Iberna CCH1S135EWK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
技术要求
1.颜色要求:封面:黑白印
内页:黑白印刷
量时要求统一,不能有明显色差
2.版面内容:
案与文字应印刷清晰、规范,不能有印刷缺陷;
3.页面印刷:双面印刷
4.成型方式胶装
5.成品尺寸:A5(140X210),
寸公差按GB/T 1804-c;
6.批量生产前须送样确认
B
C
D
E
F
B
C
D
1234
1234
借(通)用件登记
出图审查
日 期
签 名 日 期
邓小云
标准化
重 量 比 例
广东奥马有限公
视角符号
重 要 度 [B]
2022-07-05
共 1 张 第 1 张
A A
封面105g双(过油)
内页70g双胶
说明书
CKCD-D03-K
郭丽娟
刘金利
李梅方
GUIDA RAPIDA DI MANUTENZIONE E D,USO
SK
RÝCHLY SPRIEVODCA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
ET
HOOLDUS- JA KASUTUSJUHEND
LT
PRIEŽIŪROS IR NAUDOTOJO VADOVAS
LV
APKOPES UN LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА
BG
Congratulazioni per I ‘acquisto di questo frigorifero, realizzato con
tecnologie all'avanguardia, che garantiscono un facile utilizzo nel rispetto
della natura.
Vi consigliamo un‘attenta lettura di questa guida rapida e della scheda
tecnica per familiarizzare con il Vostro nuovo frigorifero.
Congratulations on purchasing this refrigerator, which has been designed
using the latest technology for an easy-to-use, environmentally friendly
appliance.
We recommend you read this guide and the technical datasheet carefully
to find out everything you need to know about your new purchase.
Gracias por haber adquirido este frigorífico de avanzada tecnología, que
garantiza un manejo fácil y el máximo respeto al medio ambiente.
Le aconsejamos que lea atentamente esta guía rápida y la ficha técnica
para familiarizarse con su nuevo frigorífico.
Toutes nos félicitations pour avoir choisi ce réfrigérateur, réalisé avec des
technologies de pointe qui garantissent facilité d’emploi et respect de la
l’environnement.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce guide ainsi que la fiche
technique pour vous familiariser avec votre nouveau réfrigérateur.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Kühlschranks, der unter
Anwendung hochmoderner Technologien hergestellt wurde. Dadurch
wird eine unkomplizierte Verwendung im Einklang mit der Umwelt
gewährleistet.
Wir empfehlen Ihnen, diese Schnellanleitung und die technischen Daten
aufmerksam durchzulesen, damit Sie mit Ihrem neuen Kühlschrank
vertraut werden.
Parabéns por ter comprado este frigorífico, realizado com tecnologia de
vanguarda, que assegura uma utilização fácil, e respeita o ambiente.
Aconselhamos uma leitura cuidadosa deste guia rápido e da ficha técnica
para familiarizar-se com o novo frigorifico.
Wij feliciteren u met de aankoop van deze koelkast, vervaardigd met
toepassing van geavanceerde technologieën, die een eenvoudig en
milieuverantwoord gebruik garanderen.
Wij raden u aan deze snelgids en de technische gegevens aandachtig
door te lezen, om vertrouwd te raken met uw nieuwe koelkast.
Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του ψυγείου, το οποίο έχει
κατασκευαστεί με πρωτοποριακές τεχνολογίες, που εξασφαλίζουν εύκολη
χρήση και σεβασμό προς το περιβάλλον. Διαβάστε προσεκτικά αυτό τον
γρήγορο οδηγό και την καρτέλα τεχνικών στοιχείων, για να εξοικειωθείτε
με το νέο σας ψυγείο.
Gratulujemy zakupu chłodziarki, wykonanej przy użyciu
najnowocześniejszych technologii, które gwarantu łatwe
funkcjonowanie w zgodzie z naturą.
Zalecamy dokładnie przeczytać niniejszą instrukci kartę technologiczną
w celu bliższego zaznajomienia się z Waszą nową chłodziarką.
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto chladničku vyrobenou za použití
pokrokových technologii, která zaručují snadné použití a jsou ohleduplné
k přírodě.
Doporučujeme Vám, abyste si pozorně přečetli tento struč návod i
technická údaje a dobře se seznámili s Vaší novou chladničkou.
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili túto chladničku vyrobenú za použitia
pokrokových technológii, ktoré zaručujú jednoduc použitie a
ohľaduplné k prírode.
Odporúčame Vám, aby ste si pozorné prečítali tento skrátený návod aj
technické údaje a dobre sa oboznámili s Vašou novou chladničkou.
Поздравления за закупуването на този хладилник, който е
проектиран чрез прилагане на най-новите технологии за лесен за
използване и екологичен уред.
Препоръчваме ви да прочетете внимателно настоящото
ръководства и листа с техническите данни, за да разберете всичко,
което трябва да знаете за новата си покупка.
Õnnitleme kasutuslihtsust ja keskkonnahoidlikkust tagaval uusimal
tehnoloogial põhineva külmkapi ostmise puhul.
Soovitame teil hoolikalt tutvuda käesoleva juhendi ja tehnilise
andmelehega, mis annavad teie uuest seadmest põhjaliku ülevaate.
Sveikiname įsigijus šį šaldytuvą, sukurtą naudojant naujausias
technologijas, kad jį būtų lengva naudoti aplinkai nekenksmingu būdu.
Jei norite sužinoti viską, reikia žinoti apie naująjį pirkinį,
rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą ir techninių duomenų lapą.
Apsveicam ar šī ledusskapja iegādi, kas ir izstrādāts, izmantojot jaunākās
tehnoloģijas, nodrošinot viegli lietojamu un videi draudzīgu ierīci.
Mēs iesakām rūpīgi izlasīt šo ceļvedi un tehnisko datu lapu, lai uzzinātu
visu, kas jums jāzina par jauno pirkumu.
ITALIANO
pag. 117
ENGLISH
pag. 1834
ESPAÑOL
pág. 35–51
FRANÇAIS
page 5268
DEUTSCH
Seite 6985
PORTUGUÊS
pag. 86102
NEDERLANDS
blz. 103119
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
σελ. 120–136
POLSKI
str. 137153
ČEŠTINA
str. 154170
SLOVENČINA
str. 171187
БЪЛГАРСКИ
стр. 188–205
Lk 206222
LIETUVIŲ K.
223239 psl.
LATVIEŠU
240.256. lpp.
Candy simply-Fi
Candy simply-Fi
I  
   
  
 
 
 
    
 
 
 
  
  
  

  
A:


 
  


 
  
 
    


 
  

2
J
DI
1r @
l� 
'�¢,
]
�
6
 )
1 ora
10

l


2
ANOMAUE E RIMEDI
  
    
    

 




     

poco.
   

   



  
 

 
 

 
 

 

 

 


 







 

  
 


  

  





  


   






 







 

no.

   

  



 

 



 

 


 
     


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

Iberna CCH1S135EWK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend