Progress PKG1853 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
PKG1853
Kasutusjuhend
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
Külmik-sügavkülmuti
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 4
Paigaldamine 6
Juhtpaneel 8
Igapäevane kasutamine 9
Vihjeid ja näpunäiteid 10
Puhastus ja hooldus 13
Veaotsing 14
Helid 18
Tehnilised andmed 18
Teave testimisasutustele 18
Jäetakse õigus teha muutusi.
MEIE VEEBISAIDILT LEIATE:
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.progress-hausgeraete.de/support
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda
vajadusel vaadata.
Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed
võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja
juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama
ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
3 kuni 8-aastased lapsed võivad seadmesse toiduaineid
panna ja neid sealt välja võtta, kui neid on eelnevalt
põhjalikult juhendatud.
Ulatusliku või keeruka puudega isikud võivad seda seadet
kasutada juhul, kui neid on eelnevalt põhjalikult
juhendatud.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida, kui
täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
2 Progress
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Üldine ohutus
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
talumajapidamistes; personalile mõeldud köökides
kauplustes, kontorites ja mujal;
Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:
ärge jätke ust liiga kauaks lahti;
puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid pindu
ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates nõudes,
nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega.
HOIATUS! Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
HOIATUS! Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja
soovitatud tarvikuid.
HOIATUS! Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist.
HOIATUS! Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud
osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt
spetsiaalselt soovitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või
aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et vältida
seadme sisemuses hallituse tekkimist.
Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega
plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid).
Progress 3
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
OHUTUSJUHISED
Paigaldamine
HOIATUS! Seadet tohib
paigaldada ainult
kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Ohutuse tagamiseks ärge kasutage
seadet enne, kui see on
köögimööblisse paigaldatud.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Jälgige, et õhk saaks seadme ümber
vabalt liikuda.
Esmakordsel paigaldamisel või ukse
avamissuuna muutmisel oodake enne
elektrivõrku ühendamist vähemalt 4
tundi. See on vajalik selleks, et õli
saaks kompressorisse tagasi valguda.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
(nt ukse avamissuuna muutmine)
eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
Ärge paigutage seadet radiaatorite,
pliitide ega ahjude lähedusse.
Ärge jätke seadet vihma kätte.
Ärge paigutage seadet otsese
päikesevalgusega kohta.
Ärge paigaldage seda seadet liiga
niiskesse või liiga külma kohta.
Seadme teise kohta viimisel tõstke
seda esiservast, et vältida põranda
kriimustamist.
Seadmes on kott desikantainega. See
ei ole mänguasi. See ei ole toiduaine.
Visake see kohe minema.
Elektriühendus
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
HOIATUS! Seadme
paigaldamisel veenduge, et
toitejuhe kulgeks vabalt ega
oleks vigastatud.
HOIATUS! Ärge kasutage
mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Veenduge, et te elektrilisi osi ei
vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet,
kompressorit). Elektriliste osade
vahetamiseks pöörduge volitatud
teeninduskeskusse või elektriku poole.
Toitejuhe peab jääma toitepistikust
allapoole.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge
tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni
pistikust.
Kasutamine
HOIATUS! Vigastuse,
põletuse, elektrilöögi või
tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani (R600a),
so looduslik gaas, millel puudub oluline
keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te
isobutaani sisaldavat
külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
4 Progress
Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),
kui see pole tootja poolt ette nähtud.
Kui külmutusagens on viga saanud, siis
veenduge, ega seadmest ei tule leeke
või suitsu. Õhutage ruum korralikult.
Jälgige, et kuumad esemed ei puutuks
vastu seadme plastpindu.
Ärge asetage kihisevaid jooke
sügavkülmikusse. See tekitab
joogipudelis rõhku.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase
ega vedelikke.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
Ärge eemaldage sügavkülmikust
toiduaineid ega puutuge neid märgade
või niiskete kätega.
Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid.
Järgige külmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitusjuhiseid.
Enne sügavkülmikuossa asetamist
pakkige toit mõnda toiduga
kokkupuutuvasse materjali.
Sisevalgustus
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Teave selles seadmes olevate lampide
ja eraldi müüdavate varulampide kohta:
Need lambid taluvad ka koduste
majapidamisseadmete äärmuslikumaid
tingimusi, näiteks temperatuuri,
vibratsiooni, niiskust või on mõeldud
edastama infot seadme tööoleku kohta.
Need pole mõeldud kasutamiseks
muudes rakendustes ega sobi ruumide
valgustamiseks.
Puhastus ja hooldus
HOIATUS! Seadme
vigastamise või kahjustamise
oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Selle seadme jahutusüksus sisaldab
süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada
ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
Kontrollige regulaarselt külmiku
äravooluava; vajadusel puhastage. Kui
äravooluava on ummistunud, koguneb
sulamisvesi seadme põhjale.
Teenindus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega. Kasutage ainult
originaalvaruosi.
Pidage meeles, et kui olete
parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see
kahjustada seadme ohutust ja muuta
garantii kehtetuks.
Pärast mudeli tootmise lõpetamist on 7
aasta jooksul saadaval järgmised
tagavaraosad: termostaadid,
temperatuuriandurid, trükkplaadid,
valgusallikad, uksekäepidemed,
uksehinged, lahtrid ja korvid. Pidage
meeles, et mõned tagavaraosad on
saadaval ainult ametlikele
parandajatele ning et mõned
tagavaraosad ei pruugi kõigile
mudelitele sobida.
Uksetihendid on saadaval 10 aasta
jooksul pärast mudeli tootmise
lõpetamist.
Jäätmekäitlus
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
Selle seadme külmutusagensi süsteem
ja isolatsioonimaterjalid on
osoonisõbralikud.
Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku
gaasi. Seadme õige kõrvaldamise
kohta saate täpsemaid juhiseid
kohalikust omavalitsusest.
Progress 5
Ärge vigastage soojusvaheti läheduses
paiknevat jahutusüksust.
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
HOIATUS! Seadme
paigaldamise kohta leiate
teavet paigaldusjuhistest.
HOIATUS! Fikseerige seade
vastavalt paigaldusjuhistele, et
ära hoida seadme ebastabiilset
asendit.
Mõõtmed
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
9
Üldmõõtmed ¹
H1 mm 1772
W1 mm 548
D1 mm 549
¹ seadme kõrgus, laius ja sügavus ilma
käepideme ja tugijalgadeta
Kasutamiseks vajalik ruum ²
H2 (A+B) mm 1816
6 Progress
Kasutamiseks vajalik ruum ²
W2 mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² seadme kõrgus, laius ja sügavus koos
käepideme ja tugijalgadega, lisaks
jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum
Üldine kasutamiseks vajalik ruum ³
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 548
D3 mm 1071
³ seadme kõrgus, laius ja sügavus koos
käepideme ja tugijalgadega pluss
jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik
ruum, lisaks minimaalne ukse avamiseks
vajalik ruum, mis võimaldab eemaldada
kõiki seadme sisemisi komponente
Asukoht
Seadme parima toimimise tagamiseks ei
tohiks seda paigaldada soojusallikate
lähedusse (ahi, kamin, pliit, radiaator jms)
või otsese päikesevalguse kätte. Jälgige,
et õhk saaks ka seadme taga vabalt
liikuda.
Seade tuleb paigaldada kuiva,
hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks
siseruumis, mille temperatuur on
vahemikus 10°C kuni 43°C.
Seadme õige töö on tagatud
ainult ette nähtud
temperatuurivahemikus.
Kui te pole kindel, kuhu seade
paigaldada, siis pöörduge
müüja, klienditeeninduse või
lähima volitatud
teeninduskeskuse poole.
Seadet peab saama
eemaldada vooluvõrgust.
Seetõttu peab see olema
kergesti ligipääsetav ka pärast
paigaldamist.
Elektriühendus
Enne vooluvõrguga ühendamist
veenduge, et andmesildil olevad
elektriandmed vastavad teie kohalikule
vooluvõrgule.
Seade peab olema maandatud.
Toitekaabli pistikul on selle jaoks
vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole
maandatud, konsulteerige pädeva
elektrikuga ja ühendage seade eraldi
maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele
normidele.
Seadme ohutusmeetmete eiramisel
vabaneb tootja mis tahes vastutusest.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Nõuded ventilatsioonile
Seadme taga peab olema piisav õhuvool.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
ETTEVAATUST! Ühendamise
instruktsioonid leiate
paigaldusjuhistest.
Ukse avamissuuna muutmine
Teavet paigaldamise ja ukse avamissuuna
muutmise kohta leiate eraldi dokumendist.
Progress 7
ETTEVAATUST! Ukse
avamissuuna muutmisel
asetage põranda kaitsmiseks
maha vastupidav materjal.
JUHTPANEEL
1 2
4 3
1 2
4 3
1. Temperatuuri indikaatori LED
2. FastFreeze-indikaator
3. FastFreeze-nupp
4. Temperatuuriregulaator
SISSE/VÄLJA-nupp
Sisselülitamine
1. Pange toitepistik pistikupessa.
2. Puudutage temperatuuri reguleerimise
nuppu, kui kõik LED-indikaatorid on
kustunud.
Väljalülitamine
Puudutage 3 sekundit temperatuuri
reguleerimise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.
Temperatuuri reguleerimine
Seadme kasutamiseks puudutage
temperatuuriregulaatorit, kuni süttib
soovitud temperatuurile vastav LED.
Valimine toimub progresseeruvalt,
vahemikus 2 kuni 8 °C. Soovitatav seade
on 4°C.
1. Puudutage temperatuuriregulaatorit.
Olemasoleva temperatuuri indikaator
vilgub. Temperatuuriregulaatori igakordsel
puudutamisel liigub säte ühe astme võrra
edasi. Veidi aega vilgub vastav LED.
2. Puudutage temperatuuriregulaatorit
seni, kuni jõuate vajaliku
temperatuurini.
Määratud temperatuur
saavutatakse 24 tunni pärast.
Pärast elektrikatkestust jääb
määratud temperatuur
salvestatuks.
FastFreeze-funktsioon
FastFreeze-funktsiooni kasutatakse
toiduainete eel- ja kiirkülmutamiseks enne
nende sügavkülmutisse paigaldamist. See
funktsioon kiirendab värske toidu
külmutamist, vältides samal ajal külmikus
juba olevate toiduainete ebasoovitavat
soojenemist.
Värske toidu külmutamiseks
lülitage sisse funktsioon
FastFreeze vähemalt 24 tundi
enne toidu lõplikku
eelkülmutamist.
Funktsiooni FastFreeze sisselülitamiseks
vajutage nuppu FastFreeze. Indikaator
FastFreeze lülitub sisse.
See funktsioon lülitub 52 tunni
pärast automaatselt välja.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal
deaktiveerida, vajutades uuesti
FastFreeze-nuppu. Indikaator FastFreeze
lülitub välja.
Lahtise ukse signaal
Kui külmiku uks on jäänud lahti juba 5
minutiks, kõlab helisignaal.
Signaali ajal saab heli välja lülitada, kui
vajutate suvalist nuppu. Helisignaal lülitub
8 Progress
automaatselt umbes tunni aja pärast välja,
et ümbruskonda mitte häirida.
Signaal vaikib, kui te ukse sulgete.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Ukseriiulite paigutamine
Erineva suurusega toidupakendite
hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada
erinevatele kõrgustele.
1. Tõmmake riiulit ülespoole, kuni see
lahti tuleb.
2. Paigutage soovikohaselt ümber.
Liigutatavad riiulid
Külmiku seintel on mitu siini, mille abil
saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile
meeldib.
Õige õhuringluse tagamiseks
ärge eemaldage klaasriiulit, mis
asub juurviljasahtli kohal.
Juurviljasahtlid
Seadme alumises osas asuvad
spetsiaalsed juurviljadele ja puuviljadele
mõeldud sahtlid.
Temperatuuri indikaator
Toidu õigeks säilitamiseks on külmik
varustatud temperatuuri indikaatoriga.
Seadme külgseinal asuv sümbol näitab,
milline on külmiku kõige külmem ala.
Kui näidikul kuvatakse OK (A), pange
värsked toiduained sümboliga näidatud
piirkonda, kui aga mitte (B), oodake 12
tundi ja kontrollige, kas see on OK (A).
Kui see ikka ei ole OK (B), keerake
seadete nupp külmemale tasemele.
OK
OK
A
B
Värske toidu külmutamine
Sügavkülmasektsioon on ette nähtud
värske toidu külmutamiseks ning
sügavkülmutatud ja külmutatud
toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks lülitage
FastFreeze funktsioon sisse vähemalt 24
tundi enne toidu sügavkülmasektsiooni
panemist.
Jaotage värsked toiduained ühtlaselt
kõigisse sektsioonidesse või sahtlitesse.
Maksimaalne toidu kogus, mida uusi
toiduaineid lisamata 24 tunni jooksul
Progress 9
külmutada saab, on toodud seadme
siseküljel asuval andmesildil.
Kui külmutusprotsess on lõppenud,
pöördub seade automaatselt tagasi
eelmise temperatuurisätte juurde (vt
"FastFreeze funktsioon").
Sellises olekus võib
külmikusisene temperatuur
veidi muutuda.
Külmutatud toiduainete
säilitamine
Enne seadme esmakordset käivitamist või
pärast pikemaajalist kasutuspausi laske
seadmel enne toiduainete sissepanekut
vähemalt 3 tundi töötada FastFreeze sisse
lülitatud funktsiooniga.
Sügavkülmiku sahtlid tagavad soovitud
toiduainepakendi kiire ja hõlpsa leidmise.
Kui soovite säilitada suuremas koguses
toiduaineid, siis eemaldage kõik sahtlid
(välja arvatud alumine), mis peab jääma
oma kohale piisava õhuringluse
tagamiseks.
Jälgige, et toiduained ei oleks uksele
lähemal kui 15 mm.
ETTEVAATUST!
Sulamisprotsessi tahtmatul
käivitumisel, näiteks
elektrikatkestuse tõttu, kui
seade on olnud toiteta kauem
kui andmeplaadil toodud
"tempreatuuri tõusu aeg" seda
lubab, tuleb sulatatud toit
kiiresti ära tarvitada või
koheselt küpsetada ning
seejärel jahutada ja uuesti
külmutada.
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud
toiduaineid võib enne tarvitamist sulatada
külmikus või külma vette asetatud
kilekotis.
See oleneb saadaolevast ajast ja toidu
tüübist. Väikseid toiduportsjoneid võib
küpsetada ka külmutatult.
Jääkuubikute valmistamine
Seadmel on olemas üks või mitu mahutit
jääkuubikute valmistamiseks.
Mahutite külmikust
väljavõtmiseks ärge kasutage
metallesemeid.
1. Täitke need mahutid veega.
2. Asetage jäämahutid
sügavkülmikusektsiooni.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Näpunäiteid energia
säästmiseks
Sügavkülmik: Seadme sisemine
konfiguratsioon on see, mis tagab
kõige efektiivsema energiatarbimise.
Külmik: Energia edukaim säästmine on
tagatud seadme allosas olevate sahtlite
konfiguratsiooni ja ühtlaselt paiknevate
riiulitega. Ukse küljes olevate lahtrite
paigutus energiatarbimist ei mõjuta.
Ärge avage ust sageli ja ärge jätke ust
lahti kauemaks kui vaja.
10 Progress
Sügavkülmik: Mida külmem on
temperatuurisäte, seda suurem on
energiatarbimine.
Külmik: Ärge valige liiga kõrget
temperatuuri, et energiat säästa, kui
toiduainete kirjelduses ei ole öeldud
teisiti.
Kui ruumi temperatuur on kõrge või kui
seade on täis ja temperatuur on seatud
madalale tasemele, võib kompressor
pidevalt töötada, põhjustades
härmatise või jää tekkimist aurustil.
Sellisel juhul seadke temperatuur
kõrgemale tasemele, et võimaldada
automaatset sulatamist ja sel viisil
energiat kokku hoida.
Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke
ventilatsiooniavasid või -võret.
Näpunäiteid
sügavkülmutamiseks
Lülitage FastFreeze-funktsioon sisse
vähemalt 24 tundi enne toiduainete
sügavkülmutisse asetamist.
Enne külmutamist mässige toit kindlalt:
fooliumisse, toidukilesse või kilekotti,
õhukindlasse kaanega aumasse.
Külmutamise ja sulatamise
hõlbustamiseks jaotage toiduained
väiksemateks portsjoniteks.
Kõigile külmutatud toidupakkidele on
soovitatav kleepida sildid. See aitab teil
toitu ära tunda ja otsustada, millises
järjekorras seda tarvitada.
Kvaliteedi tagamiseks peaks
külmutatav toit olema täiesti värske.
See kehtib eeskätt puu- ja juurviljade
puhul, mis tuleks külmutada kohe
pärast korjamist.
Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid
purke, eriti aga süsihappegaasiga
jooke, sest need võivad külmutamise
ajal plahvatada.
Ärge pange sügavkülmikusse sooja
toitu. Enne hoiule panekut laske toidul
jahtuda toatemperatuurini.
Et vältida juba külmutatud toidu
temperatuuri tõusu, ärge paigutage
värsket külmutamata toitu otse selle
vastu. Pange toatemperatuuril olev toit
sügavkülmuti sellesse ossa, kus pole
juba külmunud toiduaineid.
Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd
või jääkomme kohe pärast
sügavkülmikust väljavõtmist.
Külmakahjustuse oht.
Sulanud toitu ei tohi uuesti külmutada.
Kui toit on sulanud, tuleb see keeta või
küpsetada, jahutada ja alles siis
külmutada.
Näpunäiteid külmutatud
toiduainete säilitamiseks
Sügavkülmasektsioon on tähistatud
sümboliga
.
Keskmine temperatuurisäte tagab
külmutatud toiduainete hea säilimise.
Kõrgem temperatuur külmikus võib
toidu säilivusaega lühendada.
Külmutatud toiduainete säilitamiseks
sobib kogu sügavkülmikusektsioon.
Jätke toiduainete ümber veidi vaba
ruumi, et õhk pääseks vabalt liikuma.
Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks
vaadake kindlasti pakendil toodud
teavet.
Tähtis on pakkida toiduained nii, et
vesi, niiskus või kondensvesi ei pääse
pakendisse.
Ostunõuanded
Pärast sisseoste:
Kontrollige, ega pakend pole katki -
selline toit võib olla riknenud. Kui
pakend on paisunud või märg, võib see
viidata valedele säilitustingimustele ja
sellele, et sulamine võib olla juba
alanud.
Et piirata külmutatud toiduainete
sulamahakkamist, ostke need alati
kõige viimasena ja kasutage
transportimisel termoisolatsiooniga
külmakotti.
Poest koju jõudes asetage külmutatud
toiduained kohe sügavkülmikusse.
Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt
sulanud, ärge seda uuesti külmutage.
Tarvitage see ära esimesel võimalusel.
Jälgige aegumiskuupäeva ja muud
pakendil olevat säilitusinfot.
Progress 11
Säilivusaeg sügavkülmasektsioonis
Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Leib 3
Puuviljad (välja arvatud tsitruselised) 6 – 12
Juurviljad 8 – 10
Järelejäänud toit, lihata 1 – 2
Piimatooted:
Või
Pehme juust (nt mozzarella)
Kõva juust (nt parmesan, tšedar)
6 – 9
3 – 4
6
Mereannid:
Rasvane kala (nt lõhe, makrell)
Lahja kala (nt tursk, lest)
Krevetid
Austrid, rannakarbid
Küpsetatud kala
2 – 3
4 – 6
12
3 – 4
1 – 2
Liha:
Linnuliha
Veiseliha
Sealiha
Lammas
Vorst
Sink
Järelejäänud toit, lihaga
9 – 12
6 – 12
4 – 6
6 – 9
1 – 2
1 – 2
2 – 3
Soovitusi värske toidu
säilitamiseks külmikus
Sobivaim temperatuur, mis tagab
värske toidu säilimise, on +4°C või
sellest madalam.
Kõrgem temperatuur külmikus võib
toiduainete säilivusaega lühendada.
Toidu värskuse ja lõhna säilitamiseks
katke see kinni.
Kindlasti tuleks nii vedelikke kui muud
toitu säilitada kinnistes anumates, et
vältida maitse ja lõhna laialikandumist.
Toore ja kuumutatud toidu
ristsaastumise ärahoidmiseks katke
küpsetatud toit kinni ja hoidke seda
tooretest toiduainetest eemal.
Külmutatud toitu soovitatakse sulatada
külmikus.
Ärge pange külmikusse sooja toitu.
Enne külmikusse panekut jahutage toit
toatemperatuurini.
Toidu raiskamise vältimiseks asetage
uuemad toiduained alati tahapoole.
Näpunäiteid toidu säilitamiseks
külmikus
Värske toidu sektsioon on tähistatud
(andmeplaadil) sümboliga
.
Liha (igat tüüpi): mähkige sobivasse
pakendisse ja pange köögiviljasahtli
kohal olevale klaasriiulile. Ärge
säilitage liha kauem kui 1–2 päeva.
Puu- ja köögiviljad: puhastage
põhjalikult (eemaldage muld) ja
asetage spetsiaalsesse sahtlisse
(köögiviljasahtlisse).
12 Progress
Eksootilisi puuvilju (banaane,
mangosid, papaiat jms) pole soovitatav
külmikusse panna.
Juurvilju, nagu tomatid, kartulid, sibulad
või küüslauk ei tohiks külmikusse
panna.
Või ja juust: pange õhukindlasse
nõusse või mässige fooliumi või
polüetüleenist kotti ning suruge sealt
õhku välja niipalju kui võimalik.
Pudelid: keerake peale kork ja
paigutage ukse küljes olevale
pudeliriiulile või pudelirestile (kui see on
olemas).
Vaadake alati toiduainete
säilituskuupäeva, et leida teavet
säilitamise kestuse kohta.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist
peske leige vee ja neutraalse seebiga üle
seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et
eemaldada uuele tootele omane lõhn,
seejärel kuivatage täielikult.
ETTEVAATUST! Ärge
kasutage pesuaineid,
abrasiivpulbreid, kloori- või
õlipõhiseid puhastusvahendeid,
sest need võivad seadme
pinda kahjustada.
ETTEVAATUST! Seadme
tarvikuid ega osi ei tohi pesta
nõudepesumasinas.
Regulaarne puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja
tarvikud sooja vee ja neutraalse
pesuvahendiga.
2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid
ja pühkige need puhtaks, eemaldades
mustuse ja prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.
Külmiku sulatamine
Tavakasutuse käigus eemaldatakse
härmatis külmikusektsiooni aurustist
automaatselt. Sulamisvesi nõrgub mööda
renni spetsiaalsesse seadme tagaküljel
kompressori kohal asuvasse anumasse,
kus see aurustub.
Puhastage regulaarselt külmiku sees
keskel olevat äravooluava auku, et ära
hoida vee kogunemist ja külmikus
olevatesse toiduainetesse imbumist.
Kasutage selleks tarvikute kotis olevat
spetsiaalset torupuhastajat.
Sügavkülmiku sulatamine
ETTEVAATUST! Aurusti
vigastamise vältimiseks ärge
kasutage sellelt härmatise
eemaldamisel teravaid metallist
tööriistu.
Ärge kasutage sulatamise
kiirendamiseks mehaanilisi
seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid peale tootja poolt
soovitatute.
Ligikaudu 12 tundi enne
sulatamist valige madalam
temperatuur, et luua piisav
külmareserv katkestuse ajaks.
Progress 13
Sügavkülmiku riiulitel ja ülemise sektsiooni
ümbruses moodustub alati teatud kogus
härmatist.
Sulatage külmik, kui härmatisekihi paksus
on umbes 3–5 millimeetrit.
1. Lülitage seade välja või eemaldage
toitepistik pistikupesast.
2. Võtke toiduained välja ja pange
jahedasse kohta.
ETTEVAATUST!
Külmutatud toiduainete
temperatuuri tõus
sulatamise ajal võib
lühendada nende
kõlblikkusaega.
Ärge puudutage külmutatud
tooteid märgade kätega.
Käed võivad külmutatud
toodete külge kinni jääda.
3. Jätke uks lahti. Kaitske põrandat
sulamisvee eest, asetades seadme
ette lapi või lameda nõu.
4. Sulatamisprotsessi kiirendamiseks
asetage sügavkülmakambrisse sooja
veega täidetud keedunõu. Lisaks
eemaldage sulatamisel lahti murdunud
jäätükid. Kasutage selleks komplekti
kuuluvat kaabitsat.
5. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage
sisemust hoolikalt. Hoidke jääkaabits
tulevaseks kasutuseks alles.
6. Lülitage seade sisse ja sulgege uks.
7. Seadke temperatuuriregulaator
maksimaalsele külmale ja laske
seadmel selle seadistusega vähemalt
3 tundi töötada.
Alles siis pange toiduained
sügavkülmutisektsiooni tagasi.
Seadme mittekasutamise
periood
Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata,
siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Eemaldage kõik toiduained.
3. Sulatage seade.
4. Puhastage seade ja kõik tarvikud.
5. Jätke uksed lahti, et vältida halva
lõhna tekkimist.
VEAOTSING
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Pistik ei ole pistikupesaga
ühendatud.
Ühendage pistik nõueteko‐
haselt pistikupesaga.
Pistikupesas puudub pinge. Ühendage seade mõnda tei‐
se pistikupessa. Võtke
ühendust kogemustega
elektrikuga.
Seade tekitab müra. Seade on valesti toetatud. Kontrollige seadme stabiil‐
sust.
14 Progress
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Heli- või visuaalne hoiatus
on sees.
Seade on hiljuti sisse lülita‐
tud.
Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐
tus" või jaotist "Kõrge tem‐
peratuuri hoiatus".
Valitud temperatuur sead‐
mes on liiga kõrge.
Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐
tus" või jaotist "Kõrge tem‐
peratuuri hoiatus".
Uks on lahti jäetud. Sulgege uks.
Kompressor töötab kogu
aeg.
Temperatuur on valesti sea‐
tud.
Vt jaotist "Juhtpaneel".
Panite külmikusse korraga
liiga palju toiduaineid.
Oodake mõni tund, seejärel
kontrollige uuesti tempera‐
tuuri.
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Vt jaotist "Paigaldamine".
Seadmesse paigutatud toi‐
duained olid liiga soojad.
Enne külmikusse paiguta‐
mist laske neil jahtuda toa‐
temperatuurini.
Seadme uks ei ole korrali‐
kult kinni.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Külmiku FastFreeze funktsi‐
oon on sisse lülitatud.
Vt jaotist "FastFreeze funkt‐
sioon“.
Kompressor ei käivitu kohe‐
selt pärast nupu "FastFree‐
ze" vajutamist või pärast
temperatuuri muutmist.
Kompressor käivitub teatud
aja pärast.
See pole tõrge ja on nor‐
maalne.
Uks on kõver või takistab
õhutusava.
Masin pole loodis. Vt paigaldusjuhiseid.
Uks avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kii‐
resti pärast selle sulgemist.
Pärast ukse sulgemist ja en‐
ne selle uuesti avamist oo‐
dake mõni sekund.
Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimis. Sulgege või avage uks.
Lamp on defektne. Võtke ühendust lähima voli‐
tatud teeninduskeskusega.
Külmikus on liiga palju kül‐
ma ja jääd.
Seadme uks ei ole korrali‐
kult kinni.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Tihend on deformeerunud
või määrdunud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Progress 15
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Toiduained ei ole korralikult
pakendatud.
Pakendage toiduained kor‐
ralikult.
Temperatuur on valesti sea‐
tud.
Vt jaotist "Juhtpaneel".
Seade on täiesti täis ja vali‐
tud on madalaim tempera‐
tuur.
Valige kõrgem temperatuur.
Vt jaotist "Juhtpaneel".
Seatud temperatuur on liiga
madal ja ümbritsev tempera‐
tuur on liiga kõrge.
Valige kõrgem temperatuur.
Vt jaotist "Juhtpaneel".
Vesi voolab külmiku taga‐
plaadil.
Tagaplaadil sulab automaat‐
se sulatusprotsessi käigus
jää.
See on normaalne.
Külmiku tagaseinal on liiga
palju kondensvett.
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
Uks polnud täielikult suletud. Kontrollige, kas uks on kor‐
ralikult suletud.
Toit ei ole korralikult sisse
pakitud.
Enne toiduainete külmikusse
asetamist pange need sobi‐
vasse pakendisse.
Külmiku sees voolab vesi. Toiduained takistavad vee
valgumist veekogumisnõus‐
se.
Veenduge, et toiduained ei
puuduta tagaplaati.
Vee väljund on ummistunud. Puhastage vee väljundava.
Vesi voolab põrandale. Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud kompressori ko‐
hal asuva aurustusalusega.
Ühendage sulamisvee välja‐
lase aurustusalusega.
Temperatuuri ei saa seada. "FastFreeze funktsioon" on
sisse lülitatud.
Lülitage "FastFreeze funktsi‐
oon" käsitsi välja või ooda‐
ke, kuni funktsioon on tem‐
peratuuri seadmiseks auto‐
maatselt välja lülitatud. Vt
jaotist "FastFreeze funkt‐
siooni".
Temperatuur on seadmes lii‐
ga madal/kõrge.
Temperatuur on seatud va‐
lesti.
Seadke kõrgem/madalam
temperatuur.
Seadme uks ei ole korrali‐
kult kinni.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
16 Progress
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Toiduainete temperatuur on
liiga kõrge.
Enne toiduainete asetamist
külmikusse laske toiduaine‐
tel toatemperatuurini jahtu‐
da.
Hoiustasite korraga liiga pal‐
ju toiduaineid.
Pange külmikusse sa‐
maaegselt vähem toiduai‐
neid.
Jääkihi paksus on suurem
kui 4–5 mm.
Sulatage seade.
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
Külmiku FastFreeze funktsi‐
oon on sisse lülitatud.
Vt jaotist "FastFreeze funkt‐
sioon“.
Seadmes puudub külma õhu
ringlus.
Veenduge, et seadmes on
külma õhu ringlus. Vt jaotist
"Vihjeid ja näpunäiteid".
Mõned külmikusektsioonis
olevad pinnad on mõnikord
soojemad.
See on normaalne.
Kõigi temperatuuriseadete
LED-tuled vilguvad korraga.
Temperatuuri mõõtmisel tek‐
kis viga.
Pöörduge lähimasse volita‐
tud hoolduskeskusse. Jahu‐
tussüsteem jätkab toiduaine‐
te hoidmist külmas, kuid
temperatuuri reguleerimine
ei ole võimalik.
Kui nõuanne ei anna soovitud
tulemust, helistage lähimasse
volitatud teeninduskeskusesse.
Lambi asendamine
Seade on varustatud pikaealise sisemise
LED-valgustiga.
Lampi tohib vahetada ainult
hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge
volitatud teeninduskeskusse.
Ukse sulgemine
1. Puhastage uksetihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt
paigaldusjuhiseid.
3. Vajadusel asendage katkised
uksetihendid uutega. Võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Progress 17
HELID
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
TEHNILISED ANDMED
Tehniline teave asub seadme siseküljel
oleval andmesildil ning energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QR-
koodilt leiate veebilingi infoga selle
seadme omaduste kohta EL EPREL-i
andmebaasis. Hoidke energiamärgis koos
kasutusjuhendi ja kõigi muude seadmega
kaasas olnud dokumentidega alles.
Sama infot EPREL-is on võimalik leida ka
asukohast
https://eprel.ec.europa.eu
ning
kasutades mudeli nime ja tootenumbrit,
mille leiate seadme andmesildilt.
Täpsemat teavet energiamärgisel olevate
andmete kohta leiate
www.theenergylabel.eu
.
TEAVE TESTIMISASUTUSTELE
Selle seadme paigaldamine ja
ettevalmistamine EcoDesign-kinnituse
saamiseks vastab direktiivile EN 62552.
Ventilatsiooninõuded, paigaldusniši
mõõtmed ja minimaalne kaugus
tagaseinast on toodud käesolev
kasutusjuhendi 3. peatükis. Lisateavet (sh
infot täitmise kohta) saate tootjalt.
18 Progress
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake
hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Progress 19
SATURS
Drošības informācija 20
Drošības norādījumi 22
Uzstādīšana 24
Vadības panelis 26
Ierīces izmantošana ikdienā 27
Padomi un ieteikumi 29
Kopšana un tīrīšana 31
Problēmrisināšana 33
Trokšņi 36
Tehniskie dati 37
Informācija pārbaudes iestādēm 37
Izmaiņu tiesības rezervētas.
APMEKLĒJIET MŪSU TĪMEKĻA VIETNI, LAI:
Saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī problēmu novēršanas,
servisa un remonta informāciju:
www.progress-hausgeraete.de/support
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu
izmantot nākotnē.
Bērnu un paši jūtīgu personu drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki
ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām,
vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas
uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus.
Bērni vecumā no 3 līdz 8. gadiem var ievietot priekšmetus
ierīcē un izņemt tos, ja viņi ir atbilstoši apmācīti.
Šo ierīci var izmantot personas ar ļoti plašu un sarežģītu
invaliditāti, ja tās saņēmušas pienācīgas norādes.
Neļaujiet bērniem jaunākiem par 3 gadiem tuvoties ierīcei,
ja vien viņi netiek nepārtraukti uzraudzīti.
Neļaujiet bērni rotaļāties ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Progress PKG1853 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend