Korona 76136 Omaniku manuaal

Kategooria
Isiklikud kaalud
Tüüp
Omaniku manuaal
STINA
D KÜCHEN-WAAGE Gebrauchsanleitung
GB KITCHEN SCALE Instructions for use
F BALANCE DE CUISINE Instructions d’utilisation
E BÁSCULA DE COCINA Instrucciones de uso
I BILANCIA DA CUCINA IIstruzioni per l‘uso
GR
ZΥΓΑΡΙΑ ΚOΥΙΝΑΣZΥΓΑΡΙΑ ΚOΥΙΝΑΣ
Οδηγίες χρήσης
RUS КУХОННЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ Инструкция по применению
PL WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi
NL KEUKENWEEGSCHAAL Gebruikershandleiding
P BALANÇA DE VIDRO Instruções de utilização
TR
MUTFAK TERAZISI Kullanım kılavuzu
DK KJØKKENVEKT Brugsanvisning
SKSVÅG Bruksanvisning
FIN KEITTVAAKA Käyttöohje
CZ KUCHYŇSKÁ VÁHÁ Návod k použití
SLO KUHINJSKA TEHTNICA Navodila za uporabo
H KONYHAI RLE Használati útmutató
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, Germany
Tel.: +49 73 74 / 915766
www.korona-gmbh.de
6
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
OOÚOO
/UNIT ON/TIME
/ TARE
D
Nach Ablauf ertönt ein Piepton.
Drücken Sie ON/TIME um das
Piepsen auszu schalten.
G
You will hear a beep at the end.
Press ON/TIME to switch off
the beeps.
F
Un bip est émis après la mise
en marche.
Appuyez sur ON/TIME pour
éteindre le bip.
E
Después del proceso suena un
pitido.
Pulse el botón ON/TIME para
desactivar la alarma.
I
Al termine viene emesso un
segnale acustico.
Premere ON/TIME per inter-
rompere il suono.
K
Μετά τη διαδικασία ακούγεται
ήχος μπιπ.
Πατήστε το ON/TIME για να
απενεργοποιήσετε το μπιπ.
r
По истечении раздается
звуковой сигнал.
Нажмите кнопку ON/TIME
для выключения звукового
сигнала.
Q
Po upływie rozlega się dźwięk.
Wciśnij przycisk ON/TIME, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
O
Na afloop klinkt een pieptoon.
Druk op ON/TIME om het pie-
pen uit te schakelen.
P
Depois de terminar, ouve-se
um bip.
Premir ON/TIME para desligar o
som de aviso.
T
İşlemden sonra bir bip sesi
duyulur.
Sinyal sesini kapatmak için
ON/TIME’a basınız.
c
Efter udløbet lyder der et signal.
Tryk på ON/TIME for at slukke
for lydsignalet.
S
När tiden gått, hörs en pipsignal.
Tryck på ON/TIME för för att
stänga av pipet.
-
Kun aika on kulunut, kuuluu
äänimerkki.
Sammuta äänimerkki paina-
malla ON/TIME-painiketta.
z
Po uplynutí této části programu
se ozve pípnutí.
Stiskněte tlačítko ON/TIME,
abyste vypnuli pípání.
n
Po izteku se zasliši pisk.
Pritisnite ON/TIME (Čas), da
izklopite piskanje.
H
Az idő eltelte után megszólal
egy sípszó.
Nyomja meg a ON/TIME gom-
bot a sípolás kikapcsolásához.
D
Es kann in den Wiegemodus
gewechselt werden.
G
You can switch to weighing
mode.
F
Elle peut être passée en mode
pesée.
E
Se puede cambiar al modo de
pesado.
I
È possibile passare alla modali-
tà di pesata.
K
Μπορεί να γίνει αλλαγή στη
λειτουργία ζύγισης.
r
Можно включить режим
взвешивания.
Q
Można przejść do trybu
ważenia.
O
U kunt naar de weegmodus
schakelen.
O¢Ú™
/UNIT ON/TIME
/ TARE
º
g
/UNIT ON/TIME
/ TARE
P
Agora, pode mudar-se para o
modo de pesagem.
T
Tartma moduna geçirilebilir.
c
Der kan skiftes til vejetilstand.
S
Kan växlas till vägningsläge.
-
Laite voidaan kytkeä punnitus-
tilaan.
z
Lze přejít do režimu vážení.
n
Lahko se zamenja v načinu
tehtanja.
H
Átkapcsolható mérleg módba.
8
D
Gefäß aufstellen.
G
Position the container.
D
Tarieren.
G
Tare the scale.
D
Wiegegut auflegen.
G
Place the material to be weig-
hed on the scale.
F
Installer le récipient.
E
Colocar el recipiente.
I
Posizionare il recipiente.
K
Τοποθετήστε το σκεύος.
r
Установите чашу.
Q
Ustaw naczynie.
O
Plaats de bak.
P
Colocar o recipiente.
F
Tarer.
E
Equilibrar.
I
Eseguire la taratura.
K
Ρυθμίστε το απόβαρο.
r
Определите вес упаковки.
Q
Wytaruj.
O
Tarreren.
P
Tarar.
F
Déposer le produit à peser.
E
Colocar los ingredientes a
pesar.
I
Posizionare il prodotto da
pesare.
K
Τοποθετήστε το ζυγιζόμενο
είδος.
r
Положите груз.
Q
Nałóż ważony towar.
O
Het te wegen materiaal
plaatsen.
T
Kabı üzerine koyma.
c
Sæt skålen på.
S
Ställ skålen på vågen.
-
Aseta astia paikalleen.
z
Osaďte nádobu.
n
Postavite posodo.
H
Állítsa fel az edényt.
T
Darasını alma.
c
Tarer.
S
Tarera.
-
Taaraa.
z
Proveďte vyvážení.
n
Tarirajte.
H
Tárázás.
P
Colocar o produto que preten-
de pesar.
T
Tartılacak nesneyi koyma.
c
Læg genstanden, der skal
vejes, på.
S
Lägg på det som ska vägas.
-
Lisää astiaan punnittava tuote.
z
Položte vážené zboží.
n
Postavite blago, ki ga boste
tehtali.
H
Tegye fel a mérendő anyagot.
£¶
g
O
N
/
TI
ME
/ TA
RE
/U
N
IT
£¶ g
º
g
ON
/
TI
ME
/ TA
RE
/U
N
IT
O g
/UNIT ON/ TIME / TARE
ºº
g
ON
/
TI
ME
/ TA
RE
/U
N
IT
ºO g
º
º
g
O
N
TI
ME
/
U
N
IT
O
g
10
D
Batterie leer.
G
Empty battery.
F
Batterie vide.
E
Pilas agotadas.
I
Batterie esauste.
K
Η µπαταρία είναι άδεια.
r
Батарейка разряжена.
Q
Zużyta bateria.
O
Batterij leeg.
P
Bateria descarregada.
T
Pil boş.
c
Batteri tomt.
S
Batteri tomt.
-
Paristo tyhjä.
z
Vybité baterie.
n
Baterijski vložki so prazni.
H
Lemerült az elem.
D
Maximale Tragkraft überschrit-
ten (5 kg).
G
Maximum weighing capacity
exceeded (5 kg).
F
Poids maximal dépassé (5 kg).
E
Capacidad de carga máxima
superada (5 kg).
I
Superamento della portata
massima (5 kg).
K
Υπέρβαση ανώτατου ορίου
αντοχής
(5 kg)
.
r
Превышен максимальный вес
(5 кг).
Q
Przekroczono maksymalną
nośność (5 kg).
O
Maximale draagkracht oversch-
reden (5 kg).
P
Capacidade de carga máxima
ultrapassada (5 kg).
T
Maksimum taşıma kapasitesi-
nin üzerine çıktınız (5 kg).
c
Maksimal bærekraft overskre-
det (5 kg).
S
Maximal kapacitet överskriden
(5 kg).
-
Maksimipaino ylittyy (5 kg).
z
ekročení maximální nosnosti
(5 kg).
n
Prekoračena je maksimalna
nosilnost (5 kg).
H
Túllépte a maximális teherbírást
(5 kg).
D
Wiegen bevor 0,0 kg angezeigt
wurde.
G
Weighing before 0.0 kg is
displayed.
F
Pesée effectuée avant que
0,0 kg ne s’affiche.
E
Pesar antes de que se visualice
0,0 Kg.
I
Pesatura prima della comparsa
di 0,0 kg.
K
Ζύγιση πριν την εμφάνιση της
ένδειξης 0,0 kg.
r
Взвешивание было начато до
установки отметки в 0,0 кг.
Q
Rozpoczęto ważenie, zanim
pojawił się napis 0,0 kg.
O
Wegen voordat 0,0 kg is weer-
gegeven.
P
Pesar antes de aparecer 0,0 kg.
T
0,0 kg gösterilmeden önce
tartma.
c
Vejning før 0,0 kg blev vist.
S
Vägning innan 0,0 kg visats i
displayen.
-
Vaa’alle nousu vasta, kun
näytössä lukee 0,0 kg.
z
Vážení před zobrazením 0,0 kg.
n
Tehtanje se je začelo preden se
je prikazalo 0,0 kg.
H
Nem várta meg a méréssel a
0,0 kg jelzést.
––––
3. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di erroree
K
Μηνύµατα σφαλµάτων
r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
T
Hata mesajları
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Korona 76136 Omaniku manuaal

Kategooria
Isiklikud kaalud
Tüüp
Omaniku manuaal