HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
*V1N01-90074*
*V1N01-90074*
V1N01-90074
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Printed in [English]
The information contained herein is subject to change without notice.
NO DA ET LT LV
EN DE IT FR NL ES PT SV FI
HP DeskJet 2600 All-in-One series
Need help? www.hp.com/support/dj2600
Scan: Use the HP Smart app or printer software to scan. Find more information about scanning at
www.hp.com/support/dj2600.
1
Power : Press to turn the printer on or o.
2
Control panel display: Indicates number of copies, wireless status
and signal strength , Wi-Fi Direct status , warnings or errors, and
estimated ink levels .
3
Ink Alert light: Indicates low ink or cartridge problems.
4
Cancel : Press to stop the current operation.
5
Resume : The light blinks when a job is interrupted by a problem (for
example, out of paper or paper jam). After you have resolved the problem,
press the button to resume the job.
6
Wireless : Press to turn the printer’s wireless capability on or o.
If the blue light is blinking, the wireless capability is on but the printer is not
yet connected to a wireless network.
If the blue light stays on, the printer is connected to a wireless network.
If the light is o, the wireless capability is o.
To turn Wi-Fi Direct on or o, press and hold the Wireless button and the
Resume button together for three seconds. The Wi-Fi Direct icon on the
display is on when Wi-Fi Direct is turned on.
7
Information : Press to print a printer information page that provides
a summary of the printer information and its current status. If the light is
blinking in white and the Wi-Fi Direct icon on the display is blinking fast at
the same time, press the Information button to conrm a connection.
8, 9
Color Copy or Black Copy : Press to start a color or black-and-white
copy job. To increase the number of copies, press the button multiple times
quickly.
Safety information
Use only with the power cord and power adapter (if provided) supplied by HP.
Regulatory Model Number: For regulatory identication purposes, your product is assigned a Regulatory Model
Number. The Regulatory Model Number for your product is SNPRH-1602. This regulatory number should not be
confused with the marketing name (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600
All-in-One Printer series, etc.) or product numbers (V1N01A, V1N02A, etc.).
English
2
Wireless setup help
Go to 123.hp.com to download and install the HP Smart app or printer software. Both the app and software will
help you connect to your wireless network (2.4 GHz supported).
Visit the HP Wireless Printing Center at www.hp.com/go/wirelessprinting.
Note: Only use a USB cable during software installation if and when you are prompted to do so.
Note for Windows® users: You may also order a printer software CD. Please visit www.support.hp.com.
Share the printer with computers and other devices on your network
After connecting the printer to your wireless network, you can share it with multiple computers and mobile devices
on the same network. On each device, install the HP Smart app or printer software from 123.hp.com.
Convert from a USB connection to wireless connection
Learn more: www.hp.com/go/usbtowi.
Use the printer wirelessly without a router (Wi-Fi Direct)
To print Wi-Fi Direct Guide, press the Information button and Resume button at the same time.
Learn more: www.hp.com/go/widirectprinting.
This product is designed for use in open environments (e.g., in homes and not connected to the public Internet) in
which anyone may access and use the printer. As a result, the Wi-Fi Direct setting is in “Automatic” mode by default,
without an administrator password, which allows anyone in wireless range to connect and access all functions and
settings of the printer. If higher security levels are desired, HP recommends changing the Wi-Fi Direct Connection
Method from “Automatic” to “Manual” and establishing an administrator password.
Basic troubleshooting
Make sure you have installed the latest HP Smart app or printer software from 123.hp.com on each device.
If using a USB cable, make sure the cable is securely connected and the printer is set as the default printer.
If your computer is connected to the printer with a wireless connection, make sure the printer is connected to the
same network as the device you are printing from. Visit www.hp.com/go/wihelp for more information.
Note for Windows® users: Visit HP Diagnostic Tools at www.hp.com/go/tools to x common printer problems.
Learn more
Get additional help and nd notices, environmental,
and regulatory information, including the European
Union Regulatory Notice and compliance statements,
in the “Technical Information” section of the User
Guide: www.hp.com/support/dj2600.
Printer registration: www.register.hp.com.
Declaration of Conformity: www.hp.eu/certicates.
Ink usage: www.hp.com/go/inkusage.
HP mobile printing
www.hp.com/go/mobileprinting
Product support
www.hp.com/support/dj2600
Print Wireless Quick
Start Guide
Press and hold the Information button for three seconds.
Restore wireless
settings
+
Press and hold the Wireless and Cancel buttons at the same time
until the Power button starts blinking for a few seconds, and then
the printer is ready to connect to network.
Connect printer through
Wi-Fi Protected Setup
(WPS) mode
Press and hold the Wireless button until the blue light starts
blinking, and then press the WPS button on your router. When the
Wireless button remains lit, the printer is connected.
Print Network Test
Report and Network
Conguration Page
+
Press the Information and Wireless buttons together.
English
3
HP printer limited warranty statement
A. Extent of limited warranty
1. This HP Limited Warranty applies only to HP branded products sold or leased a) from HP Inc., its subsidiaries, affiliates,
authorized resellers, authorized distributors, or country distributors; b) with this HP Limited Warranty.
2. HP Inc. (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in
materials and workmanship for the duration specified above (the “Limited Warranty Period”), which Limited Warranty
Period begins on the date when the HP Hardware Product is first detected during its initial boot, which date is known as
the “first start date.” Alternatively, if the HP Hardware Product is not detected at that time, the Limited Warranty Period
shall start on the latter of the date of purchase or lease from HP or from the HP or, if applicable, the HP authorized
service provider completes installation.
3. For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
warrant that the operation of any product will be interrupted or error-free.
4. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover
any other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper maintenance or modification;
b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;
c. Operation outside the product's specifications;
d. Unauthorized modification or misuse.
5. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the
customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use
of a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to
service the printer for the particular failure or damage.
6. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's
warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.
7. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall, within
a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.
8. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
9. Any replacement product may be either new or like-new products of similar functionality as the product being replaced.
10. HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
11. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts
for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in
countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer.
B. Limitations of warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY OTHER WARRANTY
OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,
SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and
exclusive remedies.
2. T
O THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS WARRANTY
STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND
WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
D. Local law
1. This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary
from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in
the world.
2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed
modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers, exclusions and limitations of
this Warranty Statement may not apply to the customer.
HP Limited Warranty
Visit www.support.hp.com to access warranty support including troubleshooting tips, diagnostics tools, software and drivers,
product information, and how-to videos. Support options like chat and forums are also accessible from this website.
The HP limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity
responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country is as follows:
U.K: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d’Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from a seller of nonconformity of goods
with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from
delivery of goods for products purchased in Scotland. However, various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the European Consumer Centers website.Consumers
have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to nonconformity of goods with the
contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected
in any manner by HP Care Pack. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the
European Consumer Centers website.Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the
seller under the legal guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with
the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or
affected in any manner by the HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you
may visit the European Consumer Centers website.
Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal
guarantee.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European
Consumer Centers website(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net).
HP Product Limited Warranty Period
Software Media 90 days
Printer 1 year hardware warranty
Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date
printed on the cartridge has been reached, whichever occurs
rst. This warranty does not cover HP ink products that have
been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or
tampered with.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
English
HP DeskJet 2600 All-in-One series
Benötigen Sie Hilfe? www.hp.com/support/dj2600
Scannen: Verwenden Sie zum Scannen die HP Smart App oder die Druckersoftware. Weitere Informationen zum
Scannen nden Sie unter www.hp.com/support/dj2600.
1
Netztaste
: Mit der Netztaste schalten Sie den Drucker ein und aus.
2
Bedienfeldanzeige: Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wireless-Status und die
Signalstärke , den Status von Wi-Fi Direct , Warnungen oder Fehler sowie
geschätzte Tintenfüllstände an.
3
Tintenwarnung (LED): Zeigt einen niedrigen Tintenfüllstand oder Patronenprobleme an.
4
Abbrechen : Mit dieser Taste stoppen Sie den aktuellen Vorgang.
5
Fortsetzen : Die LED blinkt, wenn die Ausführung eines Auftrags durch ein Problem
(z.B. fehlendes Papier oder Papierstau) unterbrochen wurde. Drücken Sie die Taste nach
der Behebung des Problems, um die Ausführung des Auftrags fortzusetzen.
6
Wireless : Mit dieser Taste schalten Sie die Wireless-Funktion des Druckers ein oder
aus.
Wenn die blaue LED blinkt, ist die Wireless-Funktion eingeschaltet, aber der Drucker
ist noch nicht mit einem Wireless-Netzwerk verbunden.
Wenn die blaue LED durchgehend leuchtet, ist der Drucker mit einem Wireless-Netzwerk
verbunden.
Wenn die LED nicht leuchtet, ist die Wireless-Funktion ausgeschaltet.
Zum Ein- oder Ausschalten von Wi-Fi Direct halten Sie die Taste Wireless und die Taste
Fortsetzen gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt. Das Wi-Fi Direct-Symbol
wird auf dem Display angezeigt, wenn Wi-Fi Direct eingeschaltet ist.
7
Info : Über diese Taste wird eine Druckerinfoseite gedruckt, die eine
Zusammenfassung der Druckerinformationen und des aktuellen Druckerstatus enthält.
Wenn die LED weiß blinkt und gleichzeitig das Wi-Fi Direct-Symbol auf dem Display
schnell blinkt, drücken Sie die Taste Info , um eine Verbindung zu bestätigen.
8, 9
Farbkopie oder Schwarzweißkopie : Mit diesen Tasten können Sie einen
Farbkopier- oder Schwarzweißkopierauftrag ausführen. Drücken Sie diese Taste
mehrmals schnell, um die Anzahl von Kopien zu erhöhen.
Die enthaltenen Informationen können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich mit dem Netzkabel und dem Netzteil (sofern im Lieferumfang enthalten), die von HP
geliefert wurden.
Zulassungsnummer: Zu Identizierungszwecken ist Ihrem Gerät eine Modellzulassungsnummer zugewiesen. Die Modell-
zulassungsnummer Ihres Geräts lautet SNPRH-1602. Verwechseln Sie diese Nummer nicht mit dem Marketing-Namen
(z.B. HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series oder HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series) oder mit der
Produktnummer (z.B. V1N01A oder V1N02A).
Deutsch
5
Wireless-Einrichtung – Hilfe
Besuchen Sie 123.hp.com, um die HP Smart App oder die Druckersoftware herunterzuladen und zu installieren. Die App und die
Software helfen Ihnen, die Verbindung zum Wireless-Netzwerk herzustellen (Unterstützung für 2,4-GHz-Frequenzband).
Kurzanleitung zum
Wireless-Druck drucken
Halten Sie die Taste Info drei Sekunden lang gedrückt.
Wireless-Einstellungen
wiederherstellen
+
Halten Sie die Tasten Wireless und Abbrechen gleichzeitig gedrückt, bis die
Netztaste einige Sekunden lang blinkt. Danach ist der Drucker bereit, eine
Verbindung zum Netzwerk herzustellen.
Drucker im WPS-Modus
(Wi-Fi Protected Setup) mit
dem Netzwerk verbinden
Halten Sie die Taste Wireless gedrückt, bis die blaue LED zu blinken
beginnt. Drücken Sie dann die WPS-Taste an Ihrem Router. Wenn die
Taste Wireless durchgehend leuchtet, ist der Drucker mit dem Netzwerk
verbunden.
Netzwerk-Testbericht und
Netzwerkkongurationsseite
drucken
+
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Info und Wireless.
Besuchen Sie das HP Wireless-Druckcenter unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
Hinweis: Verwenden Sie während der Softwareinstallation nur dann ein USB-Kabel, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Hinweis für Windows®-Benutzer: Sie können auch eine CD mit der Druckersoftware bestellen. Rufen Sie www.support.hp.com auf.
Gemeinsame Nutzung des Druckers mit Computern und anderen Geräten im Netzwerk
Nachdem Sie den Drucker mit Ihrem Wireless-Netzwerk verbunden haben, können Sie ihn gemeinsam mit anderen Computern
und mobilen Geräten im selben Netzwerk nutzen. Installieren Sie auf jedem Gerät die unter 123.hp.com verfügbare HP Smart App
oder Druckersoftware.
Wechseln von einer USB-Verbindung zu einer Wireless-Verbindung
Weitere Informationen: www.hp.com/go/usbtowi.
Wireless-Betrieb des Druckers ohne Router (Wi-Fi Direct)
Zum Drucken einer Anleitung für Wi-Fi Direct drücken Sie gleichzeitig die Tasten Info und Fortsetzen .
Weitere Informationen: www.hp.com/go/widirectprinting.
Dieses Produkt ist für die Verwendung in oenen Umgebungen (z. B. zu Hause ohne Verbindung mit dem öentlichen Internet)
gedacht, in denen jeder auf den Drucker zugreifen und diesen verwenden kann. Infolgedessen ist für Wi-Fi Direct standardmäßig
der automatische Modus ohne Administratorkennwort eingestellt, sodass alle Benutzer in Reichweite des Wireless-Netzwerks auf
alle Funktionen und Einstellungen des Druckers zugreifen können. Wenn höhere Sicherheitsstufen gewünscht sind, empehlt HP,
die Verbindungsmethode für Wi-Fi Direct von „Automatisch“ in „Manuell“ zu ändern und ein Administratorkennwort einzurichten.
Allgemeine Fehlerbehebung
Vergewissern Sie sich, dass die neueste HP Smart App oder Druckersoftware von 123.hp.com auf jedem Gerät installiert wurde.
Bei Verwendung eines USB-Kabels muss dieses fest angeschlossen sein und der Drucker muss als Standarddrucker
eingerichtet sein.
Wenn Ihr Computer über eine Wireless-Verbindung mit dem Drucker verbunden ist, muss der Drucker mit demselben Netzwerk
verbunden sein wie das Gerät, über das Sie drucken. Weitere Informationen nden Sie unter www.hp.com/go/wihelp.
Hinweis für Windows®-Benutzer: Besuchen Sie die Website für HP Diagnostic Tools unter www.hp.com/go/tools, um allgemeine
Druckerprobleme zu beheben.
Weitere Infos
Weitere Hilfe sowie Hinweise, Erklärungen zum
Umweltschutz und rechtliche Hinweise einschließlich
Zulassungshinweis für die Europäische Union und
Konformitätserklärung nden Sie im Abschnitt „Technische
Daten“. www.hp.com/support/dj2600.
Druckerregistrierung: www.register.hp.com.
Konformitätserklärung: www.hp.eu/certicates.
Tintenverbrauch: www.hp.com/go/inkusage.
HP Mobile Printing
www.hp.com/go/mobileprinting
Produktsupport
www.hp.com/support/dj2600
Deutsch
6
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1. Diese HP Herstellergarantie ist beschränkt auf Produkte der Marke HP, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften,
verbundenen Unternehmen, autorisierten Fachhändlern, autorisierten Distributoren oder Vertriebspartnern im Land; oder b)
mit dieser HP Herstellergarantie verkauft oder vermietet werden.
2. HP Inc. (HP) garantiert dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte für die oben genannte Dauer („Begrenzter
Garantiezeitraum“) frei von Material- und Verarbeitungsmängeln sind, wobei der begrenzte Garantiezeitraum an dem Tag
beginnt, an dem das HP Hardwareprodukt während seines ersten Starts („Datum der Erstinbetriebnahme“) erstmalig
erkannt wird. Wird das HP Hardwareprodukt zu diesem Zeitpunkt nicht erkannt, beginnt der begrenzte Garantiezeitraum mit
dem Kauf oder Leasing von HP oder dem HP Serviceanbieter oder ggf. mit dem Datum, an dem der von HP autorisierte
Serviceanbieter die Installation abschließt.
3. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen.
HP übernimmt keine Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft.
4. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und
erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden:
a. Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts;
b. Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden;
c. Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d. Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung.
5. Bei HP Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone nicht
auf die Garantie für den Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus. Wenn der Ausfall bzw. die
Beschädigung des Druckers jedoch auf die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone
oder einer abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist, stellt HP für die Wartung des Druckers bei diesem Ausfall bzw.
dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materialkosten in Rechnung.
6. Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die Gewähr-
leistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreende Produkt nach Wahl von HP entweder
repariert oder ersetzt.
7. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gehrleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,
erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden
bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
8. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten,
wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat.
9. Ersatzprodukte sind neue oder neuwertige Produkte
, die ähnliche Leistungsmerkmale wie das zu ersetzende Produkt
bieten.
10. HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen
entsprechen.
11. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP
vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z. B. Vor-Ort-Service) können mit
jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen
autorisierten Importeur vertrieben wird.
B. Einschränkungen der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS
ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH DER
MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C. Haftungsbeschränkung
1. Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Endkunden über die in
dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG
AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR
DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE
VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP
ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
D. Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter
Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu
Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein können.
2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgndert
gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen
bestimmte Erklärungen, Ausschlüsse und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf
den Endkunden zu.
HP Herstellergarantie
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle Garantie. Der Name und die
Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind
wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d’Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf
eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt v
on zahlreichen Faktoren ab.
Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere
Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher oder Sie können die Website des
Europäischen Verbraucherzentrums besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der
beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für
Sachmängel (Gewährleistung) an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Weitere Informationen erhalten Sie über den folgenden Link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal). Sie können
dazu auch die European Consumer Centers Website
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/) besuchen.
HP Produkt Begrenzter Garantiezeitraum
Softwaremedien 90 Tage
Drucker 1 Jahr Hardwaregewährleistung
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone
angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem,
welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachge-
llte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in
anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Deutsch
HP DeskJet 2600 All-in-One series
Serve assistenza? www.hp.com/support/dj2600
Scansione: utilizzare l'app HP Smart o il software della stampante per eseguire scansioni. Per ulteriori
informazioni sulla scansione visitare www.hp.com/support/dj2600.
1
Pulsante di accensione : premere per accendere o spegnere la stampante.
2
Display del pannello di controllo: indica il numero di copie, lo stato della
connessione wireless e l'intensità del segnale , lo stato di Wi-Fi Direct ,
avvertenze o errori e i livelli di inchiostro stimati .
3
Spia Avviso inchiostro: indica che l'inchiostro è quasi esaurito o che si è vericato
un problema con la cartuccia.
4
Annulla : premere per interrompere l'operazione corrente.
5
Riprendi : questa spia lampeggia quando un lavoro viene interrotto a causa di
un problema (ad esempio per esaurimento o inceppamento della carta). Una volta
risolto il problema, premere il pulsante per riprendere il lavoro.
6
Wireless : premere per attivare e disattivare la funzionalità wireless della
stampante.
Se la spia blu lampeggia, la funzionalità wireless è attivata ma la stampante non
è ancora connessa a una rete wireless.
Se la spia blu rimane accesa, la stampante è connessa a una rete wireless.
Se la spia è spenta, la funzionalità wireless è disattivata.
Per attivare o disattivare Wi-Fi Direct, tenere premuti contemporaneamente i
pulsanti Wireless e Riprendi per tre secondi. L'icona Wi-Fi Direct sul
display è accesa quando Wi-Fi Direct è attivato.
7
Informazioni : premere per stampare una pagina di informazioni sulla
stampante che contiene un riepilogo dei dati relativi alla stampante e al suo
stato corrente. Se la spia lampeggia in bianco e l'icona Wi-Fi Direct sul display
lampeggia rapidamente, premere il pulsante Informazioni per confermare la
connessione.
8, 9
Copia colore e Copia nero : premere per avviare un lavoro di copia a colori
o in bianco e nero. Per aumentare il numero di copie, premere ripetutamente il
pulsante.
Le informazioni contenute nella presente documentazione sono soggette a modica senza preavviso.
Informazioni sulla sicurezza
Utilizzare solo con il cavo di alimentazione e l'adattatore forniti da HP (se inclusi).
Numero di modello normativo: al prodotto viene assegnato un numero di modello normativo per ragioni legate
all'identicazione prevista dalle normative. Il numero di modello normativo per questo prodotto è SNPRH-1602. Questo
numero non va confuso con il nome commerciale (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage
2600 All-in-One Printer series e così via) o con il numero del prodotto (V1N01A, V1N02A e così via).
Italiano
8
Assistenza per la congurazione wireless
Visitare 123.hp.com per scaricare e installare l'app HP Smart o il software della stampante. Sia l'app sia il software
aiutano a connettersi alla rete wireless (2,4 GHz).
Stampare la guida rapida
per la funzionalità
wireless
Tenere premuto il pulsante Informazioni per tre secondi.
Ripristinare le
impostazioni wireless
+
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Wireless e Annulla
nché il pulsante di accensione non inizia a lampeggiare per qualche
secondo. La stampante è pronta per connettersi alla rete.
Connettere la stampante
tramite la modalità Wi-Fi
Protected Setup (WPS)
Tenere premuto il pulsante Wireless nché la spia blu non inizia a
lampeggiare, quindi premere il pulsante WPS sul router. Se il pulsante
Wireless resta acceso, la stampante è connessa.
Stampare il rapporto di
test della rete e la pagina
di congurazione della
rete
+
Premere contemporaneamente i pulsanti Informazioni e Wireless.
Visitare HP Wireless Printing Center all'indirizzo www.hp.com/go/wirelessprinting.
Nota: durante l'installazione del software, utilizzare un cavo USB solo quando richiesto.
Nota per gli utenti Windows®: è inoltre possibile ordinare un CD con il software della stampante.
Visitare www.support.hp.com.
Condividere la stampante con computer e altri dispositivi della rete
Dopo aver connesso la stampante alla rete wireless è possibile condividerla con altri computer e dispositivi mobili sulla
stessa rete. Installare su ogni dispositivo l'app HP Smart o il software della stampante scaricandoli da 123.hp.com.
Passare da un collegamento USB a una connessione wireless
Per ulteriori informazioni: www.hp.com/go/usbtowi.
Utilizzare la stampante in modalità wireless senza un router (Wi-Fi Direct)
Per stampare la guida a Wi-Fi Direct, premere contemporaneamente i pulsanti Informazioni e Riprendi .
Per ulteriori informazioni: www.hp.com/go/widirectprinting.
Questo prodotto è destinato all'utilizzo in ambienti aperti (ad esempio in abitazioni non connesse alla rete Internet
pubblica) in cui a tutti è consentito accedere alla stampante e utilizzarla. Pertanto, l'impostazione Wi-Fi Direct è per
impostazione predenita in modalità "Automatica" e priva di una password amministratore, il che consente a chiunque
si trovi nel raggio d'azione wireless di connettersi e accedere a tutte le funzioni e le impostazioni della stampante. Per
ottenere livelli di sicurezza più elevati, HP consiglia di modicare il metodo di connessione Wi-Fi Direct da "Automatico"
a "Manuale" e di impostare una password amministratore.
Risoluzione dei problemi di base
Assicurarsi di avere installato su ogni dispositivo l'ultima versione dell'app HP Smart o del software della stampante
scaricata dal sito 123.hp.com.
Se si utilizza un cavo USB, assicurarsi che il cavo sia collegato saldamente e che la stampante sia impostata come
stampante predenita.
Se il computer si connette alla stampante tramite una connessione wireless, assicurarsi che la stampante sia connessa
alla stessa rete del dispositivo da cui si sta stampa. Per ulteriori informazioni, visitare www.hp.com/go/wihelp.
Nota per gli utenti Windows®: visitare la pagina degli strumenti diagnostici di HP all'indirizzo www.hp.com/go/tools per
risolvere i problemi comuni della stampante.
Ulteriori informazioni
È possibile ottenere ulteriore assistenza e trovare avvisi
e informazioni ambientali e normative, tra cui l'Avviso
normativo per l'Unione europea e le dichiarazioni di
conformità, nella sezione "Dati tecnici" della Guida per
l'utente: www.hp.com/support/dj2600.
Registrazione della stampante: www.register.hp.com.
Dichiarazione di conformità: www.hp.eu/certicates.
Utilizzo dell'inchiostro: www.hp.com/go/inkusage.
HP mobile printing
www.hp.com/go/mobileprinting
Assistenza per i prodotti
www.hp.com/support/dj2600
Italiano
9
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP
A. Durata della garanzia limitata
1. La presente Garanzia limitata HP si applica solo ai prodotti a marchio HP venduti o noleggiati a) da HP Inc. e relative
controllate, consociate, rivenditori autorizzati, distributori autorizzati o distributori nazionali; b) con la presente Garanzia
limitata HP.
2. HP Inc. (HP) garantisce al cliente utente finale che i prodotti HP ivi specificati sono liberi da o privi di difetti di fabbricazione o
di materiali utilizzati per tutto il periodo indicato (in breve, il "Periodo di validità della garanzia limitata") e che il Periodo di
validità della garanzia limitata ha inizio alla data in cui il Prodotto hardware HP viene rilevato per la prima volta dal sistema
durante l'avvio iniziale, ovvero alla "data di primo avvio". In alternativa, qualora il Prodotto hardware HP non venga rilevato
dal sistema, il Periodo di validità della garanzia limitata ha inizio alla data posteriore tra la data di acquisto o la data di
locazione sottoscritta con HP o con il fornitore di servizi HP o la data, laddove applicabile, in cui il fornitore di servizi
autorizzato da HP ha completato l'installazione.
3. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di
programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia ininterrotto e privo di errori.
4. La garanzia HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da:
a. Manutenzione non corretta oppure modifiche improprie o inadeguate;
b. Software, supporti, parti o componenti non forniti o supportati da HP;
c. Uso non rispondente alle specifiche del prodotto;
d. Uso improprio o modifiche non autorizzate.
5. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali
contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto
all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di
manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
6. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrà a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla garanzia HP,
a sua discrezione HP sostituirà o riparerà il prodotto difettoso.
7. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP entro un
tempo ragionevole, HP rimborserà il prezzo d'acquisto del prodotto.
8. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso fino al momento della restituzione del prodotto difettoso.
9. I prodotti sostitutivi possono essere prodotti nuovi oppure come nuovi, con funzionalità simili a quelle del prodo
tto da
sostituire.
10. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni.
11. La garanzia limitata HP è valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali
contratti per servizi di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di assistenza HP
autorizzato che si occupi della distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato.
B. Garanzia limitata
IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, È ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE,
SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE
SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ
SODDISFACENTE E IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE.
C. Responsabilità limitata
1. Le azioni offerte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente.
2. IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI
SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI SARANNO
RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, O ALTRI DANNI
DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO.
D. Disposizioni locali
1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali specifici. Il cliente può anche godere di altri diritti legali che variano da
stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel resto del mondo.
2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrà modificata secondo tali leggi. Per alcune
normative locali, alcune clausole, esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere applicabili.
Garanzia del Produttore
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della
società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla garanzia di due anni
fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita. Tuttavia, diversi fattori possono avere un
impatto sulla possibilità di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun
modo limitati, né modificati dalla Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente collegamento:
Garanzia legale per i clienti, oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori. I consumatori hanno il diritto di scegliere
se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP oppure rivolgendosi al venditore per far valere la gar
anzia legale di
due anni.
Per ulteriori informazioni consultare il seguente collegamento: Garanzia legale per i clienti (www.hp.com/go/eu-legal) oppure
visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Prodotto HP Periodo di validità della garanzia limitata
Supporti del software 90 giorni
Stampante Garanzia hardware di 1 anno.
Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento
della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia,
a seconda di quale evento si verifichi per primo. La presente
garanzia non copre i prodotti con inchiostro HP che siano stati
ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in modo improprio
o manomessi.
Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Italiano
HP DeskJet Série 2600 Tout-en-un
Besoin d'aide? www.hp.com/support/dj2600
Numériser: Utilisez l'application HP Smart ou le logiciel d'impression pour numériser. Pour plus d'informations sur
la numérisation, rendez-vous sur le site www.hp.com/support/dj2600.
1
Bouton Marche/arrêt : Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'imprimante.
2
Écran du panneau de commande : Indique le nombre de copies, l'état du réseau sans l
et la puissance du signal , l'état de Wi-Fi Direct , les avertissements et les erreurs
et les niveaux d'encre estimés .
3
Voyant Alerte pb encre: Indique des problèmes de niveau d'encre bas ou un incident
aectant une cartouche.
4
Annuler : Appuyez sur ce bouton pour interrompre l'opération en cours.
5
Bouton Reprendre : Le voyant clignote lorsqu'un travail est interrompu en raison d'un
problème (par exemple, papier épuisé ou bourrage papier). Une fois le problème résolu,
appuyez sur ce bouton pour reprendre le travail.
6
Bouton Sans l : Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction sans
l de l'imprimante.
Si le voyant bleu clignote, cela signie que la fonction sans l est activée mais que
l'imprimante n'est pas encore connectée à un réseau sans l.
Si le voyant bleu reste allumé, cela signie que l'imprimante est connectée à un
réseau sans l.
Si le voyant est éteint, cela signie que la fonction sans l est désactivée.
Pour activer ou désactiver la fonction Wi-Fi Direct, appuyez simultanément sur le
bouton Sans l et le bouton Reprendre et maintenez-les enfoncés pendant
trois secondes. L'icône Wi-Fi Direct sur l'écran est allumée lorsque le Wi-Fi Direct est
allumé.
7
Bouton Information : Permet d'imprimer une page d'informations sur l'imprimante
qui fournit un résumé des informations sur l'imprimante et son état actuel. Si ce
voyant clignote en blanc et que l'icône Wi-Fi Direct sur l'écran clignote rapidement
simultanément, appuyez sur le bouton Information pour conrmer une connexion.
8, 9
Copie couleur ou Copie N/B : Appuyez sur ce bouton pour lancer une copie
couleur ou en noir et blanc. Pour augmenter le nombre de copies, appuyez rapidement à
plusieurs reprises sur le bouton.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de changer sans préavis.
Informations de sécurité
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur éventuellement fournis par HP.
Numéro de modèle réglementaire: Pour des motifs réglementaires d'identication, un numéro réglementaire de modèle a été
aecté à votre produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est SNPRH-1602. Il ne faut pas confondre ce numéro
avec le nom de marque (Imprimantes HP DeskJet Série 2600 Tout-en-un, imprimantes HP Deskjet Ink Advantage Série 2600
Tout-en-un, etc.) ou les références du produit (V1N01A, V1N02A, etc.).
Français
11
Aide à la conguration sans l
Rendez-vous sur 123.hp.com pour télécharger et installer l'application HP Smart ou le logiciel de l'imprimante. L'application et le
logiciel vont vous aider à vous connecter à votre réseau sans l (prise en charge de 2,4GHz).
Guide de mise en route
rapide d'impression sans l
Appuyez sur le bouton Informations et maintenez-le enfoncé pendant trois
secondes.
Restauration des
paramètres sans l
+
Appuyez sur les boutons Sans l et Annuler en même temps et maintenez-
les enfoncés jusqu'à ce que le bouton Marche/arrêt commence à clignoter
pendant quelques secondes, ensuite l'imprimante est prête à se connecter au
réseau.
Connexion de l'imprimante
via le mode WPS (Wi-Fi
Protected Setup)
Appuyez sur le bouton Sans l et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le
voyant bleu commence à clignoter puis appuyez sur le bouton WPS de votre
routeur. Lorsque le bouton Sans l reste allumé de manière xe, cela signie
que l'imprimante est connectée.
Impression du rapport
de test du réseau et de
la page de conguration
réseau
+
Appuyez simultanément sur les boutons Informations et Sans l.
Visitez le centre d'impression mobile HP sur le site www.hp.com/go/wirelessprinting.
Remarque: Utilisez uniquement un câble USB pendant l'installation du logiciel et lorsque vous y êtes invité.
Remarque à l'attention des utilisateurs Windows® : Vous pouvez également commander un CD du logiciel de l'imprimante.
Rendez-vous sur le site www.support.hp.com.
Partagez l'imprimante avec des ordinateurs et d'autres périphériques de votre réseau
Après avoir connecté votre imprimante à votre réseau sans l, vous pouvez la partager avec plusieurs ordinateurs et
périphériques portables connectés sur ce même réseau. Sur chaque périphérique, installez l'application HP Smart ou le logiciel de
l'imprimante depuis le site 123.hp.com.
Passez d'une connexion USB à une connexion sans l
Pour en savoir plus, rendez-vous sur : www.hp.com/go/usbtowi.
Utilisez l'imprimante sans l sans routeur (Wi-Fi Direct)
Pour imprimer un manuel Wi-Fi Direct, appuyez simultanément sur les boutons Informations et Reprendre .
Pour en savoir plus, rendez-vous sur : www.hp.com/go/widirectprinting.
Ce produit est conçu pour une utilisation en environnements ouverts (par exemple, à domicile et sans connexion à un réseau
Internet public), dans lesquels toute personne peut accéder à l'imprimante et l'utiliser. Ainsi, les paramètres Wi-Fi Direct se
trouvent par défaut en mode «Automatique», sans mot de passe administrateur, ce qui permet à toute personne située dans la
zone couverte par le réseau sans l de se connecter et d'accéder à toutes les fonctions et aux paramètres de l'imprimante. Si vous
souhaitez un niveau de sécurité plus élevé, HP conseille de modier la méthode de connexion Wi-Fi Direct de «Automatique» à
«Manuel» et de dénir un mot de passe administrateur.
Résolution des problèmes courants
Vériez que vous avez installé la dernière version de l'application HP Smart ou du logiciel de l'imprimante depuis le site
123.hp.com sur chaque périphérique.
Si vous utilisez un câble USB, vériez qu'il est correctement raccordé et que l'imprimante est dénie comme l'imprimante par
défaut.
Si votre ordinateur est connecté à l'imprimante via une connexion sans l, assurez-vous que l'imprimante est connectée au
même réseau que celui du périphérique à partir duquel vous lancez une impression. Pour plus d'informations, visitez l'adresse
www.hp.com/go/wihelp.
Remarque à l'attention des utilisateurs Windows® : Consultez HP Diagnostic Tools à l'adresse www.hp.com/go/tools pour
corriger les problèmes d'impression courants.
En savoir plus
Obtenez une aide supplémentaire et retrouvez des avis,
des informations environnementales et réglementaires,
y compris les déclarations de conformité et les avis
d'application de la réglementation de l'Union européenne,
dans la section «Informations techniques» du manuel de
l'utilisateur: www.hp.com/support/dj2600.
Enregistrement de l'imprimante: www.register.hp.com.
Déclaration de conformité: www.hp.eu/certicates.
Consommation d'encre: www.hp.com/go/inkusage.
Impression mobile HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Assistance produit
www.hp.com/support/dj2600
Français
12
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP
A. Extension de garantie limitée
1. Cette garantie limitée HP s'applique uniquement aux produits de marque HP vendus ou loués a) par HP Inc., ses succursales,
ses filiales, ses revendeurs agréés, ses distributeurs autorisés ou ses distributeurs dans les pays ; b) avec cette garantie
limitée HP.
2. HP Inc. (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP spécifiés ci-dessus sont exempts de vices de matériaux et
de fabrication pendant la durée spécifiée ci-dessus (la «riode de garantie limie»), laquelle Période de garantie limitée
commence le jour où le produit mariel HP a été détec pour la première fois lors du démarrage initial, dont la date est
putée la «date du premier démarrage». Ou bien, si le produit matériel HP n’a pas étecté à ce moment-là, la Période
de garantie limitée commence au plus tard à la date d'achat ou de location auprès de HP, ou du fournisseur de services agréé
par HP ou, le cas échéant, auprès du fournisseur de services agréé par HP qui a terminé l’installation.
3. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de
programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
4. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne
couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
5. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la
siliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à
l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les
montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante.
6. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie
HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
7. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP
devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
8. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas
retourné le produit défectueux à HP.
9. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf et comporte les fonctionnalités semblables au produit
rempla.
10. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en
termes de performances.
11. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats
apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de
maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours
exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN
PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres
droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être
conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines clauses de non-responsabilité, renonciations et limitations de cette
déclaration de garantie peuvent ne pas s’appliquer au client.
Produit HP riode de garantie limitée
Supports logiciels 90 jours
Imprimante Mariel garanti 1 an
Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date
de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira
en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de
l'encre HP qui ont é reconditionnés, mal utilisés ou als.
Français
13
Garantie du fabricant HP
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l’entité HP
responsable de l’exécution de la garantie limitée HP dans votre pays :
France : HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947,
Les Ulis
G.D. Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d’Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgique : HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France
Les avantages de la garantie limitée HP s’appliquent en compment des droits dont vous disposez au titre des garanties gales
applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en tant que consommateur au titre de la garantie
gale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du Code de la Consommation et de celle relative aux défauts du
bien vendu, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou
affectés par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties gales accordées
au consommateur. Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs
ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties gales
applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL :
Garantie Légale de Conformité
Article L211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque
celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualis que celui-ci a psentées à l’acheteur sous forme
d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son repsentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par
l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
Article L211-12 du Code de la Consommation :
« L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait
donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil :
« L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acqreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice. »
G.D. Luxembourg & Belgique
Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en compment des droits dont vous disposez au titre de la garantie de
non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces
droits. Vos droits en tant que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties gales accordées au consommateur ou
vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de
choisir de réclamer un service sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Pour plus d’information, consultez le lien suivant : Garantie légale du consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou visitez le site
des Centres Européens des Consommateurs
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Microsoft et Windows sont soit des marques soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Français
HP DeskJet 2600 All-in-One series
Hulp nodig? www.hp.com/support/dj2600
Scannen: Gebruik de HP Smart-app of printersoftware om te scannen. Ga voor meer informatie over
scannen naar www.hp.com/support/dj2600.
1
Aan-uit : hiermee kunt u de printer aan- of uitzetten.
2
Scherm van het bedieningspaneel: hiermee worden het aantal kopieën,
de draadloze status en signaalsterkte , de Wi-Fi Direct-status ,
waarschuwingen of fouten en geschatte inktniveaus aangegeven .
3
Het lampje Inktwaarschuwing: geeft aan dat de inkt bijna op is of dat er een
probleem is met de cartridge.
4
Annuleren
: druk op deze knop om de huidige bewerking af te breken.
5
Doorgaan : dit lampje knippert wanneer een taak door een probleem is
onderbroken (bijv. als het papier op is of er een papierstoring is). Druk op deze knop
om uw vorige taak te hervatten nadat u het probleem hebt opgelost.
6
Draadloos : druk hierop om de draadloze mogelijkheden van de printer in of uit
te schakelen.
Als het blauwe lampje knippert, is de draadloze functie ingeschakeld maar is de
printer nog niet verbonden met een draadloos netwerk.
Als het blauwe lampje brandt, is de printer verbonden met een draadloos
netwerk.
Als het lampje niet brandt, is de draadloze functie uitgeschakeld.
Om Wi-Fi Direct in of uit te schakelen, houdt u de knoppen Draadloos en
Hervatten gedurende drie seconden tegelijk ingedrukt. U ziet het pictogram
Wi-FiDirect op het scherm wanneer Wi-Fi Direct is ingeschakeld.
7
Informatie : druk hierop om een printerinformatiepagina af te drukken die
een overzicht biedt van de printerinformatie en de huidige status. Als dit lampje wit
knippert en het pictogram Wi-Fi Direct op het scherm snel knippert, drukt u op
de knop Informatie om de verbinding te bevestigen.
8, 9
Kleurenkopie en Zwart-witkopie : Druk hierop om een kopieertaak in
kleur of zwart-wit te starten. Druk meerdere keren snel op de knop om het aantal
kopieën te vergroten.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinformatie
Gebruik het netsnoer en de adapter die door HP werden geleverd.
Voorgeschreven modelnummer: Voor wettelijke identicatiedoeleinden is aan uw apparaat een voorgeschreven
modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer van dit product is SNPRH-1602. Verwar dit
voorgeschreven nummer niet met de naam waaronder het product op de markt gebracht wordt (HP DeskJet 2600 All-in-One
Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series enz.) of productnummers (V1N01A, V1N02A enz.).
Nederlands
15
Hulp bij draadloos instellen
Ga naar 123.hp.com om de HP Smart-app of printersoftware te downloaden en te installeren. Met de app en de software
kunt u verbinding maken met uw draadloze netwerk (2,4 GHz ondersteund).
Beknopte handleiding voor
draadloze communicatie
afdrukken
Druk op de knop Informatie en houd deze gedurende drie seconden
ingedrukt.
Instellingen voor draadloze
communicatie herstellen
+
Houd de knoppen Draadloos en Annuleren tegelijk ingedrukt tot de
knop Aan-uit een paar seconden gaat knipperen, waarna de printer
gereed is om verbinding te maken met het netwerk.
Verbind de printer via de
modus Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
Druk op de knop Draadloos en houd deze ingedrukt totdat het blauwe
lampje gaat knipperen. Druk vervolgens op de WPS-knop op uw router.
Als de knop Draadloos blijft branden, is de printer verbonden.
Netwerktestrapport en
netwerkconguratiepagina
afdrukken
+
Druk tegelijk op de knoppen Informatie en Draadloos.
Ga naar het HP Wireless Printing Center op www.hp.com/go/wirelessprinting.
Opmerking: Gebruik alleen een USB-kabel tijdens de software-installatie als hierom wordt gevraagd.
Opmerking voor gebruikers van Windows®: U kunt ook de cd met de printersoftware bestellen. Ga naar
www.support.hp.com.
De printer met computers en andere apparaten op uw netwerk delen
Als de printer met uw draadloze netwerk is verbonden, kunt u deze delen met meerdere computers en mobiele apparaten
op hetzelfde netwerk. Installeer op ieder apparaat de HP Smart-app of printersoftware van 123.hp.com.
Een USB-verbinding omzetten naar een draadloze verbinding
Meer informatie: www.hp.com/go/usbtowi.
De printer draadloos zonder router gebruiken (Wi-Fi Direct)
Om een Wi-Fi Direct-handleiding af te drukken, drukt u tegelijkertijd op de knoppen Informatie en Hervatten .
Meer informatie: www.hp.com/go/widirectprinting.
Dit product is bedoeld voor gebruik in een open omgeving (bijvoorbeeld thuis en niet verbonden met het openbare
internet) waar iedereen toegang heeft tot de printer en deze mag gebruiken. Daardoor bevindt de Wi-Fi Direct-
instelling zich standaard in de modus 'Automatisch', zonder beheerderswachtwoord, waardoor iedereen binnen bereik
verbinding kan maken met de printer en alle functies en instellingen kan gebruiken. Indien een hoger beveiligingsniveau
is vereist, adviseert HP de verbindingswijze voor Wi-Fi Direct te wijzigen van Automatisch in Handmatig en een
beheerderswachtwoord in te stellen.
Basisprocedures voor probleemoplossing
Zorg dat u op ieder apparaat de nieuwste HP Smart-app of printersoftware hebt geïnstalleerd van 123.hp.com.
Als u een USB-kabel gebruikt, controleert u of deze goed is aangesloten en de printer als standaardprinter is ingesteld.
Als u een draadloos netwerk gebruikt, controleert u of de printer met hetzelfde netwerk is verbonden als het apparaat
waar u van afdrukt. Ga naar www.hp.com/go/wihelp voor meer informatie.
Opmerking voor Windows®-gebruikers: Ga naar HP Diagnostic Tools op www.hp.com/go/tools om algemene
printerproblemen op te lossen.
Meer informatie
In de sectie Technische informatie van de
gebruikershandleiding kunt u meer hulp krijgen en vindt
u richtlijnen, informatie over het milieu en wettelijke
informatie, waaronder de richtlijnen van de Europese
Unie en de conformiteitsverklaring:
www.hp.com/support/dj2600.
Printerregistratie: www.register.hp.com.
Conformiteitsverklaring: www.hp.eu/certicates.
Inktverbruik: www.hp.com/go/inkusage.
HP mobiel afdrukken
www.hp.com/go/mobileprinting
Productondersteuning
www.hp.com/support/dj2600
Nederlands
16
Garantieverklaring voor de HP printer
A. Duur van beperkte garantie
1. Deze HP garantie is alleen van toepassing op HP merkproducten die zijn verkocht of geleased a) van HP Inc., haar
dochterondernemingen, filialen, erkende resellers, erkende distributeurs of landendistributeurs; b) bij deze HP garantie.
2. HP Inc. (HP) garandeert de eindgebruiker dat de hierboven genoemde HP producten vrij zullen zijn van materiaal- of
productiefouten voor de hierboven aangegeven duur (de 'beperkte garantieperiode'), waarbij de beperkte garantieperiode
begint op de datum dat het HP hardwareproduct tijdens het opstarten voor het eerst gedetecteerd wordt. Deze datum
wordt de 'eerste startdatum' genoemd. Als het HP hardwareproduct niet op dat moment wordt gedetecteerd, begint de
beperkte garantieperiode op de datum van aankoop of lease van HP of op de datum waarop HP of, indien van toepassing,
de HP geautoriseerde serviceaanbieder, de installatie voltooit.
3. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
4. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het
product en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
5. Voor HP-printerproducten is het gebruik van een cartridge die niet door HP is geleverd of een nagevulde cartridge niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect
of beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan het gebruik van een cartridge die niet van HP afkomstig is, een
nagevulde cartridge of een verlopen inktcartridge, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren
van de printer voor het betreffende defect of de betreffende beschadiging in rekening.
6. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als
HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat
onder de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
7. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect
heeft ontvangen.
8. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defect
e product aan HP geretourneerd heeft.
9. Een vervangend product kan nieuw of als nieuw zijn met eenzelfde functionaliteit als het product dat vervangen wordt.
10. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd,
met uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende
zogenoemde "Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie
uitsluitend geldig in het land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van
de klant, zijn verkrijgbaar bij elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële
importeur wordt gedistribueerd.
11. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktcartridges die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en
verkeerd zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B. Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN) ANDERE
UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN VAN HP EN
WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE
KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalrechten voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE VERPLICHTINGEN IN DEZE
GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE,
SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE
ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de V.S. per
staat, in Canada per provincie en elders per land of per regio kunnen verschillen.
2. Indien deze Garantieverklaring niet overeenkomt met de plaatselijke wet wordt deze Garantieverklaring als gewijzigd
verklaard overeenkomstig een dergelijke plaatselijke wet. Onder een dergelijke plaatselijke wet zijn bepaalde afwijzingen
van aansprakelijkheid, uitsluitingen en beperkingen van deze Garantieverklaring wellicht niet van toepassing op de klant.
HP Fabrieksgarantie
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie die vrijwillig is verstrekt door HP. De naam en het adres van de
HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor consumenten gedurende twee
j
aren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan conformiteit van de goederen met de relevante
koopovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten.
De wettelijke rechten van de consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie
van HP. Raadpleeg voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument of u kunt de website van
het Europees Consumenten Centrum bezoeken. Consumenten hebben het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie
van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Klik voor meer informatie op de volgende link: Wettelijke Garantie Consument (www.hp.com/go/eu-legal) of raadpleeg de website
van het Europees Consumenten Centrum
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
HP product Beperkte garantieperiode
Softwaremedia 90 dagen
Printer 1 jaar garantie op hardware
Print- of inktcartridges Tot de HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het
eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen
HP-inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn
gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP-inktproducten die op
verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Nederlands
HP DeskJet 2600 All-in-One series
¿Necesita ayuda? www.hp.com/support/dj2600
Escanear: use la aplicación HP Smart o el software de la impresora para escanear. Obtenga más información
sobre cómo escanear en www.hp.com/support/dj2600.
1
Encendido : presione este botón para encender o apagar la impresora.
2
Pantalla del panel de control: indica el número de copias, el estado inalámbico
y la intensidad de la señal , el estado Wi-Fi Direct , advertencias o errores y
niveles de tinta estimados .
3
Indicador luminoso Alerta de tinta: indica que hay poca tinta o que hay un
problema con el cartucho de tinta.
4
Cancelar : presione este botón para detener la operación actual.
5
Reanudar : el indicador luminoso parpadea cuando se interrumpe un trabajo
debido a un problema (por ejemplo, papel agotado o atasco de papel). Una vez
resuelto el problema, presione este botón para reanudarlo.
6
Inalámbrica : presione este botón para activar o desactivar la función
inalámbrica de la impresora.
Si el indicador luminoso azul parpadea, la función inalámbrica está activada pero
la impresora no está conectada a una red inalámbrica.
Si el indicador luminoso está jo, la impresora está conectada a un red
inalámbrica.
Si el indicador luminoso está apagado, la función inalámbrica está desactivada.
Para activar o desactivar Wi-Fi Direct, presione y mantega presionado el botón
Inalámbrica y el botón Reanudar al mismo tiempo durante tres segundos.
El icono Wi-FiDirect en la pantalla está habilitado cuando Wi-Fi Direct es
activado.
7
Información : presione este botón para imprimir una página de información
sobre la impresora con el resumen de la información de la impresora y su estado
actual. Si este indicador luminoso parpadea en blanco y el icono Wi-Fi Direct
en la pantalla está parpadeando rápido al mismo tiempo, presione el botón
Información para conrmar una conexión.
8,9
Copia en color y copia en B/N : presione para iniciar un trabajo de copia en
color o en blanco y negro. Para aumentar el número de copias en color, presione el
botón varias veces.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Información de seguridad
Use únicamente el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP.
Número de modelo reglamentario: a los efectos de la identicación reglamentaria, se ha asignado un número de modelo
reglamentario al producto. El número reglamentario de su producto es SNPRH-1602. Este número no se debe confundir
con el nombre comercial (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer
series, etc.) o los números de productos (V1N01A, V1N02A, etc.).
Español
18
Ayuda para instalación inalámbrica
Vaya a 123.hp.com para descargar e instalar la aplicación HP Smart o el software de la impresora. Tanto la aplicación
como el software le ayudarán a conectarse a su red inalámbrica (admite 2,4 GHz).
Imprimir la Guía rápida
de impresión inalámbrica
Mantenga presionado el botón Información durante tres segundos.
Restablecer la
conguración
inalámbrica
+
Mantenga presionados los botones Inalámbrica y Cancelar al mismo
tiempo hasta que el botón de Encendido comienza a parpadear unos
segundos y luego la impresora estará lista para conectarse a la red.
Conectar la impresora a
través del modo Cong.
Wi-Fi protegida (WPS)
Mantenga presionado el botón Inalámbrica hasta que comience a
parpadear y luego presione el botón WPS en el enrutador. Cuando el
botón Inalámbrica permanece encendido, la impresora está conectada.
Imprimir un informe de
prueba de red y la página
de conguración de red
+
Presione los botones Información e Inalámbrica juntos.
Visite el Centro de impresión inalámbrica de HP en www.hp.com/go/wirelessprinting.
Nota: utilice un cable USB durante la instalación del software solo cuando se le pida que lo haga.
Nota para usuarios de Windows®: también se puede pedir el CD con el software de la impresora.
Visite www.support.hp.com.
Comparta la impresora con varios equipos y dispositivos en su red
Después de conectar la impresora a la red inalámbrica, puede compartirla con varios equipos y dispositivos móviles en la
misma red. En cada dispositivo, instale la aplicación HP Smart o el software de la impresora de 123.hp.com.
Convertir una conexión USB a una conexión inalámbrica
Más información: www.hp.com/go/usbtowi.
Use la impresora de forma inalámbrica sin un enrutador (Wi-Fi Direct)
Para imprimir una guía de Wi-Fi Direct, presione los botones Información y Reanudar al mismo tiempo.
Más información: www.hp.com/go/widirectprinting.
Este producto está diseñado para su uso en entornos abiertos (p. ej., en hogares y sin conexión a Internet) en el
que cualquier persona pueda acceder y utilizar la impresora. Como resultado, el ajuste de Wi-Fi Direct está en modo
"Automático" de forma predeterminada, sin contraseña de administrador, lo que permite que cualquier persona que esté
dentro de la cobertura de la red inalámbrica se conecte y acceda a todas las funciones y ajustes de la impresora. Si se
desean niveles de seguridad más estrictos, HP recomienda cambiar el método de conexión Wi-Fi Direct de "Automático"
a "Manual" y establecer una contraseña de administrador.
Solución de problemas básicos
Asegúrese de haber instalado la última versión de HP Smart o el software de la impresora HP desde 123.hp.com en
cada dispositivo.
Al usar un cable USB, asegúrese de que el cable esté conectado de forma segura y la impresora se establece como la
impresora predeterminada.
Si su equipo está conectado a una impresora con una conexión inalámbrica, asegúrese de que la impresora esté
conectada a la misma red que el dispositivo desde el que está imprimiendo. Visite www.hp.com/go/wihelp para
obtener más información.
Nota para usuarios de Windows®: visite las herramientas de diagnóstico HP en www.hp.com/go/tools para corregir los
problemas comunes de la impresora.
Más información
Encuentre ayuda adicional, información sobre
noticaciones, medioambiente y normativas, incluyendo
noticaciones reglamentarias y declaraciones de
cumplimientos de la Unión Europea en la sección
"Información técnica" de la Guía del usuario:
www.hp.com/support/dj2600.
Registro de la impresora: www.register.hp.com.
Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates.
Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage.
Impresión móvil HP
www.hp.com/go/mobileprinting
Soporte para productos
www.hp.com/support/dj2600
Español
19
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
A. Alcance de la garantía limitada
1. Esta garantía limitada de HP se aplica solo a productos con marca HP vendidos o arrendados a) de HP Inc., sus subsidiarias, filiales,
vendedores autorizados, proveedores autorizados o distribuidores en el país; b) con esta garantía limitada de HP.
2. HP Inc. (HP) garantiza al usuario final que los productos HP especificados anteriormente no tendn defectos materiales ni de
mano de obra durante la duración especificada anteriormente (el «Período de garantía limitada»), cuyo período de garantía
limitada empieza en la fecha en que el producto de hardware HP se detecta por primera vez durante el arranque inicial, fecha que
se conoce como «fecha de primer inicio». Como alternativa, si el producto de hardware HP no se detecta en dicho momento, el
Período de garantía limitada deberá empezar en la fecha que sea posterior, ya sea la de adquisición o alquiler de HP o del
proveedor de servicios de HP o, si procede, el proveedor de servicio autorizado de HP que completa la instalación.
3. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las
instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos no se interrumpa ni que no contenga errores.
4. La garantía limitada de HP abarca solo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre
otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
5. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la
garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la
impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará
aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.
6. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la
garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
7. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que es cubierto por la garantía, HP reembolsará al
cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
8. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del product
o defectuoso hasta que el cliente lo haya
devuelto a HP.
9. Cualquier producto de sustitución puede ser un producto nuevo o casi nuevo de funcionalidad similar a la del producto que se
sustituye.
10. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al
rendimiento.
11. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país donde HP distribuya los productos HP cubiertos. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de
servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS PROVEEDORES TERCEROS OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O
CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD
SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos
recursos de los que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que
varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del
mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se
considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas declinaciones de
responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente.
Información sobre la Garantía limitada del fabricante HP
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y dirección de las entidades HP
que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir
del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir l
os beneficios bajo
dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor.
Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de
los consumidores. Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Para obtener más información, consulte el siguiente vínculo: la garantía legal del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) o puede visitar el
sitio web del centro europeo del consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/).
Producto HP Período de garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora Garantía de hardware de 1 año
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho,
cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta
garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan
rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan
utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE. UU. y otros países.
Español
HP DeskJet 2600 All-in-One series
Precisa de ajuda? www.hp.com/support/dj2600
Digitalizar: use o software da impressora ou aplicativo HP Smart para digitalizar. Encontre mais
informações sobre digitalização em www.hp.com/support/dj2600.
1
Liga/Desliga : Pressione para ligar ou desligar a impressora.
2
Visor do painel de controle: Indica o número de cópias, o status da conexão
sem o e a potência do sinal , o status do Wi-Fi Direct , avisos ou
erros e níveis estimados de tinta .
3
Luz de Alerta de tinta: Indica pouca tinta ou problemas no cartucho.
4
Cancelar : Pressione para interromper a operação atual.
5
Continuar : A luz pisca quando uma tarefa é interrompida por um problema
(por exemplo, falta de papel ou atolamento de papel). Após ter resolvido o
problema, pressione o botão para continuar a tarefa.
6
Sem Fio : Pressione para ligar ou desligar o recurso sem o da impressora.
Se a luz azul estiver piscando, o recurso de conexão sem o está ativado,
mas a impressora não está conectada a uma rede sem o ainda.
Se a luz azul permanecer acesa, a impressora está conectada a uma rede
sem o.
Se a luz estiver apagada, o recurso de conexão sem o está desativado.
Para ativar ou desativar o Wi-Fi Direct, pressione e segure os botões Sem Fio
e Continuar juntos por três segundos. O ícone do Wi-Fi Direct ca aceso
quando o Wi-Fi Direct está ativo.
7
Informações : Pressione para imprimir uma página de informações que
fornece um resumo das informações da impressora e seu status atual. Se a
luz estiver piscando em branco e o ícone do Wi-Fi Direct no painel estiver
piscando rápido ao mesmo tempo, pressione o botão Informações para
conrmar uma conexão.
8, 9
Cópia Colorida ou Cópia em Preto e branco
: Pressione para iniciar um
trabalho de cópia colorida ou em preto e branco. Para aumentar o número de
cópias, pressione o botão várias vezes rapidamente.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
Informações sobre segurança
Use o dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentação fornecidos pela HP (se houver).
Número do Modelo de Regulamentação: Para ns de identicação de regulamentação, um Número regulamentar
do modelo foi atribuído ao seu produto. O Número de Modelo de Regulamentação do seu equipamento é
SNPRH-1602. Esse número não deve ser confundido com o nome comercial do equipamento (HP DeskJet 2600
All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series, etc.) ou números de produto
(V1N01A, V1N02A, etc.).
Português
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal