Samsung UM55H-E Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

yttöopas
Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan
parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
UH55F-E UM55H-E
Sisällysluettelo
Ennen laitteen käyttöä
Tekijänoikeudet 5
Turvallisuusohjeet 6
Symbolit 6
Puhdistaminen 6
Säilytys 7
Sähköturvallisuus 7
Asennus 8
Käyttö 10
Varotoimet paneelia käsiteltäessä 13
Valmistelut
Osien tarkistaminen 14
Osat 14
Laitteen osat 15
Ulkoinen anturi 15
Kääntöpuoli 16
Kaukosäädin 17
Kytkeminen IR-stereokaapelilla (myydään
erikseen) 19
Ennen laitteen asentamista (asennusopas) 20
Vaihtaminen pysty- ja vaakatilan välillä 20
Ilmanvaihto 20
Seinätelineen asentaminen 22
Seinätelineen asennuksen valmisteleminen 22
Seinätelineen asentaminen 22
Seinätelineen tekniset ominaisuudet (VESA) 22
Kaukosäädin (RS232C) 23
Kaapelien liitäntä 23
Liitännät 26
Ohjauskoodit 27
Lähdelaitteen kytkeminen
ja käyttö
Ennen kytkemistä 36
Muistettava ennen kytkentää 36
Kytkeminen tietokoneeseen 36
Kytkeminen D-SUB-kaapelilla (analoginen
tyyppi) 36
Kytkeminen DVI-kaapelilla (digitaalinen) 37
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 37
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 38
Kytkeminen DP-kaapelilla 38
Kytkeminen videolaitteeseen 39
Kytkeminen HDMI-DVI-kaapelilla 39
Kytkeminen HDMI-kaapelilla 40
Kytkeminen äänijärjestelmään 40
Lähiverkkokaapelin kytkeminen 41
Verkkolaitteen liittäminen (myydään
erikseen) 42
MagicInfo 42
Tulolähteen vaihtaminen 44
Source 44
MDC:n käyttö
MDC-ohjelman asennus ja asennuksen poisto 45
Asennus 45
Asennuksen poisto 45
Yhteyden muodostaminen MDC:hen 46
MDC:n käyttö RS-232C-kaapelilla
(sarjatiedonsiirtostandardien mukaisesti) 46
MDC:n käyttö Ethernetin kautta 47
Kotitoiminto
Video Wall 49
Video Wall 49
Horizontal x Vertical 49
Screen Position 50
Format 50
Picture Mode 51
On/Off Timer 52
On Timer 52
Off Timer 52
Holiday Management 53
Network Settings 54
MagicInfo Player I 55
ID Settings 56
ID Settings 56
Device ID Auto Set 56
PC Connection Cable 56
2
Sisällysluettelo
More settings 57
Näytön säätö
Picture Mode 58
Backlight / Brightness / Contrast / Sharpness /
Color / Tint (G/R) 59
Color Temperature 59
White Balance 59
Gamma 59
Calibrated Value 59
Picture Options 60
Color Tone 60
HDMI Black Level 60
Dynamic Backlight 60
UHD COLOR 60
Picture Size 61
Picture Size 61
Zoom/Position 61
Resolution 61
Auto Adjustment 62
PC Screen Adjustment 62
Picture Off 62
Reset Picture 62
OnScreen Display
Display Orientation 63
Onscreen Menu Orientation 63
Source Content Orientation 63
Aspect Ratio 63
Screen Protection 64
Pixel Shift 64
Timer 64
Immediate Display 64
Side Gray 64
Message Display 65
Source Info 65
No Signal Message 65
MDC Message 65
Menu Language 65
Reset OnScreen Display 65
System
Setup 66
Time 67
Clock Set 67
DST 67
Sleep Timer 67
Power On Delay 67
MagicInfo I Source 67
Auto Source Switching 68
Auto Source Switching 68
Primary Source Recovery 68
Primary Source 68
Secondary Source 68
Power Control 68
Auto Power On 68
PC Module Power 68
Standby Control 69
Network Standby 69
Power Button 69
Eco Solution 69
Energy Saving 69
Eco Sensor 69
Screen Lamp Schedule 70
No Signal Power Off 70
Auto Power Off 70
Temperature Control 70
Change PIN 70
General 71
Security 71
HDMI Hot Plug 71
Reset System 71
3
Sisällysluettelo
Äänen säätö
HDMI Sound 72
Sound on Video Call 72
Reset Sound 72
Tuki
Software Update 73
Contact Samsung 73
Go to Home 74
Video Wall 74
Picture Mode 74
On/Off Timer 74
Network Settings 74
MagicInfo Player I 74
ID Settings 74
More settings 74
Reset All 74
Vianmääritysopas
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen
tapahtuvan yhteydenoton edellytykset 75
Laitteen testaaminen 75
Tarkkuuden ja taajuuden tarkistaminen 75
Tarkistettavat kohteet 76
Kysymykset ja vastaukset 83
Tekniset tiedot
Yleiset 84
Esiasetetut ajastustilat 85
Liite
Vastuu maksullisesta palvelusta (asiakkaan
kustannukset) 88
Tuote ei ole viallinen 88
Laitteen vioittuminen johtuu asiakkaasta 88
Muuta 88
Ihanteellinen kuvanlaatu ja jälkikuvien esto 89
Ihanteellinen kuvanlaatu 89
Jälkikuvien esto 89
Lisenssi 91
Sanasto 92
4
5
Ennen laitteen käyttöä
Tekijänoikeudet
Tämän oppaan tiedot voivat muuttua laadun parantamiseksi ilman erillistä ilmoitusta.
© 2017 Samsung Electronics
Tämän oppaan tekijänoikeudet omistaa Samsung Electronics.
Tämän oppaan käyttäminen tai jäljentäminen osittain tai kokonaisuudessaan ilman Samsung Electronicsin lupaa on kielletty.
Microsoft, Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA, DPM ja DDC ovat Video Electronics Standards Associationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Kaikkien muiden tavaramerkkien omistusoikeudet kuuluvat niiden omistajille.
Palvelumaksu voidaan periä, jos
(a) kutsut asentajan paikalle, vaikka laitteessa ei ole vikaa.
(esim. jos et ole lukenut tätä käyttöopasta).
(b) tai jos viet laitteen huoltoon, vaikka siinä ei ole vikaa.
(esim. jos et ole lukenut tätä käyttöopasta).
Palvelumaksun suuruudesta ilmoitetaan sinulle ennen töihin ryhtymistä tai asentajan vierailua kotonasi.
Luku 01
6
Turvallisuusohjeet
Vaara
SÄHKÖISKUN VAARA, ÄLÄ AVAA
Vaara : ÄLÄ IRROTA KANTTA, SILLÄ SIITÄ VOI AIHEUTUA SÄHKÖISKUN VAARA. (TAI
TAKAPANEELIA)
LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA.
TÄ HUOLTOTOIMETTEVÄN HUOLTOHENKILÖN TEHTÄVÄKSI.
Tämä symboli osoittaa, että laitteen sisällä on vaarallinen jännite.
Laitteen sisäisten osien koskettaminen on vaarallista.
Tämä symboli osoittaa, että laitteen mukana on toimitettu sen käyttöä ja ylläpitoa koskevia
tärkeitä ohjeita.
Symbolit
Varoitus
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai kuolemaan.
Vaara
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai omaisuusvahinkoihin.
Tällä symbolilla merkityt toiminnot ovat kiellettyjä.
Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava.
Puhdistaminen
Ole laitetta puhdistettaessa varovainen, sillä kehittyneiden LCD-näyttöjen paneeli ja
ulkopinta naarmuuntuvat helposti.
Noudata seuraavia puhdistusohjeita.
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa
on esitetty.
1
Sammuta tuote ja tietokone.
2
Irrota virtajohto laitteesta.
Pitele virtajohtoa pistokkeesta äläkä kosketa johtoa märin käsin.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
!
3
Pyyhi tuote puhtaalla, pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Älä käytä alkoholia, liuottimia tai pinta-aktiivisia
aineita.
Älä suihkuta vettä tai puhdistusainetta suoraan
laitteen päälle.
4
Kostuta pehmeä ja kuiva liina vedellä ja purista siitä ylimääräinen
vesi pois ennen tuotteen ulkopinnan puhdistamista.
5
Kytke virtajohto tuotteeseen puhdistamisen jälkeen.
6
Käynnistä tuote ja tietokone.
7
Säilytys
Kiiltävien tuotteiden ominaisuuksista johtuen lähellä olevat ultraäänikostuttimet voivat
aiheuttaa tuotteessa valkoisia tahroja.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos tuote on puhdistettava sisältä
(palvelusta peritään maksu).
Sähköturvallisuus
Seuraavat kuvat ovat vain viitteellisiä. Tosielämän tilanteet voivat poiketa siitä, mitä kuvissa
on esitetty.
Varoitus
Älä käytä viallista virtajohtoa tai pistoketta tai löystynyttä
pistorasiaa.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä kytke montaa laitetta yhteen pistorasiaan.
Ylikuumentuneet pistorasiat voivat aiheuttaa tulipalon.
Älä kosketa virtapistoketta märin käsin. Muussa tapauksessa
seurauksena voi olla sähköisku.
!
Työnnä virtajohdon pistoke kokonaan paikalleen, jotta se ei irtoa.
Epävakaa liitäntä voi aiheuttaa tulipalon.
!
Kytke virtapistoke maadoitettuun pistorasiaan (koskee vain tyypin 1
eristettyjä laitteita).
Seurauksena voi olla sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä taivuta tai vedä virtajohtoa voimakkaasti. Älä jätä virtajohtoa
raskaan esineen alle.
Johdon vioittuminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä aseta virtajohtoa tai laitetta lämmönlähteiden lähelle.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Pyyhi virtapistokkeen piikkien tai pistorasian ympärillä oleva pöly
kuivalla liinalla.
Seurauksena voi olla tulipalo.
8
Vaara
Älä irrota virtajohtoa, kun laite on käytössä.
Laite voi vahingoittua sähköiskun seurauksena.
!
Käytä vain Samsungin toimittamaa virtajohtoa. Älä käytä virtajohtoa
muiden laitteiden kanssa.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Pidä pistorasian ympäristö esteettömänä.
Virtajohto on ongelmantapauksessa irrotettava pistorasiasta,
jotta laitteen virransyöttö katkeaa.
Huomaa, että ainoastaan kaukosäätimen virtapainiketta
käytettäessä laite ei sammu kokonaan.
!
Irrota virtajohto pistorasiasta pitelemällä kiinni pistokkeesta.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Asennus
Varoitus
Älä aseta kynttilöitä, hyönteiskarkottimia tai savukkeita laitteen
päälle. Älä asenna laitetta lämmönlähteiden lähelle.
Seurauksena voi olla tulipalo.
!
Jätä seinäkiinnikkeen asentaminen teknikon tehtäväksi.
Epäpätevän henkilön suorittama asennus voi johtaa
henkilövahinkoihin.
Käytä vain hyväksyttyjä kaappeja.
Älä asenna laitetta huonosti tuuletettuihin tiloihin, kuten kirjahyllyyn
tai komeroon.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
!
Asenna laite tuuletuksen varmistamiseksi vähintään 10 cm:n
etäisyydelle seinästä.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
!
Pidä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Lapset voivat tukehtua.
9
Älä asenna laitetta epävakaalle tai tärisevälle pinnalle (esimerkiksi
epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle).
Laite voi pudota ja vahingoittua ja/tai aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Laitteen käyttäminen alueella, jolla on voimakasta tärinää, voi
vahingoittaa laitetta tai johtaa tulipaloon.
!
Älä asenna laitetta ajoneuvoon tai paikkaan, jossa se joutuu alttiiksi
pölylle, kosteudelle (esimerkiksi vesipisaroille), öljylle tai savulle.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle äläkä asenna sitä
lämmönlähteiden tai kuumien esineiden, esimerkiksi uunin,
läheisyyteen.
Tämä voi lyhentää laitteen käyttöikää tai johtaa tulipaloon.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa nuoret lapset pääsevät siihen
käsiksi.
Laite voi pudota ja vahingoittaa lapsia.
Laitteen etuosa on painava, joten asenna laite tasaiselle ja
vakaalle pinnalle.
Ruokaöljy, kuten soijaöljy, voi vahingoittaa laitetta tai muuttaa sen
muotoa. Älä asenna laitetta keittiöön tai keittiön työtason lähelle.
Vaara
!
Älä pudota laitetta siirtämisen aikana.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
Älä aseta laitetta ylösalaisin.
Näyttö voi vioittua.
Kun asennat laitteen kaappiin tai hyllylle, varmista, että laitteen
alareuna on niiden kanssa samassa tasossa.
Laite voi pudota ja vahingoittua ja/tai aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Asenna laite vain oikean kokoisiin kaappeihin tai oikean
kokoisille hyllyille.
!
Laske laite varovasti.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
SAMSUNG
!
Laitteen asentaminen epätavalliseen paikkaan (esimerkiksi paikkaan,
jossa on paljon hienoa pölyä, kemiallisia aineita, äärilämpötiloja tai
paljon kosteutta, tai paikkaan, jossa laite toimii jatkuvasti pitkän
aikaa) voi merkittävästi heikentää laitteen suorituskykyä.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos haluat
asentaa laitteen tällaiseen paikkaan.
10
Käyttö
Varoitus
Laitteessa on korkea jännite. Älä koskaan pura, korjaa tai muuta
laitetta itse.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Ota yhteyttä Samsungin asiakaspalvelukeskukseen, jos laite
vaatii huoltoa.
!
Sammuta laite virtakytkimestä ja irrota virtajohto sekä muut kytketyt
kaapelit ennen laitteen siirtämistä.
Muussa tapauksessa virtajohto voi vahingoittua ja seurauksena
voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Jos laitteesta tulee epätavallista ääntä, palaneen hajua tai
savua, irrota virtajohto välittömästi ja ota yhteyttä Samsungin
asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä anna lasten roikkua laitteesta tai kiivetä sen päälle.
Lapsesi voivat vahingoittua.
Jos laite putoaa tai sen kotelo vahingoittuu, sammuta laite
virtakytkimestä ja irrota virtajohto. Ota sen jälkeen yhteyttä
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Jatkuva käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä jätä raskaita tai lasten pitämiä esineitä (esimerkiksi leluja tai
makeisia) laitteen päälle.
Laite tai raskaat esineet voivat pudota, kun lapset yrittävät
tavoitella leluja tai makeisia, ja seurauksena voi olla vakavia
henkilövahinkoja.
!
Katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto salamoinnin tai
ukkosmyrskyn aikana.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
!
Älä pudota esineitä laitteen päälle tai kohdista siihen iskuja.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Älä siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta tai muista kaapeleista.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
!
GAS
Vältä kaasuvuodon tapauksessa laitteen tai virtapistokkeen
koskettamista. Tuuleta myös alue välittömästi.
Kipinät voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä nosta tai siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta tai muista
kaapeleista.
Johdon vahingoittuminen voi johtaa laitteen vioittumiseen,
sähköiskuun tai tulipaloon.
11
!
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä tulenarkoja suihkeita tai palavia
aineita.
Seurauksena voi olla räjähdys tai tulipalo.
Varmista, että pöytäliinat tai verhot eivät tuki tuuletusaukkoja.
Sisäisen lämpötilan kasvaminen voi johtaa tulipaloon.
100
Älä aseta metalliesineitä (esimerkiksi syömäpuikkoja, kolikoita tai
hiussolkia) tai herkästi syttyviä esineitä (esimerkiksi paperia tai
tulitikkuja) laitteeseen (esimerkiksi sen tuuletusaukkoihin tai tulo- ja
lähtöportteihin).
Katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto, jos laitteeseen pääsee
vettä tai muita vieraita esineitä. Ota sen jälkeen yhteyttä
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai
tulipalo.
Älä aseta nesteitä sisältäviä esineitä (esimerkiksi maljakoita,
ruukkuja tai pulloja) tai metalliesineitä laitteen päälle.
Katkaise laitteen virta ja irrota virtajohto, jos laitteeseen pääsee
vettä tai muita vieraita esineitä. Ota sen jälkeen yhteyttä
Samsungin asiakaspalvelukeskukseen.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen, sähköisku tai
tulipalo.
Vaara
!
Jos jätät pysäytetyn kuvan näkyviin pitkäksi aikaa, näytölle saattaa
muodostua jälkikuva tai viallisia kuvapisteitä.
Ota virransäästötila tai liikkuva näytönsäästäjä käyttöön, jos et
aio käyttää tuotetta pitkään aikaan.
-_-
!
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään
aikaan (esimerkiksi loman vuoksi).
Pölyn kertyminen ja kuumeneminen voivat aiheuttaa tulipalon,
sähköiskun tai sähkövuotoa.
!
Käytä laitetta suositellulla tarkkuudella ja taajuudella.
Näkösi voi heiketä.
Älä pitele tuotetta ylösalaisin tai siirrä sitä pitelemällä telineestä.
Laite voi pudota ja vahingoittua tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
!
Näytön katseleminen liian läheltä pitkän aikaa voi heikentää näköä.
Älä käytä ilmankostuttimia tai uuneja laitteen lähellä.
Seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
12
!
Lepuuta silmiäsi laitteen käytön aikana tunnissa yli 5 minuutin ajan.
Tämä vähentää silmien rasittumista.
Älä kosketa näyttöä, jos laitteen virta on ollut kytkettynä pitkän
aikaa, sillä näyttö kuumenee.
!
Pidä pienet lisätarvikkeet poissa lasten ulottuvilta.
!
Ole varovainen, kun säädät laitteen katselukulmaa tai telineen
korkeutta.
Kätesi tai sormesi voi juuttua ja vahingoittua.
Liiallinen kallistaminen voi johtaa laitteen putoamiseen ja
henkilövahinkoihin.
Älä aseta raskaita esineitä laitteen päälle.
Seurauksena voi olla laitteen vioittuminen tai henkilövahinkoja.
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät
korvakuulokkeita.
Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
Valvo, etteivät lapset laita kaukosäätimen paristoa suuhunsa,
kun vaihdat pariston. Laita patteri paikkaan, jossa se ei ole lasten
ulottuvilla.
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Kun vaihdat pariston, varmista, että asennat sen paikalleen navat
oikein päin (+, -).
Väärinpäin asennettu paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa laitetta
vaurioittavaa nestettä.
!
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä
käytä uutta ja käytettyä paristoa samanaikaisesti.
Muussa tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta
vaurioittavaa nestettä.
!
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettäviksi,
niitä ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on
velvollinen toimittamaan käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen
paristonkeräyspisteeseen tai liikkeeseen, jossa myydään
samantyyppisiä paristoja.
13
Varotoimet paneelia käsiteltäessä
Älä aseta tuotetta kuvan osoittamalla tavalla. Paneeli voi rikkoutua
helposti.
!
Aseta tuote kuvan osoittamalla tavalla, jotta voit käsitellä sitä oikein.
(voit käyttää pakkausta).
!
Käytä takaosan kahvoja tuotetta siirrettäessä.
15 mm
Älä kannattele tai ota kiinni mistään alueesta, joka on alle 15 mm
edestä.
14
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa,
ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään,
jolta ostit laitteen.
Osat voivat näyttää kuvissa erilaisilta
kuin todellisuudessa.
Osien tarkistaminen
Osat
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Pika-asetusopas
Takuukortti
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Säädösopas Virtajohto
Paristot
(Ei saatavilla joillain alueilla)
Kaukosäädin DP-kaapeli RS232C(IN) -sovitin
Pidikerengas (4 kpl.) /
Ruuvi (4 kpl.)
Valmistelut
Luku 02
15
Laitteen osat
Ulkoinen anturi
POWER
ON
Ulkoisessa anturisarjassa on kaukosäätimen anturi, kirkkausanturi ja toimintonäppäimiä. Jos asennat näytön
seinään, voit siirtää ulkoisen anturisarjan näytön viereen.
Osien väri ja muoto voivat olla erilaisia kuin tässä näytettyjen osien. Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa
laadun parantamiseksi ilman erillistä ilmoitusta.
Painikkeet Kuvaus
Kaukosäätimen
vastaanottosensori
Suuntaa kaukosäädin LCD-näytön tähän kohtaan.
Pidä kaukosäätimen ja sen anturin välinen tila esteettömänä.
Valon tunnistin
Tunnistaa valitun näytön ympäristövalaistuksen voimakkuuden ja säätää
näytön kirkkautta automaattisesti.
Virran merkkivalo
Virran merkkivalo sammuu, kun laitteeseen kytketään virta. Se vilkkuu
virransäästötilassa.
POWER-painike
Tällä painikkeella voit kytkeä ja katkaista LCD-näytön virran.
SOURCE-painike
Siirtyy PC-tilasta Video-tilaan.
Tällä valitaan tulolähde, johon ulkoinen laite on kytketty.
Käytä kaukosäädintä 710 metrin etäisyydellä laitteessa olevasta anturista ja pidä säädintä enintään 30
asteen
kulmassa vasempaan tai oikeaan.
Pidä käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta ja kierrätä ne.
Älä käytä uutta ja vanhaa paristoa samanaikaisesti. Vaihda molemmat paristot yhtä aikaa.
Irrota paristot, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan.
16
Kääntöpuoli
Osien väri ja muoto voivat olla erilaisia kuin tässä näytettyjen osien.
Teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa laadun parantamiseksi ilman
erillistä ilmoitusta.
IR
OUT
CONTROL IN
DP IN
HDMI IN 1
HDMI IN 2
DVI IN
(MAGICINFO)
RGB IN
USB
DP OUT
(LOOPOUT)
IN
OUT
RS232C
IN
OUT
AUDIO
RJ45
Liitäntä Kuvaus
IR OUT
Tämä vastaanottaa kaukosäätimen signaalin ulkoisen anturilevyn kautta ja lähettää
signaalin LOOP OUTin kautta.
CONTROL IN
Tämä syöttää virran ulkoiselle anturilevylle tai ottaa vastaan valoisuusanturin
signaalin.
DVI IN (MAGICINFO)
DVI IN: Liitäntä lähdelaitteeseen DVI- tai HDMI-DVI-kaapelilla.
MAGICINFO: Kytke DP-DVI-kaapeli MagicInfon käyttöä varten.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Yhdistäminen lähdelaitteeseen HDMI-kaapelin avulla
DP IN
Liitäntä tietokoneeseen DP-kaapelin avulla
RGB IN
Yhdistäminen lähdelaitteeseen D-SUB-kaapelin avulla
DP OUT (LOOPOUT)
Liitäntä toiseen tuotteeseen DP-kaapelin avulla.
Kun liität seurantalaitteita DP Loopoutilla, on suositeltavaa käyttää paketin
mukana tullutta DP-kaapelia.
Tämä portti käyttää UHD-tarkkuuden lähdölle ja tulolle ominaista algoritmia.
Portti ei ole yhteensopiva niiden seurantalaitteiden kanssa, joilla on FHD-
sisältökohtaiset DP Loopout -portit. Loopout-porttien kytkeminen saman
mallin seurantalaitteiden välille on suositeltavaa.
AUDIO IN
Äänen tuloliitäntä tietokoneesta äänikaapelin kautta
AUDIO OUT
Liitäntä lähdelaitteen äänentoistoon.
RS232C IN
Liitäntä MDC:hen RS232C-sovittimella.
RS232C OUT
RJ45
Liitäntä MDC:hen lähiverkkokaapelilla.
USB
USB-muistilaitteen liitäntä (Vain päivitystarkoitukseen)
17
Kaukosäätimen painikkeiden
toiminnot saattavat olla erilaisia eri
laitteissa.
Kaukosäädin
Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.
Laite ei tue alla olevassa kuvassa olevaa painiketta, jolla ei ole kuvausta.
HOME
MENU
POWER
OFF
VOL
CH
MagicInfo
Player I
.QZ
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
SYMBOL
0
PRS
7
TUV
8
WXY
9
MUTE
DEL-/--
SOURCE
CH LIST
Katkaise laitteen virta.
Numeropainikkeet
Syötä salasana näyttövalikossa.
Mykistä ääni.
Äänen palauttaminen: Paina MUTE-
painiketta uudelleen tai paina
äänenvoimakkuuspainiketta (+ VOL -).
Go to Home -toiminnon käynnistyspainike.
Näytä tai piilota kuvaruutuvalikko tai palaa
edelliseen valikkoon.
Käynnistä laite.
Säädä äänenvoimakkuutta.
Vaihda syöttölähdettä.
Tällä pikanäppäimellä voit käyttää MagicInfo
Player I-toimintoa suoraan.
Tämä pikanäppäin on käytettävissä, kun
liitettynä on digiboksi tai PIM (Plug In
Module) -moduuli.
18
TOOLS INFO
SET
UNSET
LOCK
PC
A
DVI
B
HDMI
C
DP
D
EXITRETURN
IR control
Näytä nykyisen tulolähteen tiedot.
Siirry ylempään, alempaan, vasemman- tai
oikeanpuoleiseen valikkoon tai säädä jonkin
valikon kohdan asetuksia.
Vahvista valikon valinta.
Poistu esillä olevasta valikosta.
Valitse manuaalisesti tulolähteeksi joko PC,
DVI, HDMI tai DisplayPort.
Valitse usein käyttämiäsi toimintoja nopeasti.
Palaa edelliseen valikkoon.
Tällä toiminnolla voit käyttää
turvalukitustoimintoa.
Jos Video Wall -toiminnolla on yhdistetty
useita laitteita, paina SET-painiketta ja anna
tuotetunnus numeropainikkeilla.
Hallitse tuotetta kaukosäätimellä.
Peruuta arvo, joka on määritetty SET-
painikkeella, ja hallitse kaikkia yhdistettyjä
laitteita kaukosäätimellä.
Kaukosäätimen painikkeiden
toiminnot saattavat olla erilaisia eri
laitteissa.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
19
Kytkeminen IR-stereokaapelilla (myydään
erikseen)
Kytke ulkoinen valotasoanturi laitteen virran ollessa katkaistuna. Kytke
sitten laitteeseen virta.
Useamman kuin yhden näyttölaitteen
hallitseminen kaukosäätimellä
Liitä tuotteen IR OUT -liitäntä toisen näyttölaitteen CONTROL IN
-liitäntään käyttämällä erillistä stereokaapelia.
Sekä näyttölaite
1
että
2
vastaanottavat tuotetta
1
kohti
suunnatun kaukosäätimen lähettämän komennon.
Ulkonäkö saattaa vaihdella tuotteesta riippuen.
1 2
IR OUT
CONTROL IN
Useamman kuin yhden näyttölaitteen hallitseminen
yttämällä ulkoista valotasoanturia (myydään erikseen)
Sekä näyttölaite
1
että
2
vastaanottavat tuotetta
1
(johon ulkoinen
valotasoanturi on yhdistetty) kohti suunnatun kaukosäätimen
lähettämän komennon.
Ulkonäkö saattaa vaihdella tuotteesta riippuen.
1 2
IR OUT
CONTROL IN
CONTROL IN
POWER
SOURCE
20
Ennen laitteen asentamista
(asennusopas)
Vahinkojen välttämiseksi tämä laite on aina kiinnitettävä tukevasti lattiaan tai seinään asennusohjeiden
mukaisesti.
Varmista, että valtuutettu asennusyritys asentaa seinätelineen.
Muussa tapauksessa se voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Muista asentaa tuote määritettyyn seinätelineeseen.
Vaihtaminen pysty- ja vaakatilan välillä
Saat lisätietoja Samsungin asiakaspalvelusta.
Jos haluat käyttää laitetta pystysuunnassa, kierrä sitä vastapäivään.
A
B
Kuva 1.1 Näkymä sivulta
Ilmanvaihto
Asennus pystysuoralle seinälle
A Vähintään 40 mm
B Ympäristön lämpötila: alle 35
C
Kun asennat laitteen pystysuoralle seinälle, jätä vähintään 40 mm tilaa laitteen ja seinän väliin laitteen
ilmanvaihtoa varten. Varmista, että ympäristön A lämpötila pysyy alle 35
C:ssa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Samsung UM55H-E Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka