Zanussi ZGS645STX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend 2
LV
Lietošanas instrukcija 14
LT
Naudojimo instrukcija 26
MK
Упатство за ракување 38
RU
Инструкция по
эксплуатации
50
TR
Kullanma Kılavuzu 64
Gaasipliit
Gāzes plīts
Dujinė kaitlentė
Површина за готвење на гас
Газовая варочная панель
Gazlı ocak
ZGS 645
AL
BG
EE
LV
LT
MK
RU
TR
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Käitus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Mida teha, kui... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Hoiatus Need juhised kehtivad ainult
riikides, mille sümbolid on käesoleva
brošüüri kaanel.
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks
õiget kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi, enne kui paigaldate seadme ja
kasutate seda esimest korda. Hoidke need
juhised alati masina juures, ka siis, kui muu-
date selle asukohta või müüte masina maha.
Kasutajad peavad olema hästi tuttavad masi-
na töö ja ohutusfunktsioonidega.
Üldine ohutus
Hoiatus Isikud (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised, sensoorsed,
vaimsed võimed või kellel puuduvad
vastavad kogemused ja teadmised, ei tohi
masinat kasutada. Seadet kasutades peab
neid juhendama või kontrollima isik, kes
vastutab nende turvalisuse eest.
Lapselukk
Antud seadet võivad kasutada ainult täis-
kasvanud. Tuleb jälgida, et lapsed sead-
mega ei mängiks.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaa-
matus kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke kasutamise ajal ja pärast seda lap-
sed seadmest eemal, kuni see on maha
jahtunud.
Kasutamine
Enne esmakordset kasutamist eemaldage
seadmelt kogu pakend, kleebised ja roos-
tevabast terasest pliidipaneeli kattekiht. Är-
ge eemaldage andmesilti. Vastasel juhul
võib garantii kaotada kehtivuse.
Lülitage keeduväljad pärast iga kasutamist
asendisse "väljas".
Põletid ja pliidi katmata osad kuumenevad
kasutamise ajal. Ärge pange söögiriistu või
potikaasi pliidiplaadile. Nõud võivad ümber
minna. Põletusoht!
Ülekuumenenud rasvad ja õlid süttivad vä-
ga kiirelt. Tuleoht!
Ärge jätke seadet töötamise ajal järeleval-
veta.
Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jälgi-
da.
Ärge laske vedelikel pliidil olevatesse auku-
desse valguda
Ärge kasutage pliiti ilma keedunõudeta.
See seade on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks. Ärge kasutage seda äri- või
tööstuslikul eesmärgil.
Kasutage seadet ainult koduseks toiduval-
mistamiseks. See hoiab ära võimalikud ke-
havigastused või materiaalse kahju.
Kasutage ainult keedunõusid, mille põhja
läbimõõt vastab põletite suurusele. Vasta-
sel korral tekib klaasplaadi (kui see on ole-
mas) ülekuumenemise ja mõranemise oht.
Ärge kasutage põleti suurusest väiksema
läbimõõduga panni, sest leegid võivad kuu-
mutada panni käepidet.
Nõud ei tohi sattuda nuppude alale.
Ümberminemise ja õnnetuste vältimiseks
ärge kasutage ebatasase põhjaga keedu-
nõusid.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud ja/või sulavaid esemeid (plas-
tist või alumiiniumist) ega riideesemeid
2
seadmesse, selle lähedusse või peale.
Plahvatus- või tulekahjuoht!
Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid
tarvikuid.
Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lä-
hedalasuvatesse pistikupesadesse. Vältige
elektrijuhtmete kokkupuudet pliidi või tuliste
nõudega. Vältige elektrijuhtmete keerdu-
mist.
Paigaldamine
Tutvuge kindlasti järgnevate juhistega.
Tootja ei võta endale mingit vastutust
inimestele või loomadele tekitatud vi-
gastuste või varalise kahju eest, mis on
tingitud nende nõuete eiramisest.
Kahjustuste ja kehavigastuste ärahoid-
miseks tohib seadet paigaldada ning
elektri- ja gaasivõrku ühendada ning se-
da seadistada ja hooldustöid läbi viia ai-
nult kvalifitseeritud tehnik, kes tunneb
vastavaid nõudeid ja kohalikke asjako-
haseid eeskirju.
Veenduge, et seade ei ole transportimisel
viga saanud. Vigastatud seadet ei tohi voo-
luvõrku ühendada. Vajadusel konsulteerige
tarnijaga.
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada al-
les pärast seda, kui need on paigutatud so-
bivatesse sisseehitatud mööbliesemetesse
ja tööpindadesse, mis vastavad standardi-
tele.
Ärge paigaldage pliiti muude seadmete ko-
hale, kui see pole ette nähtud.
Pliidi võib paigaldada ainult tasasele töö-
pinnale.
Ärge muutke seadme parameetreid ega
modifitseerige seda toodet. Sellega kaas-
neb vigastamise ja seadme kahjustamise
oht.
Järgida tuleb seadme kasutuskoha riigis
kehtivaid seadusi, määrusi, direktiive ja
standardeid (ohutuseeskirjad, materjalide
korduvkasutamist puudutavad määrused,
elektriohutuse reeglid jne).
Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
Paigaldage põrutuskaitse; näiteks sahtleid
võib paigaldada ainult siis, kui otse seadme
alla on kinnitatud kaitsepaneel.
Kaitske tööpinna lõikepindu niiskuskahjus-
tuste eest, kasutades nõuetekohast her-
meetikut.
Tihendage seadme ja tööpinna ülemineku-
koht nii, et sellesse ei jää vahesid, kasuta-
des nõuetekohast hermeetikut.
Kaitske seadme alakülge nõudepesumasi-
nast või ahjust eralduva auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigaldage seadet uste lähedale ja
akende alla. Vastasel korral võite ust või
akent avades tulised nõud pliidilt maha lü-
kata.
Enne seadme paigaldamist veenduge, et
kohalik ühendusvõrk (gaasi liik ja rõhk)
ning seadme seadistused vastavad nõue-
tele. Selle seadme reguleerimisseaded on
ära toodud andmesildil, mis asub gaasitoru
lähedal.
Seade ei ole ühendatud põlemissaaduste
väljutamisseadmega. See tuleb paigaldada
ja ühendada vastavalt kehtivatele paigal-
dusnõuetele. Erilist tähelepanu tuleb pöö-
rata ventilatsiooni puudutavatele nõuetele.
Gaasipliidi kasutamisega kaasneb kuu-
muse ja niiskuse tekkimine seadme pai-
galdamisruumis. Tagage köögis hea
ventilatsioon: hoidke lahti loomulikud
ventilatsiooniavad või paigaldage meh-
haaniline ventilatsiooniseade (mehhaa-
niline tõmbekapp).
Täiendav ventilatsioon (näiteks akna
avamine või mehaanilise ventilatsiooni -
kui see on olemas - suurendamine) on
vajalik, kui kasutate seadet intensiivselt
pika aja jooksul.
Järgige hoolikalt elektriühenduste teostami-
se juhiseid. Elektrilöögi oht!
Enne hooldus- või puhastustööde teos-
tamist ühendage seade vooluvõrgust
lahti.
Toiteklemm on voolu all.
Vabastage toiteklemm voolu alt.
3
Teostage nõuetekohane paigaldamine, et
kaitsta seadet põrutuste eest.
Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste kor-
ral võib klemm üle kuumeneda.
Ühenduste nõuetekohane kinnitamine tuleb
jätta kvalifitseeritud elektriku hooleks.
Paigaldage kaablile tõmbetõkis.
Kasutage sobivat toitekaablit ja asendage
vigastatud toitekaabel nõuetekohase kaa-
bliga. Pöörduge kohalikku teeninduskes-
kusse.
Seadme võib ühendada toiteliiniga, mille
lahklüliti võimaldab katkestada kõik poolu-
sed vähemalt 3 mm suuruse kontaktide va-
hega.
Kui kinnitustoend asub klemmiploki lähedu-
ses, siis kontrollige, et ühenduskaabel ei
puutuks vastu toendi serva.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolatsioo-
niseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer-
mega kaitsmed tuleb pesast eemaldada),
maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme kõrvaldamine
Kehavigastuste või varakahjude vältimi-
seks toimige järgmiselt.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Lõigake toitejuhe seadme ligidalt läbi ja
visake minema.
Kui seadmel on välised gaasitorud, suru-
ge need lamedaks.
Uurige kohalikelt jäätmekäitlusettevõte-
telt, kuidas seadet kõrvaldada.
Paigaldamine
Hoiatus Kvalifitseeritud tehnik peab
vastavalt kehtivatele nõuetele ja
kohalikele eeskirjadele järgima järgmisi
paigaldus-, ühendus- ja hooldusjuhiseid.
Gaasiühendus
Valige kinnitatud ühendus või painduv rooste-
vabast terasest toru vastavalt kehtivatele
nõudmistele. Kui kasutate painduvaid metal-
list torusid, siis olge ettevaatlik, et need ei
puutuks kokku liikuvate osadega ja et neid
ära ei muljutaks. Samuti tuleb olla ettevaatlik
pliidiplaati ahjuga ühendades.
Tähtis Veenduge, et gaasi toiterõhk vastaks
soovitatud väärtustele. Reguleeritav ühendus
kinnitatakse keermega G 1/2" mutriga.
Kruvige osad jõudu rakendamata kokku,
reguleerige ühendust vajalikus suunas ja
pingutage.
1
2
2
3
4
1 Mutriga toruots
2 Seib (lisaseib ainult Sloveenia ja Türgi
jaoks)
3 Torupõlv
4 Vedelgaasi kummivooliku liitmik (ainult
Sloveenia ja Türgi jaoks)
Painduvate mittemetallist torude ühendus:
Kui ühendust on kogu ulatuses võimalik ker-
gesti jälgida, võite kasutada painduvat toru.
Kinnitage painduv toru tihedalt klambrite abil.
4
Vedelgaas: kasutage kummivooliku hoidjat.
Kinnitage alati kõigepealt tihend. Alles seejä-
rel jätkake gaasiühendusega. Painduvat toru
võib kasutada, kui:
see ei lähe kuumemaks kui toatempera-
tuur, mitte üle 30°C;
toru ei ole pikem kui 1500 mm;
torul ei ole ventiile;
toru ei ole paindes ega muljutud;
see ei puutu vastu teravaid servi ega nurki;
toru on kontrollimiseks kergesti ligipääse-
tav.
Painduva toru korrasoleku kontrollimisel tuleb
jälgida, et:
poleks näha pragusid, sisselõikeid ega jälgi
põletusest nii toru otstes kui ka kogu ulatu-
ses;
toru materjal ei ole muutunud jäigaks; see
peab olema elastne;
kinnitusklambrid ei ole roostes;
kasutusaeg ei ole möödas.
Kui märkate torul kahjustusi, siis ärge seda
parandage, vaid asendage uuega.
Tähtis Pärast paigaldamist veenduge, et
kõigi toruliitmike kinnitused on õiged.
Kasutage seebilahust, mitte leeki!
Düüside vahetamine
1. Eemaldage pliidi restid.
2. Eemaldage põletite katted ja kroonid.
3. Eemaldage mutrivõtmega nr 7 düüsid ja
asendage need kasutatava gaasitüübi
jaoks vajalikega (vt tabelit Tehniliste and-
mete alajaotises).
4. Pange osad uuesti, järgides sama prot-
seduuri vastupidises järjekorras.
5. Asendage andmesilt (asub gaasivarustu-
se toru lähedal) sildiga, mis vastab uut
tüüpi gaasivarustusele. Andmesildi leiate
seadme juurde kuuluvast pakendist.
Juhul kui toitegaasi surve on muudetav või
erineb vajalikust survest, tuleb gaasitoite to-
rule paigaldada surve regulaator.
Minimaalse taseme reguleerimine
Põletite minimaalse taseme reguleerimine:
1. Süüdake põleti.
2. Keerake nupp minimaalsesse asendisse.
3. Eemaldage juhtnupp.
4. Reguleerige möödaviigukruvi asendit, ka-
sutades õhukest kruvikeerajat.
1
1 Minimaalseadistuse kruvi
Kui lülitute 20 millibaariselt maagaasilt
(või 13 millibaariselt maagaasilt
1)
) ve-
delgaasile, keerake möödaviigukruvi
täielikult kinni.
Kui lülitute vedelgaasilt 20 millibaarise-
le maagaasile, keerake möödaviigu-
kruvi umbes 1/4 pööret lahti.
Kui lülitute 20 millibaariselt maagaasilt
13 millibaarisele maagaasile
1)
keerake
möödavoolukruvi umbes 1/4 pöörde
võrra lahti.
Kui lülitute vedelgaasilt 13 millibaarise-
le maagaasile
1)
, siis keerake möödavii-
gukruvi ligikaudu 1/2 pöörde võrra ta-
gasi
Kui lülitute 13 millibaariselt maagaa-
silt
1)
20 mbar rõhuga maagaasile, kee-
rake möödavoolukruvi umbes 1/4 pöö-
ret lahti
Hoiatus Veenduge, et leek ei kustu, kui
keerate nuppu kiiresti
maksimaalasendist minimaalasendisse.
1) kasutatakse ainult Venemaal
5
Elektriühendus
Maandage seade vastavalt ohutusnõuete-
le.
Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil
toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku
pinge ja vooluga.
Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.
Selle juurde peab kuuluma õige pistik ning
see peab taluma andmesildil toodud pin-
get. Pistik tuleb panna õigesse pistikupes-
sa.
Kõik elektrilised komponendid peab paigal-
dama teeninduskeskuse tehnik või kvalifit-
seeritud töötaja.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toi-
tepistikust.
Seadet ei tohi ühendada pikendusjuhtme,
adapteri või varesepesa abil (tulekahjuoht).
Kontrollige, et maandus vastaks nõuetele
ja kehtivatele eeskirjadele.
Toitekaabel tuleb paigutada nii, et see ei
puutuks vastu mis tahes kuuma osa.
Seadme vooluvõrku ühendamiseks kasuta-
ge seadist, mis võimaldab seadme voolu-
võrgust eemaldada mitmepooluselise lah-
klülitiga, mille lahutatud kontaktide vahemik
on vähemalt 3 mm (nt automaatsed kaitse-
lülitid või maalekkekaitsmed).
Ükski ühenduskaabli osa ei tohi kokku puu-
tuda üle 90°C temperatuuriga. Sinine neu-
traalkaabel peab olema ühendatud klemmi-
plokiga, mille tähis on "N". Pruun (või must)
faasikaabel (klemmiploki kontaktis tähisega
"L") peab alati olema ühendatud voolu all
oleva faasiga.
Ühenduskaabli vahetamine
Ühenduskaabli asendamiseks kasutage ai-
nult H05V2V2-F T90 või võrdväärset tüüpi
kaablit. Veenduge, et kaabli ristlõige vastab
pingele ja töötemperatuurile. Kollane/roheline
maandusjuhe peab olema ligikaudu 2 cm pi-
kem kui pruun (või must) faasijuhe.
Paigutamine mööblisse
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 100 mm
30 mm
480 mm
min. 600 mm
10 mm
11 mm
11 mm
A
3 mm
A - komplekti kuuluv tihend
B
A
A - komplekti kuuluv tihend
B - komplekti kuuluvad toed
Paigaldusvõimalused
Uksega köögikapp
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama
kergelt eemaldada ning see peab võimalda-
ma hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi vajadu-
se korral.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
6
a) Eemaldatav plaat
b) Vaba ruum ühenduste jaoks
Köögikapis olev praeahi
Pliidi jaoks tehtud ava mõõtmed peavad vas-
tama joonisele ning köögikapp peab olema
varustatud õhuavadega pideva õhu juurde-
pääsu tagamiseks. Ohutuse tagamiseks ja
ahju hõlpsaks eemaldamiseks köögikapist tu-
leb pliidi ja ahju elektriühendused paigaldada
eraldi.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
Seadme kirjeldus
Pliidipinna skeem
3
45
1
2
1 Pliidiplaat
2 Poolkiire põleti
3 Kiirpõleti
4 Lisapõleti
5 Juhtnupud
Juhtnupud
Sümbol Kirjeldus
gaasi pealevool
puudub / asend "väl-
jas"
Sümbol Kirjeldus
süüteasend / maksi-
maalne gaasi peale-
vool
minimaalne gaasi
pealevool
Käitus
Põletite süütamine
Hoiatus Tulega tuleb köögis väga
ettevaatlikult ümber käia. Tootja ei
vastuta selle nõude eiramisest tulenevate
tagajärgede eest.
Süüdake põleti alati enne nõu tulele ase-
tamist.
Põleti süütamiseks:
1. Keerake juhtnuppu vastupäeva maksi-
maalsesse asendisse (
) ja vajutage
alla.
2. Hoidke nuppu all umbes 5 sekundit; selle
aja jooksul jõuab termoelement soojene-
da. Vastasel korral katkeb gaasi peale-
vool.
3. Kui leek on korrapärane, võite seda regu-
leerida.
7
Kui põletit ei õnnestu süüdata ka mitme
katsega, kontrollige, kas põletikroon ja
selle kaas on õiges asendis.
3
4
2
1
1 Põleti kate
2 Põleti kroon
3 Süüteküünal
4 Termoelement
Hoiatus Ärge hoidke juhtnuppu all
kauem kui 15 sekundit.
Kui põleti 15 sekundi jooksul ei sütti,
vabastage juhtnupp, keerake see
väljalülitatud asendisse ja püüdke põleti
uuesti süüdata, kuid mitte varem kui 1 minuti
pärast.
Tähtis Kui elektrit ei ole, saate põleti süüdata
ilma elektrisüütelita. Selleks süüdake põleti
juures leek, vajutage vastavat nuppu ja
keerake seda vastupäeva maksimaalse
gaasivarustuse asendisse.
Kui põleti peaks kustuma, siis keerake
juhtnupp välja ja proovige põletit uuesti
süüdata ühe minuti möödudes.
Süütaja võib käivituda automaatselt toite
sisselülitamisel, kas siis pärast paigalda-
mist või voolukatkestust. See on normaalne.
Põleti väljalülitamine
Leegi kustutamiseks keerake nupp asendisse
.
Hoiatus Enne toidunõude põletilt
äravõtmist keerake tuli väiksemaks või
lülitage hoopis välja.
Vihjeid ja näpunäiteid
Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati kaas
peale.
Kui vedelik hakkab keema, siis keerake
leeki väiksemaks, et vedelik vaid õrnalt
keema jääks.
Hoiatus Kasutage potte ja panne, mille
põhi vastab põleti mõõtudele.
Ärge kasutage nõusid, mis ulatuvad üle
keeduplaatide äärte.
Põleti Nõude läbimõõt
Kiire 180 - 260 mm
Esimene
poolkiire
120 - 180 mm
Tagumine
poolkiire
120 - 220 mm
Põleti Nõude läbimõõt
Lisapõleti 80 - 160 mm
Hoiatus Nõud ei tohi sattuda nuppude
alale.
Hoiatus Jälgige, et keedunõude
käepidemed ei ulatuks üle pliidi esiserva
ja et nõud oleksid paigutatud rõngaste
keskele. See tagab maksimaalse stabiilsuse
ja vähendab gaasitarvet.
Ärge pange keeduringidele ebatasase põhja-
ga või mõlkis nõusid, et vältida ümberminekut
ja vigastusi.
Hoiatus Leegijaotajat ei soovitata
kasutada.
8
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist
sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad
akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt
pruunistada.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Lülitage seade välja ja laske sel
enne puhastamist maha jahtuda. Enne
hooldus- või puhastustööde tegemist
ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Hoiatus Turvakaalutlustel ei tohi seadet
puhastada aurupuhastite või
kõrgsurvepuhastitega.
Hoiatus Ärge kasutage abrasiivseid
puhastusvahendeid, terasharju või
hapet. Need võivad seadet kahjustada.
Kriimustused või tumedad plekid pinnal
ei mõjuta seadme tööd.
Saate pannitoed lihtsalt eemaldada, et plii-
di puhastamist hõlbustada.
Emailist osade, põletikatte ja krooni puhas-
tamiseks peske neid sooja seebiveega ja
kuivatage enne tagasipanekut hoolikalt.
Roostevabast terasest osi peske veega ja
kuivatage seejärel pehme lapiga.
Anumatoed ei ole nõudepesumasinakind-
lad. Neid tuleb pesta käsitsi.
Kui pesete pannitugesid käsitsi, siis olge
kuivatamisel ettevaatlik, kuna emailimisel
jäävad toote servad mõnikord konarlikeks.
Vajaduse korral eemaldage rasked plekid
puhastuspastaga.
Pärast puhastamist paigutage pannitoed
ettenähtud kohale.
Põletite õige töö tagamiseks veenduge, et
anumatugede labad jäävad põleti kesk-
messe.
Olge pannitugede paigutamisel äärmi-
selt ettevaatlik, et vältida pliidiplaadi
kahjustamist.
Pärast puhastamist kuivatage seadet pehme
lapiga.
Mustuse eemaldamine:
1. Eemaldada koheselt: sulav plast,
plastkile ja suhkrut sisaldava toidu jää-
gid.
Lülitage seade välja ja laske sel en-
ne puhastamist jahtuda: katlakivirin-
gid, veeringid, rasvaplekid, läikivad
metalsed plekid. Kasutage pliidi pinna
jaoks sobivat puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpus pühkige seade kuiva lapiga puh-
taks.
Kui roostevaba teras liiga tuliseks läheb, võib
see tuhmuda. Seetõttu ei tohi küpsetamisel
kasutada talgikivist nõusid, keraamilisi panne
või valumalmist nõusid. Ärge kasutage alu-
miiniumkilet, et vältida plaadi kahjustamist
seadme kasutamise ajal.
Süüteküünla puhastamine
Selle mudeli juurde kuulub keraamiline süüte-
küünal ja metallelektrood. Hoidke need osad
hästi puhtad, et ennetada süütamistõrkeid ja
veenduge, et põleti krooni avaused ei oleks
ummistunud.
Perioodiline hooldus
Laske kohalikul teeninduskeskusel regulaar-
sete ajavahemike tagant kontrollida gaasi
pealevoolutoru ja rõhu regulaatori seisundit
(kui selline on paigaldatud).
9
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Gaasi süüdates puudub säde Elektrivool puudub Kontrollige, kas seade on
vooluvõrguga ühendatud
ja elektrivool sisse lülita-
tud.
Kontrollige kaitset. Kui
kaitse vallandub rohkem
kui üks kord, kutsuge välja
elektrik.
Põleti kübar ja kroon on
viltuses asendis
Veenduge, et põleti kübar
ja kroon on õiges asendis.
Leek kustub kohe pärast süü-
tamist
Termoelement ei ole piisa-
valt soojenenud
Pärast leegi süttimist hoid-
ke nuppu umbes 5 sekun-
dit sissevajutatuna.
Leegiring põleb ebaühtlaselt Põleti kroon on toidujäät-
metest ummistatud
Veenduge, et gaasipõleti
ei ole ummistunud ja põle-
tikroon on toidujäätmetest
vaba.
10
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt
iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia problee-
mile lahendust, pöörduge edasimüüja poole
või kohalikku teeninduskeskusse.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti või
paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
mehhaanik, ei ole klienditeeninduse tehniku
visiit teile tasuta, isegi mitte garantiiajal.
Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool
näha:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1 Kleepige see garantiikaardile ja saatke
see osa
2 Kleepige see garantiikaardile ja hoidke
see osa alles
3 Kleepige see juhistebrošüürile
Järgmised andmed on vajalikud selleks, et
teid kiiresti ja õigesti aidata. Need andmed
on kirjas seadmele kinnitatud andmesildil.
Mudeli kirjeldus .................
Toote number (PNC) .................
Seerianumber (S.N.) .................
Kasutage ainult oroginaalvaruosi. Need on
saadaval teeninduskeskusel ja volitatud va-
ruosapoodidest.
Tehnilised andmed
Pliidi mõõtmed
Laius: 594 mm
Pikkus: 510 mm
Pliidi süvendi mõõtmed
Laius: 560 mm
Pikkus: 480 mm
Kuumutusvõimsus
Kiirpõleti: 3,0 kW
Poolkiire põleti: 2,0 kW
Lisapõleti: 1,0 kW
11
KOGUVÕIMSUS: G20 (2H) 20 mbar =
8 kW
G30 (3B/P) 30 mbar
= 567 g/h
G31 (3B/P) 30 mbar
= 557 g/h
Elektrivarustus: 230 V ~ 50 Hz
Gaasiühendus: G 1/2"
Kategooria: II2H3B/P
Gaasivarustus: G20 (2H) 20 mbar
Seadme klass: 3
Möödaviikude diameetrid
Põleti Möödaviigu Ø
1/100 mm
Lisapõleti 28
Poolkiire 32
Kiire 42
Gaasipõletid
TÜÜP
TAVA-
VÕIMSUS
VÄHEN-
DATUD
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 20 mbaari
VEDELGAAS
(Butaan/propaan) G30/
G31 (3B/P) 30/30 mbaa-
ri
kW kW
injektor
1/100 mm
m³/h
injektor
1/100 mm
g/h
Lisapõleti 1.0 0.33 70 0.095 50 73
Poolkiire 2.0 0.45 96 0.190 71 145
Kiire 3.0 (maa-
gaas)
2.8 (vedel-
gaas)
0.75 119 0.286 86 204
Gaasipõletid G20 13 mbaari - ainult Venemaal
TÜÜP
TAVALINE
VÕIMSUS
TAVAVÕIMSUS
MAAGAAS
G20 (2H) 13 mbaari
kW injektor 1/100 mm m³/h
Lisapõleti 0.9 80 0.095
Poolkiire põleti 1.4 105 0.148
Kiirpõleti 1.8 120 0.191
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
12
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud
ja need saab suunata korduvkasutusse.
Plastmassist komponente tuvastatakse mar-
keeringu järgi: >PE<,>PS<, jne. Viige pakke-
materjalid kohalikku jäätmejaama majapida-
misjäätmetena.
13
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 20
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Ko darīt, ja ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 25
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Brīdinājums Šīs instrukcijas ir
paredzētas tikai tām valstīm, kuru
apzīmējumi redzami uz šīs norādījumu
rokasgrāmatas vāka.
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā
arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pa-
reizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabā-
jiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnī-
bā jāiepazīstas ar darbības un drošības funk-
cijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
Brīdinājums Šo ierīci nedrīkst izmantot
personas (tostarp bērni), kuru fiziskās,
garīgās spējas vai pieredzes trūkums neļauj
tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina
nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz
norādījumi par ierīces darbību un drošību.
Bērnu drošība
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
un savainošanās risks.
•Turiet bērnus prom no ierīces tās lietoša-
nas laikā un pēc tam, līdz ierīce atdziest.
Pielietojums
•Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no-
ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un
aizsarguzlīmes no plīts virsmas nerūsējošā
paneļa (ja ir). Tehnisko datu plāksnīte nav
jānoņem. To noņemot, uz ierīci var neat-
tiekties garantijas noteikumi.
•Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet
gatavošanas zonas pozīcijā Izslēgt.
•Degļi un pieejamā daļa lietošanas laikā un
pēc tam sakarst. Nenovietojiet galda piede-
rumus un katlu vākus uz plīts virsmas.
Trauki un to daļas var apgāzties. Pastāv
risks apdedzināties.
•Pārkarsēti tauki un eļļa var uzliesmot. Pa-
stāv aizdegšanās risks.
•Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Vienmēr uzraugiet ierīci darbības laikā.
•Neļaujiet šķidrumiem pārplūst un iekļūt at-
verēs plīts virsmas augšpusē.
Nelietojiet plīti bez ēdiena gatavošanas
traukiem.
•Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai vienīgi
m
ājsaimniecībā. Neizmantojiet ierīci ko-
merciālos vai ražošanas nolūkos.
Izmantojiet ierīci tikai ēdiena gatavošanai
mājas apstākļos. Tādējādi būs iespējams
novērst personu fiziskus savainojumus vai
īpašuma bojājumus.
Izmantojiet tikai degļa izmēram atbilstoša
diametra ēdiena gatavošanas traukus. Stik-
la panelis (ja tāds ir) var pārkarst un ieplīst.
Neizmantojiet pannu, kuras diametrs ir ma-
zāks par degļa izmēru – liesmas sakarsēs
pannas rokturi.
Katlus nedrīkst novietot vadības ierīču zo-
nā.
Nelietojiet nestabilus ēdiena gatavošanas
traukus, lai tie nesasvērtos un neizraisītu
negadījumu.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
14
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus
(plastmasas vai alumīnija) un/vai audumus.
Pastāv aizdegšanās vai sprādziena risks.
Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļauti
ierīces komplektācijā.
•Pieslēdzot ierīci tuvumā esošām kontakt-
ligzdām, rīkojieties uzmanīgi. Neļaujiet
elektrības vadiem saskarties ar ierīci vai
sakarsušajiem ēdiena agatavošanas trau-
kiem. Nepieļaujiet elektrības vadu samez-
glošanos.
Uzstādīšana
Izlasiet šos norādījumus. Ražotājs neat-
bild par savainojumiem, kurus gūst cil-
vēki vai dzīvnieki, kā arī īpašuma bojāju-
miem, kas radušies, neievērojot šos no-
teikumus.
Lai izvairītos no konstrukcijas bojājumu
vai fizisku traumu riskiem, ierīces uzstā-
dīšanu, pieslēgšanu elektrotīklam un
gāzes tīklam, iestatīšanu un apkopi
drīkst veikt tikai kvalificēts personāls
saskaņā ar standartiem un vietējiem
spēkā esošajiem noteikumiem.
•Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai
nav radušies bojājumi. Nepievienojiet bojā-
tu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ie-
rīces piegādātāju.
Lietojiet iebūvēšanai paredz
ētas ierīces ti-
kai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvētas vir-
tuves mēbelēs un darba virsmās atbilstoši
spēkā esošiem standartiem.
Neuzstādiet plīti virs saimniecības tehni-
kas, ja to neļauj uzstādīšanas norādījumi.
Uzstādiet ierīci tikai uz līdzenas darba virs-
mas.
•Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet šīs ie-
rīces specifikācijas. Pastāv risks savaino-
ties un sabojāt ierīci.
•Ievērojiet tās valsts spēkā esošos likumus,
nosacījumus, direktīvas un standartus, ku-
rā tiek uzstādīta ierīce (drošības noteiku-
mus, otrreizējās pā
rstrādes noteikumus,
elektriskās drošības prasības un citus no-
teikumus)!
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-
cēm piemērotu attālumu.
Nodrošiniet aizsardzību pret elektrošoku,
piemēram, tieši zem ierīces uzstādiet at-
vilktnes tikai ar aizsargpaneli!
•Aizsargājiet darba virsmas izgriezumu ar
piemērotu blīvējumu, lai novērstu mitruma
ietekmi!
•Noblīvējiet ierīci un darba virsmu, izmanto-
jot piemērotu blīvējumu, lai starp tām nepa-
liktu atveres!
•Novērsiet ierīces apakšdaļas bojāšanos
tvaiku un mitruma ietekmē, kuru var izrai-
sīt, piemēram, trauku mazgājamā mašīna
vai cepeškrāsns!
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Atverot durvis un logus, no plīts riņ-
ķa var tikt norauti karsti ēdiena gatavoša-
nas trauki.
Pirms uzst
ādīšanas pārliecinieties, vai ierī-
ce atbilst vietējiem gāzes padeves (gāzes
veida un spiediena) un noregulēšanas no-
teikumiem. Šai ierīcei paredzētie regulēša-
nas nosacījumi ir norādīti uz tehnisko datu
plāksnītes, kuru var atrasts blakus gāzes
padeves caurulei.
•Šī ierīce nav pievienota sadegšanas pro-
duktu nosūknēšanas iekārtai. Tā jāuzstāda
un jāpieslēdz atbilstoši spēkā esošiem uz-
stādīšanas noteikumiem. Īpaša uzmanība
jāpievērš atbilstošajām prasībām attiecībā
uz ventilāciju.
Gāzes plīts virsmas izmantošanas laikā
telp
ā, kurā tā tiek uzstādīta, rodas sil-
tums un mitrums. Pārliecinieties, vai vir-
tuvē ir laba ventilācija: nenosedziet ven-
tilācijas atveres vai arī uzstādiet mehā-
nisko ventilācijas ierīci (mehānisko tvai-
ka nosūcēju).
Ja ilgstoši un pastiprināti izmantojat
plīts virsmu, nepieciešama papildu ven-
tilācija (piem., atverot logu vai palielinot
mehāniskās ventilācijas ierīces jaudu,
kur tas ir iespējams).
•Rūpīgi izpildiet norādījumus, pieslēdzot ie-
rīci elektrības padevei. Pastāv elektrotrau-
mu risks.
15
Pirms ierīces apkopes vai tīrīšanas at-
vienojiet to no elektrotīkla.
•Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma.
•Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprie-
guma.
Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aiz-
sardzību pret elektrisko šoku.
•Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savie-
nojumi var pārkarsēt spaili.
Uzticiet savienojumu veikšanu kvalificētam
speciālistam.
Izmantojiet kabeļa fiksācijas skavu.
Izmantojiet atbilstošu barošanas kabeli un
nomainiet bojātu barošanas kabeli ar pie-
mērotu kabeli. Sazinieties ar vietējā apko-
pes centra darbiniekiem.
•Ierīcei jābūt elektriskajai ietaisei, kas ļauj
atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem
tā, lai atstarpe starp kontaktiem būtu vis-
maz 3 mm.
•Ja fiksāžas kronšteins atrodas blakus spai-
lei, vienmēr pārliecinieties, vai savienojuma
kabelis nesaskaras ar spailes malu.
•Jūsu rīcībā jābūt piemērotām izolācijas ierī-
cēm: līnijas automātslēdžiem, drošinātā-
jiem (ieskrūvējamos drošinātājus ir jāiz-
skrūvē no to turētājiem), zemējuma noplū-
des automātslēdžiem un savienotājiem.
Nolietotas ierīces utilizācija
Lai izvairītos no savainojumiem vai bojāju-
miem
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Atvienojiet elektropadeves vadu vietā,
kur tas savienojas ar ierīci, un utilizējiet
to.
Ja ir uzstādītas ārējās gāzes caurules,
saplaciniet tās.
Sazinieties ar vietējām pilnvarotajām ies-
tādēm par ierīces utilizāciju.
Uzstādīšana
Brīdinājums Tālāk minētās
uzstādīšanas, apkopes un pieslēgšanas
instrukcijas paredzētas tikai kvalificētiem
speciālistiem, kuru darbībai jāatbilst spēkā
esošiem standartiem un vietējiem
noteikumiem.
Gāzes pieslēgšana
Izvēlieties fiksētu pieslēgumu vai lietojiet ela-
stīgu nerūsoša tērauda cauruli un veiciet dar-
bus saskaņā ar spēkā esošiem noteikumiem.
Ja izvēlaties elastīgas metāla caurules, ne-
pieļaujiet, lai tās saskaras ar blakus esoša-
jām kustīgajām daļām vai tiek saspiestas.
Esiet piesardzīgs arī tad, ja plīts virsma tiek
lietota kopā ar cepeškrāsni.
Svarīgi Pārliecinieties, vai ierīces gāzes
spiediens atbilst ieteiktajām vērtībām.
Nostipriniet regulējamo savienojumu pie
gāzes piegādes avota īscaurules, izmantojot
vītņotu uzgriezni (G ½ collas). Pieskrūvējiet
sastāvdaļas, nepielietojot spēku, pielāgojiet
savienojumu nepieciešamajā virzienā un
pievelciet.
1
2
2
3
4
1 Īscaurule ar gala uzgriezni
2 Blīvējums (papildu blīve tikai Slovēnijai
un Turcijai)
3 Līkums
4 Gumijas caurules ietvars sašķidrinātai
gāzei (tikai Slovēnijai un Turcijai)
16
Pieslēgums, izmantojot elastīgas
nemetāla caurules
Ja iespējams pilnībā pārraudzīt pieslēgumu,
varat lietot elastīgu cauruli. Cieši pievelciet
elastīgo cauruli, izmantojot skavas.
Sašķidrinātā gāze: lietojiet gumijas caurules
turētāju. Izmantojiet blīvējumu. Pēc tam vei-
ciet gāzes pieslēgumu. Elastīgo cauruli var
izmantot tad, ja:
–tā nesakarst vairāk par istabas temperatūru
(augstāk par 30 °C);
–tā nav garāka par 1500 mm;
–tajā nav mezglu;
–tā nav pakļauta vilkšanai vai griešanai;
–tā nesaskaras ar asām malām vai stūriem;
–tās stāvokli var viegli pārbaudīt.
Regulāri pā
rbaudiet lokano cauruli, vai:
–visā tās garumā nav plīsumu, plaisu vai ap-
deguma pazīmju;
caurules materiāls nav sacietējis un cauru-
le vēl arvien ir elastīga;
–stprinājuma skavas nav sarūsējušas;
nav beidzies derīguma termiņš.
Ja tiek konstatēta kāda no neatbilstībām, ne-
labojoiet cauruli, bet nomainiet to.
Svarīgi Kad uzstādīšana ir pabeigta,
pārbaudiet, vai katras caurules blīvējums ir
uzstādīts pareizi. Pārbaudei lietojiet nevis
liesmu, bet gan ziepjūdeni!
Sprauslu nomaiņa
1. Noņemiet trauku paliktņus.
2. Noņemiet vāciņus un degļu liesmu izplū-
des elementus.
3. Izmantojot 7. izmēra uzgriežņatslēgu, iz-
ņemiet sprauslas un nomainiet tās pret
sprauslām, kas atbilst izmantojamās gā-
zes tipam (skatiet tehnisko datu sadaļas
tabulu).
4. Uzstādiet atpakaļ detaļas, tikai šoreiz
pretējā secībā.
5. Nomainiet tehnisko datu plāksnīti (tā
atrodas blakus gāzes piegādes caurulei)
ar jaunu plāksnīti, kurā norādīti jaunā gā-
zes piegādes tipa parametri. Šī plāksnīte
iekļauta iepakojumā kopā ar ierīci.
Ja gāzes piegādes spiedienu var mainīt vai
arī tas neatbilst nepieciešamajam spiedie-
nam, uz gāzes piegādes caurules jāuzstāda
piemērotu spiediena regulatoru.
Minimālā līmeņa regulēšana
Lai noregulētu minimālo liesmas līmeni:
1. Aizdedziet degli.
2. Pagrieziet regulatoru minimālas liesmas
stāvoklī.
3. Noņemiet vadības regulatoru.
4. Ar tievu skrūvgriezi noregulējiet apvada
skrūvi.
1
1 Minimālās liesmas regulēšanas
skrūve
–Ja pārejat no dabasgāzes 20 mbāru
(vai dabasgāzes 13 mbāru
2)
) uz sašķi-
drināto gāzi, pilnībā ieskrūvējiet apva-
da skrūvi
–Ja pārejat no sašķidrinātās gāzes uz
dabasgāzi ar 20 mbāru spiedienu, at-
skrūvējiet apvada skrūvi par aptuveni
1/4 apgrieziena.
–Ja pārejat no dabasgāzes 20 mbar uz
dabasgāzi 13 mbar
2)
atskrūvējiet apva-
da skrūvi par apmēram 1/4 pagriezie-
na.
–Ja pārejat no sašķidrinātas gāzes uz
dabasgāzi 13 mbar
2)
, atskrūvējiet ap-
vada skrūvi par apmēram 1/2 pagrie-
ziena.
2) tikai Krievijai
17
Ja pārejat no dabasgāzes 13 mbar
2)
uz dabas gāzi ar 20 mbar spiedienu,
pievelciet regulēšanas skrūvi par aptu-
veni 1/4 apgrieziena
Brīdinājums Kad pārregulēšana ir
pabeigta, pārliecinieties, vai ātri
pagriežot regulatoru no maksimālā līdz
minimālajam stāvoklim, deglī nenodziest
liesma.
Elektrības padeves pieslēgšana
•Sazemējiet ierīci atbilstoši drošības notei-
kumiem.
•Pārliecinieties, vai uz tehnisko datu plāks-
nītes norādītais nominālais spriegums un
tā veids atbilst mājas elektrosistēmas para-
metriem.
•Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas kabeli.
Šis kabelis jāaprīko ar piemērotu kontakt-
spraudni, kura noslodzes parametriem jāat-
bilst tehnisko datu plāksnītē minētajiem.
Kontaktspraudnis jāiesprauž pareizajā ligz-
dā.
Visas elektriskās daļas drīkst uzstādīt vai
nomainīt apkopes centra tehniķis vai kvali-
ficēts speciālists.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, dro-
šu kontaktligzdu.
•Pārliecinieties, vai pēc uzstādī
šanas
spraudkontaktam var brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
spraudkontakta.
•Ierīci nedrīkst pieslēgt ar pagarinātāju,
adapteri vai vairākiem savienojumiem (aiz-
degšanās risks). Pārbaudiet, vai zemējuma
pieslēgums atbilst spēkā esošajiem stan-
dartiem un noteikumiem.
Barošanas kabelis jānovieto tā, lai tas ne-
pieskartos karstām daļām.
Pievienojiet ierīci elektriskajam tīklam, iz-
mantojot ietaisi, kas ļauj atvienot ierīci no
elektrotīkla poliem un, kurā starp kontak-
tiem ir vismaz 3 mm liela atstarpe, piem.,
automātiskās atslēgšanas iekārtu, strāvas
noplūdes releju vai drošinātāju.
Neviena no elektrības kabeļa daļām ne-
drīkst sakarst līdz 90 °C temperatūrai. Zilo
neitrālo vadu jāsavieno ar spaiļu bloku, kas
apzīmēts ar "N". Brūno (vai melno) fāzes
vadu (spaiļu kontaktu blokā apzīmēts ar
burtu "L") jāpievieno spriegumam.
Strāvas kabeļa maiņa
Lai nomainītu savienojuma kabeli, izmantojiet
tikai H05V2V2-F T90 vai ekvivalenta veida
kabeli. Pārliecinieties, ka kabelis atbilst sprie-
gumam un darba temperatūrai. Turklāt nepie-
ciešams, lai dzeltenais/zaļais vads būtu aptu-
veni par 2 cm garāks par brūno (vai melno)
fāzes vadu.
Iebūvēšana
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 100 mm
30 mm
480 mm
min. 600 mm
10 mm
11 mm
11 mm
A
3 mm
A – komplektācijas blīve
B
A
A – komplektācijas blīve
B – kronšteini komplektā
18
Ievietošanas iespējas
Virtuves mēbeles ar durtiņām
Panelim zem plīts virsmas jābūt uzstādītam
tā, lai to varētu viegli noņemt un nodrošināt
pieeju tehniskas palīdzības sniegšanai.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Noņemams panelis
b) Vieta savienojumiem
Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni
Plīts iebūvējamās nišas izmēriem jāatbilst no-
rādēm un virtuves mēbeles ir jāaprīko ar at-
verēm, lai nodrošinātu nepārtrauktu gaisa pa-
devi. Drošības apsvērumu un cepeškrāsns
vieglākas izņemšanas no mēbeles dēļ virs-
mas un cepeškrāsns elektrības padeves pie-
slēgšana ir jāveic atsevišķi.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
Izstrādājuma apraksts
Plīts virsmas shēma
3
45
1
2
1 Plīts virsma
2 Vidējas jaudas deglis
3 Jaudīgais deglis
4 Mazas jaudas deglis
5 Vadības regulatori
Vadības regulatori
Apzīmējums Apraksts
nav gāzes padeves /
izslēgtā stāvoklī
aizdedzes stāvoklī /
maksimāla gāzes
padeve
Apzīmējums Apraksts
minimāla gāzes pa-
deve
19
Lietošana
Degļa aizdegšana
Brīdinājums Esiet ļoti uzmanīgs, kad
izmantojat atklātu liesmu virtuvē.
Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību, ja
uguns tiek lietota neatbilstoši.
Vienmēr aizdedziet degli, pirms uzlikt uz
tā traukus.
Lai aizdegtu degli:
1. Pagrieziet vadības regulatoru līdz galam
pretēji pulksteņrādītāja kustības virzie-
nam (
) un nospiediet to.
2. Turiet vadības regulatoru nospiestu aptu-
veni 5 sekundes; tas ļauj termoelemen-
tam sasilt. Ja tas netiek izdarīts, gāzes
padeve tiks pārtraukta.
3. Noregulējiet liesmu pēc tam, kad tā ir sta-
bila.
Ja pēc vairākiem mēģinājumiem deglis
neaizdegas, pārbaudiet, vai degļa vai-
nags un tā vāciņš ir pareizā pozīcijā.
3
4
2
1
1 Degļa vāciņš
2 Degļa liesmas izplūdes elements
3 Aizdedzes svece
4 Termoelements
Brīdinājums Neturiet vadības rokturi
nospiestu ilgāk par 15 sekundēm.
Ja pēc 15 sekundēm deglis neaizdegas,
palaidiet vadības rokturi, atgrieziet to izslēgtā
pozīcijā un pamēģiniet atkārtoti iedegt degli,
nogaidot vismaz 1 minūti.
Svarīgi Ja nav elektropadeves, degli var
aizdegt bez elektroierīces. Tādā gadījumā
pietuviniet liesmu deglim, nospiediet attiecīgo
regulatoru uz leju un pagrieziet to pretēji
pulksteņa rādītāja virzienam maksimālas
gāzes padeves stāvoklī.
Ja liesma nejauši nodziest, pagrieziet
vadības pārslēgu stāvoklī Izslēgt un mē-
ģiniet aizdegt degli vēlreiz pēc 1 minūtes.
Iesl
ēdzot galveno strāvas slēdzi, pēc ie-
rīces uzstādīšanas vai pēc elektrības
piegādes pārtraukuma dzirksteļu izveide tiks
automātiski aktivizēta. Tā ir parasta parādība.
Degļa izslēgšana
Lai noslāpētu liesmu, pagrieziet pārslēgu līdz
simbolam (
).
Brīdinājums Pirms noņemt pannas no
degļa, vienmēr noregulējiet mazāku
liesmu vai izslēdziet to.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Elektroenerģijas patēriņa
samazināšana
•Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiem
vākus.
•Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet lies-
mas līmeni līdz minimumam, lai tikai uztu-
rētu vārīšanos.
Brīdinājums Lietojiet katlus un pannas,
kuru pamatnes izmērs atbilst degļa
izmēram.
Nelietojiet traukus, kas sniedzas pāri sildriņķa
malām.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Zanussi ZGS645STX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes