Zanussi ZCV662MW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend 2
LV
Lietošanas instrukcija 20
LT
Naudojimo instrukcija 39
Pliit
Plīts
Viryklė
ZCV662M
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Pliit - igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ 7
Pliit - vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Pliit - puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ahi - igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ 9
Ahi - vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Ahi - puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Mida teha, kui... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju-
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoid-
ke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või koge-
muste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud
inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töö-
tab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülita-
da.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus-
toiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
2
www.zanussi.com
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimis-
süsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu jä-
relvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiiv-
seid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need või-
vad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas purune-
da.
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja,
et vältida võimalikku elektrilööki.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindla-
te konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste
sama kõrgusega seadmete külgi.
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse
või akna avamisel seadme pealt maha kuk-
kuda.
Hoiatus Paigaldage seadme alla
stabiilne alus, et see ei saaks ümber
minna. Vt jaotist "Paigaldamine".
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kva-
lifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrili-
sed parameetrid vastavad vooluvõrgu näi-
tajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
3
www.zanussi.com
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega piken-
duskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse-
ga.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ee-
maldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pä-
rast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toite-
pistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toite-
pistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toite-
kaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi-
seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa-
lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud kon-
taktide vahemik peab olema vähemalt 3
mm.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tin-
gimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset ka-
sutamist.
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks.
Ärge puudutage kütteelemente seadmes.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Olge töötava seadme ukse avamisel ette-
vaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet välise taimeri või
eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
Hoidke seadme ust alati kinni, kui see ei
tööta.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi keedu-
väljadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tu-
leb seade kohe vooluvõrgust lahti ühenda-
da. Elektrilöögioht!
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eralda-
da süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmis-
tamisel õli või rasvu, hoidke need eemal
lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad
iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujää-
ke, võib süttida madalamal temperatuuril
kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses sä-
demeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alko-
holi sisaldavate komponentide kasutamise
tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda.
Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülita-
ge seade vooluvõrgust lahti ja summutage
leek potikaane või kustutustekiga.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
Ärge asetage ahjunõusid ega teisi ese-
meid vahetult seadme põhjale.
Ärge asetage alumiiniumfooliumit vahe-
tult seadme põhjale.
4
www.zanussi.com
Ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
Ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus
pärast toiduvalmistamise lõppu.
Olge tarvikute eemaldamisel ja paigalda-
misel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd. Tegemist ei ole defektiga garantii sei-
sukohast.
Niiskete kookide puhul kasutage sügavat
panni. Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi
pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõu-
dega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu-
mit.
Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga
nõud võivad klaaskeraamilist pinda krii-
mustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigu-
tada, tõstke need alati üles.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge teenindus-
keskusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ette-
vaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib põh-
justada tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas) pu-
hastamisel ärge kasutage mingeid pesuai-
neid.
Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda
ruumide valgustamiseks.
Hoiatus Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste näi-
tajatega lampe.
Hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust
hooldusega. Soovitame alati kasutada ai-
nult originaalvaruosi.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
5
www.zanussi.com
Seadme kirjeldus
Ülevaade
11
1 2 3
6
4 5
7
8
9
1
2
3
4
10
1
Pliidi nupud
2
Alarmkella nupud
3
Ahju temperatuuri nupp
4
Temperatuuri indikaator
5
Pliidi indikaator
6
Ahju funktsioonide nupp
7
Kütteelement
8
Ahjuvalgusti
9
Ventilaator
10
Andmesilt
11
Riiuli tasandid
Pliidipinna laotus
180
mm
180
mm
140
mm
140
mm
5 4
1 2
3
1
Ühe küttekontuuriga keeduväli 1200 W
2
Ühe küttekontuuriga keeduväli 1800 W
3
Ühe küttekontuuriga keeduväli 1200 W
4
Jääkkuumuse näit
5
Ühe küttekontuuriga keeduväli 1800 W
Tarvikud
Ahjurest
Nõude, koogivormide ja grilltükkide jaoks
Lame küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Hoiusahtel
Ahju allosas asub hoiusahtel.
Selle kasutamiseks tõstke alumist ust ja lü-
kake siis alla.
Hoiatus Seadme töötamise ajal võib
hoiusahtel kuumaks minna.
Enne esimest kasutamist
6
www.zanussi.com
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Ettevaatust Ahju ukse avamiseks võtke
alati kinni käepideme keskelt.
Esimene puhastamine
Eemaldage seadmelt kõik osad.
Puhastage seadet enne esmakordset ka-
sutamist.
Ettevaatust Ärge kasutage abrasiivseid
puhastusaineid! See võib pinda rikkuda.
Vt ptk "Puhastus ja hooldus".
Eelkuumutus
Eelkuumutage tühja seadet, et põletada ära
allesjäänud rasv.
1.
Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel 45 minutit töötada.
3.
Valige funktsioon
. Maksimaalne tem-
peratuur selle funktsiooni puhul on 210
°C.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks min-
na. Seade võib väljastada lõhna ja tossu. See
on normaalne. Veenduge, et õhk saab piisa-
valt liikuda.
Pliit - igapäevane kasutamine
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Soojusastmed
Juhtnupp Funktsioon
Välja lülitatud
1 - 9
Soojusastmed
(1 - madalaim soojusaste; 9 -
kõrgeim soojusaste)
1. Keerake juhtnupp vajalikule soojusast-
mele. Süttib pliidi juhtindikaator.
2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keerake
juhtnupp asendisse
. Kui kõik keedu-
väljad on välja lülitatud, kustub ka pliidi
juhtindikaator.
Kasutage jääkkuumust, et vähendada
elektritarvet. Lülitage keeduväli umbes
5-10 minutit enne küpsetamistoimingu lõppe-
mist välja.
Jääksoojuse näit
Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedutsoon
on tuline.
Hoiatus Põletusoht jääksoojuse tõttu!
Pliit - vihjeid ja näpunäiteid
Küpsetusnõud
Nõu põhi peab olema võimalikult paks
ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas-
keraamilisele pinnale plekke.
Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati
kaas peale.
Pange keedunõud keedutsoonile enne
selle sisselülitamist.
Lülitage keedutsoonid enne toiduval-
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääksoojus.
Keedunõu põhi ja keedutsoon peaksid
olema ühesuurused.
7
www.zanussi.com
Näiteid pliidi kasutamisest
Soo-
jusaste
Kasutuseesmärk Aeg
(min.)
Näpunäited
1 Valmistatud toidu soojashoidmiseks. vastavalt
vajadu-
sele
Pange nõule kaas peale.
1-2 Hollandi kaste, sulatamine: või, šokolaad,
želatiin.
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küpseta-
tud munad.
10 - 40 Pange nõule kaas peale.
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmine vaiksel tulel,
valmistoidu soojendamine.
25 - 50 Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suurem,
piimatoite tuleb valmistamise ajal
aeg-ajalt segada.
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamine. 20 - 45 Lisage paar supilusikatäit vedelikku.
4-5 Kartulite aurutamine. 20 - 60 Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kartuli-
te kohta.
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja sup-
pide valmistamine.
60 - 150 Kuni 3 l vedelikku ning komponendid.
6-7 Kergelt praadimine: eskalopid, vasikali-
hast cordon bleu, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad, pann-
koogid, sõõrikud.
vastavalt
vajadu-
sele
Pöörake poole aja möödudes.
7-8 Tugev praadimine, praetud kartulid, ribili-
ha, praetükid.
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite val-
mistamine.
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Pliit - puhastus ja hooldus
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Tähtis Põletusoht jääksoojuse tõttu!
Laske seadmel jahtuda.
Puhastage seadet pärast igakordset kasuta-
mist.
Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile
ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vas-
tasel korral võib mustus seadet kahjus-
tada. Kasutage spetsiaalset klaasikaa-
bitsat. Pange kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pin-
nal.
Eemaldage pärast seadme piisavat
mahajahtumist:katlekivirõngad, vee-
rõngad, rasvajäägid, metalse läikega
värvimuutusega plekid. Kasutage spet-
siaalset klaaskeraamika või roosteva-
ba terase puhastusvahendit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
8
www.zanussi.com
Ahi - igapäevane kasutamine
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Seadme sisse- ja väljalülitamine
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake ahju-
funktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake tempe-
ratuuri reguleerimisnuppu.
Temperatuuri indikaator süttib, kui tem-
peratuur seadmes tõuseb.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake ahju-
funktsioonide nupp ja temperatuuri regu-
leerimisnupp välja.
Ohutustermostaat
Ohutustermostaat on töötava termostaa-
di termokaitse.
Et ära hoida ahju termostaadi kahjustamist
ülekuumenemise tõttu, on ahi varustatud tur-
vatermostaadiga, mis katkestab toitevarustu-
se. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
Hoiatus Turvatermostaat hakkab tööle
vaid siis, kui ahju termostaat õigesti ei
tööta. Sellisel juhul on ahju temperatuur väga
kõrge ja ahjus olevad toidud võivad kõrbema
pinna. Ahju termostaadi asendamiseks võtke
kohe ühendust teeninduskeskusega.
Ahju funktsioonid
Ahju funktsioonid Rakendus
Välja lülitatud
Ahi on väljas.
Ülemine + alumine kuumutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemi-
sed ja alumised kütteelemendid töötavad samaaegselt.
Täisgrill
Lamedate toiduainete grillimiseks väikeses koguses riiuli
keskel. Röstimiseks. Kogu grillelement töötab. Maksi-
maalne temperatuur selle funktsiooni puhul on 210
°C.
Alumine kütteelement
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks. Töötab ainult
alumine kütteelement.
Ventilaatoriga küpsetamine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetami-
seks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel
ahjuriiulil, ilma maitsete segunemiseta.
Sulatus
Külmutatud toidu sulatamiseks. Temperatuuri reguleeri-
misnupp peab olema väljas-asendis.
Taimer - alarmkell
Kasutage seda pöördloendusaja seadistami-
seks.
Keerake kõigepealt pöördloenduse taimeri
nupp (vt "Seadme kirjeldus") lõpuni päripäe-
va. Seejärel pöörake vastupäeva kuni sobiva
ajavahemiku väärtuseni. Valitud ajavahemiku
möödudes kostab helisignaal.
See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
Küpsetusplaadi sissepanek
Lükake plaat ahjuõõne keskossa, eesmise ja
tagumise seina vahele. Nii saab kuumus küp-
setusplaadi ees ja taga vabalt liikuda. Paigu-
tage küpsetusplaat nii nagu pildil näha, jälgi-
des, et kaldus serv jääks tahapoole.
9
www.zanussi.com
Hoiatus Ärge lükake küpsetusplaati
päris vastu ahju tagaseina. Vastasel
korral ei saa kuum õhk plaadi ümber vabalt
liikuda. Toit võib kõrbema minna, eriti plaadi
tagaosas.
Ahi - vihjeid ja näpunäiteid
Ettevaatust Väga mahlaste kookide
küpsetamisel kasutage sügavat
küpsetusplaati. Puuviljamahl võib jätta
emailpinnale püsivad plekid.
Seadmes on neli riiulitasandit. Alustage ta-
sandite arvestamist alati ahju põhjast.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse
või ukseklaasile. See on normaalne. Kui
avate toitu valmistades ahju ukse, hoiduge
alati tahapoole. Kondenseerumise vähen-
damiseks laske ahjul enne küpsetamise
alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast
seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse ahju
põhjale ega katke ahju osi fooliumiga kinni.
See võib muuta küpsetamise tulemusi ja
rikkuda ahju emailkatet.
Kookide küpsetamine
Enne küpsetamist eelkuumutage ahju um-
bes 10 minutit.
Ärge avage ahju ust enne kui ¾ küpsetusa-
jast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetus-
plaati, hoidke nende vahele jääv ahjuta-
sand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Ärge küpsetage alla 1 kg kaaluga lihatükki.
Liiga väikeste tükkide küpsetamisel jääb li-
ha kuivaks.
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasu-
tage rasvapanni, et vältida ahju püsivate
plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael
enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seis-
ta.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu
ei tuleks, kallake rasvapannile veidi vett.
Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüü-
bist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme
tööd. Leidke selle seadme kasutamisel pari-
mad seaded (soojusaste, toiduvalmistamise
aeg jne) oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
10
www.zanussi.com
Ülemine + alumine kuumutus
Toit Kaal (g) Plaadi tüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minuti-
tes)
Taignaribad 250 emailitud 3 - 150 25-30
Õhuke kook 1000 emailitud 2 10 160-170 30-35
Pärmitaig-
nast õuna-
kook
2000 emailitud 3 - 170-190 40-50
Õunakook 1200+1200 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
1 15 180-200 50-60
Väikesed
koogid
500 emailitud 2 10 160-180 25-30
Rasvavaba
keeks
350 1 ümar alu-
miiniumplaat
(läbimõõt 26
cm)
1 10 160-170 25-30
Plaadikook 1500 emailitud 2 - 160-170
45-55
1)
Kana, terve 1350 ahjuriiul ta-
semel 2,
küpsetus-
plaat tase-
mel 1
2 - 200-220 60-70
Pool kana 1300 ahjuriiul ta-
semel 3,
küpsetus-
plaat tase-
mel 1
3 - 190-210 30-35
Seakarbo-
naad
600 ahjuriiul ta-
semel 3,
küpsetus-
plaat tase-
mel 1
3 - 190-210 30-35
Lahtine piru-
kas
800 emailitud 2 20 230-250 10-15
Pärmitaig-
nast pirukas
1200 emailitud 2 10-15 170-180 25-35
Pitsa 1000 emailitud 2 10-15 200-220 30-40
Juustukook 2600 emailitud 2 - 170-190 60-70
Šveitsi õu-
nakook
1900 emailitud 1 10-15 200-220 30-40
Jõulukook 2400 emailitud 2 10-15 170-180
55-65
2)
11
www.zanussi.com
Toit Kaal (g) Plaadi tüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minuti-
tes)
Quiche Lorr-
aine
1000 1 ümar plaat
(läbimõõt 26
cm)
1 10-15 220-230 40-50
Talupojaleib 750+750 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
1
18
3)
180-200 60-70
Rumeenia
keeks
600+600 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 25
cm)
2/2 10 160-170 40-50
Rumeenia
keeks – tra-
ditsiooniline
600+600 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
2/2 - 160-170 30-40
Pärmitaig-
nast kuklid
800 emailitud 2 10-15 200-210 10-15
Rullbiskviit 500 emailitud 1 10 150-170 15-20
Besee 400 emailitud 2 - 100-120 40-50
Purukook 1500 emailitud 3 10-15 180-190 25-35
Keeks 600 emailitud 3 10 160-170 25-35
Tordipõhi 600 emailitud 2 10 180-200 20-25
1) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 7 minutiks ahju.
2) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 10 minutiks ahju.
3) Eelsoojendage ahi temperatuurini 250 °C.
Pöördõhuga küpsetamine
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minuti-
tes)
Taignaribad 250 emailitud 3 10 140-150 20-30
Taignaribad 250 + 250 emailitud 1/3 10 140-150 25-30
Taignaribad 250 + 250 +
250
emailitud 1/2/3 10 150-160 30-40
Õhuke kook 500 emailitud 2 10 150-160 30-35
Õhuke kook 500 + 500 emailitud 1/3 10 150-160 35-45
Õhuke kook 500 + 500 +
500
emailitud
1/2/4
1)
10 155-165 40-50
12
www.zanussi.com
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minuti-
tes)
Pärmitaig-
nast õuna-
kook
2000 emailitud 3 - 170-180 40-50
Õunakook 1200 + 1200 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
2/2 - 165-175 50-60
Väikesed
koogid
500 emailitud 2 10 150-160 20-30
Väikesed
koogid
500 + 500 emailitud 1/3 10 150-160 30-40
Väikesed
koogid
500 + 500 +
500
emailitud
1/2/4
1)
10 150-160 35-45
Rasvavaba
keeks
350 1 ümmargu-
ne alumii-
niumplaat
(läbimõõt 26
cm)
1 10 150-160 20-30
Plaadikook 1200 emailitud 2 - 150-160
30-35
2)
Kana, terve 1300 ahjuriiul ta-
semel 2,
röstimisplaat
tasemel 1
2 - 170-180 40-50
Seapraad 800 ahjuriiul ta-
semel 2,
röstimisplaat
tasemel 1
2 - 170-180 45-50
Pärmitaig-
nast pirukas
1200 emailitud 2 20-30 150-160 20-30
Pitsarežiim 1000 + 1000 emailitud 1/3 - 180-200 30-40
Pitsarežiim 1000 emailitud 2 - 190-200 25-35
Juustukook 2600 emailitud 1 - 160-170 40-50
Šveitsi õu-
nakook
1900 emailitud 2 10-15 180-200 30-40
Jõulukook 2400 emailitud 2 10 150-160
35-40
2)
Quiche Lorr-
aine
1000 1 ümar plaat
(läbimõõt 26
cm)
2 10-15 190-210 30-40
13
www.zanussi.com
Toit Kaal (g) Plaaditüüp
Riiuli ta-
sand
Eelküpse-
tusaeg (mi-
nutites)
Tempera-
tuur (°C)
Küpsetus-
aeg (minuti-
tes)
Talupojaleib 750+750 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
1
15-20
3)
160-170 40-50
Rumeenia
keeks
600+600 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 25
cm)
2/2 10-15 155-165 40-50
Rumeenia
keeks – tra-
ditsiooniline
600+600 2 ümmar-
gust alumii-
niumplaati
(läbimõõt 20
cm)
2/2 - 150-160 30-40
Pärmitaig-
nast kuklid
800 emailitud 3 15 180-200 10-15
Pärmitaig-
nast kuklid
800 + 800 emailitud 1/3 15 180-200 15-20
Rullbiskviit 500 emailitud 3 10 150-160 15-25
Besee 400 emailitud 2 - 110-120 30-40
Besee 400 + 400 emailitud 1/3 - 110-120 45-55
Besee 400 + 400 +
400
emailitud
1/2/4
1)
- 115-125 55-65
Purukook 1500 emailitud 3 - 160-170 25-35
Keeks 600 emailitud 2 10 150-160 25-35
Tordipõhi 600 + 600 emailitud 1/3 10 160-170 25-35
1) Kui 4. tasandil küpsev kook saab valmis, võtke see välja ja pange asemele 1. tasandilt võetud kook.
Küpsetage kümme või rohkem minutit.
2) Pärast seadme väljalülitamist jätke kook veel 7 minutiks ahju.
3) Eelsoojendage ahi temperatuurini 250 °C.
Ahi - puhastus ja hooldus
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Puhastage seadme esiosa ehme lapi abil
sooja vee ja puhastusvahendiga.
Metallpindade puhastamiseks kasutage ta-
valist puhastusvahendit
Puhastage ahju sisemust pärast iga kasu-
tamist. Nii on kergem mustust eemaldada
ja see ei põle sisse.
Puhastage rasket mustust spetsiaalse ah-
jupuhastusvahendiga.
Puhastage kõiki ahju tarvikuid (pehme lapi,
sooja vee ja puhastusvahendiga) pärast
iga kasutamist ja laske neil kuivada.
Kui teil on kõrbemiskindla kattega tarvikuid,
ärge puhastage neid agressiivsete puhas-
tusvahendite või teravate objektidega ega
14
www.zanussi.com
nõudepesumasinas. See võib kõrbemis-
kindla katte hävitada!
Ahju ukse puhastamine
Ahju uksel on kaks üksteise taga olevat
klaaspaneeli. Puhastamise hõlbustamiseks
tõstke ahju uks eest ära.
Hoiatus Kui te üritate seesmist
klaaspaneeli eemaldada ajal, mil uks on
ees, võib ahju uks sulguda.
Hoiatus Enne ukse puhastamist
veenduge, et klaaspaneelid on maha
jahtunud. Vastasel korral võib klaas
puruneda.
Hoiatus Kui ukse klaaspaneel on
kahjustatud või kriimustatud, muutub see
hapraks ja võib puruneda. Seetõttu tuleb
kahjustatud paneel asendada uuega.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Ahjuukse ja klaaspaneeli eemaldamine
1
Tehke uks täieli-
kult lahti ja võtke uk-
se hingedest kinni.
2
Tõstke hingede
hoovad üles ja kee-
rake neid.
3
Sulgege ahjuuks
esimesse avamise
asendisse (poole
peale). Seejärel tõm-
make ust ettepoole
ja tõstke oma kohalt
välja.
1
1
4
Asetage uks peh-
me riidega kaetud
kindlale pinnale.
Kasutage ukse alu-
misel serval oleva 2
kruvi eemaldami-
seks kruvikeerajat.
Tähtis Ärge kruvisid
ära kaotage.
3
2
2
5
Siseukse eemal-
damiseks kasutage
puidust või plastikust
kaabitsat.
Hoides välimist ust,
tõmmake siseust uk-
se ülaserva poole.
6
Tõstke siseuks
välja.
7
Puhastage ukse
sisemine pool.
Puhastage klaaspa-
neeli seebiveega.
Kuivatage hoolikalt.
Hoiatus Puhastage klaaspaneeli ainult
seebiveega. Abrasiivsed
puhastusvahendid, plekieemaldajad ja
teravad esemed (noad või kaabitsad) võivad
klaasi rikkuda.
Ahju ukse ja klaaspaneeli tagasiasetamine
Kui olete puhastamise lõpetanud, asetage
uks kohale tagasi. Selleks korrake kirjeldatud
toiminguid vastupidises järjekorras.
15
www.zanussi.com
4
4
5
5
6
Ahjuvalgusti
Hoiatus Olge ahjuvalgusti vahetamisel
ettevaatlik. Enne ahjuvalgusti vahetamist
lülitage seade välja! Elektrilöögioht!
Hoiatus Selles seadmes kasutatavad
lambid on mõeldud kasutamiseks
üksnes kodumasinates. Ärge kasutage neid
ruumide ega ruumiosade valgustamiseks. Kui
lamp on vaja välja vahetada, siis jälgige, et
asenduslamp oleks sama võimsusega ning
mõeldud kasutamiseks ainult kodumasinates.
Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist tehke
järgmised toimingud
Lülitage seade välja.
Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülita-
ge kaitselüliti välja.
Pange ahju põhjale riie. See hoiab ära ah-
juvalgusti ja klaaskatte purunemise.
Ahjuvalgusti pirni vahetamine:
1. Ahjuvalgusti klaaskatte leiate ahjuõõne
tagaosast.
Valgusti klaaskatte eemaldamiseks kee-
rake seda vastupäeva.
2. Puhastage klaaskate.
3. Keerake sisse sobiv kuumakindel lambi-
pirn, mis talub 300 °C.
Asenduspirnina kasutage ainult sama
tüüpi ahjuvalgusti pirni. See peab olema
sama võimsusega ja mõeldud kasutami-
seks ainult kodumasinates.
4. Paigaldage klaaskate.
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Jääkkuumuse märgutuli ei sütti Keeduväli ei ole tuline, sest see
töötas vaid lühikest aega
Kui keeduväli peab olema tuline,
pöörduge müügijärgsesse tee-
nindusse
Seade ei tööta Elektrikilbis on kaitse vallandu-
nud
Kontrollige kaitset. Kui kaitse val-
landub rohkem kui üks kord, kut-
suge välja elektrik.
Ahi ei soojene Ahi ei ole sisse lülitatud Lülitage ahi sisse
Ahi ei soojene Vajalikud seadistused on tege-
mata
Kontrollige seadistusi
Ahjuvalgusti ei tööta Ahjuvalgusti on rikkis Asendage ahjuvalgusti pirn uue-
ga
Toidule ja ahjuõõnde ladestub
auru ja kondensvett
Toit on jäänud ahju liiga kauaks Kui küpsetamine on lõppenud,
tuleb toit ahjust hiljemalt 15–20
minuti pärast välja võtta
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada,
pöörduge edasimüüja või teeninduskeskuse
poole.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesil-
dilt. Andmesilt asub ahjuõõne raami esiküljel.
Soovitame märkida siia järgmised andmed
16
www.zanussi.com
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
Paigaldamine
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Seadme asukoht
Eraldiseisva seadme võib paigaldada kas
kappide vahele või kõrvale, või ka nurka.
B
A
Minimaalsed vahekaugused
Mõõtmed mm
A 690
B 150
Tehnilised andmed
Mõõtmed
Kõrgus 858 mm
Laius 600 mm
Sügavus 600 mm
Elektri koguvõimsus 7835 W
Elektripinge 230 V
Sagedus 50 Hz
Loodimine
Kasutage seadme põhjas olevaid väikseid jal-
gu pliidiplaadi seadmiseks teiste pindadega
samale tasemele
Kaldumiskaitse
Hoiatus Te peate paigaldama
kaldumiskaitse. Paigaldage seadmele
kaldumiskaitse, et see ebaühtlase raskuse
tõttu ümber ei kukuks.
17
www.zanussi.com
Hoiatus Kui teie seadmel on joonisel
kujutatud sümbol, siis aitab see teil
meeles pidada, et seadmele tuleb paigaldada
kaldumiskaitse.
Tähtis Veenduge, et paigaldate
kaldumiskaitse õigel kõrgusel.
110-115
mm
232- 237
mm
Kaldumiskaitse paigaldamine
1. Enne kaldumiskaitse paigaldamist valige
seadme jaoks õige kõrgus ja asukoht.
2. Veenduge, et pliidi taga olev pind oleks
sile.
3. Paigaldage kaldumiskaitse 232-237 mm
seadme ülapinnast ja 110-115 mm sead-
me servast asuva toendi ümmargusse
auku (vt joonist). Kruvige see tahke ma-
terjali külge või kasutage sobivat tuge
(seina).
4. Augu leiate seadme tagant vasakult
poolt. Vaadake joonist.
5. Kui te pliidi mõõtmeid muudate, siis ko-
handage vastavalt ka kaldumiskaitset.
Tähtis Kui kappide vahele jääv ruum on
suurem kui seadme laius, siis kohandage
külgmõõte nii, et seade jääks keskele.
Elektriühendus
Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui te
ei järgi jaotises "Ohutusinfo" nimetatud
ettevaatusabinõusid.
Toitekaabel ega -pistik selle seadme juurde
ei kuulu.
Sobiv kaablitüüp: H05 RR-F või samaväärse
ristlõikega.
Hoiatus Enne toitejuhtme kontakti
ühendamist kontrollige, milline on teie
koduse majapidamise faasidevaheline pinge.
Õige elektriühenduse kasutamiseks vaadake
seadme taga olevat ühendussilti.
Nii talitades hoiate ära paigaldusvead ja
seadme elektriliste osade kahjustamise.
Toitekaabel ei tohi puutuda kokku jooni-
sel näidatud seadme osaga.
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
18
www.zanussi.com
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjal on keskkonnasõbralik ja
ümbertöödeldav. Plastmassist osad on tähis-
tatud rahvusvaheliste lühenditega nagu PE,
PS jne. Hävitage pakkematerjalid keskkonna-
nõudeid järgides ja toimetage need selleks
ette nähtud konteineritesse kohalikus jäätme-
hoidlas.
19
www.zanussi.com
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Pirms pirmās ieslēgšanas _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Plīts virsma - Izmantošana ikdienā _ _ _ _ 25
Plīts virsma - Noderīgi padomi un ieteikumi
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Plīts virsma - Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ 26
Cepeškrāsns - Izmantošana ikdienā _ _ _ 27
Cepeškrāsns - Noderīgi padomi un ieteikumi
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Cepeškrāsns - Kopšana un tīrīšana _ _ _ 33
Ko darīt, ja ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 38
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievieno-
tos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ie-
rīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā-
dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Brīdinājums Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai piere-
dzes un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais vai
par viņu drošību atbildīgā persona.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
•Ja ier
īce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivizēt.
•Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uz-
raudzības.
Vispārīgi drošības norādījumi
Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelementiem.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības
sistēmu.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZCV662MW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend