AL-KO SOLO T 22-103.9 HD-A V2 High Quality Lawn Tractor Kasutusjuhend

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Kasutusjuhend
442429 BA Rasentraktor HA Comfort_C-Frame LE_sbA
Deckblatt BA HA Comfort_C-Frame LE_sbA
BETRIEBSANLEITUNG
RASENTRAKTOREN
Heckauswurf Comfort (220 l, 300 l)
442429_c 02 | 2019
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
RS
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
BG
RU
UA
GR
MK
TR
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Deutsch ....................................................................................................................................................8
English....................................................................................................................................................29
Nederlands .............................................................................................................................................49
Français..................................................................................................................................................70
Español ..................................................................................................................................................92
Italiano..................................................................................................................................................114
Slovenščina ..........................................................................................................................................135
Hrvatski.................................................................................................................................................155
Cрпски..................................................................................................................................................175
Polski....................................................................................................................................................196
Česky ...................................................................................................................................................218
Slovenská.............................................................................................................................................238
Magyarul...............................................................................................................................................258
Dansk ...................................................................................................................................................279
Svensk..................................................................................................................................................299
Norsk ....................................................................................................................................................318
Suomi ...................................................................................................................................................337
Eesti .....................................................................................................................................................357
Lietuvių .................................................................................................................................................376
Latviešu ................................................................................................................................................396
български ............................................................................................................................................416
Pусский ................................................................................................................................................439
Україна.................................................................................................................................................461
Eλληνικά ...............................................................................................................................................482
Македонски .........................................................................................................................................504
Türkçe ..................................................................................................................................................527
© 2019
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without
the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
3
01 1234
5
02 12
03
1
204
1
2
05 06 1
08 1
2
3a
b
07
1
a
4
09 1a
b
10
a
b
Click
11
1
2
12
1
13
12
1
14
1
2
15
11
2
16
1
2
3
5
17
1
18
1
2
19
1
20
12
21 111
22
1
23 124
1
6
25 1
2
3
26
27
a
b
c
d
28
29
1
1
30
1
31
1
32
1
2
a
b
c
d
7
33
1
34
1
2
35
1
a
36
1
37 38
1
1
39
DE
8
Original-Betriebsanleitung
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
1 Zu dieser Betriebsanleitung ..................... 9
1.1 Symbole auf der Titelseite.................. 9
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 9
2 Produktbeschreibung............................... 9
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 9
2.2 Möglicher Fehlgebrauch..................... 10
2.3 Symbole am Gerät ............................. 10
2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 10
2.5 Produktübersicht ................................ 11
3 Sicherheitshinweise ................................. 12
3.1 Bediener............................................. 12
3.2 Persönliche Schutzausrüstung........... 12
3.3 Arbeitsplatzsicherheit ......................... 12
3.4 Sicherheit von Personen, Tieren und
Sachwerten ........................................ 12
3.5 Gerätesicherheit................................. 13
3.6 Lärmbelastung ................................... 13
3.7 Umgang mit Benzin und Öl ................ 13
4 Traktor auspacken und montieren ........... 13
5 Bedienelemente....................................... 14
5.1 Standard-Armaturenbrett (01) ............ 14
5.2 Brems-/Kupplungspedal..................... 14
5.3 Getriebebedienung (Fahrgeschwin-
digkeit)................................................ 14
5.4 Fußhydrostat-Getriebe ....................... 15
5.5 Mähwerkbedienung............................ 15
6 Inbetriebnahme........................................ 15
6.1 Mähwerk prüfen ................................. 15
6.2 Befüllung mit Öl.................................. 15
6.3 Befüllung mit Kraftstoff ....................... 15
6.4 Reifendruck prüfen............................. 16
6.5 Grasfangbox anbauen........................ 16
6.6 Prüfung der Sicherheitseinrichtungen 16
6.6.1 Kontaktschalter der Feststell-
bremse prüfen ............................. 16
6.6.2 Mähwerkkontaktschalter prüfen... 17
6.6.3 Sitzkontaktschalter prüfen ........... 17
6.6.4 Kontaktschalter der Grasfangbox
prüfen........................................... 17
6.6.5 Kontaktschalter des Auswurfka-
nals prüfen ................................... 17
7 Betrieb des Traktors.................................. 17
7.1 Grundsätzliche vorbereitende Maß-
nahmen............................................... 17
7.2 Verwendung von Zubehör .................. 18
7.3 Rasentraktor schieben........................ 18
7.4 Motor starten und abstellen ................ 18
7.5 Fahren mit dem Traktor ...................... 19
7.5.1 Fahrt vorbereiten bei Temperatu-
ren unter 10°C............................. 19
7.5.2 Fahren mit Fußhydrostat-Getrie-
be ................................................. 19
7.5.3 Fahren und Mähen an Hängen .... 19
7.5.4 Mähen mit dem Rasentraktor....... 19
8 Rasentraktor reinigen................................ 21
8.1 Grasfangbox reinigen ......................... 21
8.2 Gehäuse, Motor und Getriebe reini-
gen...................................................... 22
8.3 Reinigen des Auswurfkanals .............. 22
9 Transport................................................... 22
10 Wartung und Pflege................................... 22
10.1 Wartungsplan ..................................... 22
10.2 Schmierplan........................................ 23
10.3 Radwechsel ........................................ 23
10.4 Starterbatterie..................................... 24
10.5 Mähwerk ausbauen ............................ 25
10.6 Keilriemen auswechseln..................... 25
11 Lagerung ................................................... 25
12 Hilfe bei Störungen.................................... 26
13 Garantie..................................................... 28
9
Zu dieser Betriebsanleitung
1 ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG
Bei der deutschen Version handelt es sich
um die Original-Betriebsanleitung. Alle weite-
ren Sprachversionen sind Übersetzungen der
Original-Betriebsanleitung.
Lesen Sie unbedingt vor der Inbetriebnahme
diese Betriebsanleitung sorgfältig durch. Dies
ist die Voraussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer
so auf, dass Sie darin nachlesen können,
wenn Sie eine Information zum Gerät benöti-
gen.
Geben Sie das Gerät nur mit dieser Betriebs-
anleitung an andere Personen weiter.
Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und
Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung.
Die Rasentraktoren werden in unterschiedli-
chen Ausstattungsvarianten ausgeliefert. Bit-
te beachten Sie, dass die Bilder vom Original
etwas abweichen können. Sollten Sie
Schwierigkeiten haben die Beschreibungen
nachzuvollziehen, wenden Sie sich bitte an
eine Fachwerkstatt oder den Hersteller.
Beachten Sie die beiliegende Montageanlei-
tung und die Betriebsanleitung des Benzin-
motors.
1.1 Symbole auf der Titelseite
Symbol Bedeutung
Lesen Sie unbedingt vor der Inbe-
triebnahme diese Betriebsanleitung
sorgfältig durch. Dies ist die Vor-
aussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung.
Betriebsanleitung
Benzingerät nicht in der Nähe von
offenen Flammen oder Hitzequellen
betreiben.
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter
GEFAHR!
Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situa-
tion an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – den Tod oder eine schwere Ver-
letzung zur Folge hat.
WARNUNG!
Zeigt eine potenziell gefährliche Situati-
on an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – den Tod oder eine schwere Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
VORSICHT!
Zeigt eine potenziell gefährliche Situati-
on an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben könnte.
ACHTUNG!
Zeigt eine Situation an, die – wenn sie
nicht vermieden wird – Sachschäden zur
Folge haben könnte.
HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-
ständlichkeit und Handhabung.
2 PRODUKTBESCHREIBUNG
Die Rasentraktoren mit Heckauswurf werden in
unterschiedlichen Ausführungen hergestellt. Ach-
ten Sie bitte bei folgenden Beschreibungen in
dieser Betriebsanleitung darauf, dass Sie die zu
Ihrem Rasentraktor passende Beschreibung le-
sen.
Merkmale Ihres Rasentraktors:
Getriebe: Fußhydrostat
Messerkupplung: elektromagnetisch
Heckauswurf
Boxentleerung: Teleskophebel
Außerdem gibt es Unterschiede bei Mulchsyste-
men, Motortyp, Motorleistung und Schnittbreite.
Typunterschiede:
Schnittbreite
Getriebeart (T3 und T2)
Boxvolumen 220l oder 300l
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Rasentraktor ist zum Mähen privater Haus-
und Hobbygärten mit max. 10° (18%) Hangnei-
gung bestimmt. Zusätzliche Anwendungen, wie
z.B. Mulchen sind nur unter Verwendung des
Original-Zubehörs und unter Einhaltung der maxi-
malen Belastungswerte gestattet.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im
privaten Bereich bestimmt. Jede andere Verwen-
dung sowie unerlaubte Um- oder Anbauten wer-
DE
10
Produktbeschreibung
den als Zweckentfremdung angesehen und ha-
ben den Ausschluss der Gewährleistung sowie
den Verlust der Konformität (CE-Zeichen) und die
Ablehnung jeder Verantwortung gegenüber
Schäden des Benutzers oder Dritter seitens des
Herstellers zur Folge.
2.2 Möglicher Fehlgebrauch
Der Rasentraktor ist nicht für den gewerblichen
Einsatz in öffentlichen Parks, Sportstätten, Land-
und Forstwirtschaft konzipiert.
WARNUNG!
Gefahren durch Überbelastung des
Rasentraktors!
Achten Sie insbesondere bei der Ver-
wendung eines Anhängers darauf, die
zulässigen Zuglasten und Steigungen/
Gefälle nicht zu überschreiten. Eine
Überschreitung kann die Bremsleistung
des Rasentraktors überfordern und zu
gefährlichen Situationen führen!
HINWEIS
Beachten Sie, dass der Rasentraktor
keine Straßenzulassung besitzt und da-
mit nicht auf öffentlichen Straßen betrie-
ben werden darf!
2.3 Symbole am Gerät
Vor Inbetriebnahme Gebrauchs-
anleitung lesen!
Während des Mähens sind weite-
re Personen, besonders Kinder
und Tiere vom Arbeitsbereich
fernzuhalten.
Vor Wartungs- und Reparaturar-
beiten Zündschlüssel ziehen!
Achtung Gefahr! Hände und Fü-
ße vom Schneidwerk fernhalten!
Nicht an Hängen über 10° (18%)
Neigung fahren!
Gefahr: Hier nicht betreten!
Verbrennungsgefahr durch heiße
Oberflächen unter der Abde-
ckung!
2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
WARNUNG!
Gefahr durch entfernte oder manipu-
lierte Schutzeinrichtungen!
Jeglicher Betrieb mit entfernten oder
manipulierten Schutzeinrichtungen ist
verboten. Defekte Schutzeinrichtungen
müssen umgehend repariert oder aus-
getauscht werden!
Zu den Schutzeinrichtungen zählen vor allem:
Bremskontaktschalter
Mähwerkskontaktschalter
Kontaktschalter Grasfangbox
Sitzkontaktschalter
Mähwerkabdeckungen
Kontaktschalter Auswurfkanal
11
Produktbeschreibung
2.5 Produktübersicht
1
2
3
4
5
6
7
8
9
300 l
10
11
13
14
15 16
17
12
1 Motorhaube 10 Boxentriegelung (nur 300l)
2 Lenkrad 11 Haltevorrichtung mit Gasdruckdämpfer
3 Armaturenbrett 12 Getriebe-Bypass
4 Feststellhebel für Bremspedal 13 Schnitthöhenverstellung
5 Fahrersitz 14 Mähwerk
6 Füllstandsmelder 15 Getriebebetätigung rückwärts
7 Haltegriff der Grasfangbox 16 Getriebebetätigung vorwärts
8 Betätigungshebel der Grasfangbox 17 Bremspedal
9 Grasfangbox
DE
12
Sicherheitshinweise
3 SICHERHEITSHINWEISE
GEFAHR!
Lebensgefahr und Gefahr schwerster
Verletzungen!
Unkenntnis der Sicherheitshinweise und
Bedienanweisungen kann zu schwers-
ten Verletzungen und sogar zum Tod
führen.
Beachten Sie alle Sicherheitshinwei-
se und Bedienanweisungen dieser
Betriebsanleitung sowie der Be-
triebsanleitungen, auf die verwiesen
wird, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bewahren Sie alle mitgelieferten Do-
kumente für die zukünftige Verwen-
dung auf.
3.1 Bediener
Jugendliche unter 16 Jahren oder Personen,
welche die Betriebsanleitung nicht kennen,
dürfen das Gerät nicht benutzen. Eventuelle
landesspezifische Sicherheitsvorschriften
zum Mindestalter des Benutzers beachten.
Gerät nicht unter Einfluss von Alkohol, Dro-
gen oder Medikamenten bedienen.
3.2 Persönliche Schutzausrüstung
Um Verletzungen an Kopf und Gliedmaßen
sowie Gehörschäden zu vermeiden, ist vor-
schriftsmäßige Kleidung und Schutzausrüs-
tung zu tragen.
Die Kleidung muss zweckmäßig (enganlie-
gend) sein und darf nicht behindern. Bei lan-
gen Haaren unbedingt Haarnetz tragen. Nie-
mals lose Kleidungsstücke oder Accessoires
tragen, die in das Gerät gezogen werden
könnten, z.B. Schals, weite Hemden, lange
Halsketten.
Die persönliche Schutzausrüstung besteht
aus:
Gehörschutz und Schutzbrille
langer Hose und festen Schuhen
Schutzhandschuhen
3.3 Arbeitsplatzsicherheit
Nur bei Tageslicht oder sehr hellem künstli-
chen Licht arbeiten.
Das Gerät nur auf festem und ebenem Unter-
grund und nicht in steilen Schräglagen betrei-
ben.
Auf Standsicherheit achten.
3.4 Sicherheit von Personen, Tieren und
Sachwerten
Benutzen Sie das Gerät nur für diejenigen
Arbeiten, für die es vorgesehen ist. Ein nicht-
bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zu
Verletzungen führen sowie Sachwerte schä-
digen.
Der Benutzer ist für Unfälle mit anderen Per-
sonen und deren Eigentum verantwortlich.
Halten Sie Dritte aus dem Gefahrenbereich
fern.
Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn sich im
Arbeitsbereich keine Personen und Tiere auf-
halten.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Per-
sonen und Tieren ein, bzw. schalten Sie das
Gerät aus, wenn sich Personen oder Tiere
nähern.
Nehmen Sie keine Passagiere auf dem Gerät
mit.
Halten Sie den Abgasstrahl des Motors nie
gegen Personen und Tiere sowie gegen ent-
zündliche Produkte und Gegenstände.
Fassen Sie nie in die Ansaug- und Lüftungs-
gitter, wenn der Motor läuft. Durch rotierende
Geräteteile können Verletzungen entstehen.
Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie
es nicht benötigen, z.B. beim Wechsel des
Arbeitsbereiches, bei Wartungs- und Pflege-
arbeiten, beim Einfüllen des Benzin/Öl-Ge-
mischs.
Mähen Sie nicht bei Gewitter. Kein Schutz
vor Blitzschlag.
Mähen Sie immer quer zum Hang.
Der Rasentraktor kann durch sein Eigenge-
wicht schwere Verletzungen verursachen.
Gehen Sie beim Auf- und Abladen des Ra-
sentraktors zum Transport in einem Fahr-
zeug oder Anhänger mit besonderer Vorsicht
vor.
Dieser Rasentraktor darf nicht abgeschleppt
werden. Für den Transport auf öffentlichen
Verkehrswegen ein geeignetes Fahrzeug
verwenden.
Den Rasentraktor nicht in schlecht gelüfteten
Arbeitsbereichen (z. B. Garage) betreiben.
Die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid
sowie andere Schadstoffe.
Schalten Sie das Gerät bei einem Unfall so-
fort aus, um weitere Verletzungen und Sach-
schäden zu vermeiden.
13
Traktor auspacken und montieren
Betreiben Sie das Gerät nie mit abgenutzten
oder defekten Teilen. Abgenutzte oder defek-
te Geräteteile können schwere Verletzungen
verursachen.
Nur Original-Ersatzteile und Original-Zubehör
verwenden.
Vor jedem Einsatz: Überprüfen Sie alle Si-
cherheitseinrichtungen, wie in dieser Be-
triebsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Weisen Sie Kinder und Jugendliche an, nicht
mit dem Gerät zu spielen.
3.5 Gerätesicherheit
Das Gerät nur unter folgenden Bedingungen
benutzen:
Das Gerät ist nicht verschmutzt.
Das Gerät weist keine Beschädigungen
auf.
Alle Bedienelemente funktionieren.
Das Gerät nicht überlasten. Es ist für leichte
Arbeiten im privaten Bereich bestimmt. Über-
lastungen führen zur Beschädigung des Ge-
rätes.
Das Gerät nie mit abgenutzten oder defekten
Teilen betreiben. Defekte Teile immer gegen
Original-Ersatzteile des Herstellers austau-
schen. Wird das Gerät mit abgenutzten oder
defekten Teilen betrieben, können gegenüber
dem Hersteller keine Garantieansprüche gel-
tend gemacht werden.
Reparaturarbeiten dürfen nur kompetente
Fachbetriebe oder unsere Servicestellen
durchführen.
3.6 Lärmbelastung
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät
ist unvermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Ar-
beiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zei-
ten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und be-
schränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwen-
digste. Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum
Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein
geeigneter Gehörschutz zu tragen.
3.7 Umgang mit Benzin und Öl
Explosions- und Brandgefahr:
Durch austretendes Benzin-Luft-Gemisch
entsteht eine explosionsfähige Atmosphäre.
Verpuffung, Explosion und Brand können bei
unsachgemäßem Umgang mit Kraftstoff zu
schweren Verletzungen und sogar zum Tode
führen. Beachten Sie Folgendes:
Rauchen Sie nicht, wenn Sie mit Benzin
umgehen.
Handhaben Sie Benzin nur im Freien und
niemals in geschlossenen Räumen.
Beachten Sie unbedingt die im Folgen-
den aufgeführten Verhaltensregeln.
Transportieren und lagern Sie Benzin und Öl
ausschließlich in dafür zugelassenen Behäl-
tern. Stellen Sie sicher, dass Kinder keinen
Zugang zu gelagertem Benzin und Öl haben.
Stellen Sie zur Vermeidung einer Kontami-
nierung des Erdbodens (Umweltschutz) si-
cher, dass beim Betanken kein Benzin und
kein Öl in das Erdreich eindringen. Benutzen
Sie zum Betanken einen Trichter.
Betanken Sie das Gerät niemals in geschlos-
senen Räumen. Auf dem Fußboden kann es
zu einer Ansammlung von Benzindämpfen
und dadurch zu einer Verpuffung oder gar
Explosion kommen.
Wischen Sie verschüttetes Benzin unverzüg-
lich vom Gerät und vom Erdboden ab. Las-
sen Sie Textilien, mit denen Sie Benzin auf-
gewischt haben, an einem gut belüfteten Ort
trocknen, bevor Sie diese Textilien entsor-
gen. Anderenfalls kann es zu einer plötzli-
chen Selbstentzündung kommen.
Wenn Sie Benzin verschüttet haben, entste-
hen Benzindämpfe. Starten Sie das Gerät
deshalb nicht am selben Ort, sondern min-
destens 3m davon entfernt.
Vermeiden Sie Hautkontakt mit Mineralölpro-
dukten. Atmen Sie die Benzindämpfe nicht
ein. Tragen Sie zum Betanken immer Schutz-
handschuhe. Wechseln und reinigen Sie
Schutzkleidung regelmäßig.
Achten Sie darauf, dass Ihre Kleidung nicht
in Kontakt mit Benzin kommt. Wenn Benzin
auf Ihre Kleidung gelangt ist, wechseln Sie
die Kleidung sofort.
Betanken Sie das Gerät niemals bei laufen-
dem oder mit heißem Motor.
4 TRAKTOR AUSPACKEN UND
MONTIEREN
Beachten Sie die beiliegende Montageanleitung
zum Auspacken und zur Montage des Traktors.
DE
14
Bedienelemente
HINWEIS
Beachten Sie auch die beiliegende Be-
triebsanleitung des Benzinmotors.
WARNUNG!
Gefahren durch unvollständige Mon-
tage!
Der Rasentraktor darf nicht betrieben
werden, bevor er nicht komplett montiert
ist!
Führen Sie alle in der Montageanleitung
beschriebenen Montagearbeiten durch.
Fragen Sie im Zweifel vor der Inbetrieb-
nahme einen Fachmann, ob die Monta-
ge korrekt ausgeführt wurde!
Prüfen Sie, ob alle Sicherheits- und
Schutzeinrichtungen vorhanden und
funktionsfähig sind!
5 BEDIENELEMENTE
Im Folgenden werden die Bedienelemente der
Rasentraktoren mit Heckauswurf beschrieben.
Achten Sie bitte darauf, dass Sie die zu Ihrem
Rasentraktor passende Beschreibung lesen.
5.1 Standard-Armaturenbrett (01)
Regelung der Motordrehzahl (01/2)
HINWEIS
Beachten Sie, dass die Betätigung des
Reglers im Fahrbetrieb die Geschwin-
digkeit beeinflusst!
Bei Regler mit integriertem Choke:
Durch Verschieben des Reglers (01/2) wird die
Motordrehzahl erhöht und gesenkt, sowie in der
ganz oberen Stellung der Choke zugeschaltet.
Choke zuschalten: Regler ganz nach
oben zum Choke-Zeichen schieben. Die-
se Position ausschließlich zum Starten
des Motors verwenden.
Hinweis: Einige Traktorvarianten verfü-
gen über einen separaten Choke-Knopf
(01/1) am Armaturenbrett. Dieser muss
dann zum Start des Traktors zusätzlich
gezogen werden. Läuft der Motor, Knopf
langsam wieder zurückschieben!
Mähbetrieb: In dieser Position läuft der
Motor mit der maximalen Drehzahl.
Leerlauf: In dieser Position läuft der Mo-
tor mit der niedrigsten Drehzahl.
Zündschloss (01/3, 05)
Stellung Funktion
0 Motor aus.
Der Zündschlüssel kann abgezogen
werden.
I Scheinwerfer ein.
Nach dem Start des Motors werden
in dieser Stellung die Scheinwerfer
zugeschaltet.
II Betriebsstellung, wenn der Motor
läuft.
III Startstellung zum Anlassen des Mo-
tors.
Sobald der Motor läuft, lassen Sie
den Schlüssel los. Er springt dann
auf die Betriebsstellung II zurück.
5.2 Brems-/Kupplungspedal
Bremse: Wenn Sie das Brems-/Kupplungs-
pedal (03/1) ganz niederdrücken, wird die
Bremse am Getriebe betätigt, der Traktor
bremst ab.
Feststellbremse: Wenn Sie bei niederge-
drücktem Brems-/Kupplungspedal (03/1) den
Feststellhebel (03/2, 01/5) nach oben ziehen,
wird die Bremse arretiert. Durch erneutes
Niederdrücken des Pedals wird die Bremse
gelöst.
5.3 Getriebebedienung
(Fahrgeschwindigkeit)
Die Rasentraktoren sind mit einem fußhydrostati-
schen Getriebe ausgestattet.
Für die Vorwärtsfahrt und die Rückwärtsfahrt sind
auf der rechten Seite zwei separate Pedale ange-
ordnet.
Fahrt-
richtung
Beschreibung
Vorwärts Treten Sie auf das vordere Pedal
(02/1), um vorwärts zu fahren.
Rück-
wärts
Treten Sie auf das hintere Pedal
(02/2), um rückwärts zu fahren.
Hinweis:Wird nur das Pedal für
Rückwärtsfahrt betätigt, wird das
Mähwerk ausgeschaltet.
Mähbetrieb bei Rückwärtsfahrt: sie-
he Kapitel 7.5.4.2 "Mähbetrieb bei
Rückwärtsfahrt", Seite20.
15
Inbetriebnahme
5.4 Fußhydrostat-Getriebe
Das Fußhydrostat-Getriebe wird durch zwei Pe-
dale (02/1 und 02/2) betätigt.
Zum Anfahren lösen Sie bei laufendem Motor
zuerst die Feststellbremse (01/5) und treten Sie
danach auf das Pedal (02/1) zum Vorwärts- oder
auf das Pedal (02/2) zum Rückwärtsfahren. Je
weiter Sie das Pedal drücken, umso schneller
fahren Sie in die gewählte Richtung.
Vorwärtsfahren: Treten Sie auf das vordere Pe-
dal (02/1).
Rückwärtsfahren: Treten Sie auf das hintere
Pedal (02/2).
5.5 Mähwerkbedienung
Schnitthöhe einstellen
Das Mähwerk des Traktors kann mit einem Ver-
stellhebel (04/1) rechts neben dem Fahrersitz in
mehreren Stufen in der Höhe verstellt werden.
1. Bewegen Sie den Verstellhebel (04/1) in die
gewünschte Richtung. Hebel nach unten be-
deutet niedrige Schnitthöhe, Hebel nach
oben bedeutet große Schnitthöhe.
Mähwerk zuschalten
Elektrische Zuschaltung: Rechts neben dem Fah-
rersitz befindet sich ein Schalter (04/2). Schalten
Sie damit das Mähwerk ein.
6 INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Gefahren durch unvollständige Mon-
tage!
Der Rasentraktor darf nicht betrieben
werden, bevor er nicht komplett montiert
ist!
Führen Sie alle in der Montageanleitung
beschriebenen Montagearbeiten durch.
Fragen Sie im Zweifel vor der Inbetrieb-
nahme einen Fachmann, ob die Monta-
ge korrekt ausgeführt wurde!
Prüfen Sie, ob alle Sicherheits- und
Schutzeinrichtungen vorhanden und
funktionsfähig sind!
6.1 Mähwerk prüfen
Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle
zu prüfen, ob Schneidwerkzeug, Befestigungs-
bolzen und die gesamte Schneideinheit abge-
nutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer
Unwucht müssen abgenutzte oder beschädigte
Messer durch neue ersetzt werden.
6.2 Befüllung mit Öl
Vor der Erstinbetriebnahme muss der Motor mit
Öl befüllt werden. Beachten Sie hierzu bitte die
Anleitung des Motorherstellers. Beachten Sie
auch, dass der Ölstand in regelmäßigen Abstän-
den kontrolliert und eventuell Öl aufgefüllt werden
muss.
6.3 Befüllung mit Kraftstoff
WARNUNG!
Gefahren beim Umgang mit Kraft-
stoff!
Kraftstoff ist hochgradig entflammbar.
Kraftstofftank nur im Freien befüllen!
Nicht rauchen! Nicht bei laufendem oder
heißem Motor tanken!
Verwenden Sie zum Betanken einen geeigneten
Trichter oder ein Einfüllrohr, damit kein Kraftstoff
auf den Motor, das Gehäuse oder die Erde ver-
schüttet werden kann.
Aus Sicherheitsgründen sind der Kraftstofftank-
verschluss und andere Tankverschlüsse bei Be-
schädigung auszutauschen.
Falls Kraftstoff übergelaufen ist, darf der Motor
nicht gestartet werden. Der Traktor ist von der
kraftstoffverschmutzten Stelle zu entfernen, und
der verschüttete Kraftstoff muss vom Boden, dem
Motor und dem Gehäuse mit einem Lappen auf-
gesaugt und abgewischt werden.
Jeglicher Startversuch ist zu vermeiden bis sich
die Kraftstoffdämpfe verflüchtigt haben.
Bewahren Sie Kraftstoff nur in den dafür vorgese-
henen Behältern auf.
Verwenden Sie bleifreies Benzin, min. ROZ 91.
Tank befüllen
1. Stellen Sie gegebenenfalls den Motor ab und
ziehen Sie sicherheitshalber den Zündschlüs-
sel ab.
2. Warten Sie, bis der Motor etwas abgekühlt ist
(Explosionsgefahr durch entzündeten Kraft-
stoff!).
3. Öffnen Sie die Motorhaube.
4. Öffnen Sie den Tankverschluss (06/1) und
füllen Sie den Kraftstoff ein.
Hinweis:Vermeiden Sie ein Überfüllen des
Kraftstoffbehälters!
5. Verschließen Sie den Tankverschluss (06/1).
6. Verschließen Sie die Motorhaube.
DE
16
Inbetriebnahme
6.4 Reifendruck prüfen
Kontrollieren Sie den Reifendruck in regelmä-
ßigen Abständen.
Lesen Sie den erforderlichen Luftdruck auf
den Reifen ab (Empfehlung 1bar).
HINWEIS
1PSI = 0,07bar.
Mit einer handelsüblichen Fußluftpumpe kann der
Reifendruck kontrolliert und Luft nachgefüllt wer-
den.
6.5 Grasfangbox anbauen
Die Rasentraktoren werden mit Grasfangbox
ausgeliefert. Bitte beachten Sie, dass die Bilder
vom Original etwas abweichen können.
Grasfangbox Füllstandsmelder einstellen
Der Füllstandsmelder meldet über eine Hupe,
wenn die Grasfangbox entleert werden muss.
Der Füllstandsmelder kann auf die Beschaffen-
heit des Schnittguts in 6 Positionen eingestellt
werden. Bei trockenem Schnittgut den Füll-
standsmelder in die kleineren Positionen schie-
ben. Bei nassem oder feuchtem Schnittgut den
Füllstandsmelder länger einstellen. Dadurch wird
die Befüllung der Grasfangbox beeinflusst.
1. Stellen Sie den Motor ab siehe Kapitel 7.4
"Motor starten und abstellen", Seite18.
2. Nehmen Sie die Grasfangbox ab siehe Kapi-
tel 8.1 "Grasfangbox reinigen", Seite21.
3. Stellen Sie den Füllstandsmelder (07/1) auf
das Schnittgut ein (07/a), bis er auf der ge-
wünschten Position einrastet.
4. Hängen Sie die Grasfangbox wieder ein sie-
he Kapitel 6.5 "Grasfangbox anbauen",
Seite16.
Grasfangbox einhängen (220l)
1. Halten Sie die Grasfangbox mit einer Hand
am Boxgriff (08/1) und mit der anderen Hand
an der Halteöffnung an der Rückseite (08/2).
2. Legen Sie die Grasfangbox symmetrisch auf
die Führung (08/3). Richten Sie dabei die bei-
den Markierungen am Gehäuse und an der
Grasfangbox zueinander aus.
3. Kippen Sie die Grasfangbox mit der anderen
Hand leicht nach vorne (08/a), so dass der
vordere Teil der Grasfangbox einrastet.
4. Schwenken Sie nun die Grasfangbox wieder
nach unten (08/b).
5. Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Gras-
fangbox.
Grasfangbox einhängen (300l)
1. Arretieren Sie die Gasdruckdämpfer an den
Befestigungsschellen der Grasfangbox
(11/1).
2. Halten Sie die Grasfangbox mit einer Hand
am Boxgriff (08/1) und mit der anderen Hand
an der Halteöffnung an der Rückseite (08/2).
3. Legen Sie die Grasfangbox symmetrisch auf
die Führung (08/3). Richten Sie dabei die bei-
den Markierungen am Gehäuse und an der
Grasfangbox zueinander aus.
4. Kippen Sie die Grasfangbox mit der anderen
Hand leicht nach vorne (08/a), so dass der
vordere Teil der Grasfangbox einrastet.
5. Schwenken Sie nun die Grasfangbox wieder
nach unten (08/b).
6. Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Gras-
fangbox.
7. Arretieren Sie die Gasdruckdämpfer an den
Befestigungspunkten des Traktorrahmens
(11/2).
6.6 Prüfung der Sicherheitseinrichtungen
Die Sicherheitseinrichtungen müssen vor jedem
Start des Rasentraktors geprüft werden.
WARNUNG!
Gefahr bei der Prüfung der Sicher-
heitseinrichtungen!
Die Sicherheitseinrichtungen dürfen nur
vom Fahrersitz aus und wenn sich keine
weiteren Personen oder Tiere in der Nä-
he aufhalten, durchgeführt werden!
Führen Sie alle Prüfungen auf ebenem Unter-
grund durch, damit der Rasentraktor nicht unge-
wollt rollen kann.
6.6.1 Kontaktschalter der Feststellbremse
prüfen
Der Kontaktschalter der Feststellbremse stellt si-
cher, dass der Motor nur dann gestartet werden
kann, wenn die Feststellbremse angezogen ist.
Voraussetzung: Der Motor ist aus.
1. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
2. Lösen Sie die Feststellbremse, indem Sie
das Bremspedal (03/1) betätigen.
3. Versuchen Sie den Motor zu starten (Zünd-
schlüssel in Position III) (05).
17
Betrieb des Traktors
HINWEIS
Der Motor darf nicht starten!
6.6.2 Mähwerkkontaktschalter prüfen
Der Mähwerkkontaktschalter stellt sicher, dass
sich der Motor nicht starten lässt, wenn das
Mähwerk aktiviert ist.
1. Motor ist aus.
2. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
3. Treten Sie das Bremspedal (03/1) und betäti-
gen Sie die Feststellbremse (03/2, 01/5).
4. Schalten Sie das Mähwerk zu.
5. Versuchen Sie den Motor zu starten (Zünd-
schlüssel in Position III) (05).
HINWEIS
Der Motor darf nicht starten!
6.6.3 Sitzkontaktschalter prüfen
Der Sitzkontaktschalter stellt sicher, dass sich
der Motor abschaltet, sobald sich bei eingeschal-
tetem Mähwerk keine Person mehr auf dem Fah-
rersitz befindet.
1. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
2. Treten Sie das Bremspedal (03/1) und betäti-
gen Sie die Feststellbremse (03/2, 01/5).
3. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn mit
maximaler Drehzahl laufen.
4. Schalten Sie das Mähwerk zu.
5. Entlasten Sie den Sitz, indem Sie aufstehen
(nicht absteigen!).
HINWEIS
Der Motor muss sich abschalten!
6.6.4 Kontaktschalter der Grasfangbox
prüfen
Der Kontaktschalter an der Grasfangbox stellt si-
cher, dass sich der Motor abschaltet, sobald die
Grasfangbox bei eingeschaltetem Mähwerk nicht
korrekt eingehängt ist.
1. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
2. Treten Sie das Bremspedal (03/1) und betäti-
gen Sie die Feststellbremse (03/2, 01/5).
3. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn mit
maximaler Drehzahl laufen.
4. Schalten Sie das Mähwerk zu.
5. Heben Sie die leere Grasfangbox leicht an
oder betätigen Sie den Öffnungsschalter.
HINWEIS
Der Motor muss sich abschalten!
6.6.5 Kontaktschalter des Auswurfkanals
prüfen
Der Kontaktschalter des Auswurfkanals stellt si-
cher, dass sich der Rasentraktor bei ausgebau-
tem Auswurfkanal nicht starten lässt.
1. Grasfangbox abnehmen.
2. Entfernen Sie den Auswurfkanal (15):
Lösen Sie die Augenschrauben (15/1).
Ziehen Sie den Auswurfkanal (15/2) et-
was heraus.
3. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz.
4. Treten Sie das Bremspedal (03/1) und betäti-
gen Sie die Feststellbremse (03/2, 01/5).
5. Starten Sie den Motor.
HINWEIS
Der Motor darf nicht starten!
7 BETRIEB DES TRAKTORS
WARNUNG!
Gefahren durch unzureichende
Kenntnis über den Rasentraktor!
Lesen Sie sich die Betriebsanleitung ge-
nau durch, bevor Sie starten!
Achten Sie insbesondere auf alle Sicher-
heitshinweise!
Führen Sie alle Montagearbeiten und al-
le Arbeiten zur Inbetriebnahme gewis-
senhaft durch. Fragen Sie im Zweifel
den Hersteller!
7.1 Grundsätzliche vorbereitende
Maßnahmen
Tragen Sie während des Mähens immer fes-
tes Schuhwerk und lange Hosen. Niemals
barfuß oder mit offenen Sandalen mähen.
Überprüfen Sie vollständig das Gelände, auf
dem der Rasentraktor eingesetzt wird, und
entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Drähte,
Knochen und andere Fremdkörper, die er-
fasst und weggeschleudert werden könnten.
Auch während des Mähens ist auf Fremdkör-
per zu achten.
Führen Sie alle in der Inbetriebnahme be-
schriebenen Arbeiten durch. Dies gilt insbe-
DE
18
Betrieb des Traktors
sondere für die Prüfung der Sicherheitsein-
richtungen.
Zum Ziehen von Lasten nur die Anhängevor-
richtung verwenden! Die Stützlast nicht über-
schreiten.
Der Transport von Gegenständen am Rasen-
traktor ist nicht gestattet!
7.2 Verwendung von Zubehör
WARNUNG!
Gefahr durch falsches Zubehör oder
falsche Zubehörverwendung!
Verwenden Sie immer nur Originalzube-
hör des Traktorherstellers!
Beachten Sie die Vorschriften zur Ver-
wendung in der jeweils beiliegenden Be-
dienungsanleitung!
Durch die Verwendung von nicht zugelassenem
Zubehör oder die falsche Verwendung können
große Gefahren für den Bediener und Dritte ent-
stehen. Der Rasentraktor könnte überbelastet
werden. Dies kann zu schweren Unfällen führen.
7.3 Rasentraktor schieben
VORSICHT!
Gefahr beim Schieben an Schrägen!
Schieben Sie den Rasentraktor nur auf
waagerechten Flächen! An Schrägen
könnte der Rasentraktor unkontrolliert
bergab rollen.
Bei Fußhydrostat-Antrieb
Der Bypasshebel (12/1) befindet sich im hinteren
rechten Radkasten. Bypassentriegelung:
1. Bypasshebel (12/1) herausziehen und nach
oben einhängen.
2. Bremse lösen. Der Rasentraktor kann jetzt
geschoben werden.
3. Bypasshebel (12/1) nach dem Schieben zu-
rückstellen, um das hydrostatische Getriebe
wieder in Funktion zu setzen.
7.4 Motor starten und abstellen
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch Blitzschlag
Das Gerät hat keinen Schutz vor Blitz-
schlag.
Mähen Sie nicht bei Gewitter.
Motor starten
1. Nehmen Sie auf dem Fahrersitz Platz.
2. Treten Sie das Bremspedal (03/1) auf der lin-
ken Seite ganz durch und arretieren Sie es
mit dem Feststellhebel (03/2).
3. Vergewissern Sie sich, dass das Mähwerk
NICHT zugeschaltet ist. Prüfen Sie dazu die
Kippschalterstellung (04/2).
4. Bewegen Sie den Regler (01/2) für die Motor-
drehzahl an den oberen Anschlag. Je nach
Ausstattungsvariante befindet sich dort das
Choke-Zeichen. Wenn nicht, ziehen Sie am
separaten Choke-Knopf (01/1).
5. Stecken Sie den Zündschlüssel in das Zünd-
schloss (01/3, 05).
6. Drehen Sie den Zündschlüssel in Position
„III“ und halten Sie ihn dort so lange, bis der
Motor läuft.
Hinweis:Zur Schonung der Starterbatterie
sollte ein Startversuch nicht länger als ca. 5
Sekunden dauern.
7. Lassen Sie dann den Zündschlüssel los, er
springt automatisch in Position „II“.
8. Bewegen Sie den Regler (01/2) für die Motor-
drehzahl in Betriebsstellung. Bei einer Aus-
stattungsvariante mit Choke-Knopf drücken
Sie diesen wieder hinein (01/1).
Motor abschalten
1. Schalten Sie das Mähwerk ab (04/2).
2. Stellen Sie den Regler (01/2) für die Motor-
drehzahl auf Leerlaufstellung.
3. Treten Sie auf das Bremspedal (03/1) und ar-
retieren Sie es mit dem Feststellhebel (03/2).
4. Drehen Sie den Zündschlüssel (05) in Positi-
on „0“.
5. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
WARNUNG!
Gefahr durch heißen Motor!
Achten Sie beim Abstellen des Motors
darauf, dass heiße Motorteile (z.B. der
Schalldämpfer) keine in der Nähe be-
findlichen Gegenstände oder Materialien
entzünden können!
19
Betrieb des Traktors
7.5 Fahren mit dem Traktor
WARNUNG!
Gefahr durch unangepasste Ge-
schwindigkeit!
Fahren Sie insbesondere am Anfang
langsam, um sich an das Fahr- und
Bremsverhalten des Traktors zu gewöh-
nen!
Vor jeder Richtungsänderung ist die
Fahrgeschwindigkeit so zu reduzieren,
dass der Fahrer jederzeit die Kontrolle
über den Rasentraktor behält und dieser
dabei auch nicht umkippen kann!
Ihr Traktor wird über ein Fußhydrostat-Getriebe
angetrieben.
7.5.1 Fahrt vorbereiten bei Temperaturen
unter 10°C
1. Vergewissern Sie sich, dass das Mähwerk
NICHT zugeschaltet ist. Prüfen Sie dazu den
Kippschalter (04/2).
2. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn zur
Optimierung der Getriebeölviskosität ca.
30Sekunden lang warmlaufen. Danach kön-
nen Sie mit dem Traktor fahren. Das
Mähwerk sollte erst zugeschaltet werden,
wenn der Motor einige Minuten gelaufen ist.
7.5.2 Fahren mit Fußhydrostat-Getriebe
1. Treten Sie auf das Bremspedal (03/1) und ar-
retieren Sie es mit dem Feststellhebel (03/2).
2. Stellen Sie das Mähwerk auf die höchste
Schnitthöhe (04/1).
3. Starten Sie den Motor.
4. Bremse betätigen (03/1).
5. Drücken Sie langsam auf das Fußpedal für
die gewünschte Fahrtrichtung:
Vorwärts: Fußpedal (02/1)
Rückwärts: Fußpedal (02/2)
6. Je weiter Sie das Pedal drücken, desto
schneller bewegt sich der Traktor in die ge-
wählte Richtung.
7. Zum Anhalten lassen Sie das Fußpedal los
und treten auf das Bremspedal (03/1).
HINWEIS
Betätigen Sie immer, wenn Sie den
Traktor verlassen, den Feststellhebel bei
getretenem Bremspedal, damit der Trak-
tor nicht wegrollen kann!
7.5.3 Fahren und Mähen an Hängen
WARNUNG!
Gefahr durch Fehler beim Fahren an
Hängen!
Beim Fahren an Hängen ist besondere
Vorsicht geboten! Es gibt keinen „siche-
ren“ Hang.
Beachten Sie dazu besonders folgende
Sicherheitshinweise!
Wenn die Räder durchdrehen sollten
oder wenn das Fahrzeug beim Befahren
einer Steigung stecken bleibt, Mähwerk
und Anbaugeräte auskuppeln. Danach
in langsamer Abwärtsfahrt und gerader
Richtung den Hang verlassen!
Eine volle Grasfangbox erhöht durch ihr
Gewicht die Kippgefahr des Rasentrak-
tors!
Fahren Sie nicht an Hängen über 10° (18%)
Neigung. Beispiel: das entspricht 18 cm Hö-
henunterschied auf einen Meter Länge.
Fahren Sie nicht ruckartig an.
Bremsen Sie nicht ruckartig.
Halten Sie die Fahrgeschwindigkeit niedrig.
Fahren Sie nicht quer zum Hang.
Beschleunigen Sie nicht stark.
Lenken Sie nicht ruckartig.
7.5.4 Mähen mit dem Rasentraktor
Um ein sauberes Mähergebnis zu erhalten, ist
die Fahrgeschwindigkeit den Rasenverhältnissen
anzupassen. Wählen Sie zum Mähen maximal
2/3 der möglichen Fahrgeschwindigkeit am Pe-
dal. Die maximale Geschwindigkeit des Traktors
ist ausschließlich für den Fahrbetrieb ohne einge-
schaltetes Mähwerk bestimmt.
Im Normalfall beträgt die Schnitthöhe 4 - 5 cm.
Dies entspricht der 2. oder 3. Raste der Höhen-
verstellung (04/1). Bei feuchtem und nassem
Gras mähen Sie mit höherer Schnitthöhe.
Bei sehr hohem Gras ist es zweckmäßig, in zwei
Durchgängen zu mähen. Stellen Sie das
Mähwerk beim ersten Durchgang auf maximale
Schnitthöhe. Beim zweiten Durchgang können
Sie dann auf die gewünschte Höhe einstellen.
DE
20
Betrieb des Traktors
7.5.4.1 Zuschalten des Mähwerks
HINWEIS
Das Mähwerk darf erst zugeschaltet
werden, wenn der Motor bereits ca. eine
Minute warmgelaufen ist!
Beim Zuschalten des Mähwerkes sollte
der Rasentraktor nicht in hohem Gras
stehen.
1. Starten Sie den Motor.
2. Bewegen Sie den Regler (01/2) für die Motor-
drehzahl in Betriebsstellung.
3. Stellen Sie mit dem Handhebel (04/1) das
Mähwerk auf die höchste Schnitthöhe.
4. Schalten Sie das Mähwerk mit dem Kipp-
schalter (04/2) (Position „I“) ein.
5. Stellen Sie mit dem Handhebel (04/1) das
Mähwerk auf die gewünschte Schnitthöhe.
6. Fahren Sie mit dem Rasentraktor an.
7.5.4.2 Mähbetrieb bei Rückwärtsfahrt
HINWEIS
Wird nur das Getriebepedal für Rück-
wärtsfahrt betätigt, wird das Mähwerk
ausgeschaltet.
1. Betätigen Sie die Taste "Rückwärtsmä-
hen" (01/4) und innerhalb 5 sec. das Pedal
(02/2) für die Rückwärtsfahrt.
WARNUNG!
Unfallgefahr beim Rückwärtsmähen!
Beachten Sie das rückwärtige Umfeld
beim Rückwärtsmähen!
Rückwärtsmähen nur wenn erforderlich!
7.5.4.3 Abschalten des Mähwerks
WARNUNG!
Gefahr durch nachlaufende Messer!
Ein drehendes/auslaufendes Schneid-
messer kann Hände und Füße zer-
schneiden! Deshalb Hände und Füße
von den Schneidwerkzeugen fernhalten!
1. Schalten Sie das Mähwerk mit dem Kipp-
schalter (Position „0“) ab (04/2).
Das Mähwerk kann sowohl im Stillstand als auch
während der Fahrt des Traktors abgeschaltet
werden.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch heraus-
schleudernde Gegenstände!
Beim Überqueren von Kies- und Schot-
terflächen können Gegenstände in das
laufende Mähwerk eingezogen und dann
herausgeschleudert werden.
Schalten Sie das Mähwerk immer
ab, wenn Sie andere Flächen als
Rasen überfahren.
7.5.4.4 Grasfangbox entleeren
HINWEIS
Wenn die Grasfangbox gefüllt ist, ertönt
ein akustisches Signal. Spätestens jetzt
sollte die Box entleert werden.
Das Entleeren der Grasfangbox kann vom
Fahrersitz aus vorgenommen werden.
Wird bei zugeschaltetem Mähwerk die Gras-
fangbox hochgeklappt bzw. ausgehängt,
stirbt der Motor ab.
Wenn die Grasfangbox nicht ordnungsgemäß
eingerastet ist, kann das Mähwerk nicht zu-
geschaltet werden.
Grasfangbox mit Betätigungshebel entleeren
1. Ziehen Sie den Betätigungshebel (09/1) aus
der Grasfangbox (09/a).
2. Drücken Sie den Hebel in Fahrtrichtung, da-
mit sich die Grasfangbox öffnet (09/b).
3. Bewegen Sie die Grasfangbox mit dem He-
bel nach hinten (10/a), bis die Box einrastet
(10/b).
7.5.4.5 Mulchen
Für ein optimales Mulchergebnis sollte der Rasen
regelmäßig gemäht werden (ca. 1 bis 2-mal wö-
chentlich). Dabei 1/3 der Grashöhe abschneiden
(z.B. 6cm Rasenhöhe, 2cm mähen). Dadurch
wird das Schnittgut sauber in den noch verblei-
benden Rasen eingearbeitet.
Für alle Rasentraktoren sind Mulchkeile optional
erhältlich.
Heckauswurf für Mulchbetrieb umrüsten
1. Grasfangbox entfernen.
2. Mulchkeil (13/1) in Auswurfkanal (13/2) ein-
führen.
3. Beide Spannbänder (14/1) an den Augen-
schrauben (14/2) sichern.
4. Grasfangbox einhängen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548

AL-KO SOLO T 22-103.9 HD-A V2 High Quality Lawn Tractor Kasutusjuhend

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Kasutusjuhend