Philips TAB8205/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Registreerige oma toode ja kasutage kliendituge
www.philips.com/support
Kasutusjuhend
8000 seeria
TAB8205
2
1 Oluline 3
Ohutus 3
Hoolitsege oma seadme eest 4
Keskkonnakaitse 4
Vastavus 4
Abi ja tehniline tugi 4
FCC ja ICC hoiatus kasutajatele
(Ainult USA ja Kanada) 5
2 Teie ribakõlar 6
Mis on karbis? 6
Põhiseade 6
Sisendpesad 7
Kaugjuhtimispult 7
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine 8
Paigutus 9
Seinakinnitus 9
3 Ühendamine 11
Ühendage HDMI-pesa 11
Ühendage optilise pistikupesaga 11
Ühendage AUX pistikupesaga 12
Ühendage elektrivõrku 12
Wi-Fi-ühendus (juhtmevaba
kasutamine) 12
4 Ribakõlari kasutamine 15
Lülitage SISSE ja VÄLJA 15
Automaatne ooterežiim 15
Režiimi valimine 15
Helitugevuse muutmine 15
Virtual Surround režiim 15
Tehaseseaded 16
Seadistusmenüü 16
Bluetooth toimingud 17
USB toimingud 18
Spotify kuulamine 18
Püsivara värskendamine 18
5 Toote tehniline kirjeldus 20
6
Tõrkeotsing 21
Kaubamärgid 23
Sisu
Inglise
3
1 Oluline
Enne toote kasutamist lugege läbi kõik
juhised. Kui kahju on põhjustatud juhiste
mitte järgimisest, siis garantii ei kehti.
Ohutus
Elektrilöögi või tulekaju oht!
Enne uute ühenduste loomist või nende
muutmist veenduge, et kõik seadmed on
vooluvõrgust väljas.
Ärge kunagi jätke toodet vihma kätte.
Ärge pange vedelikuga anumeid,
nagu vaasid, toote lähedale. Kui
vedelikupritsmed satuvad tootele või
tootesse, ühendage see pistikupesast
koheselt lahti. Võtke ühendust
klienditeenindusega, et nad toote enne
kasutamist üle vaataksid.
Ärge kunagi paigaldage toodet ja
tarvikuid lahtise leegi või muude
kuumusalliakte lähedusse ega otsese
päikesepaiste kätte.
Ärge kunagi paigaldage midagi toote
ventilatsiooniavadesse ega muudesse
avadesse.
Kui eraldusseadmena kasutatakse
pistikut või pistikupesa, peab
lahtiühendatav seade olema töövalmis.
Integreeritud akule ei tohi avaldada
mõju ülemäärane kuumus, näiteks
päikesekiirgus, tuli või muu taoline.
Ühendage toode enne äikest
pistikupesast lahti.
Kaabli pesast eemaldamisel tõmmake
alati pistikust, mitte juhtmest.
Kasutage toodet troopilises ja/või
mõõdukas kliimas.
Lühise või tulekahju oht!
Identitseerimise ja tarneklasside kohta
leiate infot toote tagaküljel või toote all
asuval sildil.
Enne toote pistikupesasse ühendamist
kontrollige, kas selle pinge vastab toote
tagaküljel või küljel näidatud väärtusele.
Ärge kunagi ühendage seadet
vooluvõrku, kui pinged on erinevad.
Toote vigastamise või kahjustamise oht!
Seinale paigaldamisel peab selle
vastavalt juhistele kindlalt kinnitama.
Kasutage ainult kaasaantud
seinakinnitust (kui on pakendiga
kaasas). Kui toode on halvasti seina
külge kinnitatud, võib see põhjustada
õnnetusi, vigastusi või kahjustusi. Kui
Teil on küsimusi, siis pöörduge oma riigi
Philipsi klienditeeninduse poole
Ärge kunagi asetage toodet või muid
esemeid elektrijuhtmete või muu
elektriseadme peale.
Kui toodet transporditakse temperatuuril
alla 5°C, pakkige toode lahti ja oodake
enne pisikupesasse ühendamist,
kuni selle temperatuur jõuab
toatemperatuurini.
Selle toote osad võivad olla valmistatud
klaasist. Vigastuste ja kahjustuste
vältimiseks käsitlege ettevaatlikult.
Ülekuumenemise oht!
Ärge kunagi paigaldage seda seadet
piiratud kohta. Alati jätke seadme ümber
umbes 10 cm ruumi ventilatsiooni
jaoks. Veenduge, et kardinad või
muud esemed ei blokeeri seadme
ventilatsiooniavasi.
Saastumise oht!
Ärge kasutage korraga erinevaid akusid
(uusi ja vanu või süsinik ja leelis jne).
TÄHELEPANU! Kui patareid on
valesti paigaldatud, siis võib tekkida
plahvatusoht. Asendamiseks tohib
kasutada üksnes sama või samaväärset
tüüpi akut.
Eemaldage kaugjuhtimispuldist akud,
need on tühjad või pikka aega ei
kasutata.
Akud sisaldavad keemilisi aineid,
mistõttu peab need kasutuselt korrektsel
viisil kõrvaldama.
Patareide alla neelamise oht!
Toode/pult võib sisaldada mündi/nupu
suurses patareid, mille võib alla neelata.
Hoidke patareid lastele kättesaamatus
kohas! Allaneelamisel võib patarei
põhjustada raskeid vigastusi ning see
võib lõppeda surmaga. Kahe tunni
jooksul pärast alla neelamist võivad
tekkida tõsised sisemised põletused.
4
Kui kahtlustate, et patarei on alla
neelatud või sattunud mistahes
kehaosadesse, siis pöörduge kohe arsti
poole.
Patareide vahetamisel hoidke kõik uued
ja vanad patareid lastele kättesaamatus
kohas. Pärast patareide vahetamist
veenduge, et patareikate oleks kindlalt
suletud.
Kui patareikatet ei saa täielikult sulgeda,
lõpetage toote kasutamine. Hoidke
lastele kättesaamatus kohas ja pöörduge
tootja poole.
See on II klassi sümboliga toode, mis
tähendab, et sellel on kahekordne
isolatsioonisüsteem ning puudub maandus.
Vahelduvvoolu pinge
Kasutage ainult selles kasutusjuhendis
toodud toiteallikaid.
Hoolitsege oma seadme eest
Toote puhastamiseks kasutage ainult
mikrokiust lappi.
Keskkonnakaitse
Teie vana toote ja aku kõrvaldamine
Meie toode on konstrueeritud ja toodetud
kõrgekvaliteedilistest materjalidest ja
osades, mida saab ümbertöödelda ning
taaskasutada.
Nimetatud sümbol tootel tähendab, et
tootele kohaldatakse Euroopa direktiivi
2012/19/EL.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab
akusid, millele kehtib Euroopa direktiiv
2013/56/EL ja mida ei tohi kõrvaldada koos
tavaliste majapidamisjäätmetega.
Tutvuge kohaliku elektri- ja
elektroonikatoodete ning akude kogumise
süsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju ning
ärge visake ära toodet ja patareisid kunagi
koos tavaliste majapidamisjäätmetega.
Vanade toodete ja akude õige kõrvaldamine
aitab ennetada keskkonnale ja inimeste
tervisele tekkivaid negatiivseid tagajärgi.
Ühekordsete patareide eemaldamine
Ühekordsete patareide eemaldamiseks
lugege patarei paigaldamise peatükki.
5G WiFi-seade
Seadme kasutamine 5150–5350 MHz
sagedusribal on mõeldud siseruumides
kasutamiseks, et vähendada
ohutlikku interferentsi kaaskanali
mobiilsatelliitsüsteemidega.
Vastavus
See toode vastab Euroopa Liidu
raadiohäirete nõuetele.
Käesolevaga kinnitab TP Vision Europe B.V.,
et see toode vastav direktiivi 2014/53/EL
esmastele nõuetele ja teistele vastavatele
sätetele.
Vastavusdeklaratsioon on leitav veebilehelt
www.p4c.philips.com.
Abi ja tehniline tugi
Täiendavaks klienditoeks külastage
veebilehte www.philips.com/support, et:
Inglise
5
alla laadida kasutusjuhendi ja
kiirtutvustuse
vaadata videoõpetusi (saadaval ainult
valitud mudelitele)
leida vastuseid korduma kippuvatele
küsimustele (KKK)
saata meile e-postiga küsimusi
suhelda meie tugiteenuse esindajaga.
Keele valimiseks järgige juhiseid
veebileheküljel ja siis sisestage oma
tootemudeli number.
Alternatiivselt saate pöörduda oma riigi
Philipsi klienditeeninduse poole Enne
klienditeenindusega suhtlemist kirjutage üles
oma toote mudeli- ja seerianumber. Selle
informatsiooni leiate toote tagaküljelt või
toote alt.
FCC ja ICC hoiatus
kasutajatele (Ainult USA ja
Kanada)
FCC INFORMATSIOON
MÄRKUS: Käesolevat seadet on katsetatud
ja leitud, et see on vastavuses B-klassi
digitaalseadmete piirväärtustega FCC reeglite
osa 15 kohaselt. Nimetatud piirväärtused
on mõeldud pakkuma mõistlikku kaitset
kahjulike häirete vastu kodustes paigaldistes.
Käesolev seade tekitab, kasutab ja võib
eraldada raadiosagedusenergiat ning võib
juhul, kui seda ei installeerita ja kasutata
vastavalt juhistele võib see kahjustada
raadiosidet.
Puudub siiski garantii, et teatud paigalduses
ei teki häireid. Kui käesolev seade põhjustab
kahjulikke häireid raadio- või televisiooni
vastuvõtul, mille saab teha kindlaks seadet
sisse ja välja lülitades, kasutajat julgustatakse
proovima häire kõrvaldamiseks järgmisi
meetmeid ükshaaval i mitut korraga:
Paigaldage vastuvõtuantenn ümber.
Seadme ja vastuvõtja vahelise
kauguse suurendamine
Seadme ühendamine väljundisse,
mis ei ole samas vooluahelas kui
vastuvõtja.
Pidage abi saamiseks nõu kaupmehe
või kogenud raadio-/TV-tehnikuga.
IC-Kanada: CAN IECES-3(B)/NMB-
3(B)
See seade sisaldab litsentsivabasid
saatjaid/vastuvõtjaid, mis vastavad Kanada
Innovatsiooni, Teaduse ja Majandusarengu
litsentsivabadele RSS-idele. Käitamisele
kohaldatakse järgmist kahte nõuet:
1. See seade ei pruugi põhjustada
interferentsi.
2. See seade peab aktsepteerima kõiki
vastuvõetud häireid, sealhulgas selliseid,
mis võivad tuua kaasa soovimatu
funktsioneerimise.
FCC&IC hoiatus:
See seade peaks olema paigaldatud
ja kasutatav nii, et radiaatori ja keha
vaheline kaugus oleks vähemalt 20 cm.
Selle seadme muudatused või
modikatsioonid, mida vastavuse eest
vastutav isik pole otseselt heaks kiitnud,
võivad tühistada kasutaja õiguse seadet
kasutada.
6
2 Teie ribakõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ja tere
tulemast Philipsisse! Philipsi toe täielikuks
ärakasutamiseks registreerige oma ribakõlar
www.philips.com/support.
Mis on karbis?
Kontrollige oma pakendis sisu:
Ribakõlar x 1
Piirkondlik toitejuhe x 2
Kaugjuhtimispult x 1
Kruvid x 6
Kummist kate x 2
Seinaklamber x 2
Lühijuhend / garantiikaart/
ohutuskaart / seinapaigalduse
šabloon x 1
4
Kaugjuhtimispult
Kruvid/
kummitihend
Seinakronstein
Kiirstardi juhend
Garantiitalong
Ohutusjuhised
Šabloon seinale
kinnitamiseks
Toitejuhtmete kogus ja pistiku tüüp võib
regiooniti erineda.
Ribakõlar
Selles kasutusjuhendis näidatud pildid,
illustratsioonid ja joonised on ainult
viiteks, toote tegelik välimus võib olla
erinev.
Põhiseade
See osa sisaldab ülevaadet põhiseadmest.
00 :00
1
4 5
2
3
6
7
8
9
a - (Volume) nupp
Helitugevuse vähendamine.
b + (Volume) nupp
Helitugevuse suurendamine.
c (Play/Pause) nupp
Esituse alustamine, peatamine või
jätkamine.
d (Source)/Bluetoothi siduminupp
Valige heliriba jaoks sisend.
Vajutage ja hoidke all, et aktiveerida
Bluetooth režiim või eksisteeriva
Bluetooth ühenduse lõpetamiseks.
e (Standby-On) nupp
Toite olek Tegevus Funktsioon
Sees Allika oleku jälgimine.
Poolootel
Vajutage
üks kord
nupule
Wi-Fi on endiselt
sisselülitatud.
See toetab endiselt
Play-Fi-d and
Airplay2-d.
Eco
Standby
Vajutage ja
hoidke
5 sekundit.
Wi-Fi on väljalülitatud.
Toode läheb madalama
voolutarbe režiimi.
Süsteemi
taaskäivitamine võtab
suheliselt kauem aega.
f Puldi sensor
g Ekraanipaneel
Inglise
7
h Toite LED
i Wi-Fi LED-märgutuli (kollane)
LED-i olek Olek
Vilkumine
Wi-Fi juurdepääsupunkti (AP)
režiim
Topelt
vilkumine
Wi-Fi kaitseseadistuse (WPS) režiim
Püsiv
põlemine
Ühendadud / Õnnestunud
sidumine
Sisendpesad
See sektsioon annab ülevaate
pistikupesadest teie heliribal.
1 2 3 4 65
7
a USB
Helisisend USB-mälupulgalt.
Toote tarkvaravärskendused.
b AUX
Helisisend, näiteks MP3 pleierist (3,5 mm
pistik).
c OPTICAL
Ühendage optilise kaabli ljundiga teler
või muu digitaalne seade.
d HDMI OUT (ARC)
HDMI-sisendi ühendus teleriga.
e (Wi-Fi Setup) nupp
Käivitab Wi-Fi-seadistuse Play-Fi-le.
Wps- või AP-režiimi aktiveerimiseks ja
võrgu ümberkongureerimiseks hoidke
klahvi all.
f AC pistik
~
Ühendage toiteallikaga.
g Seinakronsteini pilu
Kaugjuhtimispult
See osa sisaldab ülevaadet
kaugjuhtimispuldist:
a (Ooterežiim sisse lülitatud)
Toite olek Tegevus Funktsioon
Sees Allika oleku jälgimine.
Poolootel
Vajutage
üks kord
nupule
Wi-Fi on endiselt
sisselülitatud.
See toetab endiselt
Play-Fi-d and
Airplay2-d.
Eco
Standby
Vajutage ja
hoidke
5 sekundit.
Wi-Fi on väljalülitatud.
Toode läheb madalama
voolutarbe režiimi.
Süsteemi
taaskäivitamine võtab
suheliselt kauem aega.
b (Source)
Valige heliriba jaoks sisend.
Vajutage ja hoidke all, et aktiveerida
Bluetooth režiim või eksisteeriva
Bluetooth ühenduse lõpetamiseks.
c (Sorround)
Virtuaalse ruumilise heli sisse- ja
väljalülitamiseks.
d (Mute)
Vaigistage või taastage helitugevus.
e (Play/Pause)
USB- / BT- / PLAY-Fi-režiimi
käivitamine, paus ja taaskäivitamine.
f , , , (Kursorid)
/ (Eelmine/järgmine)
USB- / BT- / PLAY-Fi-režiimis
eelmisele või järgmisele palale
liikumine.
/
Menüüs üles/alla navigeerimine.
g (MENU)
Seadistusmenüüsse sisenemine.
8
h (Back)
Eelnevasse menüüsse naasmine.
Menüüst väljumine,
i +/- (Ribakõlari helitugevus)
Ribakõlari helitugevuse suurendamine/
vähendamine.
j +/- (Basskõlari helitugevus)
Bassikõlari helitugevuse suurendamine/
vähendamine.
9
10
1
2
4
5
6
7
8
3
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine
Kaasasolev kaugjuhtimispult võimaldab
seadet distantsilt juhtida.
Isegi kui kaugjuhtimispulti kasuatakse
6m tööraadiuses, ei pruugi
kasutamine olla võimalik, kui seadme
ja kaugjuhtimispuldi vahele jäävad
takistused.
Kaugjuhtimispulti teiste infrapunakiiri
genereerivate toodete läheduses
kasutades või infrapunakiiri seadme
läheduses kasutades võib see tõrgetega
töötada. Samuti võivad teise tooted
tõrgetega töötada.
Esmakordne kasutamine:
Seadmesse on
eelnevalt paigaldatud
CR2025 aku. Puldi
aktiveerimiseks
eemaldage kaitsekile
patareilt.
Vahetage puldi patarei
Kaugjuhtimispuldis kasutatakse CR2025 3V
liitiumakut
1 Sisestage tööriist (nagu nööpaku või
münt) akukatte pilusse ja keerake
vastupäeva (unlock).
2 Eemaldage vana aku ja paigaldage
uus CR2025, pöörates tähelepanu
polaarususele (+/-).
3 Kasutage akukatte sulgemiseks tööriista
ja keerake see päripäeva (lock).
1 2 3
Patareidega seotud
ettevaatusabinõud
Kui kaugjuhtumispulti pikka aega ei
kasutata (üle kuu), eemaldage aku lekke
vältimiseks kaugjuhtimispuldist.
Aku lekkimisel pühkige vedelik
akusahtlist ja vahetage aku.
Ärge kasutage ettenähtust vanemaid
akusid.
Inglise
9
Ärge akusid kuumutage ega lahti võtke.
Ärge kunagi visake neid vette või tulle.
Ärge hoidke akusid koos muude
metallesemetega. See võib põhjustada
patareide lekkimist, lühise tekkimist i
plahvatust.
Ärge kunagi laadige akut, kui ei ole
kindel, et see on taaslaetav.
Paigutus
Paigaldage oma ribakõlar nagu allpool
näidatud.
Seinakinnitus
Märkus
Kui toode on halvasti seina külge kinnitatud,
võib see põhjustada õnnetusi, vigastusi või
kahjustusi. Kui Teil on küsimusi, siis pöörduge
oma riigi Philipsi klienditeeninduse poole
Enne seinale paigaldamist veenduge, et see
peab ribakõlari raskusele vastu.
Enne seinale paigaldamist peate te
eemaldama kummist jala ribakõlarilt, vastasel
juhul ei saa seda tagasi paigaldada.
Sõltudes seinakinnitusest, veenduge, et
kasutate kinnitamiseks õiges suuruses kruve.
Kontrollige, kas ribakõlari tagaosas olev USB-
pesa on USB-seadmega ühendatud. Kui USB-
seade seinakinnitust mõjutab, peate kasutama
teist, sobiva suurusega, USB-seadet.
Kruvi pikkus/diameeter
3,5-4 mm/0,14"-0,16"
4 mm/
0,16"
> 25 mm/0,98"
Soovituslik paigalduskõrgus
Soovitame paigaldada teleri seinale
enne ribakõlari paigaldamist. Kui teler on
paigaldatud, on ribakõlari kaugus teleri
allosast 50 mm.
1 Puurige seina 2 paralleelset auku (Ø
3-8mm vastavalt seina tüübile). Aukude
vahe peaks olema 797 mm
» Kinnitage tüüblid ja kruvid
aukudesse.
2 Eemaldage põhiseadmelt kruvid (x4).
» Kinnitage kronsteinid (x2)
põhiseadmele sellelt eemaldatud
kruvidega.
10
3 Riputage ribakõlar kinnituskruvidega.
2
1
3
3,5-4 mm/0,14"-0,16"
4 mm/
0,16"
> 25 mm/0,98"
~50 mm/2,0"
797 mm / 31,38”
Inglise
11
3 Ühendamine
See sektsioon aitab teil ühendada oma
heliriba teleri ja muude seadmetega ning
seda lähtestada.
Lisateavet heliribal olevate pistikute ja
lisatarvikute kohta leiate kiirjuhendist.
Märkus
Identitseerimise ja tarneklasside kohta leiate
infot toote tagaküljel või toote all asuval sildil.
Enne uute ühenduste loomist või nende
muutmist veenduge, et kõik seadmed on
vooluvõrgust väljas.
Ühendage HDMI-pesa
Mõned 4K HDR telerid vajavad HDMI-
väljundit või pildiseadeid, et seadistada HDR
sisu vastuvõtt. Edasisi seadistamise üksikasju
HDR-ekraani vt oma teleri kasutusjuhendist.
ARC (Audio Return Channel)
Teie ribakõlar toetab Audio Return Channel
(eARC/ARC)-ga HDMI-d. Kui teie teler on
HDMI ARC ühilduvusega, saate kuulata teleri
heli oma ribakõlarist üksik HDMI-kaablit
kasutades.
HDMI ARC
HDMI OUT (ARC)
1 Lülitage oma teleris sisse HDMI-
CEC toimingud. Lisateavet vt
kasutusjuhendist.
HDMI ARC ühendus võib teleril olla
erinevalt märgistatud. Lisateavet vt
kasutusjuhendist.
2 Kasutades HDMI-kiirkaablit ühendage
HDMI OUT (ARC)-TO TV konnektor
HDMI ARC ühendusega oma teleris.
Märkus
Teie teler peab toetama HDMI-CEC ja ARC
funktsiooni. HDMI-CEC ja ARC funktsioonid
peavad olema sisse lülitatud.
HDMI-CEC ja ARC seadistusviid võib telerist
sõltuvalt erineda. Lisateavet ARC funktsiooni
kohta vt oma teleri kasutusjuhendist.
Ainult HDMI 1.4-ga ühilduvad kaablid saavad
ARC-funktsiooni toetada.
Ühendage optilise
pistikupesaga
OPTICAL OUT
OPTICAL
Kasutades optilist kaablit, ühendage
OPTICAL konnektor oma ribakõlari OPTICAL
OUT ühendusega teleris või muus seadmes.
Digitaalne optiline sisend võib olla
märgistatud SPDIF või SPDIF OUT.
12
Ühendage AUX pistikupesaga
Kasutage 3,5 mm - 3,5 mm helikaablit (ei
ole komplektis) teleri kõrvaklapipesast
seadme AUX-pesasse ühendamiseks.
AUX
AUDIO OUT
Kõrvaklapid
(3,5 mm)
Kasutage RCA - 3,5 mm helikaablit (ei
ole komplektis) teleri heliväljundi pesast
seadme AUX-pesasse ühendamiseks.
R
L
AUDIO OUT
AUX
Ühendage elektrivõrku
Jälgige, et oleksite enne
alalisvoolukaabli ühendamist teinud kõik
muud ühendused.
Toote kahjustamise oht! Veenduge, et
toiteallika ja seadme pinged vastavad,
infot seadme pinge kohta leiate seadme
alt või tagaküljel.
Ühendage juhe seadme AC~ pessa ja
seejärel pistikupesasse.
* Toitejuhtmete kogus ja pistiku tüüp võib
regiooniti erineda.
Wi-Fi-ühendus (juhtmevaba
kasutamine)
(iOS ja Android versioon)
Seadme ja mobiiltelefoni, tahvelarvuti (iPad,
iPhone, iPod touch, Android jne) samasse
WiFI võrku ühendamisel saate sel juhul
kasutada DTS Play-Fi DTS Philips Sound
rakendust, et juhtiga ribakõlarist helifailide
esitamist.
1 Ühendage oma mobiiltelefon või
tahvelarvuti samase Wi-Fi võrku, mida
tahate oma ribakõlariga ühendada.
2 Laadige DTS Play-Fi Philips Sound
rakendus oma elefoni või tahvelarvutisse
ja installige.
Veenduge, et teie ruuter on sisselülitatud
ja töötab korrektselt.
3 Vajutage ja hoidke (Wi-Fi) nuppu
korpuse tagaküljel 8 sekundit, et
käivitada Wi-Fi ühendus.
» Kõlar annab teise helisignaali ja
seejärel vabastage nupp.
4 Oodake, kuni esikapil olev Wi-Fi
märgutuli muutub kiirest vilkumisest
aeglaseks. Kui see hakkab aeglaselt
pulseerima, näitab see, et kõlar siseneb
WiFi seadistusrežiimi.
5 Käivitage DTS Play-Fi Philips Sound
rakendus. Järgige Wi-Fi võrguga
ühendamiseks rakenduse juhiseid.
Inglise
13
Märkus
Ainult iOS versioon
Wi-Fi seadistamise lõpetamiseks peab
iPhine poolt kasutatava Wi-Fi võrgu
lülitama ajutiselt Play-Fi seadme AP-le ja
Philips Sound rakenduse taaskäivitama.
Vaadake allolevaid samme:
Minge seadetesse.
Valige Wi-Fi seade.
Valige Wi-Fi
seadistustes Play-Fi
seade.
Seadistamise
jätkamiseks minge
tagasi Philips Sound
rakendusse.
6 Peale Wi-Fi ühenduse õnnestumist
lõpetab korpuse esiosal Wi-Fi märgutuli
vilkumise ja jääb püsivalt põlema. Kui
seadistate selle seadme oma Wi-Fi
võrku, saate juhtida seda igast sama
võrgu nutitelefonist või tahvelarvutist.
» Rakenduse muusika mängimiseks
kasutamisel näidatakse paneelil
PLAY-FI.
7 Peale ühendamist saate seadme nime
muuta. Võimalik on valida mitmete
nimede seast või luua oma enda nimi,
valides nimeloendi lõpus Custom Name.
Vastasel juhul kasutatakse vaikimisi
nime.
8 Peale ühendamist ib see seade viia
läbi tarkvaravärskenduse. Esmakordsel
seadistamisel värskendage tarkvara
uusima versiooniga. Tarkvaravärskendus
võib võtta mõned minutid. Ärge
värskendamise ajal oma kõlarit lahti
ühendage, seadet väljalülitage või
võrgust lahkuge.
AirPlay seadistamine
Kasutage AirPlayd iOS-seadme (vähemalt
iOS7) ja ribakõlari Wi-Fi ühenduse
seadistamiseks.
1 iOS-seade: Settings > Wi-Fi > select
home network [Play-Fi device (xxxxxx)]
2 Käivitage DTS Play-Fi Philips Sound
rakendus. Järgige Wi-Fi võrguga
ühendamiseks rakenduse juhiseid.
» Peale Wi-Fi ühenduse õnnestumist
lõpetab korpuse esiosal Wi-Fi
märgutuli vilkumise ja jääb püsivalt
põlema. Kui seadistate selle seadme
oma Wi-Fi võrku, saate juhtida seda
igast sama võrgu nutitelefonist või
tahvelarvutist.
» Rakenduse muusika mängimiseks
kasutamisel näidatakse paneelil
PLAY-FI.
3 Peale ühendamist saate seadme nime
muuta. Võimalik on valida mitmete
nimede seast või luua oma enda nimi,
valides nimeloendi lõpus Custom Name.
Vastasel juhul kasutatakse vaikimisi
nime.
4 Peale ühendamist võib see seade viia
läbi tarkvaravärskenduse.
Esmakordsel seadistamisel värskendage
tarkvara uusima versiooniga.
Tarkvaravärskendus võib võtta mõned
minutid. Ärge värskendamise ajal
oma kõlarit lahti ühendage, seadet
väljalülitage või võrgust lahkuge.
14
Märkus
Peale ühendamist võib see toode viia läbi
tarkvaravärskenduse. Algseadistamiseks on
vajalik värskendamine. Ilma värskendamata ei
pruugi kõik toote funktsioonid olla saadaval.
Kui esmakordne seadistamine ei õnnestu,
hoidke ribakõlaril Wi-Fi nuppu 8 sekundit
all, kuni antakse teine helisignaal ja Wi-Fi
märgutuli hakkab aeglaselt vilkuma. Wi-Fi
ühenduse taaskäivitamiseks taaskäivitage
rakendus nong alustage seadistamist uuesti.
Kui soovite ühe võrgu teise vastu vahetada,
peate ühenduse uuesti seadistama. Wi-Fi
ühenduse lähtestamiseks hoidke ribakõlari
(Wi-Fi) nuppu 8 sekundit all.
WPS-režiim
Kui teie ruuteril on Wi-Fi Protected Setup
(WPS), saate ühenduse seadistada ilma
salasõna sisestamata.
1 Vajutage ja hoidke WiFi nuppu
4 sekundit. Kuulete helisignaali ja Wi-Fi
märgutuli hakkab kahekordselt vilkuma.
2 Vajutage oma
ruuteril WRS-
nupule. Tavaliselt on
tähistatud see WPS
logoga.
3 Sidumise alustamiseks järgige DTS
Play-Fi Philips Sound rakenduse
juhiseid.
Märkus
WPS ei ole kõigi ruuterite standardfunktsioon.
Kui teie ruuteril WPS puudub, kasutage Wi-Fi
standardseadistust.
Vajutage WPS režiimist väljumiseks üks kord
(Wi-Fi) nupule või väljumine toimub
automaatselt 2 minuti pärast.
WPS
Inglise
15
Režiimi valimine
Valige seadmel või kaugjuhtimispuldil
korduvalt, et lülitada ribakõlar HDMI ARC,
OPTICAL, AUX, USB, BT režiimile.
» Valitud režiim kuvatakse ekraanil.
» Play-Fi ei ole valikuline allikas. Play-Fi
pea juhtima otse rakendusest.
Helitugevuse muutmine
Reguleerige ribakõlari helitugevust
Vajutage +/- (Volume) helitugevuse
suurendamiseks või vähendamiseks.
Heli vaigistamiseks vajutage Mute.
Helitugevuse taastamiseks vajutage Mute
uuesti või vajutage Vol+/Vol- (Volume).
Reguleerige bassikõlari helitugevust
Vajutage +/- (bassikõlari) helitugevuse
suurendamiseks või vähendamiseks.
Virtual Surround režiim
Virtual Surround helirežiimiga saate
kaasahaarava helikogemuse.
Vajutage kaugjuhtimispuldil nupule
Virtual Surround režiimi sisse- ja
väljalülitamiseks.
SUR ON: virtuaalse basskõlari
sisselülitamiseks.
SUR OFF: virtuaalse basskõlari
väljalülitamiseks.
4 Ribakõlari
kasutamine
See sektsioon näitab kuidas heliriba kaudu
esitada heli teistest ühendatud seadmetest.
Enne alustamist
Looge vajalikud ühenduset, mida
on kirjeldatud lühijuhendis või
kasutusjuhendis.
Lülitage ribakõlar teiste seadmete puhul
õigele allikale.
Lülitage SISSE ja VÄLJA
Kui te ühendate seadme pistikupesasse,
on seade STANDBY režiimis. STANDBY
märgutuli süttib valgena.
Toite olek Tegevus Funktsioon
Sees Allika oleku jälgimine.
Poolootel
Vajutage
üks kord
nupule
Wi-Fi on endiselt
sisselülitatud.
See toetab endiselt
Play-Fi-d and
Airplay2-d.
Eco
Standby
Vajutage ja
hoidke
5 sekundit.
Wi-Fi on väljalülitatud.
Toode läheb madalama
voolutarbe režiimi.
Süsteemi
taaskäivitamine võtab
suheliselt kauem aega.
Automaatne ooterežiim
Seade läheb ooterežiimi pärast 15. minutit,
kui telekas või väline seade on eemaldatud
või välja lülitatud.
Seadme täielikuks lahtiühendamiseks
eemaldage toitejuhe pistikupesast.
Kui seadet ei kasutata, lülitage seade
täielikult välja.
16
EQ
Valige eelnevalt määratud helirežiimid, mis
sobivad video ja muusikaga MOVIE, MUSIC,
VOICE, SPORT, CUSTOM.
MOVIE: Ruumiheli kogemuse loomine.
Ideaalne lmide vaatamiseks.
MUSIC: Kahekanalilise või multikanalilise
stereoheli loomine. Ideaalne muusika
kuulamiseks.
VOICE: Heliefektide loomine, mis
muudab inimkõne selgemaks ja
paremini kuulatavamaks.
SPORT: Looge atmosfäär, mis tundub,
nagu viibite staadionil.
CUSTOM: Teie heli eelistuste
kohandamine. Vajalik seadistada Fine
Tune rakenduse kaudu.
» Vaikimisi on EQ seadistuseks MOVIE.
BASS/TREBLE
Kõrge/madala tooni reguleerimine.
» BAS -5
~
BAS +5
» TRE -5
~
TRE +5
» Vaikimisi on Bass/Treble
seadistuseks 0.
AV SYNC
Määrake Audio Delay.
Videopildi töötlemine võtab vahel
kauem, kui helisignaali töötlemine.
Seda nimetatakse viivituseks. Audio
Delay funktsioon on võimalus selle
lahendamiseks.
Määrake heli viivitus, mis on mõeldud
ainult selleks esitusrežiimiks. (HDMI ARC
heli viivituse režiimis on viivituse režiim
kehtiv ainult HDMI ARC jaoks).
» AV00
~
AV200
» Vaikimisi on heli viivituse seadeks
00.
Tehaseseaded
Seadme tehaseseadete taastamine
Seade on SEES, vajutage ja hoidke
all seadme VOL - ja VOL + nuppe,
kuni ekraanil kuvatakse "RESET", et
lähtestada kogu süsteemi seade,
sealhulgas Wi mooduli seadistusseade.
Seadistusmenüü
Seade võimaldab laiendatud seadete
kongureerimist, mis imaldab saavutada
parema kogemuse.
1 Vajutage menüü avamiseks
kaugjuhtimispuldil (MENU) nuppu
2 Valige juhtimispuldil sisu / (Down /
Up) nupuga.
Ekraan
Kirjeldus
Valige Ekvalaiseri(EQ)
efekt
Madala tooni
reguleerimine
Kõrge tooni reguleerimine
Määrake Audio Delay
Ekraani ereduse
reguleerimine
Ekraani automaatne
väljalülitamine
Aktiveerige Bluetoothi
sidumine
3 Muutke iga seade algväärtused
kursoriga / (Left/Right).
4 Vajutage oma valiku kinnitamiseks
(Enter).
Eelmisele ekraanile naasmiseks /
seadest väljumiseks vajutage (Back).
Kui nupule vajutatakse 5 sekundi
jooksul, läheb süsteem automaatselt
menüüs välja.
Inglise
17
DIM
» DIM 03, DIM 02, DIM 01
» Vaikimisi on timmeri seadistuseks
DIM 03.
DISPLAY
Määrake ekraani 3 sekundi möödumisel,
kui seadet ei kasutata, automaatselt
väljalülitamiseks (välja arvatud Wi-Fi LED-
märgutuli)
» ON: Ekraan sees
» OFF: Ekraan väljas
» Vaikimisi on ekraani seadistuseks
SEES.
BT PAIRING
Käivitage Bluetoothi sidumine BT-režiimis.
Bluetooth toimingud
Ühendage oma ribakõlar Bluetoothi abil
Bluetooth-seadmega (iPad, iPhone, iPod
touch, Android telefon i sülearvuti) ja saate
kuulata oma helifaile ribakõlari kaudu.
Mida on selleks vaja
Bluetooth-seade, mis toetab. Bluetooth
proili A2DP ja AVRCP ning millel on
Bluetoothi versioon vähemalt 4.2 + EDR.
Ribakõlari ja Bluetooth-seadme
töövahemik on umbes 4 meetrit.
1 Valige seadmel või kaugjuhtimispuldil
korduvalt, et lülitada ribakõlar Bluetoohi
režiimile.
» NO BT kuvatakse ekraanipaneelil.
2 Hoidke all seadmel või
kaugjuhtimispuldil nuppu 5 sekundit, et
Bluetoothi sidumine aktiveerida.
» BT PAIRING kuvatakse
ekraanipaneelil.
3 Vajutage Bluetooth-seadme otsingule
ja valige ühendamiseks Play-Fi Device
(xxxxxx) (vaadake Bluetooth-seadme
kasutusjuhendist kuidas Bluetoothi
lubada).
» Ühenduse loomisel kuvatakse
ekraanipaneelil CONNECTED.
4 Valimisel saate esitada oma Bluetooth-
seadme helifaile või muusikat.
Kui heli esitamise ajal helistatakse
Teie seadmele, siis muusika
esitamine peatatakse. Muusika
esitamine jätkub, kui kõne
lõpetatakse.
Kui Bluetooth seade toetab AVRCP-
proili, saate pala vahelejätmiseks
vajutada / pala vahelejätmiseks
või vajutada esituse pausiks/
jätkamiseks.
5 Bluetoothist väljumiseks valige muu
allikas.
Kui lülitate tagasi Bluetooth-režiimi,
üritab heliriba viimati ühendatud
seadmega uuesti ühendust luua.
Märkus
Ühilduvus Bluetooth seadmega ei ole
garanteeritud.
Muusikavoog ib katkeda juhul, kui seadme
ja ribakõlari vahel on takistused nagu sein,
seadet kattev metallkorpus või muud samal
sagedusel töötavad seadmed.
Kui soovite oma Soundbar'i ühendada
mõne muu Bluetooth-seadmega, vajutage
parajasti ühendatud Bluetooth-seadme
kaugjuhtimispuldist lahtiühendamiseks.
18
AUX / OPTICAL / HDMI
töötamine
Veenduge, et seade on ühendatud teleriga
või heliseadmega.
1 Vajutage korduvalt seadme või
kaugjuhtimispuldi nuppu AUX, OPTICAL,
HDMI ARC režiimi valimiseks.
2 Kasutage oma taasesituse režiimide
valimiseks otseselt oma heliseadet.
3 Helitugevuse reguleerimiseks vajutage
VOL +/– nuppudele.
Vihje
OPTICAL / HDMI ARC-režiimis olles võib
juhtuda, et kui seadmest pole heliväljundit ja
olekuindikaator vilgub, peate võib-olla oma
allikaseadmes (nt teleris, DVD- või Blu-ray-
mängijas) aktiveerima PCM või Dolby Digital
Signal väljundi.
Seade ei pruugi olla võimeline dekodeerima
sisendallika kõiki heliformaate. Sel juhul
vaigistatakse heli. See EI ole defekt. Tagage,
et sisendallika (nt teler, mängukonsool, DVD-
pleier jne.) heliseade on PCM või Dolby Digital
(Vt sisendallika seadme kasutusjuhendit)
HDMI ARC optical väljundiga.
Kui DOLBY DIGITAL heliformaat on sisestatud,
kuvatakse ribakõlaril DOLBY AUDIO.
USB toimingud
Nautige USB-seadme, nagu MP3-mängija ja
USB-välkmälu.
1 Sisestage USB-seade.
2 Valige seadmel või kaugjuhtimispuldil
korduvalt , et lülitada ribakõlar USB
režiimile.
3 Taasesituse ajal:
Nupp Tegevus
Esituse alustamine, peatamine
või jätkamine.
/
Eelmisele võib järgmisele loole
liikumine.
Nõuanded
Seade võib toetada kuni 32 GB mälumahuga
USB-seadet.
See seade võib esitada MP3 sisu.
USB-pesa: 5 V 500 mA
Spotify kuulamine
Kasutage oma telefoni, tahvelarvutit või
arvuti t Spotify kaugjuhtimiseks.
Lisateavet leiate spotify.com/connect.
Püsivara värskendamine
Funktsioonide ja toe parimaks kasutamiseks
kasutage kõige uuemat püsivara versiooni.
Valik 1:
Värskendage püsivara Philips Sound
rakenduse kaudu (Settings > PS Fine Tune)
MCU ja DSP püsivara saab värskendada DTS
Play-Fi Philips Sound rakenduse kaudu.
Minge seadistumenüüsse ja tehke PS Fine
Tune valik. Kui värskendus on välja antud,
saab automaatseks jätkamiseks vajutada
värskendamise ikoonil. Kui see seade on
Wi-Fi-ga ühendatud, saate püsivara
värskenduse õhu kaudu. Toote jõudluse
parandamiseks kasutage alati uusimat
püsivara värskendust.
Inglise
19
Valik 2:
Püsivara USB kaudu värskendamine
1 Kontrollige, kas www.philips.com/
support veebilehel on uusim püsivara
versioon. Leidke oma mudel ja klõpsake
„Software and drivers“.
2 Laadige püsivara mälupulgale.
3 Järgige püsivara värskendamise juhiseid.
20
5 Toote tehniline
kirjeldus
Märkus
Tehnilised andmed ja kujundus võivad
muutuda ette teatamata.
Bluetooth / Juhtmevaba
Bluetoothi proilid: A2DP, AVRCP
Bluetoothi versioon: 4.2 + EDR
Sagedusriba/väljundvõimsus:
2402-2480 MHz/ 5 dBm
Võrgutoega
WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac juhtmevavba
Sagedusriba (Wi-Fi) / raadio
Edastatud sageduse võimsus
2,4G Wi-Fi: 2412 MHz ~ 2484 MHz /
17 dBm
5G Wi-Fi: 5150 MHz ~ 5825 MHz /
16 dBm
Põhiseade
Toide: 100-240V
~
, 50/60Hz
Väljundvõimsus: 120 W
Elektritarve: AC 100- 240 V
~
50/60 HZ,
84 W
Elektritarve ooterežiimis: < 0,5 W
USB: 5 V 500 mA
Sageduskaja: 80 Hz - 20 KHz
Heliväljundi tundlikkus (AUX): 500 mV
Kõlarite takistus: 8 Ωx 6
Mõõtmed (L x K x P): 857 x 67 x 115 mm
Mass: 3,43 kg
Töötemperatuur: 0°C - 45°C
Sisseehitatud kõlarid: 2 x (60 x 130 mm)
8 ohm + 4 x 2 inch, 8 ohm
Kaugjuhtimispult
Kaugus/nurk: 6m/30°
Aku tüüp: CR2025
Toetatud heliformaadid
HDMI ARC
Dolby Digital, Dolby Digital plus, LPCM
2ch
OPTICAL
Dolby Digital, Dolby Digital plus, LPCM
2ch
BLUETOOTH
SBC
USB
MP3, WAV, FLAC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips TAB8205/10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend