Sony DPF-A710 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed fotoraamid
Tüüp
Kasutusjuhend
4-259-438-13 (1)
Digital Photo
Frame
DPF-A710/A700
© 2010 Sony Corporation
Turvallisuutesi parantamiseksi
Kuvakehyksen
valmistelu
katseluvalmiuteen
Aletaan nyt katsella kuvia
Eri toimintojen käyttö
Vianetsintä
Lisätietoja
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\010COV.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
Käyttöohjeet
Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, lue tämä käsikirja huolella läpi
ja säilytä sitä varmassa tallessa mahdollista tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerotiedot
Malli- ja sarjanumerot ovat tuotteen takaosassa.
Kirjoita sarjanumero alla olevaan tilaan. Ilmoita nämä aina
tämä numero, kun otat yhteyden Sonyyn tätä tuotetta
koskevassa asiassa.
Mallinro: DPF-A710/A700
Sarjanro __________________________
Tuotevalikoima vaihtelee maan ja alueen mukaisesti.
010COV.book Page 1 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\020REG.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
2
FI
Suojaa laite kosteudelta ja sateelta
tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
Älä altista paristoja tai akkuja
liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
MUISTUTUS
Vaihda paristo tarvittaessa vain
ilmoitetun tyyppiseen. Muussa
tapauksessa tuloksena voi olla
tulipalo tai loukkaantuminen.
Hävitä käytetyt paristot ohjeiden
mukaisesti.
USA:ssa asuville asiakkaille
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että kaikki
laitteeseen itse tehdyt muutokset tai korjaukset, joita
ei erityisesti mainita näissä käyttöohjeissa, saattavat
mitätöidä laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää, voit soittaa
numeroon:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää ainoastaan
FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Huomautus:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisia, luokka B:n
digitaalisille laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
Nämä rajat on suunniteltu kohtuullisen suojan
takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan silloin kun
laitetta käytetään asuinhuoneistossa. Tämä laite tuottaa,
käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä
asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa
haitallisesti häiritä radioliikennettä. Mutta ei ole
myöskään täysiä takeita sille, ettei häiriöitä esiintyisi
missä tahansa asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa
haitallisia häiriöitä radio- tai tv-vastaanottoon, mikä
voidaan todeta kytkemällä tämä laite päälle ja pois
päältä vastaanottimen ollessa päällä, laitteen omistajaa
suositellaan yrittämään häiriöiden poistamista yhdellä
tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
– Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa.
– Siirrä laitetta etäämmälle radio- tai tv-
vastaanottimesta.
– Kytke tämän laitteen virtajohto pistorasiaan, joka on
eri virtapiirissä kuin häirityn vastaanottimen
pistorasia.
– Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai
kokeneelta radio/tv-asentajalta.
Vain Yhdysvaltojen Kaliforniaa
koskeva huomautus
Perkloraattimateriaali - erikoiskäsittely voi olla
tarpeen, käy sivulla
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perkloraattimateriaali: litiumparisto sisältää
perkloraattia.
VAROITUS
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi: SONY
Mallinro: DPF-A700
Vastuullinen osapuoli:Sony Electronics Inc.
Osoite: 16530 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro: 858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Kauppanimi: SONY
Mallinro: DPF-A710
Vastuullinen osapuoli: Sony Electronics Inc.
Osoite: 16530 Via Esprillo, San
Diego, CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro: 858-942-2230
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osan 15
määräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan ehdon
alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä,
ja (2) sen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös
sellaisia, jotka voivat aiheuttaa toimintavian.
010COV.book Page 2 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\020REG.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
3
FI
Euroopassa asuvat asiakkaat
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan
EMC-direktiivissä asetettuja, 3:a metriä lyhyempien
liitäntäjohtojen käyttöä koskevia rajoja.
Huomautus
Tietyntaajuiset elektromagneettiset kentät saattavat
vaikuttaa tämän digitaalisen kuvakehyksen kuvaan.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset kentät
aiheuttavat datansiirron keskeytymisen, käynnistä
sovellusohjelma tai irrota ja kytke uudelleen
paikalleen kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Sovellettavissa Euroopan unionissa ja
muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen
pakkauksessa oleva symboli
ilmoittaa, ettei tätä tuotetta saa
käsitellä talousjätteenä. Se tulee
sen sijaan jättää sopivaan sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen. Takaamalla,
että tämä tuote hävitetään
oikealla tavalla, autat estämään
sen aiheuttamat mahdolliset
kielteiset vaikutukset
ympäristölle ja ihmisten
terveydelle, mikä voisi muussa tapauksessa olla
seurauksena tämän tuotteen epäasianmukaisesta
hävitystavasta. Eri materiaalien kierrätys auttaa luonnon
raaka-aineiden säästämisessä. Lisätietoja tämän tuotteen
kierrätyksestä saat asuinkuntasi virkamiehiltä,
paikallisista jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit
tämän tuotteen.
Jäteparistojen hävittäminen
(sovellettavissa Euroopan unionissa
ja muissa Euroopan maissa, joissa on
erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä akussa tai paristossa oleva
symboli ilmaisee, että tämän tuotteen
mukana toimitettua akkua/paristoa ei
saa käsitellä talousjätteenä. Tietyissä
akuissa tai paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä jonkin
kemiallisen symbolin kanssa.
Elohopean (Hg) tai lyijyn kemiallinen symboli (Pb)
lisätään, jos akussa on enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen autat estämään mahdollisia haitallisia
vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, jotka
tuotteen epäasianmukainen hävittäminen muuten voisi
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja. Silloin kun jonkin tuotteen tulee
turvallisuus-, suorituskyky- tai tietoturvasyistä olla
keskeytymättä käyttää sisäänrakennettua akkua, tämä
akun vaihto tulee suorituttaa vain valtuutetulla
huoltohenkilökunnalla. Akun oikean käsittelyn
takaamiseksi jätä tämä tuote sen kuluttua loppuun
asiaankuuluvaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyspisteeseen. Lue kaikkien muiden akkujen
poistamiseksi turvallisesti laitteesta lisätietoja
vastaavasta kappaleesta. Jätä akku vastaavaan
käytettyjen akkujen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrätykses
saat asuinkuntasi virkamiehiltä, paikallisista
jätehuoltoliikkeistä tai liikkeestä, josta ostit tämän
tuotteen.
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat
EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Tämän tuotteen on valmistanut Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
EMC:n ja tuoteturvallisuuden valtuutettu edustaja on
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Käytä kaikissa huoltoa ja
takuita käsittelevissä kysymyksissä erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa mainittuja osoitteita.
010COV.book Page 3 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\020REG.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
4
FI
Huomautus käyttäjille
Ohjelma © 2010 Sony Corporation
Asiakirjat © 2010 Sony Corporation
Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä käsikirjaa tai siinä
kuvattua ohjelmistoa ei saa edes osittain tuottaa
uudelleen, muuntaa tai pakata mihinkään koneella
luettavaan muotoon ilman Sony Corporationilta
ennakkoon saatua kirjallista lupaa.
SONY EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA
VASTUUSSA MISTÄÄN OIKEUDEN
LOUKKAUKSEEN, SOPIMUKSEEN TAI
MIHINKÄÄN MUUHUN TÄMÄN KÄSIKIRJAN,
OHJELMISTON TAI MUIDEN NIISSÄ OLEVIEN
TIETOJEN TAI NIIDEN KÄYTÖN
AIHEUTTAMAAN TAI SIIHEN LIITTYVÄÄN
ASIAAN PERUSTUVISTA SATUNNAISISTA,
SEURAUKSELLISISTA TAI ERITYISISTÄ
VAHINGOISTA.
Sony Corporation varaa itselleen oikeuden tehdä
haluamiaan muutoksia tähän käsikirjaan tai siinä
oleviin tietoihin milloin tahansa ja ilman
ennakkoilmoitusta.
Myös erillinen käyttäjälisenssisopimus saattaa
säädellä tässä käsikirjassa kuvattua ohjelmistoa.
Mitään näytedataa, kuten tämän ohjelmiston mukana
toimitettuja näytekuvia, ei saa muokata tai kopioida
muuten kuin henkilökohtaista käyttöä varten. Tämän
ohjelmiston kaikkinainen luvaton kopiointi on
kielletty tekijänoikeuslain mukaisesti.
Pidä mielessä, että toisten käyttäjien kuvien tai
tekijänoikeuslain kattamien töiden luvaton kopiointi
tai editointi loukkaa niiden tekijänoikeuden
haltijoiden oikeuksia.
Lue tämä ennen käyttöä
Toistoa koskevia huomautuksia
Kytke verkkolaite helposti käytettävissä ja lähellä
olevaan pistorasiaan. Jos jokin menee pieleen
verkkolaitetta käytettäessä, katkaise virta välittömästi
vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
Huomautuksia kopiosuojasta
CD-levyjen, tv-ohjelmien tai tekijänoikeuslain
kattamien materiaalien, kuten kuvien tai muiden
julkaisujen tai materiaalien kopioiminen, editointi tai
tulostaminen on – omia tallenteita tai luomuksia
lukuun ottamatta – rajoitettu ainoastaan yksityiseen
tai kotona suoritettavaan käyttöön. Ellet ole saanut
kopiointioikeuksia tai -lupaa kopioitavan materiaalin
tekijänoikeuksien omistajilta, saattaa yllä mainittujen
materiaalien käyttö edellä mainittua poikkeusta
lukuun ottamatta loukata tekijänoikeuslain säädöksiä,
ja antaa tekijänoikeuksien haltijoille mahdollisuuden
esittää vahingonkorvausvaatimuksia.
Käyttäessäsi valmiita kuvia tässä digitaalisessa
kuvakehyksessä varo erityisesti loukkaamasta
tekijänoikeussuojalain säädöksiä. Kaikki toisten
ihmisten kuvien luvaton käyttö tai muuntelu saattaa
myös loukata heidän oikeuksiaan.
Tiettyjen esittelyiden, esitysten tai näyttelyiden
valokuvaaminen saattaa olla kiellettyä.
Tallennuksen sisällölle ei anneta takuuta
Sony ei ole vastuussa digitaalisen kuvakehyksen tai
muistikortin käytöstä tai viasta mahdollisesti
johtuvasta tallennetun sisällön tahattomasta tai
välillisestä katoamisesta tai vaurioitumisesta.
Suosituksia kuvatietojen
varmistamisesta
Digitaalisen kuvakehyksen tahattomasta käytöstä tai
toimintahäiriöstä johtuvan datan mahdollisen
katoamisvaaran välttämiseksi on suositeltavaa tehdä
tiedoista varmuuskopio.
Huomautuksia nestekidenäytöstä
Älä paina nestekidenäyttöä. Nestekidenäyttöön
saattaa tulla värivirheitä, jotka saattavat aiheuttaa
toimintahäiritä.
Nestekidenäytön altistaminen suoralle
auringonpaisteelle pitemmäksi aikaa saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Nestekidenäyttö on valmistettu alan uusinta
huipputekniikkaa hyväksi käyttäen, ja vähintään
99,99 % sen kuvapisteistä myötävaikuttaa kameran
tehokkaaseen käyttöön. Nestekidenäytöllä saattaa
kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia ja/tai
kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Nämä pisteet syntyvät aina
valmistusprosessissa eivätkä näy millään tavalla
katseltavassa kuvassa.
Kuvissa saattaa näkyä jälkikuvia nestekidenäytöllä
kylmällä ilmalla kuvattaessa. Tämä ei ole
toimintahäir.
Tässä käsikirjassa käytetyistä
piirroksista ja näyttökuvista.
Tässä käsikirjassa käytetyissä piirroksissa ja
näyttökuvissa käytetään esimerkkinä laitetta
DPF-A710, ellei muuta mainita.
Tässä käsikirjassa käytetyt piirrokset ja
näyttökuvat eivät välttämättä ole täysin
samanlaisia kuin laitteessa käytetyt tai näkyvät.
010COV.book Page 4 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\010TOC.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
5
FI
Sisältö
Lue tämä ennen käyttöä ................................................................................... 4
Turvallisuutesi parantamiseksi
Toimituksen tarkistaminen ............................................................................... 7
Osien sijainti .................................................................................................... 8
x Digitaalinen kuvakehys ......................................................................................... 8
x Kauko-ohjain (Vain DPF-A710) ............................................................................ 9
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Kauko-ohjain (Vain DPF-A710) ...................................................................... 10
Tuki ................................................................................................................ 10
Kuvakehyksen käyttäminen seinäl......................................................................... 11
Kuvakehyksen kytkeminen päälle ................................................................... 12
Toiminnot kuvakehyksen käynnistysvaiheessa ............................................... 13
Oikean ajan asettaminen ................................................................................ 13
Aletaan nyt katsella kuvia
Muistikortin asettaminen tulostimeen ............................................................ 14
Näytön sisällön vaihtaminen .......................................................................... 15
LCD-näytöllä näkyvistä tiedoista ............................................................................. 16
Eri toimintojen käyttö
Eri toiminnot .................................................................................................. 17
Toistolaitteen valitseminen ............................................................................. 18
Kuvakoon ja kuvan suunnan säätäminen (Suurennus/Pienennys/Rotate) ...... 18
Automaattisen virrankatkaisutoiminnon asetusten vaihtaminen ..................... 19
Asetusten vaihtaminen ................................................................................... 21
Kytkentä tietokoneeseen ................................................................................ 22
Jatkuu
010COV.book Page 5 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\010TOC.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
6
FI
Vianetsintä
Jos vikailmoitus tulee esiin .............................................................................23
Vian syntyessä ................................................................................................23
Lisätietoja
Yleisiä käyttöohjeita ........................................................................................25
Asennus ...................................................................................................................25
Puhdistaminen .........................................................................................................25
Kopiointirajoitukset ..................................................................................................25
Kuvakehyksen hävittäminen .....................................................................................25
Tekniset tiedot ................................................................................................26
Tavaramerkeistä ja tekijänoikeuksista ...................................................................... 27
010COV.book Page 6 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\030C01.fm
Master: Right.L0
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
7
FI
Turvallisuutesi parantamiseksi
Turvallisuutesi parantamiseksi
Turvallisuutesi parantamiseksi
Toimituksen tarkistaminen
Varmista, että seuraavat tarvikkeet ovat mukana tuotepaketissa.
Digitaalinen kuvakehys (1)
Tuki (1)
,
Ruuvinreikään kiinnittäminen (s. 10)
Kauko-ohjain (1) (Vain DPF-A710)
,
Suoja-arkin irrottaminen
(s. 10)
Verkkolaite (1)
,
Virtalähteen kytkeminen
(s. 12)
Operating Instructions (tämä käsikirja) (1)
CD-ROM (Digital Photo Frame
Handbook) (1)
Takuu (1)
(Takuuta ei myönnetä tietyillä alueilla.)
Toimitettu CD-ROM sisältää Digital Photo Frame
Handbook -käsikirjan, joka selittää
yksityiskohtaisesti digitaalisen valokuvakehyksen
toiminnot ja asetukset. Käsikirjan tarkistamiseksi
aseta CD-ROM tietokoneeseen ja kaksoisnapsauta
käsikirjan kuvaketta. (Käsikirjan avaamiseksi
tarvitset ohjelman Adobe Acrobat Reader.)
Turvallisuutesi parantamiseksi
010COV.book Page 7 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\030C01.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
8
FI
Osien sijainti
x Digitaalinen kuvakehys
Etuosa
Takaosa
Nestekidenäyttö
Kauko-ohjaimen anturi (Vain DPF-A710)
Sony-logo
BACK-painike
ENTER-painike
Suuntapainikkeet (v/V)
Suuntapainikkeet (B/b)
MENU-painike
VIEW MODE -painike (s. 15)
1-painike (virta/valmiustila)
Valmiustilan ilmaisin
USB-miniB-liitin (s. 22)
Muistikorttipaikka (s. 14)
Mediavalo
Reiät kuvakehyksen seinälle ripustamista varten
DC IN 5 V -liitäntä
Tuki
010COV.book Page 8 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\030C01.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
9
FI
Turvallisuutesi parantamiseksi
x Kauko-ohjain (Vain DPF-A710)
SLIDE-SHOW ( ) -painike
CLOCK ( ) -painike
MENU-painike
BACK-painike
SELECT DEVICE-painike
ROTATE ( ) -painike
VIEW MODE-painikkeet
1-painike (virta/valmiustila)
SINGLE-painike
INDEX ( ) -painike
Suurennuspainike ( )
Nuolipainikkeet (B/b/v/V)
ENTER ( ) -painike
Pienennyspainike ( )
IMPORT ( ) -painike
DELETE ( ) -painike
Tämän käsikirjan kuvauksista
Tässä käsikirjassa toiminnot kuvataan kuvakehyksen kauko-ohjaimen painikkeiden käytön pohjalta.
Jos jokin toiminto suoritetaan tästä poikkeavalla tavalla, esimerkiksi kauko-ohjaimen ja
kuvakehyksen painikkeiden avulla, tämä ilmoitetaan vihjeen avulla.
010COV.book Page 9 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\040C02.fm
Master: Left.L0
10
FI
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Kauko-ohjain (Vain DPF-A710)
Vedä suoja-arkki irti kuvan mukaisesti ennen ensimmäis
käyttöä.
Kauko-ohjaimen käyttö
Suuntaa kauko-ohjaimen etuosa kuvakehyksen kauko-ohjainanturia
kohti.
Tuki
Kierrä jalustaa myötäpäivään, kunnes se ei enää kierry,
jolloin se on kunnolla kiinni takapaneelin jalustan
kiinnittimessä.
Voit asettaa kuvakehyksen muotokuva- tai maisema-asentoon
kääntämällä sitä sen tukeen koskettamatta.
Suoja-arkki
P Huomautuksia
Jos kauko-ohjain lakkaa
toimimasta:
Vaihda sen paristo
(CR2025-litiumparisto) uuteen.
Litiumpariston tehon heikentyessä
kauko-ohjaimen käyttömatka
saattaa lyhentyä, tai se ei toimi
kunnolla. Vaihda tässä tapauksessa
sen paristo uuteen Sony CR2025
-litiumparistoon. Jonkin muun
pariston käyttö saattaa aiheuttaa
tulipalo- tai räjähdysvaaran.
Paristonvaihtomenettely:
CD-ROM (Handbook) s. 9
x Sony-logo
Kun kuvakehys on asetettu
muotokuva-asentoon tai jos kytket
virran päältä, Sony-logoon ei syty
valoa.
P VAROITUS
Paristo voi räjähtää sitä väärin
käsiteltäessä. Älä lataa, pura tai
heitä paristoa tuleen.
010COV.book Page 10 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\040C02.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
11
FI
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Kuvakehyksen käyttäminen seinällä
1 Ota esiin kehyksen takapaneelin reikiin sopivat ruuvit
(eivät sisälly toimitukseen).
2 Ruuvaa ruuvit (eivät sisälly toimitukseen) kiinni
seinään.
Varmista, että ruuvien (eivät sisälly toimitukseen) kannat
jäävät esiin seinästä noin 2,5–3 mm.
3 Ripusta kuvakehys seinälle pujottamalla jompikumpi
kuvakehyksen takapaneelin rei’istä seinässä olevaan
ruuviin.
4 mm
Suurempi kuin 25 mm
φ
5 mm
10 mm
Reiät kuvakehyksen
seinälle ripustamista varten
Välillä
2,5–3 mm
PHuomautuksia
Käytä seinän
valmistusmateriaaliin laadultaan
sopivia ruuveja. Ruuvit saattavat
vaurioitua riippuen seinän
valmistusmateriaalin tyypistä.
Ruuvaa ruuvit seinään propun
avulla.
Jos haluat asettaa muistikortin
uudelleen paikalleen, ota
kuvakehys pois seinältä ja ota
muistikortti pois korttitilasta sekä
aseta se uudelleen sinne
kuvakehyksen ollessa tukevalla
alustalla.
Irrota jalusta silloin kun ripustat
kuvakehyksen seinälle.
Kytke verkkolaitteen virtapistoke
kuvakehykseen ja kytke sen
jälkeen verkkolaite pistorasiaan.
Emme ota mitään vastuuta mistään
onnettomuuksista tai vahingoista,
jotka aiheutuvat virheellisestä
kiinnityksestä, väärinkäytöstä tai
luonnonmullistuksista yms.
010COV.book Page 11 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\040C02.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
12
FI
Kuvakehyksen kytkeminen päälle
1 Aseta verkkolaitteen virtapistoke kuvakehyksen
takaosan DC IN 5 V -liitäntään.
2 Kytke verkkolaite pistorasiaan.
Kuvakehys kytkeytyy automaattisesti päälle.
Pistorasiaan
DC IN 5 V -liitäntään
Verkkolaite, päälaite
Tasavirtajohto
Tasavirtapistoke
PHuomautuksia
Pistorasian tulee sijaita
mahdollisimman lähellä laitetta ja
siihen tulee olla helppo pääsy.
Älä aseta kuvakehystä epävakaalle
tai kaltevalle alustalle.
Kytke verkkolaite helposti
käytettävissä ja lähellä olevaan
pistorasiaan. Jos jokin menee
pieleen verkkolaitetta käytettäessä,
katkaise virta välittömästi vetämällä
pistoke irti pistorasiasta.
Älä aseta verkkolaitteen
virtapistoketta oikosulkuun jonkin
metalliesineen kanssa. Tämä voi
aiheuttaa toimintahäiriön.
Älä sijoita verkko/latauslaitetta
ahtaisiin tiloihin, kuten seinän ja
jonkin huonekalun väliin.
Irrota käytön jälkeen verkkolaite
kuvakehyksen DC IN 5 V
-liitännästä ja pistorasiasta.
Älä kytke kuvakehystä päältä tai
irrota verkkolaitetta
kuvakehyksestä ennen kuin
valmiustilan ilmaisin vaihtuu
punaiseksi. Tämä voi vahingoittaa
kuvakehystä.
Vaihtovirtapistokkeen muoto
saattaa vaihdella kuvakehyksen
ostomaan mukaisesti.
010COV.book Page 12 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\040C02.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
13
FI
Kuvakehyksen valmistelu katseluvalmiuteen
Toiminnot kuvakehyksen
käynnistysvaiheessa
Kun kuvakehys on asetettu päälle, alkunäyttö tulee esiin.
Oikean ajan asettaminen
1
Valitse MENU ja
B
/
b
-painikkeilla välilehti (Settings).
v
/V
[Date/time Settings]
,
ENTER
2
Valitse
v
/
V
-painikkeilla [Time]
,
ENTER.
Valitse v/V -painikkeilla arvo.
,
B/b (tunnit, minuutit ja
sekunnit)
Asennuksen päättämiseksi.
,
ENTER
3 Paina MENU-painiketta.
Voit käyttää samasta ikkunasta samaa menettelyä kuin ajan
asetuksessa seuraavien asetusten tekemiseksi:
Asetusyksiköt
•Date
Date Display Order (
Y-M-D/ M-D-Y/D-M-Y)
•First day of the week (
Sunday/Monday)
•12hr/24hr display (12 hours/24 hours)
zVihjeitä
x Ellei kuvakehystä käytetä
Ellei kuvakehystä käyte
10 sekuntiin, esittelytila käynnistyy.
x Esittelytilan lopettaminen
Mitä tahansa muuta kuin
virtapainiketta painettaessa
ruutunäyttö palaa alkunäytöksi.
P Huomautus
B/b -painikkeet aktivoituvat vain
silloin kun Clock and calendar
-näkymätilaa (s. 15) ei ole valittu.
010COV.book Page 13 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\050C03.fm
Master: Left.L0
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
14
FI
Aletaan nyt katsella kuvia
Muistikortin asettaminen
tulostimeen
Aseta muistikortti vastaavaan korttitilaan sen etikettipuoli
itseäsi kohti (kun kuvakehyksen takaosa on edessäsi).
Kun asetat muistikortin korttipaikkaan
Muistikortilla olevat kuvat tulevat automaattisesti esiin.
Jos kytket virran päältä silloin kun kuvia
ollaan näyttämässä
Jos kytket virran takaisin päälle, samat kuvat tulevat esiin uudelleen.
Ellei korttivalo vilku
Aseta muistikortti uudelleen paikalleen sen jälkeen kun olet
tarkistanut muistikortin nimipuolen.
A- ja B-korttipaikoista
Jos olet asettanut muistikortin sekä A - että B -korttipaikkaan
samanaikaisesti, kuvakehys ei toimi kunnolla.
Mediavalo
SD-muistikortti
(Korttipaikka A)
“Memory Stick”
(Korttipaikka A)
“Memory Stick Duo”
(Korttipaikka B)
PHuomautus
Jos käytät jotakin
seuraavantyyppisistä muistikorteista,
varmista, että olet asettanut sen
oikeaan sovittimeen.
Jos yrität asettaa sitä paikalleen
ilman sovitinta, et välttämättä saa
sitä pois laitteesta. Alla olevan
oikeanpuolimmaisen kuvan
mukaisesti varmista, että olet
asettanut paikalleen jonkin
seuraavantyyppisistä muistikorteista
sitä vastaavan sovittimen kanssa.
1miniSD/miniSDHC
2 microSD/microSDHC
3“Memory Stick Micro”
z Vihje
Kuvakehys ei käännä kuvaa
automaattisesti, jos:
Kuvatiedosto on kuvattu
DSC-toiminnolla, joka ei tue
ExIf-kääntötagin tallennusta.
Kuvatiedostoa käsitellään ja se
tallennetaan
muokkausohjelmalla, joka
rikkoo Exif-kääntötagin.
1 miniSD/
miniSDHC
-sovitin
2 microSD/
microSDHC
-sovitin
“M2”-sovitin
(normaali koko)
3
“M2”-sovitin
(Duo-koko)
010COV.book Page 14 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\050C03.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
15
FI
Aletaan nyt katsella kuvia
Näytön sisällön vaihtaminen
1 Valitse painamalla VIEW MODE -painiketta niin monta
kertaa kuin tarvitaan näyttö, jonka haluat esiin.
Näytön näkymätyyli vaihtuu valituksi.
Kauko-ohjaimen käyttö (Vain DPF-A710)
Paina haluamaasi näkymätyyliä vastaavaa VIEW MODE
-painiketta.
2 Valitse haluttu tyyli painikkeilla B/b/v/V ja paina sen
jälkeen painiketta ENTER.
Katselutilan näyttö tulee esiin.
Näytöt Tyylit
Slideshow
(diaesitys)
Single view, Multi image view, Clock
view, Calendar view, Time Machine,
Random view
Clock and calendar
Clock1–Clock10
Calendar1–Calendar3
Entire image, Fit to screen, Entire image
(with Exif), Fit to screen (with Exif)
Hakemisto
Index 1–Index 2
VIEW MODE-painikkeet
PHuomautus
Ellet käytä kuvakehystä tietyn ajan
sisällä, kohdistimen ilmaisema tyyli
valitaan automaattisesti.
z Vihje
Tyylien kuvaukset
CD-ROM (Handbook)
sivut 15–18
Jatkuu
010COV.book Page 15 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\050C03.fm
Master: Left.2col
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
16
FI
LCD-näytöllä näkyvistä tiedoista
Seuraavat tiedot tulevat esiin.
1Näyttötyyppi (Single view-tilassa)
Entire image
Fit to screen
Entire image (with Exif)
Fit to screen (with Exif)
2Näytetyn kuvan järjestysnumero/Kuvien
kokonaismäärä
Näytetyn kuvan median ilmaisimet ovat
seuraavat:
3Kuvan yksityiskohtaiset tiedot
Tiedostoformaatti (JPEG (4:4:4), JPEG
(4:2:2), JPEG (4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
Pikselimäärä (leveys ×korkeus)
Kuvamedian valmistajan nimi
Kuvan medialaitteen mallin nimi
Suljinaika (esim.: 1/8)
Aukon arvo (esim.: F2.8)
Valotusarvo (esim.: +0.0 EV)
Kääntämistiedot
4Asetustiedot
5Kuvanumero (kansio-tiedostonumero)
Tämä ilmaisin tulee esiin, mikäli kuva on
DCF-yhteensopiva.
Ellei kuva ole yhteensopiva DCF:n kanssa, sen
tiedostonimi ei tule näkyviin.
Jos olet nimennyt tai nimennyt uudelleen
tietokoneessasi olevan tiedoston, ja
tiedostonimessä on muita kuin
aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä, kuva ei
välttämättä näy oikein kuvakehyksellä. Myös
tiedostosta, joka on luotu tietokoneella tai
muulla laitteella, voidaan näyttää korkeintaan
kymmenen ensimmäistä kirjainmerkkiä sen
tiedostonimen alusta.
PHuomautus
Vain aakkosnumeerisia kirjainmerkkejä voidaan
näyttää.
6
Kuvauspäiväys/-kellonaika
Kuvake Merkitys
Sisäinen muisti
“Memory Stick”-kortin tulostus
SD-muistikortin tulostus
Kuvake Merkitys
Suojauksen ilmaisin
Liitetiedoston ilmaisin (Palaa
näytöllä silloin kun liitetiedosto,
kuten liikkuvan kuvan tiedosto tai
sähköpostin pienoiskuvatiedosto,
on liitteenä.)
010COV.book Page 16 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
17
FI
Eri toimintojen käyttö
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\060C04.fm
Master: Right.L0
Eri toimintojen käyttö
Eri toiminnot
Kuvan tuominen (muistikortti b sisäinen muisti)
Kuvan vienti (sisäinen muisti b muistikortti)
Kuvan poistaminen
1 Kun haluttu kuva on esillä, valitse painamalla MENU-
painiketta ja sen jälkeen B/b -painikkeita (Editing)
-välilehti.
2 Valitse haluttu valikkoyksikkö (Import/Export/ Delete/ )
ja paina sen jälkeen ENTER-painiketta.
3 Valitse v/V -painikkeilla [... tämä kuva]/[... useita
kuvia]/[...kaikki kuvat], ja paina sen jälkeen
ENTER-painiketta.
["..." merkitsee jokaisen komennon kohdalla: "Import" (tuo),
"Export" (vie) tai "Delete" (poista).]
[... tämä kuva]:
Valitse kohde painikkeilla
v
/
V
ja paina sen jälkeen painiketta
ENTER.
[... Monta kuvaa]:
Valitse B/b/v/V -painikkeilla haluttu kuva kuvalistalta ja paina
sen jälkeen ENTER -painiketta lisätäksesi merkin "".
Toista tämä menettely vielä muiden kuvien valitsemiseksi.
Jos haluat peruuttaa valinnan: Valitse kuva ja paina sen
jälkeen ENTER-painiketta. "" -merkintä katoaa kuvasta.
Kun olet valinnut kaikki kuvat, paina MENU-painiketta ja
valitse sen jälkeen kohde.
[... kaikki kuvat]:
Kaikki kuvat näytetään merkillä "" varustettuna.
Paina MENU-painiketta ja valitse sen jälkeen kohde.
4
Valitse
v
/
V
-painikkeilla [Yes] ja paina sen jälkeen
painiketta ENTER.
z Vihjeitä
x Tuonti
Sisäiseen muistiin tallennettava
kuvamäärä:
Resize (koon muuttaminen): noin
250 kuvaa
Original (alkuperäinen):
Kuvamäärä saattaa vaihdella,
riippuen alkuperäisen
kuvatiedoston koosta.
x Vienti
Muistikortti, jota kuvakehys ei
tunnista, näytetään harmaana, eikä
sitä voi valita.
PHuomautuksia
x Viennin/tuonnin aikana
Vältä seuraavien toimintojen
tekemistä: Jos kuitenkin suoritat
jonkin niistä, voi tämä kuvakehys,
muistikortti tai data vaurioitua:
Virran kytkeminen päältä
Muistikortin ottaminen
kuvakehyksestä
Toisen muistikortin asettaminen
paikalleen
x Kuvia poistettaessa
Jos poistaminen on käynnistynyt,
poistettua kuvaa ei voi enää
palauttaa, vaikka olisitkin
keskeyttänyt poistamisen.
010COV.book Page 17 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\060C04.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
18
FI
Toistolaitteen valitseminen
1 Paina MENU-painiketta ja valitse sen jälkeen
(Select device) -välilehti B/b -painikkeilla.
Kauko-ohjaimen käyttö (Vain DPF-A710)
Paina SELECT DEVICE-painiketta.
2 Valitse painikkeilla v/V laite, jonka sisältämiä kuvia
aiot näyttää ja paina sen jälkeen painiketta ENTER.
Kuvakoon ja kuvan suunnan
säätäminen
(Suurennus/Pienennys/Rotate)
Suurentaminen/pienentäminen
1 Valitse MENU, B/b -painikkeilla (Editing) -välilehti,
v/V -painikkeilla [Zoom], ja paina sen jälkeen ENTER
-painiketta.
2 Valitse haluttu suurennussuhde painikkeilla v/V ja
paina sen jälkeen painiketta ENTER.
Voit suurentaa kuvan aina 1,5-kertaisesta 5-kertaiseen kokoon
(maksimi) alkuperäiseen verrattuna. Voit siirtää suurennettua
kuvaa alas, ylös, vasemmalle ja oikealle.
Kauko-ohjaimen käyttö (Vain DPF-A710)
Paina kuvan suurentamiseksi kauko-ohjaimen -painiketta
(suurenna) Yhden kuvan tilassa. Suurennetun kuvan
pienentämiseksi paina -painiketta (pienennä).
Suurennetun tai pienennetyn kuvan tallentaminen (Rajaa
ja tallenna)
Kun siirrät suurennettua kuvaa B/b/v/V -painikkeilla ja painat
MENU-painiketta, kuva tallennetaan muutetussa koossa.
Voit valita tallennustavan v/V -painikkeilla.
Tallennustavat: [Save as new image], [Overwrite]*
* vain JPEG-tiedosto (tiedostorakenne: .jpg)
z Vihjeitä
x Mikä on "toistolaite"?
Muistikortti tai sisäinen muisti.
x Kauko-ohjaimen käyt
(Vain DPF-A710)
Paina SELECT DEVICE -painiketta.
P Huomautus
Et voi valita Clock and calendar
-näytön ollessa esillä (Select
device) -välilehteä.
P Huomautus
Kuvan suurentaminen heikentää sen
laatua kuvakoosta riippuen.
010COV.book Page 18 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\060C04.fm
Master: Right
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
19
FI
Eri toimintojen käyttö
Kääntäminen
1 Valitse MENU, B/b -painikkeilla (Editing) -välilehti,
v/V -painikkeilla [Rotate], ja paina sen jälkeen ENTER
-painiketta.
2 Valitse v/V -painikkeilla kääntökulma ja paina
ENTER-painiketta.
Voit valita kääntökulmaksi 90, 180 tai 270 astetta
myötäpäivään.
Kauko-ohjaimen käyttö (Vain DPF-A710)
Voit kääntää kuvaa myös kauko-ohjaimen (ROTATE)
-painikkeella. Kuva kääntyy 90 astetta vastapäivään joka kerta
painiketta painettaessa.
Automaattisen
virrankatkaisutoiminnon asetusten
vaihtaminen
1 Valitse painikkeilla MENU, B/b välilehti (Settings).
2 Valitse v/V -painikkeilla [Auto Power ON/OFF] ja
paina sen jälkeen painiketta ENTER.
P Huomautus
Suurennettua kuva ei voi kääntää.
zVihje
Sisäisen muistin kuvia katseltaessa,
kuvan kääntämisessä käytetyt tiedot
säilyvät muistissa myös sen jälkeen
kun virta on katkaistu laitteesta.
z Vihjeitä
x Käytön aikana
Virta kytkeytyy takaisin päälle si
ajankohtana, jonka olet asettanut
asetuksella [Power-OFF timer].
x Valmiustilan aikana
Virta kytkeytyy takaisin päälle si
ajankohtana, jonka olet asettanut
asetuksella [Power-ON timer].
Jatkuu
010COV.book Page 19 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
K:\Projects\SONY_SonyNordic\Jobb\2010\Dime\MP04S311\Layout\FI\060C04.fm
Master: Left
DPF-A710/A700 4-259-438-13 (1)
20
FI
3 Valitse v/V -painikkeilla [Setup method] ja paina sen
jälkeen ENTER -painiketta. Valitse sen jälkeen
v/V -painikkeilla [Simple] tai [Auto off], ja paina sen
jälkeen ENTER-painiketta
[Simple]
1Valitse V -painikkeilla [Time setting], ENTER.
2Valitse v/V -painikkeilla [Power-ON timer] tai [Power-OFF
timer], ENTER.
3Valitse v/V -painikkeilla [Enable], ENTER.
4 [Auto ON time]/ [Auto OFF time] -asetus v/V: Aseta aika.
AM tai PM tulee esiin, jos olet valinnut [12 hours]
aikanäytön asetuksista.
5[Auto ON day] / [Auto OFF day] -asetus
v/V: Lisää valintamerkki valitaksesi päivän, jona haluat
aktivoida ajastimen.
Siirrä kohdistin kohtaan [OK] ja paina sen jälkeen
ENTER-painiketta.
[Auto off]
1Valitse V -painikkeilla [Time setting], ENTER.
2Valitse v/V -painikkeilla haluttu ajanjakso, jonka jälkeen
haluat sammuttaa kuvakehyksen automaattisesti: [2 tuntia],
[4 tuntia] tai [Disable]. Paina sen jälkeen ENTER-painiketta.
4 Paina MENU-painiketta.
010COV.book Page 20 Monday, November 22, 2010 10:19 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony DPF-A710 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed fotoraamid
Tüüp
Kasutusjuhend