Samsung XL20 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
SyncMaster XL20
Mudel
Seletav märkus
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada
seadet.
Keelatud
Tähtis! Tingimata alati lugeda ja
loetust aru saada.
Ä
rge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti
Ä
rge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks)
Toide
Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui
kasutate ekraanisäästjat, aktiveerige see.
SyncMaster XL20
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega
puudutage pistikut märgade kätega.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
z Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või
kahjustada seadet.
Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks.
z Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit, ärge
asetage nende peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke kahjustusi.
z
Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid.
z Tulekahju oht!
Ärge tõmmake toitejuhet pistikust välja, kui monitor töötab.
z Sellega võib kaasneda pingelaine, mis võib monitori kahjustada.
Ärge kasutage toitejuhet, kui kontakt või pistik on tolmused.
z Kasutage kontakti või pistiku tolmust puhastamiseks kuiva lappi.
z Tolmuse pistiku või kontakti kasutamine võib põhjustada elektrilööki või
süttimist.
Installeerimine
Kui paigaldate seadme kas väga tolmustesse, korgete voi madalate
temperatuuridega ehk suure niiskusega kohtadesse, aga ka keemiliste ainetega
saastatud keskkonda, voi kohtadesse, nagu näiteks jaamad, lennujaamad jne,
kus see peaks töötama 24 tundi järjest, siis igal juhul konsulteerige volitatud
teeninduskeskustega.
Kui te seda ei tee, siis voite seadet tosiselt kahjustada.
Paigutage monitor madala niiskusesisalduse ja madala tolmu
kontsentratsiooniga ruumi.
z Sellega väldite elektrilööki või seadme süttimist.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake.
z Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket.
Paigaldage kuvari alus vitriini või riiulile selliselt, et selle ääred ei
ulatuks üle vitriini või riiuli serva.
z Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka
kasutajale.
Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele.
z Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib
seade põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge asetage seadet põrandale.
z Eeskätt lapsed võivad sellele otsa komistada.
Hoidke kõik kergestisüttivad esemed (nt küünlad, putukatõrjevahendid
või sigaretid) seadmest eemal.
z
Vastasel korral kujutavad nad endast tulekahjuohtu.
Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal.
z Sulanud kaabliisolatsioon võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, näiteks
raamaturiiulisse või kappi.
z
Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.
z Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks.
z TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht!
Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole.
z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada
vigastusi.
z Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).
Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagamiseks
seinast piisavalt eemal (vähemalt 10 cm).
z Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada toote sisetemperatuuri tõusu,
mille tulemusel väheneb toote eluiga ja töövõime.
Hoidke plastikpakend (-kott) lastele kättesaamatus kohas.
z Plastikpakend (-kott) võib mänguhoos lapsed lämbumisohtu seada.
Puhastamine
Kui puhastate monitori korpust või TFT-LCD ekraani pinda, kasutage kergelt
niisutatud, pehmet lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile.
z See võib põhjustada vigastusi, elektrilööki või süttimist.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga.
Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud,
puhastage see korralikult kuiva lapiga.
z Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast.
z Vastasel korral kujutab see elektrilöögi või tulekahjuohtu.
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seade tolmust pehme,
kuiva lapiga.
z Ärge kasutage puhastamiseks vaha, benseeni, lahustit,
putukatõrjevahendit, õhuvärskendajat, määrdeid või pesuvahendeid.
Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord
aastas seadme sisemust puhastada.
z Hoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul seadme sisemusse
kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle töös või tekitada tulekahju.
Muu
Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
z
Sellega võite põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
z Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga teenindava
personali ülesandeks.
Kui monitor ei tööta normaalselt - eriti juhtudel, mil võib tajuda
ebaharilikke seadmest lähtuvaid hääli või lõhnu - ühendage kuvar
viivitamatult lahti ja kontakteeruge volitatud edasimüüja või
teeninduskeskusega.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Hoidke seade eemal õlistest, suitsustest või niisketest kohtadest; ärge
paigutage seda sõidukisse.
z See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z Olge eriti ettevaatlik, kasutades monitori vee läheduses või vabas õhus,
kus seade võib kokku puutuda lumega või jääda otsese päikesevalguse
kätte.
Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja
j
a ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti. Võtke ühendust
teeninduskeskusega.
z Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Äikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge
seadet teatud aja jooksul kasutamast.
z Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või
signaalikaablist.
z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit
tõmmates.
z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
z Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju.
Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid
metallesemeid.
z See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z Kui monitori satub võõrkeha, ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti
ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal.
z Plahvatuse või tulekahju oht!
Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid.
z Need võivad põhjustada elektrilöögi, tulekahju või tekitada vigastusi.
Ärge sisestage ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-liidese
portidesse metallesemeid nagu vardad, traadijupid ja puurid voi
tuleohtlikke materjale nagu paberitükid ja tikud.
z See voib pohjustada elektrilööki voi tulekahju. Kui seadmesse satuvad
voorkehad voi vesi, siis lülitage seade välja, eemaldage toitepistik
seinakontaktist ja votke ühendust teeninduskeskusega.
Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda
j
ääkkujutis või pilt võib hägustuda.
z Kui peate kuvarist pikema aja vältel eemal viibima, lülitage sisse
energiasäästurežiim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.
z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada
nägemist.
20 tolli (51 cm) - 1600 X 1200
Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas
tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust.
Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale või kohtadesse,
kus esineb vibratsiooni.
z Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka
kasutajale. Seadme kasutamine kohtades, kus esineb vibratsiooni,
lühendab toote kasutusiga ja võib põhjustada tulekahju.
Kuvari teisaldamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. Veenduge, et
kõik kaablid ja teisi seadmeid ühendavad juhtmed on lahti ühendatud,
enne kui monitori asukohta muudate.
z
Kaabli lahti ühendamata jätmisel võib see kahjustuda ja põhjustada
tulekahju või elektrilöögi.
Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa
ronides võivad nad seadet kahjustada.
z Allakukkumisel võib seade põhjustada vigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja.
z Vastasel korral võib koguneva tolmu tõttu tõusnud temperatuur või
õhenenud isolatsioon põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid.
z Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa
ronida. Seade võib maha kukkuda ja tekitada vigastusi või isegi surma.
Monitori ülestõstmisel või nihutamisel ärge tehke seda üksnes toest
kinni hoides.
z Selle tagajärjel võib monitor maha kukkuda või tekitada kehavigastusi.
Õiged kehaasendid monitori kasutamisel
Püüdke monitori kasutamisel hoida õiget kehaasendit.
z
Hoidke selg sirgena.
z Jälgige, et monitoriekraani ja silmade vaheline ligikaudne
kaugus jääks vahemikku 45 ~ 50 cm. Ekraan peaks
asetsema silmadest veidi allpool ning olema vaataja suhtes
täpselt risti.
z Kallutage monitori 10 ~20 kraadi võrra ülespoole.
Reguleerige monitori kõrgust nii, et selle ülaosa jääks
silmade kõrgusest veidi allapoole.
z Reguleerige monitori nurka nii, et ekraan ei peegeldaks
valgust.
z Püüdke hoida õlavarred maaga ristiasendis. Hoidke
käevarred ja käelabad samal kõrgusel.
z Jälgige, et käed oleksid küünarnukist painutatud
täisnurkselt.
z Hoidke põlved painutatuna üle 90 kraadise nurga all. Ärge
tõstke jalgu põrandast kõrgemale. Hoidke käevarred
südamest allpool.
Mudel
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid.
Kui mistahes nimetused puuduvad, võtke ühendust edasimüüjaga.
V
õtke ühendust kohaliku edasimüü
j
a
g
a, et osta lisaseadmeid.
Lahti pakkimine
Ilma põhitoeta
Koos toega
(
Monitor
j
a Re
g
uleeritav tu
g
i
)
Juhend
Kiirjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
Kasutusjuhend, Monitori
draiver, Natural Color
Expert tarkvara,
MagicRotation tarkvara,
Ima
g
eViewer tarkvara
Kaabel
SyncMaster XL20
Toitekaabel DVI-kaabel
USB-kaabel
(
USB uleslaadimis
p
ort
)
Muud
Kalibreerija Fiksaator Varikate
Esiosa
Nupp MODE
(= Color Mode)
Vajutage seda nuppu, et valida Color Mode. Nupu jätkuv
vajutamine kuvab üksteise järel sätete režiimid.Monitori esiküljel
asuvate juhtnuppude abil võite hõlpsasti rakendada eri
värvitoone, mis on vastavuses teie ruumi valgustatusega.
1) Custom
- Kuigi parameetrid on hoolikalt meie inseneride
poolt valitud, võivad eelkonfigureeritud väärtused osutuda teie
silmadele mittesobivateks, lähtuvalt teie eelistustest.
Sellisel juhul reguleerige OSD menüüst heledust ja kontrastsust.
2) sRGB
- Kuvab ekraanil sRGB värviinfo.
3) AdobeRGB
- Kuvab ekraanil Adobe RGB värviinfo.
4) Emulation
- Natural Color Expert võimaldab teil muuta
süsteemi profiili või viimati loodud värviinfot ja kuvada seda
ekraanil.
Tähelepanu: Funktsiooni Emulation info, mis kuvatakse monitori
esiküljel asuva nupu Emulation vajutamisel salvestatakse teie
toote värvirežiimi Color Mode infona Emulation. Kui see on
salvestatud, edastatakse teie monitorile see info iga kord, kui
valite funktsiooni Emulation.
5) Calibration
- Funktsioon Calibration analüüsib teie monitori
värvikarakteristikuid ja võimaldab värviinfo salvestamist icc-
profiilina. Selle infoga antakse monitorile teada, millist
värvirežiimi kasutada ning kuidas värve aktsepteerida ja esitada.
Kuvab kohandatud värviinfo, mis saadakse rakenduse Natural
Color Expert ja kalibreerija abil.
Tähelepanu: Rakenduse Calibration info kuvatakse monitori
esiküljel asuva nupu Calibration vajutamisel. Ärge unustage, et
monitoris säilitatakse ainult üht osa funktsiooni Calibration infost,
st seda, mis on salvestatud viimati.
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi.
Funktsioonid Kontrastsus ja Heledus on kasutatavad ainult
Kohandatud režiimis.
Nupp kontrastsust
[]
Reguleerige ekraani kontrastsust.
Nupp heledust [ ]
Reguleerige ekraani heledust.
Seadistusnupp
[]
Need nupud võimaldavad teil märkida menüüs olevaid artikleid ja
neid täpselt reguleerida.
Nupp Enter
(kinnitamine)[ ] /
Nupp SOURCE
(allikas)
Kasutatakse ekraanimenüü (OSD) valimiseks /
Vajutades ' 'nuppu siis, kui OSD (ekraanigraafika) funktsioon
on deaktiveeritud, vaheldub sisendsignaali allikas (analoog- /
digitaal-). (Nupu Source (allikas) vajutamisel sisendrežiimi
muutmiseks kuvatakse ekraani vasakusse ülaossa parajasti
aktiivne režiim - Analog, Digital sisendsignaal.)
Nupp AUTO
Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
Nupp MENU [ ]
Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda
ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse.
Toitenupp [ ] /
Toiteindikaator
Kasutage seda nuppu monitori sisse- ja väljalülitamiseks. /
Tavalise töörežiimi ajal põleb ühtlane helesinine valgus. Sätete
salvestamist tähistab ühekordne helesinine vilkumine.
Edasised energia säästmise funktsioone hõlmavad instruktsioonid leiate kasutusjuhendi
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei
vajata või seda ei kasutata pikema aja vältel.
Tagaosa
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.)
DVI
Ühendage oma monitori
DVI
-liides arvutiga DVI-kaabli abil.
1. DVI-D (ainult digitaalne)
: see liidesepesa sobib ainult
digitaalsete signaalide vastuvõtuks.Seetõttu saate sellesse
liidesepesasse ühendada ainult DVI-liidese.
2. DVI-I (nii digitaal- kui analoogsignaalid)
: arvuti sellesse
liidesepesasse võite ühendada nii DVI- kui RGB-liidese.
Toefiksaator
monitori üles või alla tõstmiseks eemaldage toe küljes asuv
fiksaatornõel.
POWER
1. POWER S/W
: Lülitab monitori sisse ja välja.
2. POWER
: Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse
sisendpessa
POWER
.
Kensingtoni lukk
Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas
kasutamisel. (Lukuseadet müüakse eraldi.)
Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle
müüjalt.
USB ühendusliides
UP (USB üleslaadimisport):
Ühendage monitori
UP
-port ja
arvuti USB-port USB-kaabliga.
DOWN (USB allalaadimisport):
Ühendage monitori USB
DOWN
-port ja USB-seade USB-kaabliga.
z
DOWN-pordi (allalaadimispordi) kasutamiseks
tuleb UP-kaabel (üleslaadimiskaabel )
arvutiga ühendada.
z
Kasutage monitori UP-pordi ja arvuti USB-
pordi ühendamiseks kindlasti monitoriga
kaasasolevat USB-kaablit.
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
Mudel
Monitori ühendamine
Monitori ühendamine
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Kasutades videokaardil (digitaal-) DVI-pistikut.
Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel paikneva DVI-pordiga.
[ DVI-D ]
[ DVI-I ]
Ühendatud Macintosh'iga.
Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades DVI ühenduskaablit.
Lülitage arvuti ja monitor sisse. Kui monitorile ilmub kujutis, on installeerimine lõpetatud.
Kalibreeri
j
a kasutamine
1
Mis on kalibreeri
a?
Kalibreerija on USB sensor, mis mõõdab ümbritsevat valgust ja optimeerib monitori heledust.
(Lisateavet kalibreerija kasutamise kohta leiate Natural Color Expert’i spikrist.)
SyncMaster XL20
LED-tuled Lülitab sisse punase tule, kui kasutatakse skannerit või mõnda
muud toodet.
Valgussensor Mõõdab ümbritsevat valgust.
Iseliimuvad alused Aitab kalibreerija kindlalt monitori külge kinnitada.
Värvisensor Reguleerib monitori heledust, et see vastaks tegelikule
värvigammale.
Kriimustusi takistav
padjake
Kaitseb monitori, kui on selle külge kinnitatud.
2
)
Kalibreeri
j
a ühendamine
Ühendage kalibreerija USB-kaabel monitori paremal küljel asuvasse USB-porti.
3
)
Fiksaatori kasutamine
Fiksaatori abil saab kalibreerija seada monitoriga sarnase nurga alla.
Fiksaatori külgedel ja põhja peal on süvendid, mis võimaldavad USB-kaabli korralikult
paika seada. Samuti võite sinna paigutada USB-pordi.
Toe vahetamine ja varikatete paigaldamine
Re
g
uleeritav tu
g
i
Toefiksaator
Pöördalus
( ) abil saate te monitori 330° nurga all paremale või vasakule pöörata. Libisemise
ärahoidmiseks on monitori põhi on kaetud kummiga.
Kaldenurk
( ) abil saate te monitori ette- või tahapoole kallutada, et saavutada sobivaim vaatenurk.
Aluse eemaldamine
1. Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti.
2. Asetage LCD-monitor, esikülg allpool, tasasele pinnale, mis on ekraani kaitseks pehme
materjaliga polsterdatud.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti ( ).
Aluse kinnitamine
See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100 mm x 100 mm paigaldusliidese plaadiga.
A
. Monitor
B
. Paigaldusliidese plaat (Valikuline)
1. Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti.
2. Asetage LCD-monitor, esikülg allpool, tasasele pinnale, mis on ekraani kaitseks pehme
materjaliga polsterdatud.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
4. Joondage paigaldusliidese plaat aukudega tagapaneeli paigaldusplaadis ja kinnitage see
("käsivarre" tüüpi aluse komplekti kuuluva nelja kruviga) seinal olevale kronsteinile või teisele
alusele.
Selleks et monitori seinale kinnitada peaksite te ostma seinapaigalduse komplekti, mis
võimaldab monitori seinale monteerida, jättes seadme ja seina vahele 10 cm vaba ruumi.
Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega Samsung
Electronics ei vastuta kahjude eest, mis tekkisid ettenähtust erineva aluse kasutamise
tõttu.
Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
Varikatte
p
ai
g
aldamine
j
a kasutamine
1
)
Mis on varikate?
Varikate on seade, mille saab paigutada monitori kohale ja külgedele kaitseks päikesevalguse
eest, vältimaks värvimuutusi. Võite muuta kõiki ekraani värve vastavalt oma soovile.
Paigutage mõlema varikatte konksudega osad ( ) oma kohale, alustades ülevalt, ja liikuge edasi
allapoole kuni süvenditeni ( ), mis asuvad monitori tagakülje parema ja vasaku nurga juures.
Seadke monitori ülaosa mõlema varikatte ülaosas asuvate süvendite vahele.
Monitori draiveri installimine (Automaatne)
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri
operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine
erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt arvuti
operatsioonisüsteemist.
Veebilehekülg :http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor/ (U.S.A)
http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Samsung XL20 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend