Suomi
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi
älä jätä laitetta alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään aseta
palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä
laitetta alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle
äläkä aseta laitteen päälle maljakoita tai muita
nesteellä täytettyjä esineitä.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjakaappiin tai muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna)
pitkäksi ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla
pääpistoke pistorasiasta, kytke laite helposti
saatavilla olevaan pistorasiaan. Jos huomaat
laitteessa jotakin tavallisesta poikkeavaa, irrota
pääpistoke heti pistorasiasta.
Kun laite on kytkettynä pistorasiaan
(verkkovirtaan), laite on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka laitteesta olisi katkaistu
virta sen omalla virtakytkimellä.
Tärkeitä turvallisuustietoja sisältävä nimikilpi
sijaitsee laitteen pohjassa.
VAROITUS
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan
samantyyppisellä paristolla.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat vain EU:n direktiivejä noudattaviin
maihin myytäviä laitteita.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto-
tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun
Sony huoltoon.
Varotoimet
Käytä laitetta kohdassa ”Tekniset tiedot”
mainituilla virtalähteillä.
Koska kaiuttimessa on voimakas magneetti, pidä
magneettikoodatut luottokortit ja jousella
toimivat kellot etäällä laitteesta välttääksesi
magneetin aiheuttamat viat.
Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu
kuumuudelle (esimerkiksi lämmityslaitteen tai
ilmanvaihtoputken lähelle), auringonvalolle,
pölylle, tärinälle tai iskuille.
Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta laitteen
sisäosat eivät kuumene. Älä sijoita laitetta
sellaiselle alustalle (esimerkiksi matolle tai
peitteelle) tai lähelle sellaista materiaalia
(esimerkiksi verhoja), joka saattaa tukkia laitteen
ilmanvaihtoaukot.
Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään,
irrota laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon
tarkastettavaksi, ennen kuin käytät laitetta
uudelleen.
Puhdista laitteen kotelo pehmeällä liinalla, joka
on kostutettu miedolla pesuaineliuoksella.
Älä kosketa ulkoisen FM-antennin johtoa
ukkosmyrskyn aikana. Irrota verkkojohto
välittömästi radiosta.
HUOMAUTUKSIA LITIUM-PARISTOSTA
Pyyhi paristo kuivalla liinalla, jotta varmistut
sen hyvästä kosketuksesta.
Asenna paristo niin, että sen navat tulevat
varmasti oikeille puolille.
Älä kosketa paristoa metallisilla pinseteillä, sillä
muutoin voi syntyä oikosulku.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan
yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Kierrätettävät lisävarusteet: Kaukosäädin
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys (koskee
Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja
lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005% elohopeaa tai enemmän
kuin 0,004% lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä
asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen
saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Ominaisuudet
iPod-/iPhone -yhteensopiva
Herää tai nukahda iPod-laitteen/radion/
summerin ääneen
Vaivaton A-B-herätyksen asetus
2-5-7 päivän herätys
Nestekidenäytön kirkkaudensäätö
MEGA BASS
MEGA Xpand
Langaton kaukosäädin
Tekniset tiedot
Aikanäyttö
24-tunnin näyttö
iPod-osa
DC-lähtö: 5 V
Maks: 500 mA
Radio-osa
Vastaanottoalue
Taajuus-
alue
Taajuus Kanavan
askellus
FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,05 MHz
AM 531 kHz – 1 602 kHz 9 kHz
Yleisiä tietoja
Kaiutin
Halkaisija n. 5,7 cm. 6 Ω
Tuloliitäntä
AUDIO IN -liitäntä (ø 3,5 mm stereo -liitin)
Lähtöteho
3,5 W + 3,5 W (harmoninen särö 10 %)
Käyttöjännite
230 V AC, 50 Hz
Kellon muistivarmennus: 3 V DC, CR2032-
paristo (1)
Mitat
Noin 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm (l/k/s)
sisältäen ulostyöntyvät osat ja säätimet
Paino
Noin 2,0 kg, sisältäen virtalähteen
Vakiovarusteet
Kaukosäädin (1)
AM-silmukka-antenni (1)
Äänikaapeli (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhone-laitteelle (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhone 3G- ja
iPhone 3GS-laitteelle (1)
Yleismallinen telakkasovitin iPhone 4 -laitteelle
(1)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa
laitteen muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia
ilman erillistä ilmoitusta.
Yhteensopivat iPod-mallit
Yhteensopivat iPod-mallit ovat seuraavat. Päivitä
iPod-laitteeseen uusin ohjelmisto ennen laitteen
käyttöä.
iPod touch
1. sukupolvi
iPod nano
3. sukupolvi
(video)
iPod
5. sukupolvi
(video)
iPhone 3GS
iPod classic
iPod touch
2. sukupolvi
iPod nano
4. sukupolvi
(video)
iPod nano
1. sukupolvi
iPhone 4
iPhone
iPod
4. sukupolvi
iPod touch
3. sukupolvi
iPod nano
5. sukupolvi
(videokamera)
iPod nano
2. sukupolvi
(alumiini)
iPod mini
iPhone 3G
iPod
4. sukupolvi
(värinäyttö)
Huomautuksia
Näissä käyttöohjeissa termillä ”iPod” viitataan
iPod- tai iPhone-laitteiden iPod-toimintoihin,
ellei tekstissä tai kuvissa ilmoiteta toisin.
Tässä laitteessa oleva liitäntä on tarkoitettu vain
iPod-laitetta varten. Jos haluat liittää tähän
laitteeseen kyseiseen liitäntään sopimattoman
laitteen, liitä se tämän laitteen AUDIO IN
-liitäntään tämän laitteen vakiovarusteisiin
sisältyvällä audioliitäntäjohdolla.
Sony ei ole vastuussa iPod-laitteeseen
tallennetun datan mahdollisesta katoamisesta
tai vahingoittumisesta, kun iPod-laite on
liitettynä tähän laitteeseen.
Vianetsintä
Ota yhteys Sony-jälleenmyyjään, jos ongelmat
jatkuvat myös seuraavien tarkastustoimenpiteiden
jälkeen.
Kellon näytössä vilkkuu ”0:00”
sähkökatkoksen vuoksi.
Paristo on lopussa. Vaihda paristo uuteen.
Poista vanha paristo ja asenna uusi.
Radio-, iPod- tai summeriherätys ei soi
määritettynä herätysajankohtana.
Tarkista, että näytössä näkyy herätyksen ”A” tai
”B” merkkivalo.
Radio- tai iPod-herätys on kytketty päälle,
mutta ääntä ei kuulu määritettynä
herätysajankohtana.
Tarkista herätyksen äänenvoimakkuusasetus.
iPod-laitteen ääni ei kuulu.
Varmista, että iPod-laite on kytketty oikein.
Säädä VOLUME-asetusta.
iPod-laite ei toimi yhdessä tämän laitteen
kanssa.
Varmista, että iPod-laite on kytketty oikein.
iPod-laitteen lataus epäonnistuu.
Varmista, että iPod-laite on kytketty oikein.
Kello ei siirry kesäaikaan automaattisesti,
kun kesäaika alkaa.
Varmista, että kellonaika on asetettu oikein.
Paina painikkeita CLOCK ja SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF yhtäjaksoisesti vähintään
2 sekunnin ajan kytkeäksesi päälle
automaattisen siirtymisen kesäaikaan.
Antennin kytkentä
AM-silmukka-antennin
kytkentä
Antennin muoto ja pituus on suunniteltu AM-
signaalien vastaanottamiseen. Älä pura äläkä
kelaa antennia.
1 Irrota pelkästään muovijalassa oleva
silmukkaosa.
2 Aseta AM-silmukka-antenni jalustaan.
3 Kytke AM-antennin liitin laitteen
takaosassa olevaan AM ANTENNA
-liitäntään.
AM-silmukka-antennin
irrotus
Vedä AM-antennin liitintä ja paina samalla
liittimen salpaa ylöspäin.
AM-silmukka-antennin säätö
Etsi paikka ja asento, jossa signaali kuuluu hyvin.
Älä aseta AM-silmukka-antennia tämän tai
muun AV-laitteen lähelle. Seurauksena voi olla
häiriöitä.
Vihje
Säädä AM-silmukka-antennin suuntaa
parhaimman AM-vastaanoton saavuttamiseksi.
Kaukosäätimen
käyttöönotto
Poista eristekalvo ennen kaukosäätimen
ensimmäistä käyttökertaa.
Milloin paristo on
vaihdettava uuteen
Normaalikäytössä paristo (CR2025) kestää noin
kuusi kuukautta. Vaihda paristo uuteen, kun
kaukosäätimellä ei voi enää käyttää laitetta.
CR2025
Huomautuksia
Älä yritä ladata paristoa.
Poista paristo, jos et aio käyttää kaukosäädintä
pitkään aikaan, jotta mahdolliset paristovuodot
tai korroosio eivät aiheuta vahinkoja.
Tietoja
varmistusparistosta
Tämä laite sisältää varavirtalähteenä toimivan
CR2032-pariston, jotta asetettu aika ei nollautuisi.
Pariston ansiosta kello ja herätys toimivat myös
sähkökatkoksen aikana.
Eurooppalaisia asiakkaita koskeva
huomautus
Kello on asetettu aikaan tehtaalla ja laitteen muisti
saa virran esiasennetusta Sony CR2032
-paristosta. Jos näyttöön tulee ”0:00”, kun laite
kytketään ensimmäistä kertaa pistorasiaan,
paristo voi olla lopussa. Jos näin tapahtuu, ota
yhteys Sony-jälleenmyyjään. Esiasennettu
CR2032-paristo on osa tuotetta ja se kuuluu
takuun piiriin.
Sinun on esitettävä ”Eurooppalaisia asiakkaita
koskeva huomautus” (tässä oppaassa) Sony-
jälleenmyyjälle takuun hyödyntämiseksi.
Milloin paristo on
vaihdettava uuteen
Kun paristo on lopussa, näyttöön tulee ””.
Jos paristo on heikko, sähkökatkos tyhjentää aika-
ja herätysasetukset.
Vaihda paristo uuteen Sony CR2032
-litiumparistoon. Muun pariston käyttö voi
aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Pariston vaihto
1 Pidä verkkovirtajohto kytkettynä
pistorasiaan, avaa ruuvinvääntimellä
laitteen pohjassa olevan paristokotelon
kannen ruuvi ja avaa kansi (katso kuva
).
2 Aseta uusi paristo paristokoteloon siten,
että osoittaa ylöspäin (katso kuva ).
3 Sulje paristokotelon kansi ja kiinnitä
ruuvi (katso kuva ).
4 Paina iPod & iPhone , RADIO
BAND, AUDIO IN tai SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF, jotta näytössä näkyvä ””
sammuu.
4-150-697-82(1)
5 Toista vaiheet 3 ja 4 asettaaksesi
kuukauden, päivän, tuntiasetuksen ja
minuuttiasetuksen ja paina sitten
painiketta CLOCK.
Sekuntien laskenta alkaa nollasta.
Huomautuksia
Jos mitään painiketta ei paineta noin
1 minuutin kuluessa kellonaikaa asetettaessa,
kellonajan asetus peruutetaan.
Tämä laite sisältää kalenterin. Kun päivämäärä
on asetettu, viikonpäivä tulee automaattisesti
näkyviin.
MON = maanantai, TUE = tiistai,
WED = keskiviikko, THU = torstai,
FRI = perjantai, SAT = lauantai,
SUN = sunnuntai
Vuoden ja päivämäärän
näyttö
Paina painiketta SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(SNOOZE kaukosäätimessä) kerran päivämäärän
tarkastelemiseksi ja toisen kerran vuoden
tarkastelemiseksi.
Nykyinen aika palaa näyttöön muutaman
sekunnin kuluttua.
Näytön kirkkauden
säätö
Laitteessa on kolme eri kirkkausasetusta, ja
valinta tehdään painikkeella BRIGHTNESS.
Vaikka kirkkausasetukseksi olisi valittu Matala,
herätyksen aikana asetukseksi muuttuu Keskitaso.
Radion käyttö
–Käsinviritys
1
Kytke radio päälle painamalla painiketta
RADIO BAND.
2 Paina toistuvasti painiketta RADIO
BAND valitaksesi haluamasi
taajuusalueen.
Jokainen painallus muuttaa taajuusaluetta
seuraavasti:
FM1 ja FM2 ovat samaa taajuusaluetta.
3 Paina painiketta TUNING + tai – (TUNE
+ tai – kaukosäätimessä) virittääksesi
haluamasi aseman.
4 Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla
VOLUME + tai – (VOL + tai –
kaukosäätimessä).
Kytke radio pois päältä painamalla painiketta
OFF.
Huomautus
FM-taajuusalueen näytön tarkkuus on 0,1 MHz.
Esimerkiksi taajuudet 88,00 ja 88,05 MHz näkyvät
näytöllä taajuutena ”88.0 MHz”.
Aseman viritys
Laite etsii automaattisesti AM- ja FM-asemia.
1 Noudata kohdan ”Käsinviritys” vaiheita
1 - 2 ja valitse taajuusalue AM tai FM.
2 Paina yhtäjaksoisesti painiketta TUNING
+ tai – (TUNE + tai – kaukosäätimessä).
+ : etsii asemia korkeammilta taajuusalueilta.
–
:
etsii asemia matalammilta taajuusalueilta.
Haku alkaa viritetystä taajuudesta. Kun asema
löytyy, haku pysähtyy.
3 Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla
VOLUME + ja – (VOL + ja –
kaukosäätimessä).
–Radion esiviritys
Voit tallentaa kanavamuistiin enintään 10 asemaa
FM-taajuusalueella (5 asemaa FM1-muistiin ja
5 asemaa FM2-muistiin) ja 5 asemaa AM-
taajuusalueella.
Aseman esiviritys
1 Noudata kohdan ”Käsinviritys” vaiheita
1 - 4 ja viritä käsin asema, jonka haluat
tallentaa muistiin.
2 Paina yhtäjaksoisesti painikkeita
STATION SELECT PRESET 1 - 5
haluamasi muistipaikan osalta, kunnes
muistipaikan numero lopettaa
vilkkumisen.
Esimerkki: Aseman FM 89,8 MHz tallennus
esivirityspainikkeeseen 1.
Nykyinen aika palaa näyttöön hetken
kuluttua.
Toista vaiheet tallentaaksesi toisen aseman. Jos
haluat vaihtaa esiviritettyä asemaa, viritä
haluamasi asema ja paina yhtäjaksoisesti
painikkeita STATION SELECT PRESET 1 -
5. Uusi asema korvaa aiemmin esiviritetyn
aseman.
Esiviritetyn aseman viritys
1 Noudata kohdan ”Käsinviritys” vaiheita
1 - 2 ja valitse taajuusalue AM tai FM.
2 Paina painiketta STATION SELECT
PRESET, johon haluamasi asema on
tallennettu.
Esiviritetty asema voidaan myös valita
painikkeella PRESET + tai – kaukosäätimessä.
3 Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla
VOLUME + ja – (VOL + ja –
kaukosäätimessä).
–Automaattinen esiviritys
1 Noudata kohdan ”Käsinviritys” vaiheita
1 - 2 ja valitse taajuusalue AM tai FM.
2 Paina yhtäjaksoisesti painiketta RADIO
BAND, kunnes ”AP” vilkkuu näytössä.
3 Paina DISPLAY/MEMORY.
Laite määrittää kuuluvat asemat
automaattisesti muistiin.
Vihje
Pysäytä automaattinen esiviritys painamalla
painiketta OFF/ALARM RESET.
Huomautus
Älä irrota pistoketta pistorasiasta, kun vaihdat
paristoa. Muussa tapauksessa kalenteri, nykyinen
aika, herätys ja asemamuistit tyhjennetään.
Reset-painike
CR2032
Jos näytössä näkyvä aika on
virheellinen paristonvaihdon
jälkeen (nollaus)
Paina reset-painiketta terävällä esineellä. Reset-
painike sijaitsee paristokotelossa olevassa pienessä
aukossa (katso kuva ).
Kellonajan asetus
käyttöönoton
yhteydessä
Kello on asetettu nykyiseen aikaan tehtaalla ja saa
käyttövirran varmistusparistosta. Käyttöönoton
yhteydessä riittää, että kytket laitteen pistorasiaan
ja valitset aikavyöhykkeesi.
1 Kytke laite pistorasiaan.
Nykyinen asetus CET (Central European
Time) tulee näyttöön.
2 Paina painiketta TIME ZONE
yhtäjaksoisesti vähintään 2 sekunnin
ajan.
Aluenumero ”1” vilkkuu näytössä.
3 Paina painiketta TIME SET + tai –
toistuvasti valitaksesi numeron
seuraavasti:
Aluenumero Aikavyöhyke
1
(oletusasetus)
Central European Time/
Central European
Summer Time
2
Eastern European Time/
Eastern European
Summer Time
0 Western European Time/
Western European
Summer Time
4 Määritä asetus painamalla painiketta
TIME ZONE.
Huomautus
Vaikka kello on asetettu oikeaan aikaan tehtaalla,
kuljetuksen tai varastoinnin aikana voi syntyä
eroja. Aseta kello tarvittaessa oikeaan aikaan
noudattamalla ohjeita kohdassa ”Kellonajan
asetus käsin”.
Kun kesäaika alkaa
Tämä malli siirtyy automaattisesti kesäaikaan.
” ” tulee näkyviin siirryttäessä kesäaikaan ja
häviää automaattisesti, kun kesäaika päättyy.
Automaattinen kesäaikaan siirtyminen perustuu
GMT-aikaan (Greenwich Mean Time).
Vyöhykenumero 0:
Kesäaika alkaa aamuyöllä kello 1.00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa aamuyöllä kello 2.00
lokakuun viimeisenä sunnuntaina.
Vyöhykenumero 1:
Kesäaika alkaa aamuyöllä kello 2.00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa aamuyöllä kello 3.00
lokakuun viimeisenä sunnuntaina.
Vyöhykenumero 2:
Kesäaika alkaa aamuyöllä kello 3.00 maaliskuun
viimeisenä sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa aamuyöllä kello 4.00
lokakuun viimeisenä sunnuntaina.
Automaattisen kesäaikaan siirtymisen
poiskytkentä kesäaikana
Automaattinen kesäaikaan siirtyminen voidaan
kytkeä pois päältä.
Paina painikkeita CLOCK ja SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF yhtäjaksoisesti vähintään 2 sekunnin
ajan, kun kellonaika näkyy näytössä.
” ” ja ”OFF” tulevat näyttöön merkiksi siitä, että
automaattinen kesäaikaan siirtyminen on kytketty
pois päältä. Kellonaika palaa näyttöön.
Huomautuksia
Laitteen automaattista kesäaikaan siirtymistä
koskevat asetukset (katso yllä) tulisi määrittää
kunkin maan/alueen olosuhteiden ja
lainsäädännön mukaisiksi. Jos asetus poikkeaa
halutusta, kytke automaattinen kesäaikaan
siirtyminen pois päältä ja määritä kesäaika
tarvittaessa käsin. Asiakkaiden, jotka asuvat
maassa/alueella, jossa kesäaika ei ole käytössä,
on kytkettävä automaattinen kesäaikaan
siirtyminen pois päältä ennen laitteen käyttöä.
Jos haluat kytkeä automaattisen kesäaikaan
siirtymisen takaisin päälle, paina painikkeita
CLOCK ja SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
yhtäjaksoisesti 2 sekunnin ajan.
” ” ja ”On” tulevat näyttöön merkiksi siitä, että
automaattinen kesäaikaan siirtyminen on
kytketty päälle. Kellonaika palaa näyttöön.
Kellonajan asetus käsin
1 Kytke laite pistorasiaan.
2 Paina painiketta CLOCK yhtäjaksoisesti,
kunnes vuosiluku vilkkuu näytössä.
3 Paina painiketta TIME SET + tai –
toistuvasti asettaaksesi vuosiluvun.
4 Paina painiketta CLOCK.
Asemamuistin numeron ja nykyisen
aseman taajuuden näyttö
Paina painiketta DISPLAY/MEMORY kerran
näyttääksesi asemamuistin numeron ja toisen
kerran näyttääksesi taajuuden.
Jos painat painiketta DISPLAY/MEMORY vain
kerran, näytössä näkyy asemamuistin numero
noin 2 sekunnin ajan, minkä jälkeen näyttöön
tulee taajuus.
Nykyinen aika palaa näyttöön hetken kuluttua.
Kuuluvuuden
parantaminen
FM: Vedä FM-antennijohto täysin suoraksi
parantaaksesi kuuluvuutta.
AM: Kytke mukana toimitettu AM-silmukka-
antenni laitteeseen. Pyöritä antennia
vaakasuunnassa kuuluvuuden
parantamiseksi.
Radion kuuluvuutta koskevia
huomautuksia
Pidä digitaaliset mediasoittimet ja
matkapuhelimet poissa AM-silmukka-antennin
ja FM-antennin läheltä, sillä kuuluvuus voi
heikentyä.
Radion kuuluvuus voi heikentyä, kun kuuntelet
radiota samalla kun laitteeseen on kytketty
iPhone-laite.
Radion kuuluvuus voi heikentyä, kun kuuntelet
radiota samalla kun lataat iPod-laitetta.
Vihje
Jos FM-lähetyksessä on kohinaa, paina painiketta
MODE, kunnes näyttöön tulee ”MONO”, jolloin
radiovastaanotto muuttuu monoääniseksi ja ääni
selkeytyy.
iPod-laitteen käyttö
Voit kuunnella musiikkia kytkemällä iPodin
laitteeseen. Lisätietoja iPodin käytöstä on iPodin
mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Jos käytät iPhone-, iPhone 3G-, iPhone 3GS- tai
iPhone 4 -laitetta, kiinnitä mukana toimitettu
yleismallinen iPhone-, iPhone 3G-, iPhone 3GS-
tai iPhone 4 -telakointiasema ennen liittämistä.
Sovittimen numero, , tai on mukana
toimitetun yleismallisen telakointiaseman
alapuolella. soveltuu iPhone-laitteelle,
soveltuu iPhone 3G- ja iPhone 3GS -laitteille ja
iPhone 4 -laitteelle. Tarkista sovittimen numero
ennen käyttöä.
Yleismallinen telakointiasema
Huomautuksia
Käytä iPod-laitteen mukana toimitettua tai Apple
Inc:iltä saatavaa yleismallista telakointiasemaa,
kun asetet iPod-laitteen tähän laitteeseen.
Laitteen liitin on tarkoitettu yksinomaan iPod-
laitteen liitäntää varten. Jos käytät laitetta, joka
ei ole yhteensopiva liittimen kanssa, kytke se
tämän laitteen AUDIO IN -liitäntään mukana
toimitetulla äänikaapelilla.
Sony ei ole vastuuvelvollinen tilanteessa, jossa
tähän laitteeseen kytkettyyn iPod-laitteeseen
tallennetut tiedot vaurioituvat tai pyyhkiytyvät.
Lisätietoja ympäristöä koskevista vaatimuksista
iPod-laitetta käytettäessä on Apple Inc:in
verkkosivuilla.
1 Liitä iPod/iPhone-sovitin.
2 Aseta iPod/iPhone laitteen liittimeen.
3 Paina painiketta iPod & iPhone .
iPod-laitteen toisto alkaa automaattisesti.
Voit ohjata kytkettyä iPod-laitetta tällä
laitteella tai iPod-laitteen painikkeilla.
4 Säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla
VOLUME + tai – (VOL + tai –
kaukosäätimessä).
Toiminto Paina
iPodin sammuttaminen
OFF tai paina
yhtäjaksoisesti
painiketta iPod &
iPhone
Toiston kytkeminen
taukotilaan
iPod & iPhone
Jatka toistoa
painamalla
uudelleen.
Siirtyminen seuraavaan
raitaan
(eteenpäin)
Siirtyminen edelliseen
raitaan
(eteenpäin)*
Tietyn kohdan haku
kuuntelun aikana
Toiston aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin) ja
pidä painettuna,
kunnes kohta
löytyy.
Tietyn kohdan haku
näytön avulla
Taukotilan aikana
(eteenpäin)
tai
(taaksepäin) ja
pidä painettuna,
kunnes kohta
löytyy.
Siirtyminen edelliseen
valikkoon
MENU**
Valikkokohdan tai
toistettavan raidan valinta
(ylös)/ (alas)**
Valitun valikkokohdan
valinta tai toiston aloitus
ENTER**
Siirtyminen
satunnaistoistotilaan
MODE
* Toiston aikana tämä toiminto aloittaa nykyisen
raidan toiston alusta. Paina kahdesti palataksesi
edelliseen raitaan.
** Nämä toiminnot ovat käytettävissä vain
mukana toimitettua kaukosäädintä käytettäessä.
Huomautuksia
Kun asetat tai irrotat iPodia liittimestä, pidä
iPod samassa kulmassa kuin laitteen liitin äläkä
kierrä tai käännä iPodia, ettei liitin vaurioidu.
Älä siirrä laitetta, kun iPod on asetettu
liittimeen. Seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Kun asetat tai irrotat iPod-laitetta, pidä kiinni
telakointiasemasta toisella kädellä ja varo
painamasta iPodin painikkeita vahingossa.
Keskeytä toisto, ennen kuin irrotat iPod-
laitteen.
©2010 Sony Corporation Printed in China
Personal Audio
Docking System
Käyttöohjeet
Bruksanvisning (på baksidan)
ICF-DS11iP
Laitteen käyttö akkulaturina
Voit käyttää laitetta akkulaturina.
Lataus alkaa, kun iPod kytketään laitteeseen.
Lataustila tulee näkyviin iPod-laitteen näyttöön.
Lisätietoja on iPod-laitteen käyttöoppaassa.
Tekijänoikeustietoja
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod
touch ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
”Made for iPod” ja ”Made for iPhone”
tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on
suunniteltu erityisesti iPod- tai iPhone-laitteeseen
kytkettäväksi ja että valmistaja takaa sen täyttävän
Applen vaatimukset. Apple ei ole
vastuuvelvollinen tämän laitteen toiminnasta eikä
turvallisuusstandardien tai muiden säädösten
yhdenmukaisuudesta. Huomaa, että tämän
lisälaitteen käyttö iPod- tai iPhone-laitteen kanssa
voi vaikuttaa langattomaan suoritustehoon.
Herätyksen asetus
Laite on varustettu 3 herätystoiminnolla, jotka
ovat iPod, radio ja summeri. Aseta kellonaika
ennen herätyksen asettamista (katso kohta
”Kellonajan asetus käyttöönoton yhteydessä”).
Aseta herätys seuraavasti
1 Paina yhtäjaksoisesti painiketta
ALARM SET A tai B.
Näyttöön tulee ”WAKE UP” ja tuntimäärä
vilkkuu näytössä.
2 Paina toistuvasti painiketta TIME SET +
tai –, kunnes haluttu tunti tulee näyttöön.
Muuta tuntiasetusta nopeasti painamalla
yhtäjaksoisesti painiketta TIME SET + tai –.
3 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
Minuuttimäärä vilkkuu.
4 Toista vaihe 2 asettaaksesi minuutit.
5 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
Viikonpäivät vilkkuvat.
6 Toista vaihe 2 asettaaksesi viikonpäivät.
Voit valita päivät seuraavista kolmesta
vaihtoehdosta:
Joka päivä: MON TUE WED THU FRI SAT
SUN
Arkipäivisin: MON TUE WED THU FRI
Viikonloppuisin: SAT SUN
7 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
Herätystila on tallennettu.
8 Paina toistuvasti painiketta TIME SET +
tai –, kunnes haluttu herätystila tulee
näyttöön.
Voit valita 5 eri asetuksesta: ”iPod”, ”FM1”,
”FM2”, ”AM” tai ”BUZZER”. Aseta herätystila
seuraavasti:
– iPod: katso kohta ”
iPod-herätyksen
asetus”.
– FM1, FM2 tai AM: katso kohta
” Radioherätyksen asetus”.
– BUZZER: katso kohta
” Summeriherätyksen asetus”.
iPod-herätyksen asetus
1
Suorita vaiheet 1 - 8 kohdassa ”Aseta
herätys seuraavasti”.
2 Paina painiketta ALARM SET A tai B
valitaksesi ”iPod”-herätystilan.
”VOLUME” tulee näyttöön.
3 Paina painiketta TIME SET + tai –
säätääksesi äänenvoimakkuutta.
4 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
Asetus on tallennettu.
5 Jos näyttöön ei tule ”A” tai ”B”, paina
uudelleen painiketta ALARM SET A tai
B.
iPod-laitteen toisto alkaa määritettynä
ajankohtana.
Kun käytössä on iPod touch/iPhone
Jos haluat käyttää iPod touch-/iPhone-
laitteeseen tallennetua musiikkia herätyksessä,
kytke ensin iPod touch/iPhone laitteeseen,
määritä herätysaika yllä olevilla ohjeilla ja
valitse sitten musiikkitoiminto.
Jos iPod touch-/iPhone-laitteen virta
katkaistaan ennen kuin iPod touch/iPhone
asetetaan tähän laitteeseen, iPod-herätys ei
toimi, vaikka iPod-herätys olisi määritetty
oikein.
Radioherätyksen asetus
1
Suorita vaiheet 1 - 8 kohdassa ”Aseta
herätys seuraavasti”.
2 Paina painiketta ALARM SET A tai B
valitaksesi radion taajuusalueen (”FM1”,
”FM2” tai ”AM”).
Asemamuistin numero vilkkuu näytössä.
3 Paina painiketta TIME SET + tai –
valitaksesi taajuusalueelta haluamasi
asemamuistin numeron tai asetuksen
”– –”.
”– –” on viimeksi kuunneltu asema.
4 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
”VOLUME” tulee näyttöön.
5 Paina painiketta TIME SET + tai –
säätääksesi äänenvoimakkuutta.
6 Paina painiketta ALARM SET A tai B.
Asetus on tallennettu.
7 Jos näyttöön ei tule ”A” tai ”B”, paina
uudelleen painiketta ALARM SET A tai
B.
Radio kytkeytyy päälle määritettynä
ajankohtana.
Summeriherätyksen asetus
1
Suorita vaiheet 1 - 8 kohdassa ”Aseta
herätys seuraavasti”.
2 Paina painiketta ALARM SET A tai B
valitaksesi ”BUZZER”-herätystilan.
Asetus on tallennettu.
3 Jos näyttöön ei tule ”A” tai ”B”, paina
uudelleen painiketta ALARM SET A tai
B.
Summeri soi määritettynä ajankohtana.
Huomautus
Summeriherätyksen äänenvoimakkuutta ei voi
säätää.
Asetetun herätysajankohdan tarkistus
Paina painiketta TIME SET + tai –. Asetus näkyy
noin 4 sekunnin ajan.
Herätysasetuksen muuttaminen
Paina painiketta TIME SET + yhtäjaksoisesti
vähintään 2 sekunnin ajan siirtääksesi herätystä
myöhemmäksi. Paina painiketta TIME SET –
yhtäjaksoisesti vähintään 2 sekunnin ajan
siirtääksesi herätystä aikaisemmaksi.
Kun vapautat painikkeen, muutettu aika vilkkuu
noin 2 sekunnin ajan. Jos haluat muuttaa
herätysaikaa uudelleen, paina painiketta TIME
SET + tai – näiden 2 sekunnin kuluessa: muussa
tapauksessa näytössä näkyvä aika jää käyttöön.
Jos haluat torkkua vielä hetken
Paina painiketta SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(SNOOZE kaukosäätimessä).
Ääni hiljenee mutta alkaa soida automaattisesti
uudelleen noin 10 minuutin kuluttua.
Voit muuttaa torkkuaikaa painamalla painiketta
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE
kaukosäätimessä) toistuvasti 4 sekunnin kuluessa.
Torkkuajan maksimiasetus on 60 minuuttia.
Voit pysäyttää torkkuaikalaskurin painamalla
painiketta OFF/ALARM RESET (OFF
kaukosäätimessä).
Pysäytä herätys seuraavasti
Paina painiketta OFF/ALARM RESET (OFF
kaukosäätimessä) sammuttaaksesi herätyksen.
Herätys soi uudelleen samaan aikaan seuraavana
päivänä.
Kytke herätys pois päältä seuraavasti
Paina painiketta ALARM ON/OFF A tai B
sammuttaaksesi näytössä olevan herätysajan
ilmaisimen A tai B.
Kytke herätys päälle seuraavasti
Paina painiketta ALARM ON/OFF A tai B
kytkeäksesi päälle näytössä olevan herätysajan
ilmaisimen A tai B.
Huomautuksia
Jos herätystilaksi on valittu iPod, mutta iPod-
laite ei ole kytkettynä laitteeseen
herätysajankohtana, herätysääneksi valitaan
summeri.
Herätystoiminto toimii normaaliin tapaan
kesäajan ensimmäisenä ja viimeisenä päivänä.
Tästä seuraa, että jos automaattinen kesäaikaan
siirtyminen on kytkettynä ja
herätysajankohdaksi on valittu aika, jonka yli
hypätään kesäaikaan siirryttäessä, herätys ei soi.
Jos herätysajankohdaksi on valittu aika, joka
toistuu kesäajan päättyessä, herätys soi kahdesti.
Jos sama herätysaika on asetettu herätykselle A
ja B, herätys A saa etusijan.
Jos mitään toimenpidettä ei tehdä herätyksen
aikana, herätys päättyy itsestään noin
60 minuutin kuluttua.
Sähkökatkoksen aikana tapahtuvaa
herätystä koskeva huomautus
Sähkökatkoksen sattuessa herätys toimii, kunnes
paristo on täysin purkautunut. Sillä on kuitenkin
vaikutus määrättyihin toimintoihin:
Taustavalo ei pala.
Jos herätystilaksi on valittu iPod tai radio,
herätystilaksi muutetaan automaattisesti
summeri.
Jos painiketta OFF/ALARM RESET ei paineta,
herätys soi noin 5 minuutin ajan.
Jos näyttöön tulee ””, herätys ei ole
toiminnassa sähkökatkoksen sattuessa. Vaihda
paristo uuteen, jos ”” tulee näyttöön.
Torkkutoimintoa ei voida käyttää
sähkökatkoksen aikana. Jos torkkutoiminto on
jo otettu käyttöön ja sattuu sähkökatkos,
torkkutoiminto ei toimi.
Sähkökatkoksen aikana kukin herätys soi
määritettynä ajankohtana vain kerran.
Uniajastintoiminnon
asetus
Voit nukahtaa kuunnellessasi musiikkia yms.
uniajastintoiminnon avulla. Laite keskeyttää
toiston tai sammuttaa radion automaattisesti
määritetyn ajan kuluttua.
1 Paina painiketta SLEEP, kun laite on
päällä.
Näyttöön tulee ”SLEEP” ja uniajastimen viive
vilkkuu näytössä.
2 Paina painiketta SLEEP asettaaksesi
uniajastimen viiveen.
Aina kun painiketta SLEEP painetaan, viive
(minuuttia) muuttuu seuraavasti: