IKEA 004.901.26 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
VÄLGÅNG
ENGLISH
DEUTSCH
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der
Installation die Sicherheitshinweise in
der Gebrauchsanweisung.
Beim Umkippen eines Kühlschranks
kann es zu schweren oder tödlichen
Quetschverletzungen kommen. Sichern
Sie diesen Kühlschrank immer mit
Kippsicherungen an der Wand.
Verwenden Sie keine Verlängerungska-
bel oder Mehrfachstecker, während Sie
ihn am Stromnetz anschließen.
FRANÇAIS
Attention! Veuillez lire les consignes de
sécurité que contient la Notice d’utilisa-
tion avant d’installer l’appareil.
Le renversement du réfrigérateur peut
provoquer des blessures graves ou mo-
rtelles par écrasement. Fixez toujours
ce réfrigérateur au mur à l’aide de disp-
N’utilisez pas de rallonge ou de multip-
rise lorsque vous le branchez sur un
circuit électrique.
ITALIANO
Attenzione! Prima di procedere all’in-
stallazione, leggere le istruzioni di si-
curezza contenute nel Libretto Istruzi-
oni.
In caso di ribaltamento del frigorifero,
a causa del pericolo di schiacciamento.
Fissare sempre il frigorifero alla parete,
utilizzando gli appositi fermi.
Non utilizzare prolunghe o prese multi-
ple per collegare il frigorifero alla rete
elettrica.
DANSK
Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruk-
tioner vedrørende sikkerhed, før in-
stallationen påbegyndes.
Der kan opstå alvorlige eller dødelige
klemningsskader, hvis køleskabet vælt-
er. Fastgør ALTID køleskabet til væggen
med fastholdelsesbeslag for at undgå
væltning.
Brug ikke forlængerledninger eller stik-
dåser, når du slutter køleskabet til
elnettet.
NORSK
Advarsel! Før du begynner installas-
jonen, les sikkerhetsinformasjonene i
bruksanvisningen.
Død eller alvorlig skade kan oppstå
dersom kjøleskapet velter. Sikre alltid
kjøleskapet til veggen ved hjelp av
veltesikring.
Ikke bruk skjøteledning eller grenuttak
når du kobler den til strømkretsen.
SUOMI
Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuk-
sen, lue käyttöohjeen sisältämät turval-
lisuusohjeet.
Jääkaapin kaatuminen voi aiheuttaa
vakavia tai kuolemaan johtavia mur-
skaantumisvammoja. Kiinnitä tämä
jääkaappi aina seinään käyttämällä
kaatumisen estopidikkeitä.
Älä käytä jatkojohtoa tai monipistorasi-
aa, kun yhdistät sen sähköverkkoon.
Warning! Before proceeding with in-
stallation, read the safety information
in the User Manual.
Serious or fatal crushing injuries can
occur from refrigerator tip-over.
Always secure this refrigerator to the
wall using tip-over restraints.
Don’t use extension cable or multiplug
while you plug it to electricity circuit.
2AA-2230820-5
PORTUGUÊS
Atenção! Antes de continuar a insta-
lação, leia as informações de segurança
no Manual de Utilizador.
Podem ocorrer lesões graves ou fatais
para a frente. Fixe sempre este frigorí-
anti-queda.
múltiplas para o ligar ao circuito
elétrico.
ESPAÑOL
¡Atención! Antes de realizar la insta-
lación, lea la información de seguridad
del Manual del usuario.
Se pueden producir lesiones por aplas-
tamiento graves o incluso la muerte
adecuadamente el aparato a la pared
utilizando las limitaciones de volcado.
No utilice alargaderas o ladrones
mientras lo conecta al circuito eléctrico.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε
με την εγκατάσταση, διαβάστε τις
πληροφορίες ασφάλειας στο εγχειρίδιο
χρήστη.
Σοβαροί ή θανατηφόροι τραυματισμοί
μπορεί να προκληθούν από ανατροπή
του ψυγείου. Ασφαλίζετε πάντα το
ψυγείο στον τοίχο χρησιμοποιώντας
διατάξεις προστασίας από ανατροπή.
Μην χρησιμοποιείτε καλώδια
επέκτασης ή μπαλαντέζες.
NEDERLANDS
Waarschuwing! Lees de veiligheidsin-
formatie in de gebruikershandleiding
voordat u met de installatie begint.
Het omvallen van de koelkast kan erns-
tig of fataal verpletterend letsel veroor-
zaken. Bevestig deze koelkast altijd aan
de wand met beugels tegen omvallen.
Gebruik geen verlengsnoer of verdeel-
stekker om op het lichtnet aan te
sluiten. Put it met cross this attempts.
POLSKI
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem in-
stalacji należy przeczytać informacje
dotyczące bezpieczeństwa podane w
„Instrukcji obsługi”.
Przewrócenie się lodówki może
spowodować poważne lub śmiertelne
obrażenia ciała. Należy bezwzględnie
zapewnić przymocowanie lodówki do
ściany, wykorzystując uchwyty zapo-
biegające przewróceniu.
Nie podłączaj urządzenia do zasilania
za pośrednictwem przedłużacza ani
rozgałęźnika.
TÜRKÇE
Uyarı! Montaj işlemine başlamadan
önce, Kullanma Kılavuzundaki güvenlik
bilgilerini okuyunuz.
Buzdolabının devrilmesinden
kaynaklanan ağır veya ölümcül ezilme
yaralanmaları meydana gelebilir. Bu
buzdolabını, devrilmeyi önleyici
bağlantıları kullanarak daima duvara
sıkıca tutturunuz.
uzatma kablosu veya çoklu priz grubu
kullanmayınız.
РУССКИЙ
Внимание! Перед тем как приступать
к установке прибора, ознакомьтесь с
правилами техники безопасности,
приведенными в Руководстве
пользователя.
В случае опрокидывания
холодильника возможны серьезные
и даже смертельные травмы. Всегда
3
LIETUVIŲ K.
r -
-
ČESKY
P
MAGYAR
-
-
БЪЛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКИЙ
SLOVENSKY
Pr
N r
4AA-2230820-5
Latvietis
Brīdinājums! Pirms turpināt instalēša-
nu, izlasiet drošības informāciju lietotā-
ja
Ledusskapja apgāšanās var radīt nopie-
tnus vai nāvējošus miesas bojājumus
saspiešanas rezultātā. Vienmēr nostipr-
iniet ledusskapi pie sienas, izmantojot
pretapgāšanās stiprinājumus.
Neizmantojiet pagarinātājkabeli vai vai-
rākligzdu kontaktrozeti, pieslēdzot ierīci
elektriskajai ķēdei.
rokasgrāmatā.
ROMÂNA
Atenţie! Înainte de a continua instalar-
ea, citiţi informaţiile privind siguranţa
din Informaþii pentru utilizato
Răni grave sau fatale de strivire pot ap-
ărea de la răsturnarea frigiderului. Fixa-
ți întotdeauna acest frigider de perete
cu ajutorul unor sisteme de siguraă
răsturnate.
Nu folosiţi cablu prelungitor sau cu mu-
fe multiple în timp ce îl conectaţi la circ-
uitul electric.
r.
HRVATSKI
Upozorenje! Prije instalacije pročitajte
sigurnosne informacije u Uputama za
upo
Uslijed prevrtanja hladnjaka može doći
do ozbiljnih ili smrtnih ozljeda uslijed
prignječenja. Uvijek prvrstite ovaj
hladnjak uza zid pomoću zaštite od
prevrtanja.
Nemojte koristiti produžni kabel ili utikač
dok ga priključujete na strujni krug.
rabu.
СРПСКИ
Упозорење! Пре него што приступите
инсталирању уређаја, прочитајте
информације о безбедности у
Упутству за употребу.
Prevrtanje frižidera bi moglo da izazove
teške ili fatalne povrede od prignječenja.
Uvek pričvrstite ovaj frižider za zid
prevrtanje.
Za priključivanje na strujnu mrežu ne
koristite produžni kabl ni razvodnike.
SLOVENŠČINA
Opozorilo! Pred nadaljevanjem z na-
mestitvijo preberite varnostna navodila
v navodilih za upo
Če se hladilnik prevrne, lahko pride do
hujših telesnih poškodb ali celo smrti.
Zato hladilnik vedno zavarujte z zadrža-
li, ki preprečujejo prevrnitev.
Pri priklopu naprave na električno omr-
ežje ne uporabite podaljševalnega ali
razdelilnega kabla.
rabo.
ﻉﺭﺏﻯ
ﺕﺡﺫﻱﺭ! ﻕﺏﻝ ﻡﺕﺍﺏﻉﺓ ﺍﻝﺕﺙﺏﻱﺕ ، ﺍﻕﺭﺃ ﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ
ﺍﻝﺱﻝﺍﻡﺓ
ﻕﺩ ﺕﺡﺩﺙ ﺇﺹﺍﺏﺍﺕ ﺱﺡﻕ ﺥﻁﻱﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﺕﻝﺓ ﻥﺕﻱﺝﺓ
ﺍﻥﻕﻝﺍﺏ ﺍﻝﺙﻝﺍﺝﺓ. ﺃﺡﻙﻡ ﺕﺙﺏﻱﺕ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﺙﻝﺍﺝﺓ
ﺏﺍﻝﺡﺍﺉﻁ ﺏﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻡﺙﺏﺕﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﻕﻝﺍﺏ.
ﺕﺝﻥﺏ ﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻙﺍﺏﻝ ﺍﻝﺕﻡﺩﻱﺩ ﺃﻭ ﺍﻝﻕﺍﺏﺱ
ﺍﻝﻡﺕﻉﺩﺩ ﺃﺙﻥﺍء ﺕﻭﺹﻱﻝﻩ ﺏﺍﻝﺩﺍﺉﺭﺓ ﺍﻝﻙﻩﺭﺏﻱﺓ.
ﻑﻱ ﺩﻝﻱﻝ ﺍﻝﻡﺱﺕﺥﺩﻡ.
SVENSKA
Varning! Innan du fortsätter med instal-
lationen, läs noga igenom säkerhetsin-
formationen i bruksanvisningen.
Allvarliga eller dödliga krosskador kan
uppstå från att kylskåpet välter. Säkra
alltid detta kylskåp till väggen med
hjälp av fasthållningsanordningar.
Använd inte en förlängningssladd eller
ett grenuttag när du ansluter den till
nätspänningen.
ÍSLENSK
uppsetningu, skal lesa öryggisupplýs-
ingar í leiðbeiningum fyrir notendu
5
r.
EESTLANE
Hoiatus! Enne paigaldamise jätkamist
lugege läbi kasutusjuhendis sisalduv
ohutusteave.
Külmiku ümber kukkumine võib põhju-
stada raskeid või surmavaid purustusv-
igastusi. Külmik tuleb alati ümbermine-
ku turvasüsteemi abil seinale kinnitada.
Seadme vooluringiga ühendamiseks ei
tohi kasutada pikenduskaablit või haru-
karpi.
Ekki má nota framlengingarsnúru eða
fjöltengi þegar sett er í samband.
Það getur valdið alvarlegum áverkum
eða dauða þegar ísskápur veltur um
koll. Ætíð skal tryggja ísskápinn með
festingum v vegg til að hann velti
ekki um koll.
6AA-2230820-5
7
x1
ABC
x1 x2
DE
x2 x4
8AA-2230820-5
63.5 cm
59.5 cm
119.3 cm
135 °
201 cm
1.7m
122.5 cm74.5 cm
63.5 cm
7.6
cm
DD
E
E
E
E
9
D
x2
E
x4
10 AA-2230820-5
11
1
2
C
C
x1
12 AA-2230820-5
13
14 AA-2230820-5
2
C
1
C
x1
15
1 2 3
16 AA-2230820-5
1 2
1 2
17
18 AA-2230820-5
B
Bx1
A
Ax1
19
24~37.7mm
20 AA-2230820-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

IKEA 004.901.26 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend