Samsung UD55E-A Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal
yttöopas
© Samsung
Tämän oppaan tekijänoikeudet omistaa Samsung. Tämän oppaan käyttäminen tai jäljentäminen osittain tai kokonaisuudessaan ilman Samsung lupaa on kielletty. Muut tavaramerkit kuin Samsung ovat vastaavien omistajiensa
omaisuutta.
UD46E-A UD46E-B UD46E-C UD55E-A UD55E-B
UH46N-E UM46N-E UH55F-E UM55H-E
Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella, ja käyttöoppaan sisältöä voidaan
laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Palvelumaksu saatetaan veloittaa seuraavissa tapauksissa:
(a) Kutsut asentajan paikalle, mutta laitteesta ei löydy vikaa (eli et ole lukenut
käyttöopasta).
(b) Viet laitteen huoltoon, mutta siitä ei löydy vikaa (eli et ole lukenut käyttöopasta).
Sinulle kerrotaan palvelumaksuista ennen asentajan käyntiä.
Sisällysluettelo
Ennen laitteen käyttöä
Turvallisuusohjeet 5
Turvallisuusmerkit 5
Sähköturvallisuus 6
Asennus 7
Käyttö 9
Varotoimet paneelia käsiteltäessä 11
Puhdistaminen 12
Säilyttäminen ja kunnossapito 12
Valmistelut
Osien tarkistaminen 13
Osat 13
Osat 14
Kääntöpuoli 14
Kaukosäädin 15
Kytkeminen IR-stereokaapelilla (myydään
erikseen) 17
Ennen laitteen asentamista (asennusopas) 18
Vaihtaminen pysty- ja vaakatilan välillä 18
Ilmanvaihto 18
Seinätelineen asentaminen 19
Seinätelineen asennuksen valmisteleminen 19
Seinätelineen asentaminen 19
Seinätelineen tekniset ominaisuudet
(VESA) 20
2
MDC:n käyttö
MDC-ohjelman asennus ja asennuksen
poisto 43
Asennus 43
Asennuksen poisto 43
Yhteyden muodostaminen MDC:hen 44
MDC:n käyttö RS-232C-kaapelilla
(sarjatiedonsiirtostandardien mukaisesti) 44
MDC:n käyttö Ethernetin kautta 45
Kotitoiminto
Video Wall 47
Video Wall 47
Horizontal x Vertical 47
Screen Position 48
Format 48
Picture Mode 49
On/Off Timer 50
On Timer 50
Off Timer 50
Holiday Management 51
Network Settings 52
MagicInfo Player I 53
ID Settings 54
ID Settings 54
Device ID Auto Set 54
Kaukosäädin (RS232C) 21
Kaapelien liitäntä 21
Liitännät 24
Ohjauskoodit 25
Lähdelaitteen kytkeminen
ja käyttö
Ennen kytkemistä 34
Muistettava ennen kytkentää 34
Kytkeminen tietokoneeseen 34
Kytkeminen D-SUB-kaapelilla (analoginen
tyyppi) 34
Kytkeminen DVI-kaapelilla (digitaalinen) 35
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 35
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 36
Kytkeminen DP-kaapelilla 36
Kytkeminen videolaitteeseen 37
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 37
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 38
Kytkeminen äänijärjestelmään 38
Lähiverkkokaapelin kytkeminen 39
Verkkolaitteen liittäminen (myydään
erikseen) 40
MagicInfo 40
Tulolähteen vaihtaminen 42
Source 42
Sisällysluettelo
3
Sleep Timer 65
Power On Delay 65
MagicInfo I Source 65
Auto Source Switching 66
Auto Source Switching 66
Primary Source Recovery 66
Primary Source 66
Secondary Source 66
Power Control 66
Auto Power On 66
PC Module Power 66
Standby Control 67
Network Standby 67
Power Button 67
Eco Solution 67
Energy Saving 67
Eco Sensor 67
Screen Lamp Schedule 68
No Signal Power Off 68
Auto Power Off 68
Temperature Control 68
Change PIN 68
General 69
Security 69
HDMI Hot Plug 69
Reset System 69
Reset Picture 60
OnScreen Display
Display Orientation 61
Onscreen Menu Orientation 61
Source Content Orientation 61
Aspect Ratio 61
Screen Protection 62
Pixel Shift 62
Timer 62
Immediate Display 62
Side Gray 62
Message Display 63
Source Info 63
No Signal Message 63
MDC Message 63
Menu Language 63
Reset OnScreen Display 63
System
Setup 64
Time 65
Clock Set 65
DST 65
PC Connection Cable 54
More settings 55
Näytön säätö
Picture Mode 56
Backlight / Brightness / Contrast /
Sharpness / Color / Tint (G/R)
57
Color Temperature 57
White Balance 57
Gamma 57
Calibrated Value 57
Picture Options 58
Color Tone 58
HDMI Black Level 58
Dynamic Backlight 58
UHD COLOR 58
Picture Size 59
Picture Size 59
Zoom/Position 59
Resolution 59
Auto Adjustment 60
PC Screen Adjustment 60
Picture Off 60
Sisällysluettelo
4
Liite
Vastuu maksullisesta palvelusta (asiakkaan
kustannukset) 87
Tuote ei ole viallinen 87
Laitteen vioittuminen johtuu asiakkaasta 87
Muuta 87
Jälkikuvien esto 88
Mitä jälkikuvilla tarkoitetaan? 88
Suositeltavat estokäytännöt 88
Lisenssi 89
Sanasto 90
Vianmääritysopas
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen
tapahtuvan yhteydenoton edellytykset 73
Laitteen testaaminen 73
Tarkkuuden ja taajuuden tarkistaminen 73
Tarkistettavat kohteet 74
Kysymykset ja vastaukset 81
Tekniset tiedot
Yleiset 82
Esiasetetut ajastustilat 84
Äänen säätö
HDMI Sound 70
Sound on Video Call 70
Reset Sound 70
Tuki
Software Update 71
Contact Samsung 71
Go to Home 72
Video Wall 72
Picture Mode 72
On/Off Timer 72
Network Settings 72
MagicInfo Player I 72
ID Settings 72
More settings 72
Reset All 72
5
Ennen laitteen käyttöä
Luku 01
Turvallisuusohjeet
Nämä turvallisuusohjeet on tarkoitettu turvallisuutesi varmistamiseen ja aineellisten
vahinkojen estämiseen. Lue nämä ohjeet, jotta varmistat laitteen oikean käytön.
Turvallisuusmerkit
Merkki Nimi Merkitys
Varoitus
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin
henkilövahinkoihin tai kuolemaan.
Vaara
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai
omaisuusvahinkoihin.
Kielto
ÄLÄ yritä
Ohje
Noudata ohjeita.
HUOMAUTUS
SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.
HUOMAUTUS: ÄLÄ IRROTA KANTTA, SILLÄ SIITÄ VOI AIHEUTUA SÄHKÖISKUN VAARA.(TAI
TAKAPANEELIA). LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. JÄTÄ
HUOLTOTOIMETTEVÄN HUOLTOHENKILÖN TEHTÄVÄKSI.
Tämä merkki tarkoittaa, että
laitteen sisällä on suurjännitettä.
On vaarallista koskea millään tavoin
tämän laitteen sisäosiin.
AC-jännite: Tähän symboliin liittyvä
nimellisjännite on vaihtovirtajännite.
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen
mukana on tärkeitä käyttö- ja
huolto-ohjeita.
DC-jännite: Tähän symboliin liittyvä
nimellisjännite on tasavirtajännite.

tarkoittaa, että laite ei edellytä
maadoitusta.
Vaara. Tutustu käyttöohjeisiin: Tämä
merkki tarkoittaa, että käyttäjän
tulisi tutustua käyttöoppaassa
oleviin turvallisuustietoihin.
6
Sähköturvallisuus
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa
on esitetty.
Varoitus
Älä kosketa virtapistoketta märin käsin.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
Älä taivuta tai vedä virtakaapelia voimakkaasti. Älä jätä virtakaapelia
raskaan esineen alle.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
Älä kytke monta laitetta yhteen pistorasiaan.
Ylikuumentuneet pistorasiat voivat aiheuttaa tulipalon.
Työnnä virtajohdon pistoke kokonaan paikalleen, jotta se ei irtoa.
Epävakaa liitäntä voi aiheuttaa tulipalon.
Pyyhi virtapistokkeen piikkien tai pistorasian ympärillä oleva pöly kuivalla liinalla.
Seurauksena voi olla tulipalo.
Kytke virtapistoke maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske laitteita, joissa ei ole
maadoitettua virtapistoketta.)
Seurauksena voi olla sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä käytä viallista virtapistoketta tai löystynyttä pistorasiaa.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
7
Vaara
Irrota virtakaapeli pistorasiasta pitämällä kiinni pistokkeesta.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Kun kytket virtapistokkeen liitäntään, paina pistoke kokonaan
liitäntään.
Jos virtapistoketta ei ole painettu kokonaan liitäntään, pistoke
voi irrota yllättäen tai mahdollinen ylivirta voi aiheuttaa
ylikuumenemisen ja turvallisuusvaaran.
Käytä vain virtakaapelia, jonka Samsung on toimittanut tuotteen mukana. Älä käytä
virtakaapelia muiden laitteiden kanssa.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä pistorasian ympäristö esteettömänä.
Jos tuotteessa ilmenee ongelma, virta on katkaistava kokonaan irrottamalla
virtakaapeli. Tuotteen rungon virtapainike ei katkaise virtaa kokonaan.
Älä irrota virtakaapelia, kun tuote on käytössä.
Laite voi vahingoittua sähköiskun seurauksena.
Asennus
Varoitus
Sammuta laite virtakytkimestä ja irrota virtajohto sekä muut kytketyt
kaapelit ennen laitteen siirtämistä.
Kaapelin vioittuminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Kun asennat tuotteen, jätä sen ja seinän väliin tilaa niin, että tuote
tuulettuu hyvin.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
Älä asenna tuotetta huonosti tuuletettuihin tiloihin, kuten kirjakaappiin
tai komeroon.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
Pidä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Muoviset pakkausmateriaalit voivat aiheuttaa lapsille
tukehtumisvaaran.
Älä asenna virtakaapelia (tasavirtalähdettä) ja tuotetta
lämmönlähteiden lähelle.
(Esimerkiksi kynttilät, hyttyskarkotteet, savukkeet, suihkeet,
lämmityslaitteet ja suoralle auringonvalolle alttiit paikat.)
8
Kun asennat tuotteen, kiinnitä se pitävästi niin, ettei se pääse
kaatumaan.
Jos tuotetta ei kiinnitetä pitävästi ja lapsi leikkiessään koskettaa
tuotetta, tuote voi kaatua, jolloin se voi vahingoittua tai vahingoittaa
lasta.
Älä asenna laitetta keittiöön tai keittiön työtason lähelle.
Ruokaöljy tai öljyhöyry voi vahingoittaa laitetta tai muuttaa sen
muotoa.
Jätä seinäkiinnikkeen asentaminen teknikon tehtäväksi.
Epäpätevän henkilön suorittama asennus voi johtaa henkilövahinkoihin. Käytä vain
hyväksyttyjä kaappeja.
Jos tuote asennetaan epätavalliseen paikkaan, ympäristö voi aiheuttaa vakavan
laatuongelman. Ota siksi yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun ennen asentamista.
(Esimerkiksi paikat, joissa syntyy hienoa pölyä, joissa käytetään kemikaaleja, joiden
lämpötila on liian korkea tai matala tai joissa on paljon kosteutta tai vettä, tai
liikennevälineet, kuten ajoneuvot, lentokentät ja asemat, joita käytetään jatkuvasti
pitkän aikaa.)
Vaara
Kun nostat tai siirrät tuotetta, älä kosketa näyttöpintaa ja varmista, että
vähintään kaksi henkilöä osallistuu työhön.
Tuote voi kaatua ja aiheuttaa henkilövamman tai tuotteen
vahingoittumisen.
Älä aseta laitetta ylösalaisin.
Näyttö voi vioittua.
Pitkä altistuminen suoralle auringonvalolle voi muuttaa näyttöpinnan väriä.
9
Käyttö
Varoitus
Jos laitteesta tulee epätavallista ääntä, palaneen hajua tai savua, irrota
virtapistoke heti ja ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä kaukosäätimen paristot ja pientarvikkeet poissa lasten ulottuvilta.
Varmista, etteivät lapset pääse nielemään mitään niistä.
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Jos tuote putoaa tai sen kotelo vahingoittuu, katkaise virta
virtakytkimestä ja irrota virtakaapeli. Ota sen jälkeen yhteyttä
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Käytön jatkaminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Älä siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta tai muista kaapeleista.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
Varmista, että pöytäliinat tai verhot eivät tuki tuuletusaukkoja.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
Suojaa tuote iskuilta.
Näyttöpinta voi vahingoittua.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä aseta metalliesineitä (esimerkiksi syömäpuikkoja, kolikoita tai
hiussolkia) tai herkästi syttyviä esineitä (esimerkiksi paperia tai
tulitikkuja) laitteeseen (esimerkiksi sen tuuletusaukkoihin tai tulo- ja
lähtöportteihin).
Jos tuotteen sisään pääsee jotakin sinne kuulumatonta, katkaise
tuotteen virta ja irrota virtakaapeli. Ota sen jälkeen yhteyttä
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai
tulipalo.
Älä aseta nesteitä sisältäviä esineitä (esimerkiksi maljakoita, ruukkuja
tai pulloja) tai metalliesineitä laitteen päälle.
Jos tuotteen sisään pääsee jotakin sinne kuulumatonta, kuten
vettä, irrota virtakaapeli. Ota sen jälkeen yhteyttä Samsungin
asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai
tulipalo.
Katkaise tuotteen virta ja irrota virtakaapeli ukonilman ajaksi.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä jätä raskaita tai lasten pitämiä esineitä (esimerkiksi leluja tai
makeisia) laitteen päälle.
Laite tai raskaat esineet voivat pudota, kun lapset yrittävät tavoitella
leluja tai makeisia, ja seurauksena voi olla vakavia henkilövahinkoja.
10
Älä roiku tuotteessa, äläkä kiipeä sen päälle.
Tuote voi pudota ja aiheuttaa henkilövamman tai jopa kuoleman.
Varo erityisesti, etteivät lapset roiku tuotteessa eivätkä kiipeä
sen päälle.
Kun virtapistoke on kytketty pistorasiaan, älä työnnä saman pistorasian
toiseen pistukkaan syömäpuikkoa tai muuta sähköä johtavaa esinettä.
Kun olet irrottanut pistokkeen pistorasiasta, älä kosketa pistokkeen
napoja heti.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
Laitteessa on korkea jännite. Älä koskaan pura, korjaa tai muuta laitetta
itse.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos laite
vaatii huoltoa.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Kaasuvuodon sattuessa vältä tuotteen ja virtapistokkeen koskettamista ja tuuleta huone
heti.
Kipinät voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä käytä ilmankostuttimia tai uuneja laitteen lähellä.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Vaara
Aseta kumpikin paristo niin, että pariston navat (+, –) ovat oikeilla
puolilla.
Jos navat ovat väärillä puolilla, paristo voi puhjeta tai sen
sisäistä nestettä voi vuotaa ulos, mikä voi aiheuttaa ympäristön
likaantumisen tai vahingoittumisen, tulipalon tai henkilövamman.
Älä aseta raskaita esineitä laitteen päälle.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
Kun et käytä tuotetta pitkään aikaan esimerkiksi loman aikana, irrota virtakaapeli
pistorasiasta.
Pölyn kertyminen ja kuumeneminen voivat aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai
sähkövuotoa.
Käytä laitetta suositellulla tarkkuudella ja taajuudella.
Näkösi voi heiketä.
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettäviksi, niitä ei saa hävittää
tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on velvollinen toimittamaan käytetyt paristot
kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen paristonkeräyspisteeseen tai liikkeeseen, jossa
myydään samantyyppisiä paristoja.
Lepuuta silmiäsi laitteen käytön aikana tunnissa yli 5 minuutin ajan.
Tämä vähentää silmien rasittumista.
11
Jos jätät pysäytetyn kuvan näkyviin pitkäksi aikaa, näytölle saattaa muodostua jälkikuva
tai viallisia kuvapisteitä.
Kun et käytä tuotetta pitkään aikaan, ota virransäästötila käyttöön tai aseta
näytönsäästäjä siirtyvän kuvan tilaan.
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä tulenarkoja suihkeita tai palavia aineita.
Seurauksena voi olla räjähdys tai tulipalo.
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä käytä uutta ja käytettyä
paristoa samanaikaisesti.
Muussa tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipalon,
henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta vaurioittavaa nestettä.
Älä katso tuotteen näyttöpintaa liian läheltä ja jatkuvasti pitkään.
Näkösi voi heiketä.
Älä nosta tai siirrä tuotetta, kun se on toiminnassa.
Älä kosketa näyttöä, jos laitteen virta on ollut kytkettynä pitkän aikaa, sillä näyttö
kuumenee.
Kun käytät kuulokkeita tai nappikuulokkeita, älä käytä niitä pitkäaikaisesti äläkä kuuntele
liian suurella äänenvoimakkuudella.
Muutoin kuulosi vahingoittuu.
Varotoimet paneelia käsiteltäessä
Älä aseta tuotetta kuvan osoittamalla tavalla. Paneeli voi rikkoutua
helposti.
Aseta tuote kuvan osoittamalla tavalla, jotta voit käsitellä sitä oikein.
(voit käyttää pakkausta).
Käytä takaosan kahvoja tuotetta siirrettäessä.
15 mm
Älä kannattele tai ota kiinni mistään alueesta, joka on alle 15 mm
edestä.
12
Puhdistaminen
Varoitus
Älä suihkuta vettä tai puhdistusainetta suoraan tuotteen päälle.
Tuotteen pinta voi vahingoittua tai merkinnät voivat kulua
pois.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Vaara
Kun puhdistat tuotteen, irrota virtapistoke ja pyyhi varovasti pehmeällä ja kuivalla
liinalla, kuten mikrokuitu- tai anelliliinalla, jotta pinta ei naarmuunnu.
Tuotteen pinta voi vahingoittua tai merkinnät voivat kulua pois.
Käytä pehmeää ja kuivaa liinaa, kuten mikrokuitu- tai anelliliinaa, koska tuotteen
kotelon pinta ja näyttöpinta voivat naarmuuntua helposti.
Vieraat aineet voivat naarmuttaa tuotteen kotelon pintaa ja näyttöpintaa helposti.
Älä käytä tuotteen puhdistamisessa kemikaaleja, jotka sisältävät alkoholia, liuottimia
tai tensidejä, kuten vahaa, bentseeniä, tinneriä, hyönteismyrkkyä, ilmanraikastetta,
voiteluainetta tai puhdistusainetta.
Tuotteen pinta voi värjäytyä tai murtua, tuotteen paneelin pinnoite voi irrota tai
merkinnät voivat kulua pois.
Säilyttäminen ja kunnossapito
Ulkopinnan ja näytön puhdistaminen
Pyyhi pinta kevyesti kostutetulla pehmeällä liinalla ja pyyhi sitten kuivalla liinalla.
1 2 3
Varotoimia
Varo naarmuttamasta
näyttöpintaa kynsillä tai
terävillä esineillä. Naarmuista
voi jäädä jälkiä tai tuote voi
vahingoittua.
Älä suihkuta vettä suoraan
tuotteen minkään osan päälle.
Tuotteen sisälle pääsevä
vesi voi aiheuttaa tuotteen
vioittumisen, sähköiskun tai
tulipalon.
Kiiltävien tuotteiden
ominaisuuksista
johtuen lähellä olevat
ultraäänikostuttimet voivat
aiheuttaa tuotteessa valkoisia
tahroja.
Näyttöpintaan kiinnitetyn tarran irrottaminen voi jättää jälkiä. Puhdista jäljet ennen
tuotteen käyttöönottoa.
Älä paina tai hiero tuotetta voimakkaasti. Muutoin tuote vahingoittuu.
Älä pyyhi näyttöpintaa kemikaaleilla. Tuote voi vioittua.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos tuote on puhdistettava sisältä
(palvelusta peritään maksu).
Suosittelemme, että paljaiden käsien sijaan käytät puhtaita käsineitä, kun kosketat
etupaneelia.
13
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa,
ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään,
jolta ostit laitteen.
Osat voivat näyttää kuvissa erilaisilta
kuin todellisuudessa.
Osien tarkistaminen
Osat
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Pika-asetusopas
Takuukortti
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Säädösopas Virtajohto
Paristot
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Kaukosäädin DP-kaapeli RS232C(IN)-sovitin
Pidikerengas x 4 / Ruuvi x 4
Ulkoinen IR-kaapeli
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Valmistelut
Luku 02
14
Osat
Kääntöpuoli
Osien väri ja muoto voivat olla erilaisia kuin tässä näytettyjen osien.
Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa laadun parantamiseksi ilman
erillistä ilmoitusta.
IR
OUT
CONTROL IN
DP IN
HDMI IN 1
HDMI IN 2
DVI IN
(MAGICINFO)
RGB IN
USB
DP OUT
(LOOPOUT)
IN
OUT
RS232C
IN
OUT
AUDIO
RJ45
Liitäntä Kuvaus
IR OUT
Tämä vastaanottaa kaukosäätimen signaalin ulkoisen anturilevyn kautta ja lähettää
signaalin LOOP OUTin kautta.
CONTROL IN
Tämä syöttää virran ulkoiselle anturilevylle tai ottaa vastaan valoisuusanturin signaalin.
DVI IN (MAGICINFO)
DVI IN: Liitäntä lähdelaitteeseen DVI- tai HDMI-DVI-kaapelilla.
MAGICINFO: Kytke DP-DVI-kaapeli MagicInfon käyttöä varten.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Yhdistäminen lähdelaitteeseen HDMI-kaapelin avulla
DP IN
Liitäntä tietokoneeseen DP-kaapelin avulla
RGB IN
Yhdistäminen lähdelaitteeseen D-SUB-kaapelin avulla
DP OUT (LOOPOUT)
Liitäntä toiseen tuotteeseen DP-kaapelin avulla.
Kun liität seurantalaitteita DP Loopoutilla, on suositeltavaa käyttää paketin
mukana tullutta DP-kaapelia.
Tämä portti käyttää UHD-tarkkuuden lähdölle ja tulolle ominaista algoritmia.
Portti ei ole yhteensopiva niiden seurantalaitteiden kanssa, joilla on FHD-
sisältökohtaiset DP Loopout -portit. Loopout-porttien kytkeminen saman
mallin seurantalaitteiden välille on suositeltavaa.
AUDIO IN
Vastaanottaa äänen lähdelaitteesta äänikaapelin kautta.
AUDIO OUT
Lähettää äänen äänilaitteeseen äänikaapelin kautta.
RS232C IN
Liitäntä MDC:hen RS232C-sovittimella.
RS232C OUT
RJ45
Liitäntä MDC:hen lähiverkkokaapelilla. (10/100 Mbps)
USB
USB-muistilaitteen liitäntä. (Vain päivitystarkoitukseen)
15
Kaukosäätimen painikkeiden
toiminnot saattavat olla erilaisia eri
laitteissa.
Käytä kaukosäädintä 7–10 metrin
etäisyydellä laitteessa olevasta
anturista ja pidä säädintä enintään
30° asteen kulmassa vasempaan tai
oikeaan.
Pidä käytetyt paristot poissa lasten
ulottuvilta ja kierrätä ne.
Älä käytä uutta ja vanhaa paristoa
samanaikaisesti. Vaihda molemmat
paristot yhtä aikaa.
Irrota paristot, jos kaukosäädintä ei
käytetä pitkään aikaan.
Kaukosäädin
Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.
Laite ei tue alla olevassa kuvassa olevaa painiketta, jolla ei ole kuvausta.
HOME
MENU
POWER
OFF
VOL
CH
MagicInfo
Player I
.QZ
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
SYMBOL
0
PRS
7
TUV
8
WXY
9
MUTE
DEL-/--
SOURCE
CH LIST
Katkaise laitteen virta.
Numeropainikkeet
Syötä salasana näyttövalikossa.
Mykistä ääni.
Äänen palauttaminen: Paina MUTE-
painiketta uudelleen tai paina
äänenvoimakkuuspainiketta (+ VOL -).
Go to Home -toiminnon käynnistyspainike.
Näytä tai piilota kuvaruutuvalikko tai palaa
edelliseen valikkoon.
Käynnistä laite.
Säädä äänenvoimakkuutta.
Vaihda syöttölähdettä.
Tällä pikanäppäimellä voit käyttää MagicInfo
Player I-toimintoa suoraan.
Tämä pikanäppäin on käytettävissä, kun liitettynä
on digiboksi tai PIM (Plug In Module) -moduuli.
16
TOOLS INFO
SET
UNSET
LOCK
PC
A
DVI
B
HDMI
C
DP
D
EXITRETURN
IR control
Näytä nykyisen tulolähteen tiedot.
Siirry ylempään, alempaan, vasemman- tai
oikeanpuoleiseen valikkoon tai säädä jonkin
valikon kohdan asetuksia.
Vahvista valikon valinta.
Poistu esillä olevasta valikosta.
Valitse manuaalisesti tulolähteeksi joko PC,
DVI, HDMI, tai DisplayPort.
Valitse usein käyttämiäsi toimintoja nopeasti.
Palaa edelliseen valikkoon.
Tällä toiminnolla voit käyttää
turvalukitustoimintoa.
Jos Video Wall -toiminnolla on yhdistetty
useita laitteita, paina SET-painiketta ja anna
tuotetunnus numeropainikkeilla.
Hallitse tuotetta kaukosäätimellä.
Peruuta arvo, joka on määritetty SET-
painikkeella, ja hallitse kaikkia yhdistettyjä
laitteita kaukosäätimellä.
Kaukosäätimen painikkeiden
toiminnot saattavat olla erilaisia eri
laitteissa.
Käytä kaukosäädintä 7–10 metrin
etäisyydellä laitteessa olevasta
anturista ja pidä säädintä enintään
30° asteen kulmassa vasempaan tai
oikeaan.
Pidä käytetyt paristot poissa lasten
ulottuvilta ja kierrätä ne.
Älä käytä uutta ja vanhaa paristoa
samanaikaisesti. Vaihda molemmat
paristot yhtä aikaa.
Irrota paristot, jos kaukosäädintä ei
käytetä pitkään aikaan.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
17
Kytkeminen IR-stereokaapelilla (myydään
erikseen)
Kytke ulkoinen IR-kaapeli laitteen virran ollessa katkaistuna. Kytke sitten
laitteeseen virta.
Useamman kuin yhden näyttölaitteen
hallitseminen kaukosäätimellä
Liitä tuotteen IR OUT -liitäntä toisen näyttölaitteen CONTROL IN
-liitäntään käyttämällä erillistä stereokaapelia.
Sekä näyttölaite
1
että
2
vastaanottavat tuotetta
1
kohti
suunnatun kaukosäätimen lähettämän komennon.
Ulkonäkö saattaa vaihdella tuotteesta riippuen.
1 2
IR OUT
CONTROL IN
Useamman kuin yhden näyttölaitteen
hallitseminen käyttämällä ulkoista IR-kaapelia
Sekä näyttölaite
1
että
2
vastaanottavat laitetta
1
(johon ulkoinen
IR-kaapeli on yhdistetty) kohti suunnatun kaukosäätimen lähettämän
komennon.
Ulkonäkö saattaa vaihdella tuotteesta riippuen.
1 2
IR OUT
CONTROL IN
CONTROL IN
18
Ennen laitteen asentamista (asennusopas)
Vahinkojen välttämiseksi tämä laite on aina kiinnitettävä tukevasti lattiaan tai seinään
asennusohjeiden mukaisesti.
Varmista, että valtuutettu asennusyritys asentaa seinätelineen.
Muussa tapauksessa se voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Muista asentaa tuote määritettyyn seinätelineeseen.
Vaihtaminen pysty- ja vaakatilan välillä
Saat lisätietoja Samsungin asiakaspalvelusta.
Jos haluat käyttää laitetta pystysuunnassa, kierrä sitä vastapäivään.
Älä käytä tätä mallia asennettuna kattoon, lattialle tai pöydälle.
Ilmanvaihto
Asennus pystysuoralle seinälle
A Vähintään 40 mm
B
Kun asennat laitteen pystysuoralle seinälle, jätä vähintään 40 mm
tilaa laitteen ja seinän väliin laitteen ilmanvaihtoa varten. Varmista,

A
B
Asennus seinäsyvennykseen
Saat lisätietoja Samsungin asiakaspalvelusta.
Näkymä ylhäältä
A Vähintään 40 mm
B Vähintään 70 mm
C Vähintään 50 mm
D Vähintään 50 mm
E
Kun asennat laitteen seinäsyvennykseen, jätä
vähintään yllä mainitun verran tilaa laitteen
ja seinän väliin laitteen ilmanvaihtoa varten.
Varmista, että ympäristön lämpötila pysyy alle

B
D
C
D
B
C
E
A
19
Seinätelineen asentaminen
1
Seinätelineen asennuksen valmisteleminen
Käytä pidikerengasta (
1
) asentaessasi toisen valmistajan seinätelinettä.
Seinätelineen asentaminen
Seinätelineellä (myydään erikseen) tuotteen voi kiinnittää seinälle.
Tarkat tiedot seinätelineen asentamisesta ovat seinätelineen mukana toimitetuissa ohjeissa.
Pyydä teknikolta apua seinätelineen asentamisessa.
Samsung ei vastaa tuotteen vaurioista tai henkilövahingoista, jos päätät asentaa seinätelineen itse.
20
Seinätelineen tekniset ominaisuudet
(VESA)
Asenna seinäteline kiinteälle seinälle kohtisuorassa lattiaan nähden.
Pyydä jälleenmyyjältä lisätietoja ennen seinätelineen kiinnittämistä
esimerkiksi kipsilevyseinään.
Jos tuote asennetaan vinolle seinällä, tuote voi pudota ja aiheuttaa
vakavia henkilövahinkoja.
Samsungin seinätelineiden mukana tulee yksityiskohtainen asennusopas sekä kaikki tarvittavat osat.
Älä käytä tavallista pidempiä ruuveja tai ruuveja, jotka eivät täytä VESA-standardia. Liian pitkät ruuvit voivat
vaurioittaa tuotteen sisäosia.
Jos seinätelineessä ei käytetä VESA-standardin täyttäviä ruuveja, ruuvien pituus voi vaihdella seinätelineen
ominaisuuksien mukaan.
Älä ylikiristä ruuveja. Se voi vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa tuotteen putoamisen ja henkilövahinkoja.
Samsung ei vastaa tällaisista onnettomuuksista.
Samsung ei vastaa tuotteen vaurioista tai henkilövahingoista, kun käytetään muita kuin VESA-standardin tai
määrittämätöntä seinätelinettä tai kun asiakas ei noudata tuotteen asennusohjeita.
Tuotteen seinäasennuksessa tulee aina olla kaksi henkilöä.
Seinätelineiden vakiomitat ovat oheisessa taulukossa.
Mittayksikkö: mm
VESA-ruuvinreikien koko (A × B) millimetreinä Vakioruuvi Määrä
600 x 400 M8 4
Älä asenna seinätelinettä tuotteen ollessa käynnissä. Tuloksena voi olla sähköisku ja henkilövahinkoja.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung UD55E-A Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal