Panasonic TXP50XT50Y Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

TQB0E2191Z
Kasutusjuhend
Plasmateler
Täname, et ostsite selle Panasonicu toote.
Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhtnööre ja
hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse
tähendusega.
Kui soovite ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate
vastava teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
Eesti
Mudeli nr
TX-P42XT50Y
TX-P50XT50Y
2
Ärge kuvage ekraanil pikka aega pildi liikumatuid osi.
Kui te seda teete, jääb pildi liikumatu osa ähmaselt plasmaekraanile („kujutise püsimine“). Seda ei loeta rikkeks ning
see pole garantiiga kaetud.
Tüüpilised liikumatud pildiosad:
Kanali number, kanali logo jm logod
Liikumatud või liikuvad pildid kuvasuhtega 4:3 või 14:9
Videomängud
Pildid arvutist
Kujutise püsimise vältimiseks vähendatakse automaatselt kontrastsust ja ekraan tumeneb mõne minuti möödumisel,
kui see ei saada ühtegi signaali ega tee ühtegi toimingut. (lk 97)
Märkus DVB / andmeülekande / IPTV-funktsioonide kohta
See teler on kavandatud vastama DVB-T / T2 (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete maapealsete teenuste ja
DVB-C (MPEG2 ja MPEG4-A
VC(H.264)) digitaalsete kaabelteenuste standarditele (2011. aasta augusti seisuga).
DVB-T / T2 teenuste kättesaadavuse kohta oma piirkonnas saate rohkem teavet kohalikult edasimüüjalt.
Rohkem teavet DVB-C teenuste kasutusvõimaluse kohta käesolevas teleris saate oma kaabelteenuse pakkujalt.
See teler ei pruugi korralikult töötada signaaliga, mis ei vasta DVB-T / T2 või DVB-C standarditele.
Olenevalt riigist, piirkonnast, edastajast, teenusepakkujast ja võrgukeskkonnast pole kõik funktsioonid saadaval.
Kõik CI-moodulid ei tööta korralikult selle teleriga. Saadaolevate CI-moodulite kohta küsige oma teenusepakkujalt.
See teler ei pruugi korralikult töötada CI-mooduliga, mida teenusepakkuja pole heaks kiitnud.
Olenevalt teenusepakkujast võidakse küsida lisatasu.
Ühilduvus tulevaste teenustega pole garanteeritud.
Kontrollige uusimat teavet saadaolevate teenuste kohta järgmiselt veebisaidilt. (Ainult inglise keeles)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
3
Sisukord
Lugege kindlasti
Ettevaatusabinõud ················································ 4
Kiirjuhend
Tarvikud/valikud ····················································6
Funktsioonide tuvastamine ·································10
Põhilised ühendused ··········································12
Automaatne seadistamine ··································15
Tundke oma telerist rõõmu!
Baas
VIERA Connecti kasutamine ······························19
Teleri vaatamine ·················································20
Telekava kasutamine ··········································24
Teleteksti vaatamine ···········································27
Väliste sisendite vaatamine ································29
3D-kujutiste vaatamine ·······································31
Kuidas kasutada VIERA TOOLSi ·······················36
Kuidas kasutada menüüfunktsioone···················37
Täpsem
Taashäälestamine seadistusmenüüst·················46
Kanalite häälestamine ja redigeerimine··············48
Viitstardi seadistamine ········································52
Lapselukk ···························································55
Andmesideteenuse rakenduse kasutamine········56
Tavaliidese kasutamine ······································57
Tarneolek ····························································58
Teleri tarkvara uuendamine ································59
Meediamängija kasutamine ································60
Võrguteenuste kasutamine (DLNA / VIERA
Connect) ·····························································69
Link-funktsioonid (Q-Link / VIERA Link) ·············79
Välised seadmed ················································87
Muud
Tehniline teave····················································90
KKK ····································································97
Hooldus ····························································100
Litsents ·····························································100
Tehnilised andmed············································102
Panasonic ei anna garantiid teiste tootjate välisseadmete
töötamisele ja toimimisele, samuti ütleb Panasonic lahti
igasugustest vastutusest või kahjust, mis on seadme
töös või toimimises tekkinud teiste tootjate välisseadmete
kasutamisest.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendiportfelli
litsentsiga tarbija isiklikuks ja mittekommertslikuks
kasutamiseks (i), video kodeerimiseks vastavalt
AVC standardile („AVC Video“) ja/või (ii) AVC video
dekodeerimiseks, mille tarbija kodeeris isiklikuks ja
mittekommertslikuks tegevuseks ja/või omandas
videovahendajalt, kes omab litsentsi AVC videote
vahendamiseks. Litsentsi ei ole väljastatud ja see ei kohaldu
muuks otstarbeks kasutamiseks.
Täiendavat teavet võib saada MPEG LA, LLC-st.
Vt aadressilt http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation ja/või selle haru- ja sidusettevõtted ei
vastuta mingil moel süsteemi GUIDE Plus+ / Rovi Guide
saatekava ja muude andmete täpsuse või kättesaadavuse
eest ega saa garanteerida selle teenuse kättesaadavust
teie piirkonnas. Rovi Corporation ja/või selle sidusettevõtted
ei vastuta mitte mingil juhul kahjude eest, mis on seotud
saatekava täpsuse ja kättesaadavusega või muude
andmetega süsteemis GUIDE Plus+ / Rovi Guide.
Logo „Full HD 3D Glasses™“ viitab ühilduvusele teleritoodete
ning 3D-prillide vahel, mis ühilduvad vorminguga „Full HD 3D
Glasses™“ ega viita teleritoodete pildikvaliteedile.
Ettevaatusabinõud
4
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Toitepistiku ja juhtme käsitsemine
Sisestage toitepistik täielikult pistikupesasse. (Kui toitepistik ei ole korralikult sisestatud, siis võib see kuumeneda
ja põhjustada tulekahju.)
Veenduge, et toitepistik on hõlpsasti ligipääsetav.
Elektrilöögi vältimiseks peab toitepistiku maanduskontakt olema kindlalt ühendatud.
KLASS I konstruktsiooniga aparaat ühendatakse maandusega varustatud pistikupesasse.
Ärge puudutage toitepistikut, kui käed on märjad. (Te võite saada elektrilöögi.)
Kasutage ainult käesoleva teleriga kaasas olevat toitejuhet. (Vastasel korral võite saada elektrilöögi.)
Ärge vigastage toitejuhet. (Vigastatud juhe võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.)
Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on pistikupesasse ühendatud.
Ärge asetage juhtme peale raskeid esemeid ega paigutage juhet kuumade esemete lähedale.
Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge painutage seda liigselt.
Ärge juhtmest tõmmake. Toitejuhtme lahtiühendamisel tuleb seda hoida pistikust.
Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega pistikupesa.
Kui leiate mingeid hälbeid,
siis eemaldage toitepistik
viivitamata!
Vahelduvvool
220–240 V
50 / 60 Hz
Toiteallikas
Teler on ette nähtud töötama vahelduvvoolul
220–240 V
, 50 / 60 Hz.
Ärge eemaldage katteid ja ärge
MITTE KUNAGI telerit ise parandage/
modifitseerige
Ärge eemaldage tagumist paneeli, vastasel korral
tekib oht puutuda vastu pingestatud osi. Seadme
sees ei ole osi, mida kasutaja saaks hooldada. (Kõrge
pinge all olevatest komponentidest võib saada tõsise
elektrilöögi.)
Laske oma teler üle kontrollida, reguleerida või
parandada Panasonicu kohaliku edasimüüja juures.
Hoidke otsese päikesevalguse ja teiste
kuumaallikate eest
Hoidke telerit otsese päikesevalguse ja teiste
kuumaallikate eest.
Tulekahju vältimiseks
ärge kunagi asetage
toote lähedusse
küünlaid ega muid
lahtise leegiga
esemeid
Ärge jätke vihma ega liigse niiskuse
kätte
Elektrilööki või tulekahju põhjustada võivate
kahjustuste vältimiseks ärge jätke telerit vihma ega
liigse niiskuse kätte.
Telerit ei tohi jätta tilkuva ega
pritsiva vee kätte, samuti ei tohi telerile ega selle
kohale asetada vedelikega täidetud anumaid, nt vaasi.
Ärge paigutage teleri sisse võõrkehasid
Ärge laske mingitel esemetel läbi ventilatsiooniavade
seadmesse kukkuda. (See võib põhjustada elektrilöögi
või tulekahju.)
Ärge asetage telerit kaldus või
ebastabiilsetele pindadele ning
veenduge, et teler ei ripuks üle aluse
ääre
Teler võib kukkuda või maha libiseda.
Kasutage ainult selleks ette nähtud
aluseid/kinnitusvahendeid
Heakskiitmata aluste või muude fikseerimisvahendite
kasutamine võib põhjustada seadme ebastabiilsust ja
vigastuse tekkimise ohtu. Laske kindlasti Panasonicu
kohalikul esindajal teostada teleri ülesseadmine.
Kasutage heakskiidu saanud aluseid (lk 7) /
seinakinnitusi (lk 6).
Ärge jätke SD-kaarti laste käeulatusse
Nagu mis tahes muude pisidetailidega, kaasneb ka
SD-kaartidega oht, et väikelapsed võivad need alla
neelata. Eemaldage SD-kaart kohe pärast kasutamist
ja pange laste käeulatusest ära.
Ettevaatusabinõud
5
Raadiolained
Ärge kasutage telerit meditsiiniasutustes ega meditsiiniseadmetega samas asukohas. Telerist lähtuvad
raadiolained võivad segada meditsiiniseadmete tööd ning tõrked võivad põhjustada õnnetusi.
Ärge kasutage telerit automaatkontrollseadmete, näiteks automaatuste või tuletõrjealarmide läheduses. Telerist
lähtuvad raadiolained võivad segada automaatkontrolliseadmete tööd ning tõrked võivad põhjustada õnnetusi.
Kui teil on südamestimulaator, hoidke teleriga vähemalt 22 cm vahemaad. Sellest seadmest lähtuvad raadiolained
võivad segada südamestimulaatori tööd.
Ettevaatust!
Ühendage teleri puhastamise ajaks
toitejuhe lahti
Voolu all oleva teleri puhastamine võib põhjustada
elektrilöögi.
Kui te ei kasuta televiisorit pikemat aega,
siis eemaldage see vooluvõrgust
See teler tarbib vähesel määral voolu ka „Väljas“
režiimil, kui toitejuhe on seinakontakti ühendatud.
Transportige ainult püstises asendis
Teleri transportimine ekraan üles- või allasuunas võib
kahjustada sisemist juhtmestikku.
Jätke teleri ümber piisavalt ruumi kiirgava
soojuse jaoks
Minimaalne kaugus
Aluse kasutamisel jätke
ruumi ka teleri põhja ja
põranda vahele.
Seinakinnitusega
kronsteini kasutamisel
lähtuge selle juhendist.
10
10
10
7
(cm)
Ärge katke tagumisi õhuavasid
Ventilatsiooniavade sulgemine kardinate, ajalehtede,
linikute jmt võib põhjustada ülekuumenemise, tulekahju
või elektrilöögi.
Ärge laske oma kõrvadesse
kõrvaklappidest liiga tugevat heli
See võib põhjustada pöördumatuid kuulmiskahjustusi.
Vältige surve avaldamist ja lööke
ekraanile
See võib tekitada kahju, mis lõpeb vigastusega.
Teler on raske. Liigutamiseks on vaja
kahte või enamat inimest. Toetage
näidatud viisil, et vältida teleri
kallutamisel või kukkumisel tekkivaid
vigastusi.
Juhtmevaba tehnoloogia Bluetooth
®
Teler kasutab ISM-raadiosagedusala 2,4 GHz (Bluetooth
®
). Raadiolainete häirituste põhjustatud talitlushäirete või
aeglase reageerimise vältimiseks hoidke teler eemal seadmetest nagu muud juhtmevabad LAN-seadmed, Bluetooth-
seadmed, mikrolaineahjud, mobiiltelefonid ja seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz signaali.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
6
Tarvikud/valikud
Standardsed tarvikud
Kaugjuhtimispult
N2QAYB000752
Kaugjuhtimispuldi
patareid (2)
R6
(lk 7)
Alus
(lk 7)
Toitejuhe
(lk 12)
LAN-kaabli
ferriitsüdamik (2)
(Suur suurus)
(lk 14)
USB-kaabli
ferriitsüdamik (2)
(Keskmine suurus)
(lk 95)
Kõrvaklappide
ferriitsüdamik
(Väike suurus)
(lk 88)
EMC-standardile vastamiseks kasutage ferriitsüdamikke.
Kasutusjuhend
Üleeuroopaline
garantiikaart
Tarvikud ei pruugi asetseda ühes kohas. Vaadake hoolikalt, et te ei viskaks neid kogemata minema.
Toode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi (nt kilekotte), mida väikelapsed võivad kogemata sisse hingata või alla
neelata. Hoidke neid osi väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Valikulised tarvikud
Soovitatud valikuliste lisaseadmete ostmiseks võtke ühendust kohaliku Panasonicu edasimüüjaga. Täiendavate
üksikasjade kohta lugege palun valikuliste lisaseadmete kasutusjuhendist.
Seinakinnitusega kronstein
TY-WK4P1RW
Teleri kaldenurk: 0 (vertikaalne) kuni 15 kraadi
Teleri tagumine külg
Avad seinakinnitusega kronsteini paigaldamiseks
400 mm
Kruvi sügavus: miinimum 17 mm,
maksimum 35 mm
Diameeter: M8
300 mm
(Külgvaade)
Kruvi teleri seinakinnitusele
(pole teleriga kaasas)
Hoiatus
Muu seinakinnituse kasutamise või ise seinakinnituse paigaldamisega kaasneb kehavigastuste ja toote
kahjustamise oht. Seadme toimimise ja ohutuse tagamiseks tuleb kindlasti edasimüüjalt või litsentseeritud töövõtjalt
paluda seinakinnitusega kronsteini paigaldamist. Igasugune kahju, mida on paigaldamisel põhjustanud vastava
kvalifikatsioonita paigaldaja, tühistab teie garantii.
Lugege hoolikalt valikuliste tarvikute juhtnööre ja tehke kõik võimalik, et takistada teleri allakukkumist.
Käsitsege telerit paigaldamise ajal ülima ettevaatlikkusega, sest teleri kokkupõrge teiste objektidega võib toodet
vigastada.
Seinakronsteine seinale kinnitades olge ettevaatlik. Veenduge enne kronsteini paigaldamist, et seinas ei ole
elektrikaableid või torusid.
Allakukkumise ja vigastuste vältimiseks võtke teler seinalt ära, kui seda enam ei kasutata.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
7
3D-prillid
TY-ER3D4ME
TY-ER3D4SE
Kui vajate 3D-prille, siis palun ostke see lisaseade.
Kasutab Panasonicu 3D-prille, mis toetavad Bluetoothi juhtmevaba tehnoloogiat.
Lisateavet (ainult inglise keeles):
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
VIERA juhtmevaba adapter
TY-WL20E
Ettevaatust!
Juhtmevaba adapteri kasutamiseks on vaja hankida pääsupunkt.
Piirkonnast olenevalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
Juhtmevaba adapteri ja pääsupunkti kohta leiate lisateavet järgmiselt veebisaidilt.
(Ainult inglise keeles)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Suhtluskaamera
TY-CC20W
Seda kaamerat saab kasutada teleriga VIERA Connect (lk 19, 78).
Piirkonnast olenevalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
Üksikasju konsulteerige Panasonicu edasimüüjaga.
Kaugjuhtimispuldi patareide paigaldamine/eemaldamine
1
Tõmmake
lahti
Konks
Ettevaatust!
Vale paigaldamine võib põhjustada patareide lekkimist ja korrosiooni,
mis kahjustab kaugjuhtimispulti.
Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid.
Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid (nt leelis- ja
mangaanakusid).
Ärge kasutage laetavaid (Ni-Cd) patareisid.
Ärge põletage patareisid ega võtke neid lahti.
Ärge jätke patareisid liigse kuumuse kätte, nagu päike, tuli vms.
Ärge monteerige lahti ega muutke kaugjuhtimispulti.
2
Järgige õiget
polaarsust
(+ või –)
Sulgege
Aluse kinnitamine/eemaldamine
Hoiatus
Ärge monteerige lahti ega muutke alust.
Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ettevaatust!
Ärge kasutage mis tahes teist alust kui selle teleriga kaasas olevat.
Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ärge kasutage alust, kui see on paindes või füüsiliselt kahjustada saanud.
Kahjustatud aluse kasutamine võib kaasa tuua kehavigastusi. Võtke viivitamata ühendust oma lähima Panasonicu
edasimüüjaga.
Paigaldamise ajal veenduge, et kõik kruvid on korralikult kinni keeratud.
Kui kruvisid paigaldamise ajal korralikult ei kinnitata, siis ei ole alus teleri toetamiseks piisavalt tugev ning teler võib
ümber kukkuda ja saada kahjustatud, samuti võib see põhjustada kehavigastusi.
Kontrollige, et teler ei kukuks ümber.
Kui telerit müksatakse või ronivad lapsed selle aluse peale, siis võib teler ümber kukkuda ja põhjustada
kehavigastusi.
Teleri paigaldamiseks ja eemaldamiseks on tarvis kahte või enamat inimest.
Kui nende toimingute tegemiseks ei ole kahte või enamat inimest, siis võib teler maha kukkuda ja see võib
kehavigastusi tekitada.
Kui eemaldate alust teleri küljest, tehke seda ettenähtud juhtnööride järgi. (lk 9)
Muidu võib teler ja/või alus ümber kukkuda ja puruneda ning põhjustada ka inimvigastusi.
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
8
Koostekruvi (5)
(must)
M4 × 10
Kronstein
TBL5ZA3238
Kaas
TXFBL5Z0073
Alusplaat
TBL5ZX0293
(TX-P42XT50Y)
TBL5ZX0295
(TX-P50XT50Y)
Koostekruvi (7)
(hõbedane)
M5 × 16
Kael
TXFBL5Z0072
Aluse kokkupanek
1
Sisestage kaela sakid kindlalt alusesse
2
Pöörake alus ümber ja kinnitage kael kindlalt
koostekruvidega
Ärge hoidke aluse ümberpööramisel kaelast kinni.
B
F
Aluse tagakülg
Kruviauk
F
D
Sakid (all)
3
Pange kronstein kaela sakkide külge ja
kinnitage koostekruvidega
4
Pange kaas külge ja kinnitage kindlalt
koostekruviga
B
D
C
Sakid (üleval)
E
A
Teleri kinnitamine
Kindlaks kinnitamiseks kasutage koostekruvisid .
Keerake koostu neli kruvi kinni esmalt kergelt ja siis
tugevalt, püsiva kinnituse saamiseks.
Tehke antud töö horisontaalsel ja tasasel pinnal.
A
Auk aluse
paigaldamiseks
Noolemärk
Tarvikud/valikud
Kiirjuhend
9
Aluse eemaldamine teleri küljest
Kui kasutate seinakinnitust või pakite telerit ümber, eemaldage alus kindlasti järgmisel moel.
1 Eemaldage koostekruvid
teleri küljest.
2 Tõmmake alus teleri küljest ära.
3 Eemaldage koostekruvi kaane küljest.
4 Eemaldage koostekruvid kronsteini küljest.
5 Eemaldage koostekruvid aluse tagaküljelt ja tõmmake kael välja.
Et teler ümber ei läheks
Kinnitage aluse kere kindlalt paigalduspinnale, kasutades selleks kukkumist takistavat kruviauku ja kruvi (saadaval
kauplustest).
Aluse kinnitamiskoht peab olema piisavalt paks ja tugevast materjalist.
Kruvi (pole komplektis)
Diameeter: 3 mm
Pikkus: 25–30 mm
Kruviauk
Funktsioonide tuvastamine
Kiirjuhend
1
16
17
18
20
22
23
24
25
26
19
27
2
4
5
7
21
12
3
6
8
9
10
11
13
14
15
10
Funktsioonide tuvastamine
Kaugjuhtimispult
1
Puhkerežiimi toitelüliti
Lülitab teleri sisse või puhkerežiimile.
2
3D-nupp (lk 33)
Vahetab 2D- ja 3D-vaatamisrežiimide vahel.
3
[Peamenüü] (lk 37)
Vajutage pildi-, heli-, võrgu-, taimeri- ja
seadistusmenüü avamiseks.
4
Kuvasuhe (lk 23)
Muudab kuvasuhet.
5
Informatsioon (lk 21)
Kuvab teavet kanali ja programmi kohta.
6
VIERA TOOLS (lk 36)
Kuvab erifunktsioonide ikoonid ja pääseb kergesti
ligi.
7
INTERNET ([VIERA Connect]) (lk 19, 78)
Kuvab VIERA Connecti koduekraani.
8
OK
Kinnitab valikud.
Vajutage pärast kanali asendite valimist, et kiirelt
kanalit muuta.
Kuvab kanalite loendi.
9
[Valikute menüü] (lk 22)
Lihtne valikuline säte vaatamiseks, heli jaoks jne.
10
Värvilised nupud
(punane-roheline-kollane-sinine)
Kasutatakse erinevate funktsioonide valimiseks,
navigeerimiseks ja rakendamiseks.
11
Teletekst (lk 27)
Lülitab teleteksti režiimi.
12
Subtiitrid (lk 21)
Kuvab subtiitreid.
13
Numbrinupud
Vahetab kanaleid ja teleteksti lehekülgi.
Seab tähemärgid.
Puhkerežiimil olles lülitab teleri sisse (Vajutage
umbes 1 sekund).
14
Heli maha
Lülitab heli summutuse sisse või välja.
15
Helitugevuse suurendamine/vähendamine
16
Sisendrežiimi valik
TV – lülitab DVB-C / DVB-T / analoogrežiimi
vahel. (lk 20)
AV – lülitab sisendi valimise nimekirjast AV-
sisendrežiimile. (lk 29)
17
Ruumiline heli (lk 40)
Lülitab sisse ruumilise heli seadistuse.
18
Normaliseerimine (lk 37)
Lähtestab pildi- ja heliseadistused nende
vaiketasemetele.
19
Väljumine
Naaseb tavalise ekraanivaate juurde.
20
TV juht (lk 24)
21
Noolenupud
Valikute ja reguleerimiste tegemiseks.
22
Tagasi
Naaseb eelmise menüü/lehe juurde.
23
Hoidmine
Pildi peatamine / vabastamine. (lk 22)
Hoiab jooksvat teleteksti lehekülge (teleteksti
režiim). (lk 27)
24
Register (lk 27)
Naaseb teleteksti indeksileheküljele (teleteksti
režiim).
25
Viimane vaade (lk 23)
Lülitub viimati vaadatud kanalile või sisendrežiimi.
26
Kanal üles/alla
27
Toimingud sisuga, ühendatud seadmetega jne
(lk 30, 61, 75, 85)
Kiirjuhend
Funktsioonide tuvastamine
5 6 7
3
1
4
2
11
Märgutuli/juhtpaneel
Ekraani kuvade kasutamine – Kasutusjuhend
Paljusid selle teleri funktsioone saab rakendada ekraanil kuvatava menüü abil.
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend aitab teid tegutseda kaugjuhtimispulti
kasutades.
Näide: [Helimenüü]
1/2
0
0
0
0
11
Helirežiim Muusika
Bass
Kõrged toonid
T
asakaal
Kõrvaklappide helitugevus
Ruumiline heli
Peamenüü
Pilt
Heli
Võrk
Taimer
Seadistus
Auto. Hääletug. kontroll
Helitugevuse parandus
Kõlari kaugus seinast
Väljas
Väljas
Üle 30 cm
Valige
Kasutusjuhend
Väljumine
Valib teie lemmikhelirežiimi.
Lehekülg üles
Muutmine
Tagasi
Lehekülg alla
Vali
ge
V
ä
l
j
umin
e
Vali
b te
ie l
emmi
khel
irež
iimi
.
Lehek
ü
l
g
ü
le
Muu
tmin
e
Taga
s
i
Lehe
külg
all
a
Kuidas kasutada kaugjuhtimispulti
Avab peamenüü
Liigutab kursorit / valib võimaluste seast / valib
menüüpunkt (ainult üles ja alla), reguleerib
tasemeid (ainult vasakule ja paremale)
Avab menüü / taastab seadistused, kui need on
tehtud või kui on määratud valikud
Naaseb eelmise menüü juurde
Väljub menüüsüsteemist ja naaseb tavalise
ekraanivaate juurde
Automaatne puhkerežiimi funktsioon
Teler läheb automaatselt puhkerežiimile järgmistel tingimustel:
Analoog-TV-režiimis ei võeta 30 minuti jooksul vastu ühtegi signaali ega tehta ühtegi toimingut.
[Väljalülitustaimer] on aktiivne taimeri menüüs. (lk 22)
Ühtegi tegevust ei ole tehtud aja jooksul, mille määrab [Automaatne väljalülitus] (lk 42).
See funktsioon ei mõjuta taimeriga seadistatud salvestamist ega Direct TV salvestamist.
1
Funktsiooni valimine
[Helitugevus] / [Kontrastsus] / [Heledus] / [Värvid] /
[Teravus] / [Toon] (NTSC signaal) / [Bass]
/
[Kõrged toonid]
/ [Tasakaal] / [Automaatne
seadistamine] (lk 46, 47)
[Muusika] või [Kõne] režiim heli menüüs
2
Kanal üles/alla, väärtuse muutmine (F-nupu
kasutamisel), teleri sisselülitamine (vajutage ükskõik
kumba nuppu umbes 1 sekundiks puhkerežiimis)
3
Muudab sisendrežiimi
4
Toitelüliti
Kasutage toite lülitamiseks.
Kui lülitasite teleri viimati välja kaugjuhtimispuldilt
puhkerežiimis, siis on teler ka nüüd toitelülitist
sisselülitamise järel puhkerežiimil.
Kui vajutate juhtpaneeli nupule (1–4), ilmub ekraani
vasakusse serva kolmeks sekundiks juhtpaneeli
juhend.
5
Kaugjuhtimispuldi signaali vastuvõtja
Ärge asetage esemeid teleri kaugjuhtimispuldi
signaali vastuvõtja ja puldi vahele.
6
Sensor C.A.T.S (Contrast Automatic Tracking
System ehk kontrasti automaatse jälgimise
süsteem)
Tunnetab heledust pildi kvaliteedi kohandamiseks,
kui [Ökonoomne režiim] pildimenüüs on seatud
[Sees]. (lk 38)
7
Toite ja taimeri LED-märgutuli
Punane: puhkerežiim
Roheline: sees
Oranž: taimer on programmeeritud
Oranž (vilkuv):
toimub taimeriga programmeeritud
salvestamine või Direct TV salvestamine
Punane vilkuva oranžiga:
puhkerežiim programmeeritud taimeriga või
Direct TV salvestus
LED vilgub, kui teler võtab vastu käsu
kaugjuhtimispuldilt.
T
eleri tagumine külg
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
12
Põhilised ühendused
Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid.
Kontrollige enne juhtmete kinni- või lahtiühendamist, et aparaat ei oleks vooluvõrgus.
3D-kujutiste kuvamine seab paigutusele mõned piirangud. Täpsemalt (lk 31, 32)
Pesad
5
6
7
8
9
10
1
3
2
4
1
SD-kaardi pesa (lk 60)
2
CI-pesa (lk 57)
3
Kõrvaklappide pesa (lk 88)
4
USB 1 / 2 port (lk 60, 87)
5
ETHERNET (lk 14)
6
DIGITAL AUDIO OUT (lk 88)
7
AV1 (SCART) (lk 13)
8
AV2 (COMPONENT / VIDEO) (lk 87)
9
Antenni- ja kaablipesa (vt all)
10
HDMI1 / 2 (lk 13, 87)
Ühendused
Toitejuhe ja antenn
Kaabel
DVB-C, DVB-T, analoog
Vahelduvvool 220–240 V
50 / 60 Hz
Toitejuhe
Maapealne antenn
Raadiosageduskaabel
Toitejuhe
Vajutage, kuni mõlemad
sakid klõpsatavad
Veenduge, et
toitejuhe on kindlalt
kinnitatud.
Eemaldamine teleri
küljest:
sakid
Vajutage mõlemat sakki
ja tõmmake toitepistikust
selle vabastamiseks
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
13
AV-seadmed
Pleier/3D-ühilduv pleier
TV
Pleier/3D-ühilduv pleier
HDMI-kaabel
DVD-salvesti/videomakk
TV
DVD-salvesti/videomakk
Kaabel
SCART-kaabel
Maapealne antenn
Raadiosageduskaabel
Raadiosageduskaabel
DVD-salvesti/videomakk ja digiboks
TV
HDMI-kaabel
SCART-kaabel
Digiboks
SCART-kaabel
DVD-salvesti/
videomakk
Raadiosageduskaabel
Maapealne
antenn
Raadiosageduskaabel
Märkus
Ühendage teleri AV1-pesasse DVD-salvesti/videomakk, mis toetab Q-Linki (lk 81).
Q-Linki ja VIERA Linki ühendus
(lk 79, 80)
Palun lugege ka ühendatava seadme juhendit.
Hoidke teler eemal elektroonilistest seadmetest (videoseadmed jne) või infrapunasensoriga seadmetest. Vastasel
korral võib kujutis/heli moonduda või teise seadmestiku töö võib olla mõjutatud.
SCART- või HDMI-kaablit kasutades kasutage täielikult kaabeldatut.
Kontrollige ühendamisel, et klemmid ja pistikud oleksid õiget tüüpi.
Põhilised ühendused
Kiirjuhend
14
Võrk
Võrguteenuste funktsioonide (VIERA Connect jne) aktiveerimiseks tuleb teler ühendada lairibavõrguga.
Kui teil puuduvad lairibavõrgu teenused, võtke abi saamiseks ühendust kohaliku müügiesindajaga.
Valmistage internetikeskkond ette juhtmega või juhtmeta ühendamiseks.
Võrguühenduse seadistus algab pärast häälestamist (pärast teleri esimest korda kasutamist). (lk 16 - 18)
Juhtmega ühendus
TV
Internetikeskkond
Vähem kui 10 cm
LAN-kaabel (varjestamata)
Kasutage LAN-i kaabliks varjestamata keerdpaari (UTP).
Ferriitsüdamik – suur suurus (kaasas)
Ferriitsüdamiku paigaldamine
Tõmmake sakke tagasi
(kahes kohas)
Kerige kaablit kaks korda Sulgege
Juhtmevaba ühendus
TV
Internetikeskkond
Pääsupunkt
Juhtmevaba adapter
„Valikulised tarvikud“ (lk 7)
Ühendage USB-porti 1 või 2.
Kiirjuhend
Automaatne seadistamine
15
Automaatne seadistamine
Otsib ja salvestab telekanalid automaatselt
Need toimingud ei ole vajalikud, kui seadistamine on kohaliku esindaja juures juba tehtud.
Palun lõpetage ühendatava seadmestiku ühendused (lk 12 - 14) ja seadistused (kui on vajalik) enne automaatse
seadistamise käivitamist. Ühendatud seadme seadistamise üksikasju lugege seadme kasutusjuhendist.
1
Pistke teleri toitepistik seinapistikupessa ja
lülitage teler sisse
Kuvamiseks kulub mõni sekund.
Kui teleril on näha punane LED, vajutage kaugjuhtimispuldil umbes
1 sekund puhkerežiimi lülitit.
2
Valige keel
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands
valige
seadke
3
Valige asukohariik
Riik
Saksamaa
Taani
Poola
Austria
Rootsi Tšehhi
Prantsusmaa Norra Ungari
Itaalia Soome Slovakkia
Hispaania Luksemburg Sloveenia
Portugal Belgia Horvaatia
Šveits Holland Eesti
Malta Türgi Leedu
Andorra Kreeka Teised
valige
seadke
Olenevalt valitud riigist valige oma regioon
või salvestage lapseluku PIN-number
(„0000“ ei ole salvestatav), järgides
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
4
Valige häälestamise režiim
TV signaali valimine
DVB-C
DVB-T
Analoog
Automaatseadistuste käivitus
valige
häälesta / jäta häälestamine vahele
: häälesta (saadavate kanalite otsimine)
: jäta häälestamine vahele
5
Valige [Automaatseadistuste käivitus]
TV signaali valimine
DVB-C
DVB-T
Analoog
Automaatseadistuste käivitus
valige
ligipääs
Automaatne seadistamine hakkab otsima ja salvestama telekanaleid.
Salvestatud kanalite ja sorditud kanalite järjestus varieerub olenevalt riigist,
piirkonnast, ringhäälingusüsteemist ja signaali vastuvõtu tingimustest.
Automaatse seadistamise ekraan erineb olenevalt valitud riigist.
Automaatne seadistamine
Kiirjuhend
16
5
1 [DVB-C võrgu seaded]
Olenevalt valitud riigist valige eelnevalt kaabeltelevisiooni pakkuja ja järgige ekraanil kuvatavaid juhtnööre.
Sagedus Automaatne
Võrgi ID
Automaatseadistuste käivitus
Automaatne
DVB-C võrgu seaded
valige
[Automaatseadistuste käivitus]
ligipääs
Tavaliselt seatud [Sagedus] ja [Võrgi ID] kuni [Automaatne].
Kui [Automaatne] ei kuvata või kui vajalik, sisestage [Sagedus] ja [Võrgi ID], mille on määranud teie
kaabelleviteenuse pakkuja, kasutage numbrinuppe.
2 [DVB-C Automaatne seadistamine] 3 [DVB-T Automaatne seadistamine]
0% 100%
1
2
3
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
Otsing
DVB-C Automaatne seadistamine
Töötlus
See kestab umbes 3 minutit.
Nr. Kanali nimi Tüüp
Tasuta TV
T
asuta TV
Tasuta TV
Kvaliteet
T
asuta TV: 3 Tasuline TV: 0 Raadio: 0
CH 5 69
62
62
62
100
100
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
100
62 100Cartoon Nwk
Otsing
Kanal Kanali nimi Tüüp
Tasuta TV
T
asuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Kvaliteet
T
asuta TV: 4 Tasuline TV: 0 Raadio: 0
DVB-T Automaatne seadistamine
Töötlus
See kestab umbes 3 minutit.
Kui mitmel kanalil on loogika järgi sama kanalinumber, kuvatakse
olenevalt valitud riigist pärast funktsiooni DVB-T
automaatne
seadistamine kanali valikuekraan. Valige eelistatud kanal või
väljuge automaatsete valikute ekraanilt.
4 [Analoogne automaatne
seadistamine]
5 Eelseadistuse allalaadimine
Kui Q-Linki, VIERA Linki või sarnase tehnoloogiaga (lk 81, 82)
ühilduv salvesti on ühendatud, toimub kanali, keele ja riigi / piirkonna
seadete automaatne allalaadimine salvestisse.
0% 100%
Eelseatud andmete saatmine
Palun oodake!
Kaugjuhtimispult pole kasutatav
Kui allalaadimine ei õnnestu, saate seda hiljem teha
seadistusmenüü kaudu.
[Alla laadimine] (lk 43)
CH 29
CH 33 BBC1
CH 2 78 41CC 1
Otsing
Kanal Kanali nimi
Analoog: 2
Analoogne automaatne seadistamine
Skaneerimine
See kestab umbes 3 minutit.
6
Seadistage võrguühendus
Seadistage võrguühendus võrguteenuste funktsioonide, nagu VIERA Connect jm, lubamiseks (lk 19, 69).
Juhtmevaba ühenduse seadistamiseks on vajalik juhtmevaba adapter (lisatarvik). Pidage meeles, et see teler
ei toeta avalikke juhtmevabu pääsupunkte.
Veenduge enne seadistamise alustamist, et võrguühendus (lk 14) ja võrgukeskkond töötavad.
Valige võrgutüüp
Võrgu installimine
Valige Juhtmega või Traadita
Juhtmega Traadita Sea hiljem
[Juhtmega] „Juhtmega ühendus“ (lk 14)
[Traadita] „Juhtmevaba ühendus“ (lk 14)
valige
ligipääs
Hiljem seadistamiseks või selle sammu
vahelejätmiseks
Valige [Sea hiljem] või
[Juhtmega]
1. Valige [Automaatne]
Kontrollige võrgukaabli ühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler
on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi
ja ühendusi. Seejärel
valige [Uuesti].
IP-aadressi hankimine
Automaatne Käsitsi
valige
ligipääs
Automaatne seadistus on lõppenud ja algab
võrguühenduse test.
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi. Detailsemalt
(lk 72)
2. Minge järgmise sammu
juurde
(Vajutage kaks korda)
Automaatne seadistamine
Kiirjuhend
17
6
[Traadita]
Loetletud on automaatselt leitud pääsupunktid.
1. Valige soovitud pääsupunkt.
1
2
3
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
Kasutatavad wifi võrgud
Nr. Võrgu nimi(SSID) Olek Võrgu tüüp
valige
ligipääs
[WPS (surunupp)] (lk 18)
(punane)
: Krüptitud pääsupunkt
Pääsupunktide uuesti otsimiseks
(sinine)
Esiletoodud pääsupunkti kohta
teabe saamiseks
Käsitsi seadistamine (lk 74)
(kollane)
2. Krüptivõtme sisendrežiimi ligipääs
Krüptivõtme seadistus
Turvalisuse tüüp : WPA-PSK
Krüptimise tüüp : TKIP
Sisestage krüpteerimisvõti.
Krüptivõti
Ühendus luuakse järgmise seadistusega:-
Võrgu nimi(SSID) : Access Point A
Kui valitud pääsupunkt ei ole krüptitud, kuvatakse kinnituskuva.
Soovitatav on valida krüptitud pääsupunkt.
3. Sisestage pääsupunkti krüptivõti
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _ @ / % & ?
, ; = $ [ ] ~ < > { } | ` ^ \
Wifi võrgu sätted
Krüptivõti
Seadke tähemärgid
Salvestus
valige
seadke
Tähemärkide seadmiseks võite kasutada
numbriklahve.
4. Pärast pääsupunkti seadistamist testige ühendust.
Kontrollige wifi võrguühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige
[Uuesti].
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi. Detailsemalt
(lk 72)
5. Minge järgmise sammu juurde
(Vajutage kaks korda)
Automaatne seadistamine
Kiirjuhend
18
6
[WPS (surunupp)]
1. Vajutage pääsupunktil WPS-nuppu, kuni tuli vilgub.
2. Ühendage juhtmevaba adapter ja pääsupunkt.
1) Palun vajutage raadiopääsupunktil olevat
nuppu 'WPS' seni, kuni selle tuli vilgub.
2) Kui juurdepääsupunkt on valmis, valige
suvand „Ühendamine“.
Kui te ei ole kindel, vaadake wifi pääsupunkti
kasutusjuhendit.
WPS (surunupp)
Ühendamine
Veenduge, et teie pääsupunkt toetab selle meetodi puhul WPS-i.
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
Kui ühendus ei toimi, kontrollige pääsupunkti seadeid ja
positsioone. Seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Peale pääsupunkti seadistamist tehke ühenduse test.
Kontrollige wifi võrguühendust.
Kontrolli IP-aadressi hankimist.
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid.
Kontrolli ühendust lüüsiga.
Kontrolli sidet serveriga.
Ühenduse testimine
: õnnestus
Test oli edukas ja teler on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige
[Uuesti].
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
punkt eraldi. Detailsemalt
(lk 72)
4. Minge järgmise sammu juurde
(Vajutage kaks korda)
7
Valige [Kodu]
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
Palun valige oma vaatamise keskkond.
Kodu Kauplus
valige
seadke
Vaatamise keskkond [Kauplus] (ainult kaupluses kuvamiseks)
Vaatamise keskkond [Kauplus] on demorežiim selle teleri põhifunktsioonide selgitamiseks.
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
Kaupluse kinnitamiskuva etapis saate keskkonna valimise kuvale tagasi pöörduda.
1 Pöörduge tagasivaatamise
keskkonna valikuekraanile
2 Valige [Kodu]
Palun valige oma vaatamise keskkond.
Kodu Kauplus
valige
seadke
Kauplus
Olete valinud DEMO funktsiooni
Vaatamise keskkonna hilisemaks muutmiseks peate algväärtustama kõik sätted, minnes tarneoleku
valikusse. [Tarneolek] (lk 58)
Automaatne seadistamine on nüüd lõppenud ja teie teler on vaatamiseks valmis.
Kui häälestamine ebaõnnestus, kontrollige raadiosageduskaabli ühendust ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid
juhiseid.
Märkus
Kanalite loetelu kontrollimiseks
„Telekava kasutamine“ (lk 24)
Kanalite redigeerimiseks või peitmiseks (vahelejätmiseks) „Kanalite häälestamine ja redigeerimine“ (lk 48 - 51)
Kõikide kanalite ümberhäälestamiseks [Automaatne seadistamine] (lk 46, 47)
Võimaliku TV-režiimi hilisemaks lisamiseks [Lisa TV signaali tüüp] (lk 43)
Kõigi seadete initsialiseerimiseks [Tarneolek] (lk 58)
Kui ühendate juhtmevaba adapteri hiljem, kuvatakse kinnituskuva
seadistusel.
"Traadita LAN-adapter ühendatud; kas soovite
selle seadistamist?
Ei - Välju"
Ei
Traadita kohtvõrgu adapteri ühendus
Praegune võrguühendus : Traadita
Jah
Juhtmevaba ühenduse seadistamine
(lk 73, 74)
VIERA Connecti kasutamine
19
VIERA Connecti kasutamine
VIERA Connect on Panasonicu ainulaadsete internetiteenuste võrguvärav.
VIERA Connect võimaldab teil juurde pääseda mõnele Panasonicu toetatavale veebisaidile ja nautida VIERA Connecti
koduekraanilt mitmesugust internetisisu, sh videoid, mänge, suhtlusvahendeid jne.
See teler ei toeta kõiki veebibrauseri funktsioone ning mõned veebilehtede funktsioonid ei pruugi olla valitavad.
1
Lülitage toide sisse
Vajutage umbes 1 sekund.
Toitelüliti peab olema sees-asendis. (lk 11)
Iga kord, kui lülitate teleri sisse, ilmub VIERA Connecti tutvustusriba.
T
utvustusriba sisu võib muutuda.
Nautige internetti VIERA Connect-iga
Vajutage lihtsalt nuppu OK / INTERNET
2
Juurdepääs VIERA Connectile
Tutvustusriba kuvamise ajal
või
Olenevalt kasutustingimustest võib kõigi andmete lugemine veidi aega võtta.
Enne VIERA Connecti koduekraani võidakse kuvada teateid.
Lugege juhendeid tähelepanelikult ja järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre.
Näide: VIERA
Connecti koduekraan
EDASI
TAGASI
Järgmisele tasemele siirdumiseks
valige [EDASI].
Eelmisele tasemele siirdumiseks
valige [T
AGASI].
VIERA Connecti koduekraanile
naasmine
VIERA Connectist
väljumine
VIERA Connecti
tutvustusriba kuva
väljalülitamine
[VIERA Connect
banner] (lk 44)
Videosuhtluse (nt Skype™) jaoks on vaja selleks mõeldud suhtluskaamerat TY-CC20W.
„Valikulised tarvikud“ (lk 7)
Üksikasjade kohta lugege suhtluskaamera kasutusjuhendist.
Te võite läbi USB-pordi ühendada klaviatuuri ja mängupuldi tekstisisestuseks ja mängude mängimiseks VIERA
Connectil. Telerit saate juhtida ka mõne muu kui VIERA Connecti klaviatuuri või mängupuldi abil. Lisateave
„USB-ühendus“ (lk 95)
Märkus
Kui te VIERA Connecti ei pääse, kontrollige võrguühendusi (lk 14) ja seadeid (lk 16 - 18).
Lisateave VIERA Connecti kohta
(lk 78)
Teleri vaatamine
20
Teleri vaatamine
Helitugevus
1
Lülitage toide sisse
Vajutage umbes 1 sekund.
Toitelüliti peab olema sees-asendis. (lk 11)
Ilmub VIERA Connecti tutvustusriba
Tutvustusriba ilmub ekraani allosasse iga kord, kui te teleri sisse
lülitate.
Nüüd võite hõlpsalt VIERA Connecti pääseda ja nautida selle võimalusi.
(lk 19)
Riba eemaldamiseks oodake umbes 5 sekundit või vajutage mis
tahes nuppu (v.a VIERA Connecti ühendusnuppe).
Tutvustusriba kuva väljalülitamine [VIERA Connect banner] (lk 44)
Tutvustusriba sisu võib muutuda.
2
Valige režiim
Režiimide valikuvõimalus sõltub salvestatud
kanalitest (lk 15).
Loetelu
DVB-C
DVB-T
Analoog
valige
ligipääs
Režiimi võite valida, kui vajutate korduvalt
kaugjuhtimispuldil või teleril olevat TV-nuppu
(lk 11).
Kui menüüd [Loetelu] ei kuvata, vajutage TV-
nuppu režiimi ümberlülitamiseks.
3
Valige kanal
üles
alla
või
Et valida enam kui kahekohalise arvuga
kanalinumbrit, nt 399
Kanalite loetelust valimine
6 Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Kõik DVB-T kanalid
Sortimine: 123…
valige kanal
vaadake
Kanalite nimede
sorteerimine tähestikulises
järjekorras
(punane)
Kategooria muutmiseks
(sinine)
Informatsiooniriba kasutades kanali valimine (lk 21)
1 Kuvage informatsiooniriba, kui seda ei kuvata
2 Kui riba kuvatakse, siis valige kanal
valige kanal
vaadake
Kanali valimine telekava kasutades (lk 24)
1 Kuvage
telekava
2 Valige praegune
programm või kanal
valige
ligipääs
3 Valige [Vaade] (DVB)
Das Erste
19:30- 20:00
Vaade
Viitsardi seadistamine
valige
vaadake
Olenevalt teie valitud riigist võib olla nõutav sihtnumbri sisestamine või uuendamine (lk 15). Järgige ekraanile
kuvatavaid juhtnööre.
Märkus
Tasulise TV vaatamine
„Tavaliidese kasutamine“ (lk 57)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic TXP50XT50Y Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka