käytetään menetelmässä, se osoittaa toimenpiteen esitettävän näytön
valitsemiseksi ja näytön vaihtamiseksi tai asetuksen vahvistamiseksi toimintonäppäimen tai
avustuskytkimen A-kytkimen painamisella.
<A> Osoittaa avustuskytkimen A-kytkimen painallustoimintoa.
Toiminnot, jotka osoitettu <F>-merkinnällä voidaan suorittaa sen sijaan <A>-merkinnällä.
7
Pyörätietokoneen asentaminen ja poistaminen
Saat lisätietoja vaihto- tai poistotoimenpiteistä ottamalla yhteyttä ostopaikkaan tai jälleenmyyjään.
8
Peruskäyttö
Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS
Tämän tuotteen virta on kytketty avustuspyörän päävoimalähteeseen. Kun päävirta kytketään PÄÄLLE, kaikki vetoyksikköön
yhdistetyt komponentit kytkeytyvät myös PÄÄLLE (esim. avustettu ajaminen, tuotteen virta, sähkötoiminen
vaihteenvaihtomekanismi ja valot).
Katso ohjeet virran kytkemiseksi PÄÄLLE/POIS päältä SHIMANO STEPS -käyttöoppaasta.
HUOMAUTUS
Ennen kuin kytket virran PÄÄLLE, tarkista seuraavat asiat SHIMANO STEPS -erikoisakkujen ja varaosien käyttöoppaasta.
- Akku on tukevasti liitettynä akkutelineeseen
Virtaa ei voida kytkeä PÄÄLLE latauksen ollessa käynnissä.
Jos polkupyörää ei käytetä 10 minuuttiin virran PÄÄLLE kytkemisen jälkeen, virta kytkeytyy automaattisesti POIS päältä (automaattinen
virrankatkaisutoiminto).
Kun päävirta kytketään PÄÄLLE, näyttö näyttää alla olevan kuvan kaltaiselta ja sen jälkeen vaihtuu päänäytöksi.
9
Näytön katseleminen
Päänäytössä näkyvät kohteet eroavat avustuspyörän mukaan.
Päänäyttö
(A) (E)(D)(C)(B)
(F)
(G)
(A)
Akun varaustilan ilmaisin
(Katso ”Akun varaustilan ilmaisin”)
(E)
Vaihdeasentonäyttö *1
Ilmaisee nykyisen vaihdeasennon.
(B)
Bluetooth
®
LE -kuvake
Näytetään, kun Bluetooth
®
LE -yhteyden kautta
on yhdistetty ulkoinen laite.
(Katso ”Bluetooth
®
LE -yhteys”)
(F)
Nykyinen avustustapa *2
Valittavissa olevat avustustilat vaihtelevat
avustuspyörän mukaan.
(C)
Huoltohälytys
Ilmaisee, kun huoltoa tarvitaan. Ota yhteys
tuotteen ostopaikkaan tai pyöräliikkeeseen, jos
tämä huoltomerkki tulee näkyviin.
(G)
Matkatietonäyttö *4
Näyttää matkatiedot, kuten nykyinen nopeus.
Näytettävät matkatiedot vaihtelevat
avustuspyörän mukaan.
(D)
Vaihteenvaihtotila *3
[A]: Näytetään automaattista vaihteen
vaihtamista varten.
[M]: Näytetään manuaalista vaihteen
vaihtamista varten.
*1 Näytetään vain sähkötoimisessa vaihteen vaihtamisessa.
*2 Katso lisätietoja SHIMANO STEPS -käyttöoppaasta.
*3 Avustuspyörissä, joissa ei voi vaihtaa vaihteen vaihtamistilaa, näyttö on kiinteästi joko [A] tai [M].
*4 Katso ”Matkatietonäytön vaihtaminen”.
10
Akun varaustilan ilmaisin
Akun varaustila näytetään kuvakkeena.
Näyttö Akun varaustila
100–81 %
80–61 %
60–41 %
40–21 %
20–1 % *
0 %
*
Akun varaustilan ilmaisin vilkkuu, kun akun varaustila on alhainen.
Pyörätietokone käyttää nollaa osoittamaan akun varaustasoa, jossa avustusta ei voida suorittaa. SHIMANO STEPS -järjestelmässä valo voi
silti palata hetkeksi, kun avustus lopettaa akun varauksen loppumisen vuoksi. Siksi yllä mainittu akun varaustaso voi poiketa siitä, joka
voidaan tarkistaa akusta.
Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS
Jos valo on yhdistetty vetoyksikköön, valoa voi käyttää tällä tuotteella. Katso ”Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Light]”.
Valoteho on kytketty päävoimaan. Valoa ei voi kytkeä PÄÄLLE, kun päävirta on katkaistu.
11
Matkatietonäytön vaihtaminen
Päänäytössä voit tarkistaa erilaisia matkatietoja nykyisen nopeuden lisäksi. Näytettävät matkatiedot vaihtelevat
avustuspyörän mukaan.
1.
Päänäytöllä: <F>
Nykyinen nopeus DST
Matkatiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä joka kerta kun painetaan <F>.
Näytön
kohde
Selitys
- Nykyinen nopeus
[DST] Ajomatka
[ODO] Kokonaismatka
[RNG] Toimintasäde *1
[TME] Ajoaika*2
[AVG] Keskinopeus*2
[MAX] Suurin nopeus*2
[CAD] Poljinkammen pyörintänopeus*2*3
[CLK] Nykyinen aika*2
*1 Viitearvo. Arvo näytetään, kun avustustavaksi on asetettu jokin muu kuin [OFF] tai [WALK].
*2 Voit asettaa, näytetäänkö tämä E-TUBE PROJECT -asetuksissa.
*3 Se näytetään, kun avustustavaksi on asetettu jokin muu kuin [OFF] tai [WALK] elektronisella vaihteen vaihtamisella.
Jos matkatietojen näyttö kytketään, kun [CLK] näkyy, näyttö vaihtuu takaisin nykyisen nopeuden näyttämiseen.
Kun nykyinen nopeus ja jokin muu kuin [CAD] näkyy näytössä, näyttö vaihtuu takaisin nykyisen nopeuden näyttämiseen, jos se jätetään
käyttämättä 1 minuutiksi.
12
Ajomatkan nollaaminen
Matkaetäisyys nollataan päänäytöltä. Kun ajomatka on nollattu, myös [TME] (ajoaika), [AVG] (keskinopeus) ja [MAX] (suurin
nopeus) nollataan.
Ajomatka voidaan myös nollata asetusvalikosta. Katso ”Ajomatkan nollaaminen [Clear]”.
1.
Päänäytössä: <F> (vaihtaa matkatietojen näytön asentoon [DST])
2.
<F> (jatka pitämistä, kunnes [DST]-kohdassa näkyvä numero vilkkuu)
3.
Kun [DST]-kohdassa näkyvä numero vilkkuu: <F>
Matkatiedot nollataan.
Kun [DST]-kohdan numero on alkanut vilkkua ja jos mitään ei tapahdu viiteen sekuntiin, numero lakkaa vilkkumasta ja näyttö palaa
päänäyttöön.
13
Asetusvalikko
Asetettavat kohteet eroavat avustuspolkupyörän mukaan. Jos avustuskytkintä ei ole liitetty, asetusvalikkoa ei voida näyttää.
Asetusvalikkoon vaihtaminen
Jos haluat näyttää asetusvalikon, suorita seuraava toimenpide, kun matkatietonäyttö on jokin muu kuin [DST].
1.
Pysäytä polkupyörä <F> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
Päänäyttö
Asetusvalikon näyttö
Voit myös käyttää seuraavia menetelmiä asetusvalikon näyttämiseen.
- Pysäytä polkupyörä
<A> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
- Pysäytä polkupyörä
<> + <> (jatka pitämistä, kunnes näyttö muuttuu)
Paluu päänäyttöön asetusvalikkonäytöltä [Exit]
Sulkee asetusvalikon ja palaa päänäyttöön.
1.
Asetusvalikon näyttö [Exit]
14
Ajan asettaminen [Clock]
1.
Asetusvalikon näyttö [Clock] <> or <> ”tunnin” arvon muuttamiseksi <F>
Kohdistin siirtyy ”Minuutti”-arvoon.
2.
<> and <> muuttaaksesi ”Minuutti” -arvon <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Jatkamalla pitämistä <> tai <> muuttaa numeroa nopeasti.
Käyttöäänien kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Beep]
Aseta, lähetetäänkö toimintaääni.
1.
Asetusvalikon näyttö [Beep] [ON] / [OFF]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Toimintavirheiden ja järjestelmävirheiden merkkiääntä ei voida kytkeä POIS päältä.
15
Näytön asetukset
Fontin värin vaihtaminen [Font color]
1.
Asetusvalikon näyttö [Font color] [White] / [Black]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Näytön kielen vaihtaminen [Language]
1.
Asetusvalikon näyttö [Language] valitse näytön kieli <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Nopeuden ja etäisyyden yksikön muuttaminen [Unit]
Valitse yksikkö, jolla näytetään nopeus ja etäisyys.
1.
Asetusvalikon näyttö [Unit] [km] / [mile]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Näytön nopeuden sovittaminen toiseen laitteeseen [Display speed]
Voit säätää näytettyä arvoa, kun tuotteessa näytetyn nopeuden ja toisen laitteen nopeusilmaisimen välillä on ero.
Kohteiden asettaminen Selitys
Nosta arvoa Nostaa näytössä näkyvää nopeusarvoa.
Vähennä arvoa Laskee näytössä näkyvää nopeusarvoa.
1.
Asetusvalikon näyttö [Display speed] <> tai <> ja säädä arvoa <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Tämä asetus muuttaa vain näytettyä arvoa. Se ei muuta avustustoiminnon tehoa.
16
Ajomatkan nollaaminen [Clear]
Nollaa ajomatka. Kun ajomatka on nollattu, myös [TME] (ajoaika), [AVG] (keskinopeus) ja [MAX] (suurin nopeus)
nollataan.
1.
Asetusvalikon näyttö [Clear] [DST]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
17
Polkupyörän avustustoimintojen asetukset
Valon kytkeminen PÄÄLLE/POIS [Light]
Kytkee vetoyksikköön liitetyn valon PÄÄLLE/POIS.
1.
Asetusvalikon näyttö [Light] [ON] / [OFF]
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikon näyttöön.
Vaihdeasennon asettaminen pysähdyksestä alkaessa [Start mode]
Vaihtaa automaattisesti valittuun vaihdeasentoon, kun polkupyörää käytetään pysähdyksen jälkeen.
Kohteiden asettaminen Selitys
[OFF] Älä aseta liikkeellelähtötilaa.
[1], [2],...*1 Valitse vaihdeasento.
*1 Vaihdeasento voidaan asettaa avustuspyörään asennetun ketjun kitkakytkimen maksimiasentoon asti.
1.
Asetusvalikon näyttö [Start mode] <> tai <> ja valitse vaihdeasento <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikkoon.
Dynaamisesti muuttuva ajomukavuus [Assist customize]
Avustuspyörän ajomukavuus vaihtelee suuresti vetoyksikön enimmäismomentin ja polkimen avustusmäärän perusteella.
Tällä tuotteella on useita suositeltuja asetuksia, jotka voidaan vaihtaa tarpeen mukaan. Asetusten yksityiskohdat voidaan
tarkistaa E-TUBE PROJECT -sovelluksella ja asetuksia voidaan mukauttaa. Katso lisätietoja E-TUBE PROJECT -sovelluksen
käyttöoppaasta.
Kohteiden asettaminen Selitys
[Profile 1] Muutokset ajokokemukseen rekisteröity [Profile 1].
[Profile 2] Muutokset ajokokemukseen rekisteröity [Profile 2].
1.
Asetusvalikon näyttö [Assist customize] [Profile 1] / [Profile 2]
HUOMAUTUS
Asetuksesta riippuen akun kulutus voi kasvaa ja avustetut matkat voivat vähentyä huomattavasti.
18
Asetukset eroavat avustuspolkupyörän mukaan. Katso lisätietoja avustuspolkupyörän käyttöoppaasta.
Automaattisen vaihteen vaihtamisen säätäminen [Shift timing]
Säädä vaihtamisen ajoitusta automaattisen vaihteen vaihtamisen aikana.
Kohteiden asettaminen Selitys
Nosta arvoa Nosta arvoa, kun polkeminen tuntuu liian raskaalta.
Vähennä arvoa Vähennä arvoa, kun polkeminen tuntuu liian kevyeltä.
1.
Asetusvalikon näyttö [Shift timing] <> or <> ja säädä arvoa <F>
Näyttö palaa automaattisesti asetusvalikkoon.
19
Langaton yhteys
Tässä tuotteessa on langaton tiedonsiirtotoiminto.
2,4 GHz:n digitaalinen langaton järjestelmä
2,4 GHz:n taajuudella toimiva digitaalinen langaton teknologia on sama kuin langattomat lähiverkot. Harvoissa tapauksissa
seuraavista sijainneista tai laitteista johtuvat sähkömagneettiset aallot tai sähkömagneettinen häiriö saattaa vaikuttaa
tietoliikenteeseen.
Televisiot, tietokoneet, radiot, moottorit, ajoneuvojen ja junien matkustamot
Tasoristeyksien ja raiteiden sekä TV-lähetysasemien ja tutka-asemien läheisyydessä
Muut langattomat tietokoneet tai digitaalisesti ohjatut valot
ANT-yhteys
Kaikki päänäytössä näkyvät tiedot voidaan lähettää ulkoiselle laitteelle, joka tukee ANT-yhteyttä.
Kytkentämenetelmä
Kun SHIMANO STEPS -järjestelmän virta kytketään PÄÄLLE, tiedonsiirto on käytössä koko ajan. Katso lisätietoja ulkoisen
laitteen käyttöoppaasta, kytke ulkoinen laite yhteystilaan ja kytke se sitten.
Bluetooth
®
LE -yhteys
Kaikki päänäytössä näkyvät tiedot voidaan lähettää ulkoiselle laitteelle, joka tukee Bluetooth
®
LE -yhteyttä. Älypuhelimille/
tableteille tarkoitettua E-TUBE PROJECT -sovellusta voidaan käyttää, jos älypuhelimella/tabletilla on muodostettu Bluetooth
®
LE -yhteys. E-TUBE RIDE -sovelluksella voidaan tarkistaa matkatiedot älypuhelimessa, joka on kytketty Bluetooth
®
LE
-yhteydellä.
Kytkentämenetelmä
Tietoliikennettä vastaanotetaan vain seuraavien ehtojen täyttyessä. Katso lisätietoja ulkoisen laitteen käyttöoppaasta,
kytke ulkoinen laite yhteystilaan ja kytke se sitten.
30 sekunnin kuluessa SHIMANO STEPS -järjestelmän päävirran kytkemisestä PÄÄLLE
30 sekunnin kuluessa muun painikkeen kuin SHIMANO STEPS -virtakytkimen painamisesta
Langattoman järjestelmän tekniset tiedot
Mallin nimi SC-E7000
Taajuuskaista 2 402–2 480 MHz
Suurin korkeataajuuden lähtö +4 dBm
Laiteohjelmistoversio 4.0.0 tai uudempi
E-TUBE PROJECT
E-TUBE PROJECT -sovellusta tarvitaan SHIMANO STEPS -järjestelmän asetusten muuttamiseen ja laiteohjelmiston
päivittämiseen.
Lataa E-TUBE PROJECT -sovellus tukisivustolta (https://e-tubeproject.shimano.com).
Katso lisätietoja E-TUBE PROJECT -sovelluksen asennuksesta tukisivustolta.
HUOMAUTUS
Älä kytke laitteeseen, kun akkua ladataan.
Laiteohjelmisto voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Shimano SC-E7000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend