Samsung 172X Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Tähistused
Toide
Installeerimine
Puhastamine
Muu
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada
seadet.
Keelatud Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust aru saada.
Ärge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti
Ärge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks)
Tähistused
Toide
Installeerimine
Puhastamine
Muu
Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui
kasutate ekraanisäästjat, aktiveerige see.
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega
puudutage pistikut märgade kätega.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
z Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või
kahjustada seadet.
Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit,
ärge asetage nende peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke
kahjustusi.
z
Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Ühendage pistik seinakontaktist lahti tormi või äikese ajal või siis,
kui seadet ei kasutata pikema perioodi vältel.
z Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid.
z Tulekahju oht!
Tähistused
Toide
Installeerimine
Puhastamine
Muu
Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
z Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või
tulekahju.
Paigutage monitor madala niiskusesisalduse ja madala tolmu
kontsentratsiooniga ruumi.
z Sellega väldite elektrilööki või seadme süttimist.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake.
z
Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket.
Asetage monitor tasasele ja kindlale alusele.
z
Monitori kukkumine võib põhjustada vigastusi.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.
z
Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole
suunatuks.
z TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht
Tähistused
Toide
Installeerimine
Puhastamine
Muu
Kui puhastate monitori korpust või TFT-LCD ekraani pinda, kasutage kergelt
niisutatud, pehmet lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga.
Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud,
puhastage see korralikult kuiva lapiga.
z
Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage monitori peale veeklaasi, kemikaale ega väikseid
metallesemeid.
z
Need võivad seadet kahjustada, põhjustada elektrilöögi või
tulekahju.
z
Kui monitorile satub võõrkeha, ühendage seadme pistik lahti
ja
kontakteeruge seejärel teeninduskeskusega
.
Tähistused
Toide
Installeerimine
Puhastamine
Muu
Ärge eemaldage katet või tagapaneeli (seade ei sisalda osi, mis
vajaksid kasutajapoolset hooldamist).
z Sellega võite põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
z Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga
teenindava personali ülesandeks.
Kui monitor ei tööta normaalselt - eriti juhtudel, mil võib tajuda
ebaharilikke seadmest lähtuvaid hääli või lõhnu - ühendage kuvar
viivitamatult lahti ja kontakteeruge volitatud edasimüüja või
teeninduskeskusega.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge asetage monitori peale mistahes raskeid esemeid.
z Elektrilöögi või tulekahju oht!
Iga tunni kohta, mil te vaatate monitori ekraanile, peaksite andma
silmadele vähemalt 5 minutit puhkust.
z
Nii toimides väsivad silmad vähem.
Ärge kasutage ega hoidke monitori lähedal kergsüttivaid aineid.
z Plahvatuse või tulekahju oht!
Ärge üritage monitori liigutada, tõmmates seda kaablist või
signaalikaablist.
z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme
rikke, elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või
signaalikaablit tõmmates.
z Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme
rikke, elektrilöögi või tulekahju.
Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid.
z
Need võivad põhjustada elektrilöögi, tulekahju või tekitada
vigastusi.
z Tuleohtlik.
Hoidke toiteadapter igasugustest küttekehadest eemal.
z
Tuleohtlik.
Enne kasutamist eemaldage toiteadapteri kileümbris ja visake see
ära.
z Tuleohtlik.
Hoidke toiteadapterit alati hea ventilatsiooniga paigas.
Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda
jääkkujutis või pilt võib hägustuda.
z
Kui peate kuvarist pikema aja vältel eemal viibima, lülitage sisse
energiasää
sture iim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Hoidke kõiki toiteadaptereid eraldi.
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused
puuduvad,
võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahti
p
akkimine
Monitor
VESA paigalduskomplekt
Signaalikaabel
Kiirjuhend
Toitekaabel
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
DC-Adapter
Kasutusjuhend ja
draiveri installeerimise
CD
SyncMaster 152x
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused
puuduvad,
võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahti pakkimine
Monitor
Signaalikaabel
Kiirjuhend
DVI-kaabel (valikuline)
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
Toitekaabel
DC-Adapter
Kasutusjuhend ja
draiveri installeerimise
CD
VESA paigalduskomplekt
SyncMaster 172x
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
1. Auto-nupp
Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
/ Exit-nupp
Kasutage seda nuppu, et väljuda aktiivsest menüüst või OSD-st.
2. Menüünupp
Kasutage seda nuppu OSD avamiseks ja märgistatud menüü artikli
aktiveerimiseks.
3. Voolulüliti
Kasutage seda nuppu monitori sisse- ja väljalülitamiseks.
4. MagicBright -nupp
MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt
selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kolm erinevat re iimi:
Text, Internet ja Entertain (Tekst, Internet, Meelelahutus). Iga re iim on
erineva, eelnevalt mää ratletud heleduse astmega. Neist re iimidest
ühe valimiseks tuleb vaid vajutada MagicBright juhtnuppu.
5 . Reguleerimisnupud
Need nupud võimaldavad teil märkida menüüs olevaid artikleid ja neid
täpselt reguleerida.
a. Võimsustaseme
indikaator
See indikaator on roheline tavapärases rezhiimis töötamise ajal ja
vilgub rohelisena ühe korra, kui monitor salvestab teie seadistused.
Märkus:
Edasised energia säästmise funktsioone hõlmavad instruktsioonid leiate kasutusjuhendi
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei
vajata või seda ei kasutata pikema aja vältel.
SyncMaster 152x
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
1. Auto-nupp
Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
2. Exit-nupp
Kasutage seda nuppu, et väljuda aktiivsest menüüst või OSD-st.
3. Menüünupp
Kasutage seda nuppu OSD avamiseks ja märgistatud menüü artikli
aktiveerimiseks.
4. Voolulüliti
Kasutage seda nuppu monitori sisse- ja väljalülitamiseks.
5. Reguleerimisnupud
Need nupud võimaldavad teil märkida menüüs olevaid artikleid ja neid
täpselt reguleerida.
6. MagicBright -nupp
MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt
selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kolm erinevat re iimi:
Text, Internet ja Entertain (Tekst, Internet, Meelelahutus). Iga re iim on
erineva, eelnevalt mää
ratletud heleduse astmega. Neist re iimidest ühe
valimiseks tuleb vaid vajutada MagicBright juhtnuppu.
a. Võimsustaseme
indikaator
See indikaator on roheline tavapärases rezhiimis töötamise ajal ja vilgub
rohelisena ühe korra, kui monitor salvestab teie seadistused.
Märkus:
Edasised energia säästmise funktsioone hõlmavad instruktsioonid leiate kasutusjuhendi
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei
vajata või seda ei kasutata pikema aja vältel.
SyncMaster 172x
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.)
1. Toitesisend
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
2. Signaalikaabel
Ühendage signaalikaabel arvuti videopordi, videoadapteri, videokaardi või
graafikakaardiga.
Märkus:
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
SyncMaster 152x
Lahti pakkimine
Esiosa
Tagaosa
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.)
1. Toitesisend
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
2. DVI-port
Ühendab DVI-kaabli DVI-pordiga monitori tagaosas
3. 15-pin D-sub-port
Ühendage signaalikaabel arvuti videopordi, videoadapteri, videokaardi või
graafikakaardiga.
Märkus:
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
SyncMaster 172x
Monitori
ühendamine
Monitori draiveri
installeerimine
Monitori ühendamine
Aluse kasutamine
1. Ühendage monitori DC-adapter pistikupesaga monitori tagaosas.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
2. Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-sub pistikuga monitori tagaosas.
3. Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-SUB ühenduskaablit.
4. Macintoshi vanema mudeli puhul peate te monitori ühendamiseks kasutama spetsiaalset Mac'i
adapterit.
5. Lülitage arvuti ja monitor sisse. Kui monitorile ilmub kujutis, on installeerimine lõpetatud.
SyncMaster 152x
Monitori
ühendamine
Monitori draiveri
installeerimine
Monitori ühendamine
Aluse kasutamine
1.
Ühendage monitori DC-adapter pistikupesaga monitori tagaosas.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
2-1.
Kasutades videokaardil (analoog-) D-pistikut
Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-sub pistikuga monitori tagaosas.
2-2.
Kasutades videokaardil (digitaal-) DVI-pistikut
Ühendage DVI-kaabel DVI-pordiga monitori tagaosas.
3.
Ühendatud Macintosh'iga
Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-SUB ühenduskaablit.
4.
Macintoshi vanema mudeli puhul peate te monitori ühendamiseks kasutama spetsiaalset Mac'i
adapterit.
5.
Lülitage arvuti ja monitor sisse. Kui monitorile ilmub kujutis, on installeerimine lõpetatud.
Kui te ühendate korraga ühele arvutile nii D- kui ka DVI-kaablid, võib tulemuseks olla tühi ekraan,
sõltuvalt kasutatavast videokaardist
Kui monitori nõuetekohasel ühendamisel, kasutades DVI-pistikut, jääb ekraan tühjaks või kujutis
hägusaks, kontrollige kas monitori olekuks on seatud "analogue". Vajutage Source-nuppu,
laskmaks monitoril üle kontrollida sisendsignaali allikas.
SyncMaster 172x
Monitori
ühendamine
Monitori draiveri
installeerimine
Automaatne
Manuaalne
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri
operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri
installeerimine erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige
instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist.
Pange valmis tühi diskett ja laadige siintoodud Interneti veebilehelt alla draiveri
programmi fail.
Veebilehekülg : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina)
Windows ME
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige "Windows ME Driver".
3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule.
4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning").
5. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
4. Klõpsake "Installeeri" ("Install") -nupule aknas "Hoiatus" ("Warning").
5. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätka igal juhul" ("Continue
Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine
ei kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i
koduleheküljele
http://www.samsung-monitor.com/.
6. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Windows XP/2000
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige "Windows XP/2000 Driver".
3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake "OK" -nupule.
SyncMaster 153V/152V/173V/172V/193V/192V
Monitori
ühendamine
Monitori draiveri
installeerimine
Automaatne
Manuaalne
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri
operatsioonisüsteem vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine
erineb mõnevõrra operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt teie
arvuti operatsioonisüsteemist.
Pange valmis tühi diskett ja laadige siintoodud veebileheküljelt alla draiveri programmi fail.
Veebilehekülg : http://www.samsung-monitor.com/ (Worldwide)
http://www.samsungusa.com/monitor/ (USA)
http://www.sec.co.kr/monitor/ (Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina)
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
XP
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige "Start" --> "Juhtpaneel" ("Control Panel"), seejärel klõpsake "limus ja
teemad" ("Appearance and Themes") -ikoonile.
3. Klõpsake "Kuva" ("Display") -ikoonile ja valige vahekaart "Seadistused" ("Settings"),
seejärel "Lisafunktsioonid" ("Advanced..").
4. Klõpsake "Funktsioonid" ("Properties") -nupule vahekaardil "Monitor" ja valige vahekaart
"Draiver" ("Driver").
5. Valige "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel "Installeeri loendist või .."
"Install from a list or.."); nüüd klõpsake "Next" -nupule.
6. Valige esmalt "Ära otsi, ma.." ("Don't search, I will.."), siis "Next" ja seejärel "Sisesta
ketas" ("Have disk").
7. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver) ja loendist oma monitori
mudel ning klõpsake "Next" -nupule.
8. Kui te näete järgmist akent "Sõnum" ("Message"), klõpsake "Jätkake igal juhul" ("Continue
Anyway") -nupule. Seejärel klõpsake "OK" -nupule.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei
kahjusta teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i
koduleheküljele
http://www.samsung-monitor.com/.
9. Klõpsake "Sulge" ("Close") -nupule, seejärel "OK" -nupule.
10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
2000
Kui monitorile kuvatakse tekst "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not
Found"), toimige järgnevalt.
1. Valige "OK" -nupp aknas "Sisesta kettas" ("Insert disk").
2. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule aknas "Vajalik fail" ("File Needed").
3. Valige A:(D:\Driver), klõpsake "Ava" ("Open") -nupule ja seejärel "OK" -nupule.
Kuidas installeerida?
1. Valige "Start" , "Seadistus" ("Setting") , "Juhtpaneel" ("Control Panel").
2. Tehke topeltklõps ikoonile "Kuva" ("Display").
3. Valige vahekaart "Seadistused" ("Settings") ja seejärel "Lisafunktsioonid" ("Advanced..").
4. Valige "Monitor".
5. Valige "Draiver" ("Driver"), "Värskenda draiver.." ("Update Driver..") ja seejärel klõpsake
"Next" -nupule.
6. Valige "Kuvage teadaolevate draiverite loend selle seadme jaoks, et saaksin valida
vastava draiveri" ("Display a list of the known drivers for this device so that I can
choose a specific driver"), seejärel "Next" ja "Sisesta ketas" ("Have disk").
7. Klõpsake "Sirvi" ("Browse") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver).
8. Klõpsake "Ava" ("Open") -nupule, seejärel "OK" -nupule.
9. Valige monitori mudel ja klõpsake "Next" -nupule.
10. Klõpsake "Lõpeta" ("Finish") -nupule, seejärel "Sulge" ("Close") -nupule.
Kui avaneb aken "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"), siis
klõpsake "Yes" -nupule. Nüüd klõpsake "Lõpeta" ("Finish") -nupule ja seejärel
"Sulge" ("Close") -nupule.
Variant1: Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') ei ole aktiivne, on monitor nõuetekohaselt
konfigureeritud. Palun peatage installeerimine.
Variant2: Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') on aktiivne, klõpsake
'Funktsioonid' ('Properties') -nupule ning järgige alltoodud juhiseid.
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
Millennium
1. Valige "Start" , "Seadistus" ("Setting") , "Juhtpaneel" ("Control Panel").
2. Tehke topeltklõps ikoonile "Kuva" ("Display").
3. Valige vahekaart "Seadistused" ("Settings") ja klõpsake "Lisafunktsioonid" ("Advanced
Properties") -nupule.
4. Valige vahekaart "Monitor".
5 Klõpsake
"
Muuda
"
(
"
Change
"
) nupule alajaotuses
"
Monitori tüüp
"
(
"
Monitor Type
"
)
5
.
Klõpsake
Muuda
( Change )
-
nupule
alajaotuses
Monitori
tüüp
( Monitor
Type )
.
6. Valige "Määrake draiveri asukoht" ("Specify the location of the driver").
7. Valige "Kuvage vastavas kataloogis paiknevate draiverite loend.." ("Display a list of
all the driver in a specific location..", seejärel klõpsake "Next" -nupule.
8. Klõpsake "Sisesta ketas" ("Have Disk") -nupule.
9. Valige A:\(D:\driver), seejärel klõpsake "OK" -nupule.
10. Valige "Näita kõiki seadmeid" ("Show all devices") ja seejärel määratlege monitor, mis
kattub teie poolt juba arvutiga ühendatuga, ning klõpsake "OK" -nupule.
11. Jätkake, klõpsates "Sulge" ("Close") - ja "OK" -nupule, lõpetades installeerimise
dialoogiboksi "Kuva funktsioonid" ("Display Properties") sulgemisega.
(Ekraanile võidakse kuvada ka mõni teine hoiatussõnum või teade; sel juhul valige vastav
monitori funktsioon.)
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
NT
1. Valige "Start", "Seadistused" ("Settings"), "Juhtpaneel" (" Control Panel") ja seejärel
tehke topeltklõps "Kuva" ("Display") -ikoonile.
2. Aknas "Kuva registreerimise informatsioon" ("Display Registration Information")
klõpsake vahekaardile "Seadistused" ("Settings") ja valige seejärel "Kõik
kuvarezhiimid" ("All Display Modes").
3. Valige rezhiim, mida soovite kasutada (resolutsioon, värvide arv, vertikaalne sagedus) ja
klõpsake seejärel "OK" -nupule.
4. Klõpsake "Rakenda" ("Apply") -nupule, kui näete pärast testi valimist, et ekraan toimib
normaalselt. Kui ekraan ei toimi normaalselt, valige teine rezhiim (madalam resolutsioon,
väiksem värvide arv või sagedus).
Märkus: Kui "ik kuvarezhiimid" ("All Display Modes") ei paku ühtegi rezhiimi, valige
resolutsiooni tase ja vertikaalne sagedus kasutusjuhendi alajaotusest Kuvarezhiimide
eelseadistus (Preset Display Modes).
Operatsioonisüsteem Linux
X-Window System'i kasutamiseks peate te looma faili X86Config (süsteemi paigaldusfaili tüüp).
1. Kui faili X86Config on loodud, valige Enter esimeses ja teises kuvaaknas.
2. Kolmas kuvaaken on hiire seadistamiseks.
3. Seadke hiir oma arvuti järgi paika.
4. Järgmine kuvaaken on klaviatuuri valimiseks.
5. Seadke klaviatuur oma arvuti järgi paika.
6. Järgmine kuvaaken on monitori häälestamiseks.
7. Kõigepealt seadke paika monitori horisontaalne sagedus. (Te võite sisestada sageduse
otse.)
8. Seadke paika monitori vertikaalne sagedus. (Te võite sisestada sageduse otse.)
9. Sisestage monitori mudeli nimetus. See informatsioon ei mõjuta vahetult X-Window
süsteemi.
10. Te olete lõpetanud monitori häälestamise.
Rakendage X-Window süsteemi pärast soovitatud riistvara teiste komponentide
häälestamist.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Samsung 172X Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka

teistes keeltes