XF240YU

Acer XF240YU Lühike juhend

Eesti
Aceri LCD-monitori seadistamise lühijuhend (QSG)
Olulised ohutusalased juhised
Lugege järgmised ohutusalased juhised hoolikalt läbi.
1. LCD-monitori ekraani puhastamine Veenduge, et monitori elektritoite spetsifikatsioon vastab kasutuskoha elektrivõrgu omadustele.
• Lülitage LCD-monitor välja ning tõmmake toitepistik pistikupesast välja.
• Pihustage lapile orgaanilisi lahusteid mittesisaldavat puhastuslahust ning puhastage ekraani õrnade liigutustega.
• ÄRGE PIHUSTAGE EGA VALAGE ÜHTKI VEDELIKKU OTSE EKRAANILE VÕI ÜMBRISELE.
• ÄRGE KASUTAGE LCD-EKRAANIL VÕI ÜMBRISEL AMMONIAAGI- VÕI ALKOHOLIPÕHISEID PUHASTUSVAHENDEID.
• Acer ei vastuta kahjustuste eest, mille on põhjustanud ammoniaagi-või alkoholipõhiste puhastusvahendite kasutamine.
2. Ärge paigutage LCD-monitori akna lähedale. Vihm, niiskus või otsene päikesevalgus võib monitori tõsiselt kahjustada.
3. Ärge suruge LCD-ekraanile. Tugev surve võib ekraani jäävalt kahjustada.
4. Ärge eemaldage korpust ega üritage seadet ise remontida. Igasuguseid remonttöid tohib teha ainult selleks volitatud tehnik.
5. Hoidke LCD-monitori ruumis, mille temperatuur on vahemikus –20 °C kuni 60 °C (–4 °F kuni 140 °F). Kui hoiate LCD-monitori väljaspool
seda temperatuurivahemikku, võib monitor jäävalt viga saada.
6. Kui tekib mõni järgmistest olukordadest, ühendage monitor kohe vooluvõrgust lahti ja pöörduge volitatud tehniku poole.
• Monitori ja arvutit ühendav signaalikaabel saab viga.
LCD-monitorile satub vedelikku või monitor jääb vihma kätte.
• LCD-monitor või selle korpus saab viga.
Monitori kinnitamine alusele
1. Eemaldage monitor pakendist.
2. Kinnitage jalg aluse külge (valitud mudelitel).
3. Pöörake lukustamiseks päripäeva. Veenduge, et alus on jalale lukustatud (valitud mudelitel).
4. Kinnitage alus jala külge, pöörates kruvi komplektis oleva sakiga või sobiliku mündiga (valitud mudelitel).
Monitori arvutiga ühendamine
1. Lülitage monitor välja ning ühendage arvuti vooluvõrgust
lahti.
2. 2-1 Ühendage HDMI-kaabel
a. Veenduge, et monitor ja arvuti on VÄLJA lülitatud.
b. Ühendage HDMI-kaabel arvutiga.
2-2 Ühendage DP-kaabel
a. Veenduge, et monitor ja arvuti on VÄLJA lülitatud.
b. Ühendage DP-kaabel arvutiga.
2-3 Ühendage digitaaljuhe (ainult duaalsisendiga mudelitel)
a. Veenduge, et monitor ja arvuti on VÄLJA lülitatud.
b. Ühendage üks DVI-kaabli 24-kontaktiline pistik
monitori taga olevasse sisendpessa ning teine arvuti
väljundpessa.
3. Ühendage helikaabel (valikuline).
4. Sisestage monitori toitekaabel monitori taga olevasse
toitepessa.
5. Ühendage arvuti toitekaabel ja monitori toitekaabel
lähedalolevasse pistikupessa.
6. Seadke suvandi Power-off USB charge (USB laadimine
väljalülitatud olekus) väärtuseks SEES või VÄLJAS, et
väljalülitatud olekus USB-laadimine vastavalt lubada või keelata.
Füüsilised nupud
Nr Ikoon Nimetus Kirjeldus
1, 2 Toitenupp/-indikaator
Lülitab monitori sisse/välja. Kui monitor
on sisse lülitatud, on indikaator sinine.
Kui monitor on puhke-/säästurežiimis, on
indikaator kollane.
3 Menüüfunktsioonid
Vajutage, et menüü avada. Menüüvaliku
avamiseks vajutage uuesti.
4 Sisendi nupp Vajutage sisendite vahel lülitumiseks.
5 Helitugevuse nupp
Vajutage, et helitugevuse liugastmik
aktiveerida.
6 Heledus
Vajutage nuppu, et avada Heleduse
reguleerimise menüü ja seadistage see
soovitud tasemele. Kui OSD on aktiivne,
vajutage seda OSD-st väljumiseks.
7 Režiim Vajutage, et aktiveerida menüü Režiim.
DP
DVI-D IN
HDMI
HDMI
POWER
HDMI (MHL)AUDIO IN
DVI-D IN
HDMI DP
AC SWITCH
1234567
Eesti
Eeskirjad ja ohutusteatised
FCC teatis
Seadet on katsetatud ning katsete tulemused näitavad, et seade vastab FCC eeskirjade osas 15 sätestatud B-klassi digitaalseadmele
kehtivatele piirmääradele. Need piirmäärad peaksid tagama mõistlikus ulatuses kaitse ohtlike raadiohäirete eest elamukeskkonnas. Seade
genereerib ja kasutab raadiosageduslikke voole ning võib kiirata raadiosageduslikku kiirgust, mis võib põhjustada raadioside kahjulikke
häireid, kui seadet ei paigaldada ja kasutata kooskõlas juhistega.
Siiski ei saa ka kõigi juhiste täitmisel tagada, et konkreetses paigaldises häireid ei teki. Kui seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtu
kahjulikke häireid, mille kindlakstegemiseks võib seadme välja ja uuesti sisse lülitada, soovitame võtta häirete kõrvaldamiseks ühe või
mitu järgmistest meetmetest.
Suunake või paigutage vastuvõttev antenn ümber.
Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
Ühendage seade vastuvõtja toitevõrgust eraldatud toitevõrku.
Küsige abi edasimüüjalt või kogenud raadio-/televisiooniinsenerilt.
CE nõuetele vastavuse deklaratsioon
Käesolevaga kinnitab Acer Inc., et kõnealune LCD-monitor vastab EMÜ direktiivi 2014/30/EL, madalpingedirektiivi 2014/35/EL, ohtlike
ainete direktiivi 2011/65/EL ja direktiivi 2009/125/EÜ, mis käsitleb raamistiku kehtestamist energiamõjuga toodete ökodisaini nõuete
sätestamiseks, põhinõuetele ja muudele asjaomastele sätetele.
Tähelepanu!
Monitori kahjustamise vältimiseks ärge tõstke monitori selle alusest kinni hoides.
Tähelepanu! Varjestatud kaablid
EMÜ eeskirjade täitmiseks tuleb igasugused digitaalseadmete vahelised ühendused teostada varjestatud kaablitega.
Tähelepanu! Välisseadmed
Seadmega võib ühendada ainult B-klassi piirmääradele vastavuse sertifikaadiga välisseadmeid (sisend-/väljundseadmed, terminalid,
printerid jne). Sertifikaadita välisseadmete kasutamisega kaasnevad tõenäoliselt raadio- ja televisioonivastuvõtu häired.
Ettevaatust!
Igasugused tootja heakskiiduta tehtud muudatused või modifikatsioonid võivad tühistada USA sideameti FCC antud loa seda toodet
kasutada.
Kasutamistingimused
Seade vastab FCC eeskirjade osale 15. Kasutamisel peavad olema täidetud kaks järgmist tingimust: (1) seade ei tohi tekitada kahjulikke
raadiohäireid ja (2) seade ei tohi vastu võtta kahjulikke raadiohäireid, muu hulgas seadme tööd negatiivselt mõjutada võivaid raadiohäireid.
Tähelepanu! Kasutajad Kanadas
Kõnealune B-klassi digitaalseade vastab Kanada standardile ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine Euroopa Liidu olmekasutajate poolt
See tootel või toote pakendil olev tingmärk näitab, et toodet ei tohi kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selle
asemel olete kohustatud kasutamiskõlbmatuks muutunud seadme kõrvaldama, andes selle üle kohalikus elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kogumiskohas. Kasutamiskõlbmatuks muutunud seadmete eraldi kogumine ja
ringlussevõtmine nende jäätmekäitlussüsteemi sattumise kohas aitab loodusvarasid säästa ning tagada jäätmete
ringlussevõtmise inimeste tervist ja keskkonda võimalikult vähe kahjustaval viisil. Lisateavet selle kohta, kuhu
kasutuskõlbmatuks muutunud seadmed ringlussevõtmiseks viia, saate kohalikust omavalitsusest, oma jäätmeveoteenuse
osutajalt või poest, kust toote ostsite.
Eesti
TEHNILISED ANDMED
Oma Aceri toote juhendid ja muud dokumendid leiate Aceri ametlikult klienditoe veebisaidilt.
*Aastase energiatarbe arvutamise aluseks on tüüpiline toitevõimsus ning kasutamine 4 tundi päevas 365 päeva aastas.
LCD-paneel
Tööpõhimõte Värviline TFT LCD
Suurus 23,8”W (60 cm)
Piksli mõõtmed 0,2058 mm (H) × 0,2058 mm (V)
Heledus
350 cd/m
2
(tüüpiline)
Kontrastsus Max 100000000:1 (ACM)
Vaatenurk 170° (H) 160° (V) (CR=10)
Reageerimisaeg 1 ms (G-st G-ni)
Paneeli tüüp TN
Video DVI, HDMI, DP liides
H-sagedus
DVI: 31 – 90 KHz / HDMI 1.4: 31 – 105 KHz / HDMI 2.0: 31 – 222 KHz / DP: 222 – 222 KHz
DP: 222 – 222 Hz (FreeSync sees)
V-sagedus
DVI: 56 – 76 Hz / HDMI 1.4: 56 – 76 Hz / HDMI 2.0: 56 – 144 Hz / DP: 40 – 144 Hz
HDMI 1.4: 40 – 70 Hz (FreeSync sees) / HDMI 2.0 ja DP: 40 – 144 Hz (FreeSync sees)
Värvitäpsus 16,7 miljon
Pikslisagedus DVI: 250 MHz / HDMI 1.4: 280 MHz / HDMI 2.0/DP: 600 MHz
Maksimaalne lahutusvõime
DVI: 2560 × 1440 @ 60 Hz
HDMI 1.4: 2560 × 1440 @ 70 Hz
HDMI 2.0 ja DP: 2560 × 1440 @ 144 Hz
Isehäälestumine VESA DDCCI/DDC2B
Energiatõhususe klass B
*Aastane energiatarve 62 (kWh) (HDMI-sisendiga mudelil)
Elektritarbimine (300 niti juures)
Sisselülitatuna 22 W (tüüpiline)
Puhkerežiimis 0,36 W (tüüpiline)
Väljalülitatuna 0,27 W (tüüpiline)
Sisendpistik
24-kontaktiline DVI (Dual Link) (ainult duaalsisendiga mudelitel)
HDMI 19-kontaktiline
DP 20-kontaktiline
Video sisendsignaal
Digitaalsignaal (ainult duaalsisendiga mudelitel)
HDMI-signaal
DP-signaal
Kõlarid 2 W × 2 (ainult helisisendiga mudelitel) (valikuline)
USB USB 3.0 × 4
Ekraani maksimaalsed mõõtmed
Horisontaalne: 526,9 mm
Vertikaalne: 296,4 mm
Toiteallikas 100 – 240 V, 50/60 Hz
Keskkonnatingimused
Töötemperatuur: 5 °C kuni 35 °C
Säilitamistemperatuur: -20 °C kuni 60 °C
Õhuniiskus töökeskkonnas: 10% kuni 85%
Mõõtmed 541,9 (L) × 375,66 kuni 525,66 (K) × 244,1 (S) mm
Mass (netomass) 8,96 kg (neto)
Mehaanilised andmed
Kaldenurk: -5° kuni +35° (kaldenurk 35 kraadi on saavutatav ainult monitori kõrgeimas asendis)
Pöördenurk: -60° kuni +60°
Kõrguse reguleerimisvahemik: 0 mm kuni 150 mm
Pöördepunkt: -90° kuni 90°
Lahtivõetav jalg: jah (kruviga kinnitatav lahtivõetav jalg)
Füüsilised nupud
Lülitid/nupud
Toitenupp
MENÜÜ/SISENE
Sisend
Helitugevus
Heledus
Režiim
Funktsioonid
Heledus
Kontrastsus
Musta võimendus
Sinine tuli
ACM
Üliteravus
Gamma
Värvitemperatuur
sRGB-režiim
6-teljeline toon
6-teljeline küllastus
Helitugevus
Ülikiirendus
Aimpoint-sihik
Keel
Menüü ajapiirang
Läbipaistvus
Refresh rate number
Sisend
Automaatne allikas
DP-formaat
Lai režiim
Kiirklahvi määramine
DDC/CI
HDMI musta tase
Kiire alustamise režiim
USB laadimine väljalülitatud olekus
Monitori teave
Lähtesta kõik seaded
Välju
Kõiki tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
/