Zanussi ZDV12001FA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend 2
LV
Lietošanas instrukcija 14
SR
Упутство за употребу 26
UK
Інструкція 39
Nõudepesumasin
Trauku mazgājamā mašīna
Машина за прање посуђа
Посудомийна машина
ZDV 12001FA
Sisukord
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programmid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Valikud _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusjuhised
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lu-
gege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõi-
ge kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kah-
jude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite
seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või
püsiva kahjustuse oht!
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega
füüsilise või sensoorse puudega inimestel
ega isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud
kogemused või oskused. Kui nad seadet
siiski kasutavad, peab neid selle töö juures
jälgima isik, kes nende turvalisuse eest
vastutab.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke puhastusvahendid lastele kättesaa-
matuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme
uksest eemal, kui see on avatud.
Paigaldamine
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille tem-
peratuur on alla 0 °C.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindla-
te konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrili-
sed parameetrid vastavad vooluvõrgu näi-
tajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega piken-
duskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb
välja vahetada, siis pöörduge meie teenin-
duskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pä-
rast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toite-
pistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toite-
kaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Ärge katsuge toitejuhet ega toitepistikut
märgade kätega.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
Enne seadme ühendamist uute torude või
pikalt kasutamata torudega laske neist vett
läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
Seadme esmakordsel kasutamisel veendu-
ge, et kusagil ei oleks lekkeid.
2
www.zanussi.com
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja
kattega sisemine toitejuhe.
Hoiatus Ohtlik pinge.
Kui vee sisselaskevoolik on on kahjusta-
da saanud, eemaldage pistik koheselt sei-
nakontaktist. Vee sisselaskevooliku asen-
damiseks võtke ühendust teeninduskesku-
sega.
Kasutamine
See seade on mõeldud kasutamiseks ko-
duses majapidamises või muudes sarnas-
tes kohtades, näiteks:
kauplustes, kontorites ja mujal, kus on
töötajatele mõeldud köögid;
talumajapidamistes;
hotellides, motellides ja muudes maju-
tuskohtades;
hommikusöögiga-tüüpi ööbimiskohtades.
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Pange noad ja teravate otsadega söögiriis-
tad söögiriistade korvi otsaga allapoole või
horisontaalasendis.
Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral
võib keegi selle otsa komistada.
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud.
Järgige pesuainepakendil olevaid kasutus-
juhiseid.
Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud
vett.
Ärge eemaldage nõusid seadmest enne,
kui programm on lõppenud. Nõudele võib
olla jäänud pesuainet.
Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise
ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma
auru.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
Klienditeenindus ja hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust hool-
dusega. Soovitame alati kasutada ainult origi-
naalvaruosi.
Hooldusesse pöördudes veenduge, et teil on
olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev tea-
ve.
Mudel:
PNC:
Seerianumber:
3
www.zanussi.com
Seadme kirjeldus
1
2
3
4
9
8
6
7
5
1
Alumine pihustikonsool
2
Filtrid
3
Andmeplaat
4
Loputusvahendi jaotur
5
Pesuaine jaotur
6
Soolamahuti
7
Vee kareduse mõõdik
8
Ülemine pihustikonsool
9
Ülemine korv
Juhtpaneel
B
A
2
1
3
4
CANCEL
3 sec
70º
65º
A
30’65º
1
Sisse/välja-nupp
2
Programmi indikaatorid
3
Indikaatorid
4
Programminupp.
Indikaatorid Kirjeldus
Lõpuindikaator.
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Programmid
Programm
1)
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi faasid Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
Tugev määrdumi-
ne
Lauanõud, söögi-
riistad, potid ja
pannid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
85 - 95 1.8 - 2.0 18 - 20
Tavaline määrdu-
mine
Lauanõud ja söögi-
riistad
Pesu 65 °C
Loputused
Kuivatamine
105 - 115 1.6 - 1.9 18 - 20
4
www.zanussi.com
Programm
1)
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi faasid Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
2)
Värske määrdumi-
ne
Lauanõud ja söögi-
riistad
Pesu 65 °C
Loputus
30 0.8 9
3)
Tavaline määrdu-
mine
Lauanõud ja söögi-
riistad
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
120 - 130 0.8 - 0.9 12 - 13
4)
Kõik Eelpesu 12 0.1 5
1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad programmi
kestust ning tarbimisväärtusi mõjutada.
2) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemused
lühikese ajaga.
3) See on standardprogramm testimisasutustele. Selle programmiga kasutate te tavalise
määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt.
Testimisteavet leiate eraldi brošüürist.
4) Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide kleepumise nõudele
ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes.
Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
Valikud
Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad järgmistes olukordades:
Kui pesuprogramm on lõppenud.
Seadmel on tekkinud tõrge.
Tehaseseaded: sees.
Helisignaale saab sisse ja välja lülitada.
Helisignaalide väljalülitamine
1. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/väl-
ja-nuppu.
2. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis.
Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA
KÄIVITAMINE".
3. Vajutage ja hoidke programminuppu, kuni
programmiindikaator (A) hakkab vilkuma
ja programmiindikaator (B) süttib.
4. Vajutage kohe programminuppu.
Programmiindikaator (A) süttib püsiva
tulena.
Programmiindikaator (B) jätkab vilku-
mist.
5. Oodake, kuni programmiindikaator (A)
kustub ja lõpuindikaator süttib (program-
miindikaator (B jätkab vilkumist).
Helisignaalid on sisse lülitatud.
6. Vajutage programminuppu. Lõpuindikaa-
tor kustub.
Helisignaalid on välja lülitatud.
7. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja.
Helisignaalide sisselülitamine
1. Vt jaotist "Helisignaalide väljalülitamine",
samm (1) kuni (4).
2. Oodake, kuni programmiindikaator (A)
kustub. Lõpuindikaator on kustunud ja
programmiindikaator (B) jätkab vilkumist.
Helisignaalid on välja lülitatud.
3. Vajutage programminuppu. Süttib lõpuin-
dikaator.
Helisignaalid on sisse lülitatud.
4. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja.
5
www.zanussi.com
Enne esimest kasutamist
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on regu-
leeritud vastavalt teie piirkonna vee kare-
dusele. Kui vaja, reguleerige veepehmen-
dajat. Piirkonna vee kareduse kohta saate
teavet kohalikult vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Seadmes võib olla tootmisjääke. Nende
eemaldamiseks käivitage programm. Ärge
kasutage pesuainet ega pange nõusid
korvidesse.
Veepehmendaja reguleerimine
Vee karedus
Veepehmendaja
reguleerimine
Saksa
kraadid
(°dH)
Prantsuse
kraadid
(°fH)
mmol/l Clarke'i
kraadid
Käsitsi Elek-
troonili-
ne
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1) Tehaseseadistus.
2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
Veepehmendajat tuleb reguleerida nii
käsitsi kui ka elektrooniliselt.
Käsitsi reguleerimine
1
2
Keerake veekaredu-
se mõõdik asendis-
se 1 või 2.
6
www.zanussi.com
Elektrooniline reguleerimine
1. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/väl-
ja-nuppu.
2. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis.
Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA
KÄIVITAMINE".
3. Vajutage ja hoidke programminuppu, kuni
programmiindikaator (A) hakkab vilkuma
ja programmiindikaator (B) süttib.
4. Oodake, kuni programmiindikaator (B)
kustub ja lõpuindikaator hakkab vilkuma
(programmiindikaator (A) jätkab vilku-
mist).
5. Vajutage programminuppu.
Lõpuindikaator vilgub katkendlikult. Vil-
kumiste arv väljendab veepehmendaja
seadet. Näide: 5 vilkumist + paus + 5
vilkumist = tase 5.
6. Veepehmendaja taseme reguleerimiseks
vajutage programminuppu. Igakordsel
programminupu vajutamisel liigute tase-
me võrra edasi.
7. Kinnitamiseks lülitage seade välja.
Soolamahuti täitmine
Ettevaatust Vesi ja sool võivad
soolamahutist täitmise ajal välja tulla.
Roosteoht! Selle vältimiseks käivitage pärast
soolamahuti täitmist programm.
1
2
3
Valage soolamahu-
tisse 1 liiter vett (ai-
nult esimesel korral).
4
5
6
Loputusvahendi jaoturi täitmine
1
2
-
max
M
A
X
1
2
3
4
+
-
3
4
7
www.zanussi.com
-
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
Täitke loputusvahen-
di jaoturit niikaua,
kuni indikaator (A)
muutub läbipaist-
vaks.
Loputusvahendi ko-
guse reguleerimi-
seks keerake valiku-
nuppu asendite 1
(väikseim kogus) ja
4 (suurim kogus) va-
hel.
Igapäevane kasutamine
1. Keerake veekraan lahti.
2. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/väl-
ja-nuppu. Veenduge, et masin on seadis-
tusrežiimis. Vt jaotist "PROGRAMMI VA-
LIMINE JA KÄIVITAMINE".
Kui soolaindikaator põleb, täitke soola-
mahuti.
3. Veenduge, et loputusvahendi jaoturis
oleks loputusvahendit.
4. Pange nõud korvidesse.
5. Lisage pesuaine.
6. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav programm.
Pesuaine kasutamine
1
2
3
4
5
Kui pesuprogramm
sisaldab ka eelpesu,
pange väike kogus
pesuainet seadme
ukse sisemisele kül-
jele.
8
www.zanussi.com
Pesuaine kombi-tablettide kasutamine
Soola ja loputusvahendit sisaldavate tabletti-
de puhul jätke soolamahuti ja loputusvahendi
jaotur tühjaks.
1. Seadke veepehmendaja madalaimale ta-
semele.
2. Seadke loputusvahendi jaotur madalai-
masse asendisse.
Kui te lõpetate pesuaine kombi-tablettide
kasutamise, siis enne pesuaine,
loputusvahendi ja nõudepesumasina
soola eraldi kasutama hakkamist tehke
järgmist.
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käi-
vitada.
2. Seadke veepehmendaja kõrgeimale tase-
mele.
3. Veenduge, et soolamahuti ja loputusva-
hendi jaotur on täis.
4. Käivitage kõige lühem programm loputus-
faasiga ilma pesuaine ja nõudeta.
5. Reguleerige veepehmendajat vastavalt
oma piirkonna vee karedusele.
6. Reguleerige eraldatava loputusvahendi
kogust.
Programmi valimine ja käivitamine
Seadistusrežiim
Mõne toimingu jaoks peab seade olema sea-
distusrežiimis.
Seade on seadistusrežiimis, kui pärast sisse-
lülitamist kõik programmiindikaatorid on kus-
tunud ja lõpuindikaator vilgub.
Kui juhtpaneelil kuvatakse teistsugused tingi-
mused, vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni seade on seadistusrežiimis.
Programmi käivitamine
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käi-
vitada. Veenduge, et seade on seadistus-
režiimis.
3. Vajutage järjest programminuppu, kuni
süttib soovitud programmi indikaator.
4. Sulgege seadme uks. Programm käivitub.
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui te ukse avate, katkeb seadme töö. Kui
panete ukse uuesti kinni, jätkub seadme töö
kohast, kus see katkestati.
Programmi tühistamine
1. Avage seadme uks.
2. Vajutage ja hoidke programminuppu, kuni
valitud programmi indikaator kustub ja lõ-
puindikaator hakkab vilkuma.
Enne uue programmi käivitamist veendu-
ge, et pesuaine jaoturis on pesuainet.
Programmi lõpus
Kui programm on lõppenud, kõlab katkendlik
helisignaal ja ekraanil kuvatakse lõpuindikaa-
tor.
1. Vajutage seadme väljalülitamiseks sisse/
välja-nuppu.
2. Sulgege veekraan.
Laske nõudel jahtuda, enne kui need
seadmest välja võtate. Tulised nõud
purunevad kergesti.
Võtke kõigepealt välja nõud alumisest
korvist, seejärel ülemisest korvist.
Seadme külgedel ja uksel võib olla
vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini
kui lauanõud.
Vihjeid ja näpunäiteid
Veepehmendaja
Kare vesi sisaldab suurt kogust mineraale,
mis võivad kahjustada teie seadet ning põh-
justada halvemaid pesutulemusi. Veepeh-
mendaja neutraliseerib need mineraalid.
Nõudepesumasina sool hoiab veepehmenda-
ja puhtana ning õigetes tingimustes. Kindlasti
tuleb valida õige veepehmendaja tase. See
tagab, et veepehmendaja kasutab õiges ko-
guses nõudepesumasina soola ja vett.
9
www.zanussi.com
Soola, loputusvahendi ja pesuaine
kasutamine
Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks
mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuai-
net. Teised tooted võivad seadet kahjusta-
da.
Loputusvahendi manustamine viimase lo-
putustsükli ajal aitab ära hoida triipude ja
plekkide tekkimise kuivatamisel.
Kombi-pesutabletid sisaldavad nii pesu- ja
loputusvahendit kui ka teisi aineid. Veendu-
ge, et tabletid sobiksid teie piirkonna vee
karedusega. Vaadake tootepakendil olevat
juhendit.
Lühikeste programmidega ei jõua pesuai-
netabletid täielikult lahustuda. Et nõudele ei
jääks pesuainejääke, soovitatakse pesuai-
netablette kasutada ainult pikkade pro-
grammidega.
Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui et-
te nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid
juhiseid.
Korvide täitmine
Korvide täitmise kohta leiate näiteid kaa-
sasolevast brošüürist.
Kasutage seadet ainult nõudepesumasina-
kindlate nõude pesemiseks.
Ärge pange seadmesse puust, sarvest,
alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid.
Ärge pange seadmesse vett imavaid ese-
meid (käsnu või lappe).
Eemaldage nõudelt toidujäägid.
Kõrbenud toidujääkide hõlpsaks eemalda-
miseks leotage potte ja panne enne sead-
messe panekut vees.
Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja
pannid) masinasse avausega allapoole.
Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üks-
teise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad
teiste söögiriistade juurde.
Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel
kokku.
Pange väikesed esemed söögiriistade kor-
vi.
Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et need liikuma ei pääseks.
Enne programmi käivitamist veenduge, et
pihustikonsool saab vabalt liikuda.
Enne programmi käivitamist
Veenduge järgmises.
Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.
Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
Esemete paigutus korvides on õige.
Valitud programm sobib pestavate eseme-
te tüübi ja määrdumisastmega.
Kasutatav pesuainekogus on õige.
Nõudepesumasina sool ja loputusvahend
on mahutites (juhul, kui te ei kasuta kombi-
pesutablette).
Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Enne hooldust lülitage seade
välja ja ühendage toitepistik
pistikupesast lahti.
Mustad filtrid ja ummistunud pihustikon-
soolid põhjustavad halvemaid pesemis-
tulemusi.
Kontrollige nende seisukorda regulaarselt;
vajadusel puhastage.
Filtrite puhastamine
1
C
B
A
2
10
www.zanussi.com
3
Filtrite (B) ja (C) ee-
maldamiseks keera-
ke käepidet vastu-
päeva ja võtke välja.
Eraldage filter (B) fil-
trist (C). Peske fil-
treid voolava veega.
A
4
Eemaldage filter (A).
Peske filtrit voolava
veega.
A
D
5
Pange filter (A) oma
algsele kohale taga-
si. Jälgige, et see
asuks täpselt kahe
juhiku (D) all.
6
Pange filtrid (B) ja
(C) kokku. Pange
need kohale filtrisse
(A). Keerake käepi-
det päripäeva, kuni
see kohale lukustub.
Filtrite ebaõige asend võib põhjustada
kehva pesutulemust ja kahjustada sea-
det.
Pihustikonsoolide puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage.
Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud,
eemaldage mustus peenikese teravaotsalise
esemega.
Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küüri-
misšvamme ega lahusteid.
Veaotsing
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus.
Enne teenindusse pöördumist tutvuge pro-
bleemi lahendamiseks pakutava teabega.
Mõne probleemi puhul vilguvad erinevad
indikaatorid ühtlaselt ja/või katkendlikult
ning samal ajal kuvatakse veakood.
Veakood Probleem
Valitud programmi indikaator vilgub jätkuvalt.
Lõpuindikaator vilgub 1 kord katkendlikult.
Seade ei täitu veega.
Valitud programmi indikaator vilgub jätkuvalt.
Lõpuindikaator vilgub 2 korda katkendlikult.
Seade ei tühjene veest.
Valitud programmi indikaator vilgub jätkuvalt.
Lõpuindikaator vilgub 3 korda katkendlikult.
Üleujutuse-vastane seade töötab.
11
www.zanussi.com
Hoiatus Enne kontrollima asumist
lülitage seade välja.
Probleem Võimalik lahendus
Seadet ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud.
Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud.
Seade ei täitu veega. Veenduge, et veekraan on lahti.
Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle
teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks muljutud ega vää-
natud.
Seade ei tühjene veest. Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud.
Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega vääna-
tud.
Üleujutuse-vastane seade töötab. Sulgege veekraan ja pöörduge teeninduskeskusse.
Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Pro-
gramm jätkub kohast, kus see katkes.
Kui viga ilmneb uuesti, pöörduge teenindus-
keskusse.
Muude veakoodide puhul pöörduge teenin-
duskeskusse.
Pesu- ja kuivatustulemused ei ole
rahuldavad
Valged jooned ja plekid või sinakas kiht
klaasidel ja nõudel
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga
suur. Seadke loputusvahendi eraldaja ma-
dalamasse asendisse.
Pesuaine kogus on liiga suur
Plekid ja kuivanud veetilkade jäljed nõudel
ja klaasidel
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga
väike Seadke loputusvahendi eraldaja kõr-
gemasse asendisse.
Põhjuseks võib olla pesuaine kvaliteet.
Nõud on märjad
Programmil puudub kuivatustsükkel või ka-
sutate madala temperatuuriga kuivatustsü-
klit.
Loputusvahendi jaotur on tühi.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvali-
teet.
Muude võimalike põhjuste kohta vt jao-
tist "VIHJEID JA NÄPUNÄITEID".
Tehnilised andmed
Mõõdud Kõrgus / Laius / Sügavus (mm) 446 / 818 - 898 / 550
Elektriühendus Vt andmeplaati.
12
www.zanussi.com
Pinge 220-240 V
Sagedus 50 Hz
Veesurve Min. / maks. (baari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Veevarustus
1)
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
Mahutavus Koha seaded 9
Voolutarve Ooterežiim 0.99 W
Väljas-režiim 0.10 W
1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage
energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Kõrvaldage pakkematerjal nõuetekohaselt.
Sümboliga
tähistatud materjalid saatke
ringlusse.
13
www.zanussi.com
Saturs
Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Programmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Iespējas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Pirms pirmās ieslēgšanas _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Padomi un ieteikumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 25
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības norādījumi
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rū-
pīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražo-
tājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierī-
ces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Sa-
glabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā
turpmākām uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Brīdinājums Nosmakšanas,
savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tos-
tarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman-
tot ierīci. Tiem, kas ir atbildīgi par šā
dām
personām, jānodrošina nepieciešamā uz-
raudzība vai jāsniedz norādījumi par ierī-
ces darbību.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās.
•Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bēr-
niem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atra-
sties ierīces durvju tuvumā, ja tās ir atvēr-
tas.
Uzstādīšana
•Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierī
ci vietā, kur
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
•Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādī-
šanas norādes.
•Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem un
pie drošām ietaisēm.
Elektriskais savienojums
Brīdinājums Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
•Ierīcei jābūt iezemētai.
•Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pa-
garinātājus.
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon-
taktspraudni un kabeli. Ja iekārtas elektro-
padeves kabeli nepieciešams nomainīt, to
jāveic tuvākajā servisa centrā.
•Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
p
ēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kon-
taktspraudņa.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai spraudkon-
taktu ar slapjām rokām.
•Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktī-
vām.
Ūdens padeves pieslēgšana
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
14
www.zanussi.com
•Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lie-
totas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst
tīrs ūdens.
•Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinie-
ties, vai nav sūču.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošī-
bas vārstu un apšuvumu ar ieēju elektrī-
bas kabeli.
Brīdinājums Bīstams spriegums.
Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, ne-
kavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elek-
trotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar apko-
pes dienestu, lai nomainītu ūdens ieplūdes
šļūteni.
Pielietojums
•Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimnie-
cībā un līdzīgiem mērķiem, piemēram:
darbinieku virtuves zonās veikalos, biro-
jos un citās darba vietās;
lauku saimniecībās;
klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un
citās dzīvojamās telpās;
–privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) ap-
stākļos.
Br
īdinājums Savainojumu, apdegumu
vai elektrošoka risks.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Nažus un citus galda piederumus ar asiem
galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar
asajiem galiem uz leju vai horizontālā stā-
voklī.
Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvēr-
tas ierīces durvis bez uzraudzības.
•Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces
durvīm.
•Trauku mazgājamās mašīnas mazgāšanas
līdzekļi ir bīstami. Ievērojiet uz mazgāša-
nas līdzekļa iesaiņojuma minētos drošības
norādījumus.
Nedzeriet un nespēlējieties ar ierīcē esošo
ūdeni.
•Neizņemiet no ierīces traukus, kamēr pro-
gramma nav beigusies. Uz traukiem var
būt mazgāšanas līdzeklis.
Programmas izpildes laikā, atverot ierīces
durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks.
Neievietojiet ierīcē
, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
•Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un ne-
izsmidziniet ūdeni.
Ierīces utilizācija
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
•Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu
vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
Klientu apkalpošanas un apkopes
dienests
Sazinieties ar apkopes dienestu, lai veiktu ie-
rīces remontu. Iesakām izmantot tikai oriģinā-
lās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkopes dienestu, pārliecinie-
ties, vai jums ir informācija, kas norādīta uz
tehnisko datu plāksnītes.
Modelis:
PNC izstrād
ājuma Nr.:
Sērijas numurs:
15
www.zanussi.com
Izstrādājuma apraksts
1
2
3
4
9
8
6
7
5
1
Apakšējais izsmidzinātājs
2
Filtri
3
Tehnisko datu plāksnīte
4
Skalošanas līdzekļa dozators
5
Mazgāšanas līdzekļa dozators
6
Speciālās sāls tvertne
7
Ūdens cietības skala
8
Augšējais izsmidzinātājs
9
Augšējais grozs
Vadības panelis
B
A
2
1
3
4
CANCEL
3 sec
70º
65º
A
30’65º
1
Ieslēgšanas/izslēanas taustiņš
2
Programmu indikatori
3
Indikatori
4
Programmu izvēles taustiņš.
Indikatori Apraksts
Programmas beigu indikators.
Specializētās sāls indikators. Šis indikators programmas darbības laikā ir izslēgts.
Programmas
Programma
1)
Netīrības pakāpe
Ielādes veids
Programmas fā-
zes
Darb. laiks
(min.)
Enerģija
(kWh)
Ūdens
(l)
Ļoti netīri
Ēdienu gatavoša-
nas trauki, galda
piederumi, katli un
pannas
Mērcēšana
Mazgāšana 70 °C
Skalošanas
Žāvēšana
85 - 95 1.8 - 2.0 18 - 20
Vidēji netīri
Ēdienu gatavoša-
nas trauki un galda
piederumi
Mazgāšana 65 °C
Skalošanas
Žāvēšana
105 - 115 1.6 - 1.9 18 - 20
16
www.zanussi.com
Programma
1)
Netīrības pakāpe
Ielādes veids
Programmas fā-
zes
Darb. laiks
(min.)
Enerģija
(kWh)
Ūdens
(l)
2)
Nepiekaltuši netī-
rumi
Ēdienu gatavoša-
nas trauki un galda
piederumi
Mazgāšana 65 °C
Skalošana
30 0.8 9
3)
Vidēji netīri
Ēdienu gatavoša-
nas trauki un galda
piederumi
Mērcēšana
Mazgāšana 50 °C
Skalošanas
Žāvēšana
120 - 130 0.8 - 0.9 12 - 13
4)
Visi Mērcēšana 12 0.1 5
1) Programmas ilgums un patēriņa vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras,
strāvas padeves parametriem, izvēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma.
2) Ar šo programmu var mazgāt traukus, kuri nav piekaltuši. Tas dod labus rezultātus īsā laikā.
3) Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām. Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus
ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. Skatiet pievienoto brošūru ar
testēšanas datiem.
4) Izmantojiet šo programmu, lai ātri noskalotu traukus. Tā novēēdiena palieku pielipšanu pie traukiem
un nepatīkamu smaku veidošanos ierīces darb
ības laikā.
Izvēloties šo programmu, neizmantojiet mazgāšanas līdzekli.
Iespējas
Skaņas signāli
Skaņas signāli atskan šādos gadījumos:
kad mazgāšanas programma pabeigta;
•ierīcei rodas darbības traucējums.
Rūpnīcas iestatījumi: ieslēgti.
Jūs varat deaktivizēt skaņas signālus.
Skaņas signālu deaktivizēšana
1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tau-
stiņu, lai ieslēgtu ierīci.
2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas rī-
mā. Skatiet sadaļu "PROGRAMMAS IES-
TATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA".
3. Piespiediet un turiet nospiestu program-
mu izvēles taustiņu, līdz sāk mirgot pro-
grammas indikators (A) un iedegas pro-
grammas indikators (B).
4. Tūlīt v
ēlreiz piespiediet programmu izvē-
les taustiņu.
Programmas indikators (A) iedegas un
nenodziest.
Programmas indikators (B) sāk mirgot.
5. Pagaidiet, līdz nodziest programmas indi-
kators (A) un iedegas beigu indikators
(programmas indikators (B) turpina mir-
got).
•Skaņas signāli ir ieslēgti.
6. Nospiediet programmu izvēles taustiņu.
Beigu Indikators nodziest.
•Skaņas signāli ir izslēgti.
7. Deaktivizējiet ierīci, lai apstiprinātu iestatī-
jumu.
Skaņas signālu aktivizēšana
1. Skatiet sadaļu "Skaņas signālu deaktivi-
zēšana", darbības no (1.) līdz (4.)
2. Pagaidiet, līdz programmas indikators (A )
nodziest. Beigu indikators ir nodzisis un
programmas indikators (B) turpina mirgot.
•Skaņas signāli ir izslēgti.
3. Nospiediet programmu izvēles taustiņu.
Iedegsies beigu indikators.
•Skaņas signāli ir ieslēgti.
4. Deaktivizējiet ierīci, lai apstiprinātu iestatī
-
jumu.
17
www.zanussi.com
Pirms pirmās ieslēgšanas
1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīk-
stinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pa-
kāpei apgabalā, kurā uzstādīta ierīce. Ja
nepieciešams, noregulējiet ūdens mīksti-
nātāja līmeni. Sazinieties ar vietējo paš-
valdību, lai uzzinātu ūdens cietības pakā-
pi savā apgabalā.
2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni.
3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru.
4. Atgrieziet ūdens krānu.
5. Ierīcē var saglabāties ražošanas procesā
radītie netīrumi. Lai tos likvidētu, palaidiet
programmu. Nelietojiet mazgāšanas līdz-
ekli un neievietojiet neko grozos.
Ūdens mīkstinātāja regulēšana
Ūdens cietība
Ūdens mīkstinātāja
regulēšana
Vācu
pakāpes
(°dH)
Franču
pakāpes
(°fH)
mmol/l Clarke
pakāpes
Manuāla Elektro-
niska
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Rūpnīcas iestatījums.
2) Šajā līmenī nelietojiet sāli.
Ūdens mīkstinātāja līmenis jāiestata ma-
nuāli vai elektroniski.
18
www.zanussi.com
Manuāla iestatīšana
1
2
Pagrieziet ūdens
cietības skalu stā-
voklī 1 vai 2.
Elektroniska iestatīšana
1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tau-
stiņu, lai ieslēgtu ierīci.
2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas rī-
mā. Skatiet sadaļu "PROGRAMMAS IES-
TATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA".
3. Piespiediet un turiet nospiestu program-
mu izvēles taustiņu, līdz sāk mirgot pro-
grammas indikators (A) un iedegas pro-
grammas indikators (B).
4. Pagaidiet, līdz nodziest programmas indi-
kators (B) un sāk mirgot beigu indikators
(programmas indikators (A) turpina mir-
got).
5. Nospiediet programmu izvēles taustiņu.
Beigu indikators mirgo saraustīti. Mirgo-
jumu skaits rāda ūdens mīkstinātāja
iestatījumu. Piemēram: 5 iemirgošanās
reizes + pauze + 5 iemirgošanā
s reizes
= 5. pakāpe.
6. Lai iestatītu ūdens mīkstinātāju, nospie-
diet programmu izvēles taustiņu. Katru
reizi nospiežot programmas izvēles tausti-
ņu, iestatās nākamā pakāpe.
7. Izslēdziet ierīci, lai apstiprinātu izvēli.
Specializētās sāls tvertnes uzpilde
Uzmanību Uzpildes laikā no
specializētās sāls tvertnes var izplūst
ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks. Lai to
novērstu, pēc specializētās sāls tvertnes
uzpildes palaidiet programmu.
1
2
3
Specializētās sāls
tvertnē ielejiet 1 litru
ūdens (tikai pirmajā
lietošanas reizē).
4
5
6
Skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde
1 2
19
www.zanussi.com
-
max
M
A
X
1
2
3
4
+
-
3
4
-
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
Uzpildiet skalošanas
līdzekļa dozatoru,
kad lēca (A) ir caur-
spīdīga.
Skalošanas līdzekļa
daudzumu regulē,
pagriežot slēdzi
starp pozīcijām 1
(mazākais daudz-
ums) un 4 (lielākais
daudzums).
Izmantošana ikdienā
1. Atgrieziet ūdens krānu.
2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tau-
stiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ie-
rīce ir iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu
„PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AK-
TIVIZĒŠANA”.
Ja deg sāls indikators, uzpildiet specia-
lizētās sāls tvertni.
3. Pārliecinieties, vai skalošanas līdzekļa do-
zatorā ir skalošanas līdzeklis.
4. Ievietojiet grozus.
5. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli.
6. Iestatiet un palaidiet pareizu programmu
atbilstoši ievietotajam daudzumam un ne-
tīrības līmenim.
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
1
2
3
4
5
Ja programmai ir
priekšmazgāšanas
fāze, ievietojiet ne-
lielu daudzumu maz-
gāšanas līdzekļa at-
tiecīgajā mazgājamā
līdzekļa dozatora no-
dalījumā.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZDV12001FA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend