Zanussi ZOP37903XU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOP37903XU
ET Kasutusjuhend 2
Ahi
EL Οδηγίες Χρήσης 32
Φούρνος
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse
erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad
seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui
neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult
siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
´Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
ÜLDINE OHUTUS
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks.
2
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust
lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
Väljavalgunud liigne vedelik tuleb enne pürolüütilist
puhastamist eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest
lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi vastupidises
järjekorras.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel
ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi
jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste
sama kõrgusega seadmete külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb kasutada
elektritoitega.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja
3
vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist
sulgege korralikult seadme uks.
See seade vastab EÜ direktiividele.
KASUTAMINE
HOIATUS! Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise
tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS! Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult
seadme sisemuse põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
Ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus
pärast toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi muutumine
ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul kasutage
sügavat panni. Puuviljamahlad tekitavad
püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel, näiteks
ruumide soojendamiseks, seda kasutada ei
tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli
(nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme
kasutamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel
korral võib kinnise mööblipaneeli taha
kogunev niiskus kahjustada nii seadet,
mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli
või ust, enne kui seade pole kasutusjärgselt
täielikult maha jahtunud.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud
hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel
ettevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
4
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas)
puhastamisel ärge kasutage mingeid
pesuaineid.
PÜROLÜÜTILINE PUHASTAMINE
HOIATUS! Pürolüütilise režiimiga
kaasneb vigastusoht / tuleoht /
keemiliste heitmete (aurud)
eraldumine.
Ärge käivitage pürolüüsi, kui lisaauru
nupp on sisse vajutatud.
Enne pürolüütilise isepuhastus- või esimese
kasutamise läbiviimist eemaldage
ahjuõõnsusest:
kõik toidujäätmed, õli ja rasvapritsmed või
-jäägid.
kõik lahtivõetavad osad (sealhulgas
ahjurestid, külgsiinid jm ahju juurde
kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid,
potid, plaadid, söögiriistad jne.
Lugege hoolikalt pürolüütilise puhastamise
kohta käivaid juhiseid.
Hoidke lapsed pürolüütilise puhastamise ajal
seadmest eemal.
Seade läheb väga kuumaks ja kuum õhk
väljub eesmistest jahutusavadest.
Pürolüütiline puhastus on kõrge temperatuuri
juures läbiviidav toiming, mille puhul võivad
küpsetusjääkidest ja ahju materjalidest
eralduda aurud. Seetõttu on soovitatav teha
järgmist:
pürolüütilise puhastamise ajal ja pärast
seda tuulutage ruumi hoolikalt.
esmakordsel maksimaalse temperatuuri
kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi
korralikult tuulutada.
Erinevalt inimestest võivad mõned linnud ja
roomajad pürolüütilise puhastuse ajal ahjust
eralduvate aurude suhtes väga tundlikud olla.
Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud)
pürolüütilise puhastamise ajaks ning
esmakordse maksimumtemperatuuriga
kasutamise ajal ja pärast seda seadme
lähedusest eemale hästi tuulutatud kohta.
Ka väikesed lemmikloomad võivad
pürolüütilise puhastuse ajal ahjude läheduses
tekkivate temperatuurikõikumiste suhtes üsna
tundlikud olla.
Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid
või muud köögiriistad võivad pürolüütilise
puhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri
tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle
käigus eralduda kahjulikke aure.
Ülal kirjeldatud aurud, mis pürolüütilistest
ahjudest või küpsetusjääkidest eralduvad, ei
ole inimestele, sealhulgas väikestele lastele
ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud.
SISEVALGUSTUS
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda
ruumide valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste tehniliste
näitajatega lampe .
HOOLDUS
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja
visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või
lemmikloomade seadmesse lõksujäämist.
5
TOOTE KIRJELDUS
ÜLEVAADE
7
6
11
10
5
4
1
2
3
3 5
8
9
421
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Ekraan
4
Temperatuuri juhtnupp
5
Lisaauru nupp
6
Kütteelement
7
Valgusti
8
Ventilaator
9
Süvend
10
Restitugi, eemaldatav
11
Ahjutasandid
TARVIKUD
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Eriti sügav küpsetuspann
Moussaka valmistamiseks.
JUHTPANEEL
NUPUD
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja määramiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja määramiseks.
LISAAUR Funktsiooni Pöördõhk PLUSS sisselülitami‐
seks.
EKRAAN
A B
DG EF C
A. Taimer / temperatuur
B. Kuumutus- ja jääkkuumuse indikaator
C. Toidutermomeeter (ainult mõnel mudelil)
D. Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
E. Tunnid/minutid
F. Demorežiim (ainult mõnel mudelil)
G. Kella funktsioonid
6
ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist "Kella
funktsioonid".
ESMANE PUHASTAMINE
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad
restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad ahjuresti
toed oma kohale tagasi.
EELKUUMUTUS
Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist.
Teavet funktsiooni Pöördõhk PLUSS
kohta vt "Kuidas aktiveerida
funktsioon Pöördõhk PLUSS".
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon
, vajutage lisaauru
nuppu ja määrake maksimaalne
temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Lülitage ahi välja ja laske sel maha jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
SISSELÜKATAVAD NUPUD
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp
tõuseb esile.
KÜPSETUSREŽIIMID
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Kiirkuumutus
Kuumutusaja lühendami‐
seks.
Ahju funktsioon Rakendus
Pöördõhk /
Pöördõhk
PLUSS
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja toi‐
du kuivatamiseks.
Seadke ahju temperatuur
20–40 °C madalamaks kui
Tavaline küpsetamine.
Niiskuse lisamiseks küp‐
setamise ajal. Õige värvi
ja krõbeda kooriku saavu‐
tamiseks. Mahlasuse lisa‐
miseks.
Pitsarežiim
Pitsa küpsetamiseks. In‐
tensiivseks pruunistami‐
seks ja krõbeda põhja
saavutamiseks.
7
Ahju funktsioon Rakendus
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus)
Ühel riiulitasandil küpseta‐
miseks ja röstimiseks.
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kookide
küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks (puu-
ja juurviljad). Sulatusaeg
sõltub külmutatud toiduai‐
nete kogusest ja kaalust.
Niiske Pöör‐
dõhk
Funktsioon küpsetamise
ajal energia säästmiseks.
Küpsetusjuhiste leidmi‐
seks vt peatükki "Nõuan‐
deid ja näpunäiteid", Niis‐
ke Pöördõhk. Ahjuuks
peaks küpsetamise ajal
olema suletud, et kasuta‐
tavat funktsiooni mitte kat‐
kestada ning tagada, et
ahi töötaks võimalikult
suure energiatõhususega.
Selle funktsiooni kasuta‐
misel võib ahju sisemine
temperatuur erineda vali‐
tud temperatuurist. Kasu‐
tatakse jääkkuumust.Kuu‐
mutusvõimsust võidakse
vähendada. Üldiste ener‐
giasäästusoovitusi vt jaoti‐
sest "Energiatõhusus",
Energia säästmine.Vasta‐
valt standardile EN
60350-1 kasutati seda
funktsiooni energiaklassi
määratlemiseks. Kasuta‐
des seda funktsiooni, lüli‐
tub lamp 30 sekundi pä‐
rast automaatselt välja.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Ahju funktsioon Rakendus
Turbogrill
Suuremate kondiga liha-
või linnulihatükkide rösti‐
miseks ühel riiulitasandil.
Gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
Pürolüüs
Ahju automaatse pürolüü‐
tilise puhastamise aktivee‐
rimiseks. Selle funktsiooni
abil saab ära põletada ah‐
ju jäänud mustuse.
KÜPSETUSREŽIIMI VALIMINE
1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake juhtnuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake nupud väljas-
asendisse.
KUIDAS VALIDA FUNKTSIOONI:PÖÖRDÕHK
PLUSS
Selle funktsiooniga saab suurendada niiskust
küpsetamise ajal.
HOIATUS! Põletuse ja seadme
kahjustamise oht!
Eralduv aur võib põhjustada põletust:
Ärge avage ahju ust ajal, mil funktsioon on
sisse lülitatud.
Pärast funktsiooni lõppemist olge ukse
avamisel ettevaatlik.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
1. Kallake süvendisse kraanivett.
Veesüvendi maksimaalne maht on 250 ml.
Veesüvendi täitmisel peab ahi olema külm.
ETTEVAATUST! Küpsetamise
ajal või siis, kui ahi on veel
kuum, ei tohi veesüvendisse vett
valada.
2. Pange toit ahju ja sulgege ahjuuks.
3. Valige funktsioon: .
4. Vajutage lisaauru nuppu .
Lisaauru nuppu saab kasutada ainult selle
funktsiooniga.
Indikaator süttib.
8
5. Temperatuuri valimiseks keerake juhtnuppu.
6. Ahju väljalülitamiseks vajutage lisaauru
nuppu , keerake nupud väljas-asendisse.
Lisaauru nupu indikaator kustub.
7. Eemaldage veesüvendist vesi.
HOIATUS! Enne süvendist
järelejäänud vee eemaldamist
peab ahi olema kindlasti maha
jahtunud.
KIIRKUUMUTUS
Kiirkuumutus lühendab kuumutusaega.
Ärge pange toitu ahju ajal, mil
kiirkuumutuse funktsioon töötab.
1. Kiirkuumutuse valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuurinuppu.
Helisignaal kõlab, kui ahi saavutab valitud
temperatuuri.
3. Valige ahju funktsioon.
KUUMUTUSINDIKAATOR
Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad ekraanile
üksteise järel tulbad , kui temperatuur ahjus
tõuseb; tulbad kaovad, kui temperatuur langeb.
KELLA FUNKTSIOONID
KELLAFUNKTSIOONIDE TABEL
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG
Kellaaja kuvamiseks või
selle muutmiseks. Te saa‐
te kellaaega muuta ainult
siis, kui ahi on välja lülita‐
tud.
KESTUS
Ahju tööaja kestuse mää‐
ramiseks. Kasutage siis,
kui ahjufunktsioon on vali‐
tud.
LÕPP
Ahju väljalülitamisaja vali‐
miseks. Kasutage siis, kui
ahjufunktsioon on valitud.
EDASILÜK‐
KAMINE
KESTUSE ja LÕPU funkt‐
siooni kombinatsioon.
MINUTILU‐
GEJA
Kasutage seda pöördloen‐
dusaja seadistamiseks.
See funktsioon ei mõjuta
ahju tööd. MINUTILUGE‐
JA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja
lülitatud.
Kellafunktsioon Rakendus
00:00
LOENDUS‐
TAIMER
Kui te ühtegi muud kella‐
funktsiooni ei vali, jälgib
LOENDUSTAIMER auto‐
maatselt, kui kaua ahi töö‐
tab.
See hakkab tööle niipea,
kui ahi hakkab soojenema.
Loendustaimerit ei saa ka‐
sutada koos funktsiooni‐
dega: KESTUS, LÕPP.
VALIMINE JA AJAMUUTMINE
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel oodake,
kuni ekraanile ilmub
ja "12:00". "12" vilgub.
1. Vajutage või tundide valimiseks.
2. Kinnitamiseks vajutage
ja lülituge minutite
valimisele.
Ekraanil kuvatakse ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Vajutage või käesoleva minutinäidu
määramiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage , vastasel juhul
salvestub valitud minutinäit 5 sekundi pärast
automaatselt.
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest , kuni
ekraanil hakkab vilkuma kellaaja indikaator .
9
KESTUSE
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata minutid ja
seejärel tunnid. Kinnitamiseks vajutage
.
Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. Ekraanil vilguvad sümbol
ja
ajaseade. Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes
nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
LÕPU
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata tunnid ja
seejärel minutid. Kinnitamiseks vajutage
.
Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil. Ahi
lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes
nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
EDASILÜKKAMISE FUNKTSIOONI
MÄÄRAMINE
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab vilkuma.
3. Vajutage
või , et määrata KESTUSE
jaoks minutid ja seejärel tunnid.
Kinnitamiseks vajutage .
Ekraanil kuvatakse vilkuv
.
4. Vajutage või , et määrata LÕPU jaoks
minutid ja seejärel tunnid. Kinnitamiseks
vajutage .
Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse, töötab
valitud KESTUSE aja ning lõpetab töö valitud
LÕPU ajal.
Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil. Ahi
lülitub välja.
5. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes
nuppu või avage ahjuuks.
6. Keerake ahjufunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
MINUTILUGEJA VALIMINE
Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka
väljalülitatud ahjuga.
1. Vajutage korduvalt , kuni ja "00"
vilguvad ekraanil.
2. Vajutage või , et valida sekundid ja
minutid.
Kui määrate ajaks üle 60 minuti, vilgub
ekraanil
.
3. Valige tunnid.
4. MINUTILUGEJA hakkab automaatselt tööle 5
sekundi pärast.
Pärast 90% valitud aja möödumisest kõlab
helisignaal.
5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2 minutit
helisignaal. "00:00" ja vilguvad ekraanil.
Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja
lülitada.
LOENDUSTAIMER
Loendustaimeri lähtestamiseks vajutage ja
hoidke
ja . Taimeri aeg hakkab jälle
jooksma.
TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
TARVIKUTE SISESTAMINE
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
10
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann ahjuriiuli
tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann ahjuriiuli
tugede vahele ja traatrest selle kohal olevatesse
juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk suurendab
turvalisust. Need sälgud aitavad ära
hoida ka kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude restilt
mahalibisemist.
LISAFUNKTSIOONID
LAPSELUKU KASUTAMINE
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa ahju
kogemata sisse lülitada.
1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp oleks
väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit korraga ja
.
Kõlab signaal. Ekraanile ilmuvad SAFE ja
.
Uks on lukustatud.
Sümbol ilmub ekraanile ka
pürolüüsfunktsiooni kasutamise ajal.
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2. sammu.
JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse indikaator kui temperatuur
seadmes on üle 40 °C.Keerake
temperatuurinuppuvasakule või paremale, et
kontrollida ahju temperatuuri.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast
automaatselt välja, kui ahju funktsioon töötab ja
te ühtegi seadet ei muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimaalne 3
Pärast automaatset väljalülitust vajutage mis
tahes nuppu seadme uuesti kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei tööta
funktsioonidega: Sisevalgustus,
Kestus, Lõpp.
JAHUTUSVENTILAATOR
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate ahju välja, siis jätkab
11
jahutusventilaator töötamist kuni seadme
mahajahtumiseni.
TURVATERMOSTAAT
Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad
põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle
ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse.
Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult soovituslikud.
Täpsemalt sõltuvad need retseptist
ning kasutatava tooraine kvaliteedist
ja kogustest.
SOOVITUSED KÜPSETAMISEKS
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate
temperatuuri, küpsetusaja ja riiulitasandite
standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid,
kasutage sarnaste toitude omi.
Ärge pange sügavat küpsetuspanni kõige
alumisele riiulitasandile.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat aururinglust
tekitav spetsiaalne süsteem. See võimaldab toitu
valmistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab energiatarbimist.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast on
möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetusplaati,
hoidke nende vahele jääv ahjutasand tühi.
Leivaküpsetamiseks sobib vaiketemperatuuril
kõige paremini funktsioon Ülemine + alumine
kuumutus (Ülemine / alumine kuumutus).
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage
sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekkide
tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael enne
lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei
tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage vett kohe,
kui see on ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist,
konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd.
Leidke selle seadme kasutamisel parimad
seaded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
PÖÖRDÕHK PLUSS
Koogid / küpsetised / saiakesed
Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit.
Kasutage küpsetusplaati.
Kasutage teist riiulitasandit.
Kasutage 150 ml vett.
Toit
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg
(min.)
Küpsised, koogikesed,
croissantid
150 -
180
10 -
20
Focaccia 200 -
210
10 -
20
Pitsa 230 10 -
20
Kuklid 200 20 -
25
Leib 180 35 -
40
Koogivormis küpsetatud
ploomikook, õunakook,
kaneelirull
160 -
180
30 -
60
Külmutatud valmistoidud
Eelsoojendage tühja ahju 10 minutit.
Kasutage teist riiulitasandit.
Kasutage 200 ml vett.
12
Toit
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg
(min.)
Pitsa 200 -
210
10 -
20
Sarvesaiad 170 -
180
15 -
25
Lasanje 180 -
200
35 -
50
Valmistoidu soojendamine
Kasutage teist riiulitasandit.
Kasutage 100 ml vett.
Valige temperatuuriks 110 °C.
Toit Aeg (min.)
Kuklid 10 - 20
Leib 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Liha 15 - 25
Pasta 15 - 25
Toit Aeg (min.)
Pitsa 15 - 25
Riis 15 - 25
Juurvili 15 - 25
Röstimine
Kasutage klaasist küpsetusvormi.
Kasutage teist riiulitasandit.
Kasutage 200 ml vett.
Toit
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg
(min.)
Rostbiif 200 50
-
60
Kana 210 60
-
80
Röstitud sealiha 180 65
-
80
KÜPSETAMINE JA RÖSTIMINE
Koogid
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 80 - 100 26 cm
koogivor‐
mis
13
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Tordipõhi 170 2 150 2 40 - 50 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm
koogivor‐
mis
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kolmel ta‐
sandil
1)
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Küpsetus‐
plaadil
14
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Küpsised/
soolapul‐
gad - ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - kol‐
mel tasan‐
dil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
ühel ta‐
sandil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel ta‐
sandil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
kahel ta‐
sandil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 2 170 2 45 - 70 20 cm
koogivor‐
mis
Rikkaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
1)
170 1 160 2 (vasak
ja parem)
30 - 50 20 cm
koogivor‐
mis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
15
Leib ja pitsa
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Sai
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk,
500 g/tk
Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐
mis
Kuklid,
saiake‐
sed
1)
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6-8 saia
küpsetus‐
plaadil
Pitsa
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil või
sügaval
pannil
Kuklid
1)
200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Tarretised
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Pasta‐
vorm
200 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 175 2 45 - 60 Vormis
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vormis
Lasanje
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
16
Liha
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
väheküps
210 2 200 2 50 - 60 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
poolküps
210 2 200 2 60 - 70 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
täisküps
210 2 200 2 70 - 75 Traatrestil
Sea aba‐
tükk
180 2 170 2 120 - 150 Kamaraga
Sea sää‐
retükk
180 2 160 2 100 - 120 2 tükki
Lambaliha 190 2 175 2 110 - 130 Kints
Kana 220 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Terve
Part 175 2 220 2 120 - 150 Terve
Hani 175 2 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuli‐
ha
190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
17
Kala
Toit
Ülemine/Alumine Kuumu‐
tus
Pöördõhk
Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand
Forell/
merilati‐
kas
190 2 175 2 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileed
GRILL
Eelsoojendage ahju 3 minutit.
Kasutage neljandat riiulitasandit.
Valige maksimaalne temperatuur.
Toit
Kogus Aeg (min.)
Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Biifsteek 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Vorstid 8 - 12 - 15 10 - 12
Seakarbonaad 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Kana (pooleks lõigatuna) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabid 4 - 10 - 15 10 - 12
Kanarind 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Kalafilee 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Röstitud sändvitšid 4 - 6 - 5 - 7 -
Röstleib/-sai 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
TURBOGRILL
Kasutage esimest või teist ahjutasandit.
Veiseliha
Eelsoojendage ahi.
Küpsetusaja arvutamiseks korrutage alltoodud
tabelis olev aeg filee paksusega sentimeetrites.
18
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Rostbiif või
filee, vähe‐
küps
190 - 200 5 - 6
Rostbiif või
filee, pool‐
küps
180 - 190 6 - 8
Rostbiif või
filee, täis‐
küps
170 - 180 8 - 10
Sealiha
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Abatükk,
kael, kints, 1
- 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Karbonaad,
ribi, 1 - 1,5
kg
170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss,
0,75 - 1 kg
160 - 170 50 - 60
Seakoot
(eelküpseta‐
tud), 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
Vasikaliha
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Vasika‐
praad, 1 kg
160 - 180 90 - 120
Vasikakoot,
1,5 - 2 kg
160 - 180 120 - 150
Lambaliha
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Lambakoot,
röstitud lam‐
baliha, 1 -
1,5 kg
150 - 170 100 - 120
Lamba selja‐
tükk 1 - 1,5
kg
160 - 180 40 - 60
Linnuliha
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Linnuliha
portsjonid,
0,2 - 0,25 kg
200 - 220 30 - 50
Pool kana,
0,4 - 0,5 kg
190 - 210 35 - 50
Kana, broi‐
ler, 1 - 1,5
kg
190 - 210 50 - 70
Part, 1,5 - 2
kg
180 - 200 80 - 100
Hani, 3,5 - 5
kg
160 - 180 120 - 180
Kalkun, 2,5 -
3,5 kg
160 - 180 120 - 150
Kalkun, 4 - 6
kg
140 - 160 150 - 240
Kala (aurutatud)
Toit
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Terve kala,
1 - 1,5 kg
210 - 220 40 - 60
NIISKE PÖÖRDÕHK
Parimate tulemuste saamiseks
järgige alltoodud tabelis olevaid
soovitusi.
19
Toit Tarvikud
Temperatuur
(°C)
Riiuli tasand Aeg (min.)
Magusad saia‐
kesed, 12 tk
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 2 20 - 30
Saiakesed, 9 tk küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 2 30 - 40
Pitsa, külmuta‐
tud, 0,35 kg
traatrest 220 2 10 - 15
Rullbiskviit küpsetusplaat või rasva‐
pann
170 2 25 - 35
Šokolaadikook küpsetusplaat või rasva‐
pann
175 3 25 - 30
Sufleed, 6 tk keraamilised ahjuvormid
traatrestil
200 3 25 - 30
Biskviittaignast
põhi
pirukavorm traatrestil 180 2 15 - 25
Victoria kook ahjuvorm ahjurestil 170 2 40 - 50
Pošeeritud kala,
0,3 kg
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 3 20 - 25
Terve kala, 0,2
kg
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 3 25 - 35
Kalafilee, 0,3 kg pitsaplaat traatrestil 180 3 25 - 30
Pošeeritud liha,
0,25 kg
küpsetusplaat või rasva‐
pann
200 3 35 - 45
Šašlõkk, 0,5 kg küpsetusplaat või rasva‐
pann
200 3 25 - 30
Küpsised, 16 tk küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 2 20 - 30
Makroonid, 20
tk
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 2 25 - 35
Muffinid, 12 tk küpsetusplaat või rasva‐
pann
170 2 30 - 40
Soolased küp‐
setised, 16 tk
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 2 25 - 30
Muretainaküpsi‐
sed, 20 tk
küpsetusplaat või rasva‐
pann
150 2 25 - 35
Korvikesed, 8 tk küpsetusplaat või rasva‐
pann
170 2 20 - 30
Pošeeritud köö‐
givili, 0,4 kg
küpsetusplaat või rasva‐
pann
180 3 35 - 45
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZOP37903XU Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend